(In Punjabi/ਪੰਜਾਬੀ) - Nice Punjabi Songs With A Blend Of Sufism | Page 2 | SIKH PHILOSOPHY NETWORK
  • Welcome to all New Sikh Philosophy Network Forums!
    Explore Sikh Sikhi Sikhism...
    Sign up Log in

(In Punjabi/ਪੰਜਾਬੀ) Nice Punjabi Songs With A Blend Of Sufism

Ambarsaria

ੴ / Ik▫oaʼnkār
Writer
SPNer
Dec 21, 2010
3,380
5,687
Ghoom charkha ghoom
Ghoom Charkha Sai da
Teri kathan wali jeevay
Lariya watan wali jeevay
Charkha bolay saeein saeein
Bair bolay kooh
Gaey Husain faqeer saeein da
Main nahin sab tu
Ghoom charkha ghoom

Spin wheel, spin
Spin wheel, spin
The girl spinning, reeling the thread
Long may she live, while you spin

Spinning wheel says, Lord, Lord
Thread says, You
Shah Husain, a fakir for the Lord
Says, I am nothing, all is You
Spin wheel, spin


Ghoom Charakhra - [Sur-Kshetra - Episode # 24 - 08-Dec-2012] - By; Diljaan - YouTube
Arshdeep ji you may enjoy the following rendition by Late Pathaney Khan ji of Shah Hussain ji's poetry,

Ghum Charkhia Ghum Pathanay Khan - YouTube

And may be the following too Pathaney Khani ji with poetry from mix of Bulleh Shah and Shah Hussain Kalaam. ,
<iframe width="640" height="360" src="http://www.youtube.com/embed/o52wkGYUBqU?feature=player_detailpage" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>

<iframe src="http://www.youtube.com/embed/yUi8zS6VN_E?feature=player_detailpage" allowfullscreen="" frameborder="0" height="360" width="640"></iframe>

<iframe src="http://www.youtube.com/embed/FuZIP32jJfQ?feature=player_detailpage" allowfullscreen="" frameborder="0" height="360" width="640"></iframe>

A more complete thread below at spn,

http://www.sikhphilosophy.net/punjabi/36335-late-pathaney-khan-incredible-soul-touching.html



Enjoy
 
Last edited:

arshdeep88

SPNer
Mar 14, 2013
312
642
32
Thank You Ambarsariya ji
yes i liked the songs very much you posted :icecreammunda:
though i would like to read more about the lyircs too for some of the songs
 

arshdeep88

SPNer
Mar 14, 2013
312
642
32
Sahib Mera Ek Hai
Dooja Kaha Na Jaye



Saahib mera ek hai, duja kaha na jaaye,
Duja Saahib jo kahun, saahib khada rachaaye.

My Master is one, without a second,
If I see multiplicity, it is also my Master's play.

Maali aavat dekh ke, kaliyaan kare pukar,
Phool phool chun liye, kaal hamari baar.

Seeing the Master Gardener, the buds whisper to each other:
Fully blossomed ones are plucked away, our appointed day is near.


Chhah gayi chinta miti, manva beparvah
Jinko kachu na chaiye, woh hi Shahenshah.

If cravings are dissolved, worries go, mind becomes free,
He who wants nothing is surely the king of all kings.

Het preet sun jo mile, ta ko miliye dhaaye
Antar raakhe jo mile, taase mile balaaye.

You hasten to meet the ones who meet You with love,
Those who meet You with a pure heart, have indeed found a Friend unmatched.

Kabira te nar andh hai, guru ko kehte aur,
Har roothe Guru chhod hain, Guru roothe nahi chhod.

Kabir says, blinds are they who realize not the value of a true Master.
One may seek the shelter of God after displeasing God,
But there is no refuge after one is refused at the door of a Master.

Karta tha to kyun raha, ab kahe pachhtaye,
Bove pe babool ka, aam kahan se hoye.

Heedless I committed innumerable wrongs, now I suffer,
Nurturing the thistles of a barren tree, can one expect mango?

Sab Dharti kaagad karun , lekhan sab ban raaye,
Saat samand ki muss karun, Guru gun likha na jaye.

If the entire earth is a writing tablet, all the forest be its pen,
all waters of seven seas be its ink – even then the Lord’s praises remain unfinished.

Ab guru dil mein dekheya, gaavan ko kachhu naahin,
Kabira jab tum gaavate, tab jana Guru nahi.

Once the Lord is recognized within the heart, there is nothing left to be told,
Kabir, whenever you tried to utter the mysteries, the knowledge of your Master vanishes.

