Would the sangat bless me with their Punjabi skills. The following is from Vaar 5 Pauri 8 (Bhai Gurdas). I've been trying to understand it in Punjabi and some of translation that is given doesn't seem right. (i've put in square brackets what I understand, could the sangat help me with the words that I don't). Afterwards I can try and translate it. Please help. I couldn't get the Gurmukhi text in but you can view it at: (may need to download font). http://www.searchgurbani.com/main.php?book=bhai_gurdas_vaaran&action=pauripage&vaar=5&pauri=8 soun sagun beechaaranae noun greh baareh raas veechaaraa|| The life led in the light of omens, the nine planets, the twelve signs of the zodiac; [soun = monsoon season, same as saavan?. Sagun = auspicious. Beechaaranae = promoted/believed. Noun greh = nine planets. Baareh raas = twelve signs. veechaaraa = belief?] Line 1 kaaman ttoonae aouseeaaan kan sohee paasaar paasaaraa|| Incantations, magic divination by lines and by the voice is all futile. [kaamam = ?. Ttoonae = talisman. Aouseeaaankan=? sohee=? paasaar=? paasaaraa = ?] gadhon kuthae bileeaaan eil malaalee gidharr shhaaraa|| Cries of donkeys, dogs, cats, kites, blackbirds and jackals cannot control our lives. [animals known but shhaaraa = ?] naar purakh paanee agan shhik padh hiddakee varathaaraa|| It is superstitious to draw good or bad omens from meeting a widow, a bare headed man, water, fire, sneezing, breaking wind, hiccups;. [naar=women. purakh=man. paanee=water. agan=fire. shhik=sneeze. padh=breaking wind. hiddakee=hiccup. varathaaraa = ?] thhith vaar bhadharaan bharam dhishaashool sehisaa sansaaraa|| Lunar and week days, lucky-unlucky moments and going or not going in a particular direction [thhith=lunar dates. vaar=days. bhadharaan=lunar month after savaan, considered unlucky. bharam=illusion/superstition. dhishaashool=direction, sehisaa=?, sansaaraa=the world. Line 5 val shhal kar visavaas lakh bahu chukheen kioun ravai pathaaraa|| If a women behaves like a prostitute and does every thing to please everybody, how can she be loved by her husband. val = way. shhal=fraud/ruse. kar visavaas = to trust. lakh=10,000. bahu=wife? chukheen=?. kioun ravai = why remain. pathaaraa=? guramukh sukh fal paar outhaaraa ||a|| The gurmukhs who reject all superstitions enjoy happiness with their Lord and get across the world-ocean. sukh=peace. fal=fruits. paar= opposite bank. outhaaraa=disembarking.