Main laaga uss ek se, ek bhaya sab maahin,
Sab mera main saban ka, tihan doosara naahin.

I am attached with that One, the One who is with all,
When everyone is mine, and I am everyone’s, there ends all duality.

Ja marne se jag dare, mere man anand,
Kab mar hun kab paahun, puran parmanand.

The world trembles at the thought of death, but its a matter of joy for me,
When shall I die, when shall I find the perfect joy (of the vision of the Beloved)?

Sab ban to chandan nahi, shoore ke dal nahi,
sab samundra moti nahi yun Sadhu jag mahi.

Neither all forests are of sandalwoods, nor all teams are full of valiant warriors,
nor all seas are filled with pearls; likewise the real gnostics of God are truly rare.

Jab hum jag mein pag dharyo, sab hanse hum roye,
Kabira ab aisi kar chalo , paache hansi na hoye.

When you came to this mortal world, everyone around you were happy to see you
and you were the only one weeping.
Kabir, now be in this world such that none laugh at your behind
but you yourself depart the world laughing, leaving all weeping, mourning.

Agun kiye to bahu kiye, karat na mani haar,
Bhaven banda bhakshe, bhaaven gardan maar.

Tirelessly so many misdeeds have been committed,
Now that I’ve realized O Lord, do as You please.

Sadhu bhukha bhaav ka, dhan ka bhookha naahin,
Dhan ka bhookha jo phire, so to Saadhu nahi.

Having no appetite for material wealth, true saints are hungry only for love,
Those who thirst after material wealth are not saintly at all.

Saahib sun sab hott hai, bande te kachhu naahin,
Rai te parbat kare, parbat rai mahi.

Listen friend! This world has nothing for you, vanity of vanities.
Seriously narrow is the passage to salvation, smaller even than the mustard seed.

Jyun til mahi tel hai , jyun chakmak mein aag,
Tera Sain tujh mein base, jaag sake to jaag.

Oil is found Inside the sesame seed, inside flinstone is fire, like that
Your Lord is within, now awaken to That truth if you dare!

kalam Bhagat Kabir Saahib Mera Ek Hai - Abida Parveen - YouTube
 
Last edited:

arshdeep88

SPNer
Mar 14, 2013
312
642
32
I don't think this song is either Punjabi or Sufi :D
hahaha
yes you are right ,neither punjabi nor sufi song .Was just listening it and kind of relaxed my mind so posted.Have been running around from one place to another for last 4-5 days and sometimes i wonder how we keep on running without life giving us a PAUSE button.

my apologies i must search for SUFI punjabi songs in future :grinningsingh:
 

Ambarsaria

ੴ / Ik▫oaʼnkār
Writer
SPNer
Dec 21, 2010
3,380
5,687
Let me violate the hard line for sufi versus non-sufi with the following,
hahaha
yes you are right ,neither punjabi nor sufi song .Was just listening it and kind of relaxed my mind so posted.Have been running around from one place to another for last 4-5 days and sometimes i wonder how we keep on running without life giving us a PAUSE button.

my apologies i must search for SUFI punjabi songs in future :grinningsingh:
Guddi - Dana Paani Khich Ke Liyanda - Mohd.Rafi - YouTube

If you slow it down and hum I am sure you will get some Sufi vibes. Great lyricists/writers, singers and music composers in old Punjabi movies.

Go for the essence as literals will lead you astray from a Sikhism perspective. See all as one and part of one rhythm, essence and set of principles/truth.

Enjoy
 

arshdeep88

SPNer
Mar 14, 2013
312
642
32
Rabba Sacheya Tu Te Akheya Si
Oh true Lord, you once said

Ja O Bandeya Jag Da Shah Hai Tu Shah Hai Tu.
Go, man! You are the King of the world.

Kadi Saar Vi Layi Rab Sohneya
Did you ever bother to ask, Oh Beautiful Lord

Tere Shah Nal Jag Ki Kitiyan Kitiyan
What has the world done to you King.

Kayi Sassiyan Thallan Vich Rulliyan
There have been many Sassi’s buried in the sand.

Kayi Raanjhey Jogi Hoye
Many Ranjha’s have become lonely mystics

Ohhhh Sanwar De Jo…
Beautiful are the ones

Tere Nere
Close to you

Tere…
You

Tere Nere
Close to you

Tere Nere
Close to you

Menu Tere Nere Karde
They bring me close to you

Ishq Vi Toon Meda Yaar Vi Toon
You are my love and also my friend

Meda Deen Vi Toon, Iman Vi Toon
You are my belief and also my faith

Meda Jism Vi Toon
You are my body

Medi Rooh Vi Toon
You are my soul

Meda Ishq Vi Toon
You are my love

Meda Yaar Vi Toon
You are my friend

Meda Deen Vi Toon, Iman Vi Toon
You are my belief and also my faith

Meda Jism Vi Toon, Medi Rooh Vi Toon
You are my body, You are my soul

Meda Qalb Vi Toon
You are my heart

Ka’bah Qibla Mera, Masjid, Mimbar, Mus’haf Te Qur’an Vi Toon
You are my Holy house Ka’bah Qibla, mosque, pulpit, the Holy pages and also my Qur’an

Mede Farz Fareezay, Hajj, Za’kataan, Soum, Salaat, Azaan Vi…
You are my duty, responsibility, pilgrimage, alms, fast, prayer and also my call

Meri Zohd, Ibadat, Taqat, Taqwa, Ilm Vi Toon Irfan Vi Toon
You are my asceticism, worship, power, virtue, learning and also knowing

Meda Zikr Vi Toon, Meda Fikr Vi Toon
You are my remembrance, my contemplation

Zouq Te Wajdan . . .
You are my tasting and my ecstasy

Murshid, Haadi, Peer Tareeqat, Shaikh, Haqaa’iq Daan Vi Toon
You are my guide, preceptor, leader of true path, scholar and also my enlightened one

Aas Umeed Te Khattiyan Wattiyan, Ve Te Takiya Raat Taman Vi Toon
Hope, wishes, gains, losses are you and the night’s contemplation is also you

Meda Dekhan Bhalan, Jachan Jochan, Samjhan, Jaan Sunjhaan Vi Toon
You are my looking, my enquiring, my seeking, my understanding and my knowing

Mede Thathray Saare Monjh Munjhari, Hanjroon De Toufaan Vi Toon
You are my cold sighs, my groaning and my sobbing and in you is a storm of my tears

Meray…
My…

Tilk Tilo’ray, Seendhaan Mangaan, Naaz Nihoray, Daan Vi Toon
You are the tilk on my forehead, sindoor in the parting of my hair, beautiful mannerisms and also my fortune

Mehdni Kajla, Kajla Mera Misaag Vi Surkhi, Beera, Paan Vi Toon
You are my henna, mascara, cleanser, rouge, tobacco and my betel-leaf

Ishq Vi Toon Meda Yaar Vi Toon
You are my love, my friend and my companion

Wehshat, Josh, Junoon Vi Toon, Meda Girya, Aa’h-o Fughan Vi Toon
You are my craziness, passion, madness, crying and also my lamentation

Meda Awwal Toon
You are my beginning

Meda Aakhir Toon
You are my end

Meda Andar Bahir
My Inner, My Outer

Rabba Sacheya Tu Te Akheya Si
Oh true Lord, you once said

Ja O Bandeya Jag Da Shah Hai Tu Shah Hai Tu.
Go, man! You are the King of the world.

Kadi Saar Vi Layi Rab Sohneya
Did you ever bother to ask, Oh Beautiful Lord

Tere Shah Nal Jag Ki Kitiyan Kitiyan
What has the world done to you King.





Rabba Sacheya HD, Atif Aslam, Coke Studio Pakistan, Season 5, Episode 2 - YouTube
 

arshdeep88

SPNer
Mar 14, 2013
312
642
32
Daal dus khaan shehar lahore e ander
(Tell me, in the city of Lahore)
Bai kinnein boohey tay kinnian barian nein
(How many doors and windows are there?)
Naley Das Khaan aothon dian ittaan
(Tell me also about its bricks.)
Kinnian tuttian tay kinnian saaran nein
(How many are still firm, and how many lie broken?)
Daal dus khaan shehr Lahore e Andar
(Tell me, inside the city of Lahore)
Khooian kinnian mithian tey kinnian khaarian nein
(How many wells have fresh water and how many are ruined with salt?)
Zara soch key dewien jawaab meinoon
(Think carefully before you answer.)
Aothey kinnian viyaeyan tay kinnian kunvarian nein
(How many are married and how many single?)
Daal Dassaan mein shehr lahore e ander
(I will tell you what lies in the city of Lahore.)
Bai lakhaan boohey tay lakhaan e baarian nein
(There are millions of doors and millions of windows.)
Jinnaan Ittaan tay tahar gaey paer aashiq
(The bricks burn in the memory of lovers’ footsteps.)
O heoon Tuttian tay baqi saarian nein
(Only those lie broken.)
Jinnaan Khooian toun paher gaey mashooq paarrien
(Only wells that quench a lover’s thirst)
Jerian behendian apnein naal sajraan dey
(Only those who sit with their lovers)
O heon viyaiyan teh baaqi kunvarian nein

Haji lok makkey nun jandey
(Pilgrims go to Mecca)
Mera ranjha mahi makkah
(My beloved Ranjha is my Mecca.)
Nein main kamli aan
(O! I am crazy)
Nein main kamli aan
(O! I am crazy)

Haji lok makkey nun jandey
(Pilgrims go to Mecca)
Mera ranjha mahi makkah
(My beloved Ranjha is my Mecca.)
Nein main kamli aan
(O! I am crazy)
Nein main kamli aan....
(O! I am crazy)

Ho Kajjal da ki pawana
(What is the use of wearing kohl)
Keh jeda athro wagan rurh jawey
(Which is washed away with streaming tears?)
Kach da key pehnana
(Why wear glass)
Jera Thece Lagey Tutt Jawey
(Which can shatters with a nudge?)
Rung da key Lawaran
(Why bother putting on color)
Keh Jera Boond Pawey Khurr Jawey
(That would melt away with every drop?)
Aashiq Noun Key Maarran
(Why bother killing the lover)
Keh Jera Cheherk Dawey Mur Jawey
(When he would die with the thought of your anger?)
Nein Mein Kamli Aan O!
(I am crazy indeed)
Nein Mein Kamli Aan O!
(I am crazy)

Ho Mein Tan Mung Ranjhan Di Hoean To Ranjha
(I am betrothed)
Mera Babul Dainda e Thaka
(My father pushes me)
Nein Main Kamli Aan
(O! I am crazy)
Nein main Kamli Aan
(O! I am crazy)
Nein Main Kamli
(O! I am crazy)

Jey Rab milda nahatian tohotian
(If God was to be found by bathing)
They milda daddoan machian
(Then fish and frogs would have found Him.)
Jey Rab milda jungle bailey
(If God was to be found by roaming jungles)
Tan milda gaoan wachian
(Then cows and calves would have found Him.)
Jey Rab milda wich maseetee
(If God was to be found in Mosques)
Tan Milda Chaam Charikian
(Then bats would have found Him.)
Bullia Rab aonan nu milda bullia!
(He is only found by those)
Bhai neetaan jinhan dian sachian
(Who are pure at heart.)
Nein Mein Kamli Aan
(O! I am crazy)

Parh Parh main hazaar kitabaan
(Yes, you have read a thousand books)
Kitabaan…
(Books…)
Parh Parh im hazaar kitabaan
(Yes, you have read a thousand books)
Kadee Aprain Aap Noun Perhia Nahein
(But you have never read your own self)
Jaan Jaan Warrdey Mandar Maseetee
(You rush to temples and mosques)
Kadee Mun Aprrain wich Warian Nahein
(But you never tried to enter your own heart)
Aewein Larrnaein Shaitaan Dey Naal Bundia
(All your battles with Satan are lost)
Kadee Nafs Aprrain Naal Larria Nahein
(For you have never tried to fight your own desires)
Aakhay Peer Bulleh Shah
(Saint Bulleh Shah says)
Aakhay Peer Bulleh Shah Aasmaani Pharr naen
(Saint Bulleh Shah says you try to touch the one in the sky)
Aakhay Peer Bulleh Shah Aasmaani Pharr naen
(Saint Bulleh Shah says you try to touch the one in the sky)
Allah…
Nein mein Kamli Aan
(O! I am crazy)
Nein mein Kamli Aan
(O! I am crazy)




Kamlee HD, Hadiqa Kiani, Coke Studio Pakistan, Season 5, Episode 1 - YouTube
 

arshdeep88

SPNer
Mar 14, 2013
312
642
32
Few days back saw it on DD punjabi and really liked it.Searched it on you tube and found it too so thought of sharing here
<iframe width="420" height="315" src="//www.youtube.com/embed/RBRSY31G73c" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
 

Create an account or login to comment

You must be a member in order to leave a comment

Create account

Create an account on our community. It's easy!

Log in

Already have an account? Log in here.

Shabad Vichaar by SPN'ers

ਰਾਮਕਲੀ ਕੀ ਵਾਰ ਮਹਲਾ ੫ ॥ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ ਸਲੋਕ ਮ: ੫ ॥

Ramkli Ki Vaar Mehla 5. Ek Oangkar Satgur Parsad. Salok Mehla 5.


Vaars in the Sri Guru Granth Sahib (SGGS) primarily consists...

SPN on Facebook

...
Top