• Welcome to all New Sikh Philosophy Network Forums!
    Explore Sikh Sikhi Sikhism...
    Sign up Log in

Tav-Prasad Savaiye Tav Prasad Savaiye

Astroboy

ਨਾਮ ਤੇਰੇ ਕੀ ਜੋਤਿ ਲਗਾਈ (Previously namjap)
Writer
SPNer
Jul 14, 2007
4,576
1,609
Below is the English Transliteration and Translation:
  • Ik Oangkar waheguru ji ki fateh.
  • God is One, Wonderful Preceptor God is always victorious
  • patsahi 10
  • composed by the 10th Guru
  • tav prasad saviaye
  • By God’s blessings - Name of the Hymn Swaiye

  • Sravag sudh samuh sidhan ke dekh phirio ghar Jog jati ke.
  • Groups of monks, saints, jogis, and jatti’s of Jain and budha’s sects and their schools have been studied
  • Sur surardan sudh sudhadik sant samuh anek mati ke.
  • Groups of undaunted brave men, gods, demons, and all other sects of saints have been studied.
  • Sare hi des ko dekh rahio mat kou na dekhiat pran pati ke.
  • All the ideoligies of all the countries have been also studied but the Lord of souls is still unseen.
  • Siri bhagwan ki bhai kripa hu te ek rati bin ek rati ke.
  • All such are of no use if there is no faith in God and the blessing and grace of God is not achieved. (1)

  • Mate matang jare jar sang anup utang surang savare.
  • If invaluable elephants of very large size, decorated with most costly ornaments of gold, are being possessed.
  • Kot turang kurang se kudat paun ko gaun ke jat nivare.
  • If the fleet of millions of galloping horses have the speed faster than wind, are being possessed.
  • Bhari bhujan ke bhup bhali bidh niavat sis na jat bichare.
  • If innumerable kings have very strong arms, are loyal and they bow their heads.
  • Ete bhae tu kaha bhae bhupat ant ko nange hi pane padhare.
  • If such transcendent emperors exist that does not matter as everyone has to depart nakedly. (2)

  • Jit pherai sabh des disan ko bajat dhol mridang nagare.
  • If all the countries are conquered and various kinds of big drums are beaten.
  • Gunjat gur gajan ke sundar hinsat hi hayraj hajare.
  • If herds of millions of decorated elephants trumpet and millions of galloping horses are neighing.
  • Bhut bhavikh bhavan ke bhupat kaun ganai nahi jat bichare.
  • Such emperors of the past, present, and future cannot be counted.
  • Siri pat siri bhagvan bhaje bin ant kau ant kay dham sidharay.
  • Without adorning God, even such emperors must go to hell in the end. (3)

  • Tirath nan daya dam dan su sanjam nem anek bisekhai.
  • If baths may be taken at places of pilgrimage, all acts of kindness and mercy may be practiced and may types of performances for self continence with charities are performed.
  • Beyd puraan kateb kuran jamin jaman saban ke pekhai.
  • If the vedas, puranas, the quran and all other holy books of the world are studied.
  • Paun ahar jati jat dhar sabai su bichar hajark dekhai.
  • If subsisting upon air may be practiced and many other such performances be performed.
  • Siri Bhagvan bhaje bin bhupat ek rati bin ek na lekhai.
  • Inspite of all this, all such performances are useless without recitation and adoration of God. (4)

  • Sudh sipah durant dubah su saj sanah durjan dalainge.
  • If the tested indefatiguable and unconquerable soldiers, wearings tabards, have the power to crush enemies.
  • Bhari guman bhare man mai kar parbat pankh hale na halainge.
  • If they are confident that the mountain may move from its position by acquiring wings but their steps cannot turn back upon the battle field.
  • Tor areen maror mavasan mate matangan man malainge.
  • If they crush the strong enemies by cutting their necks and demolish the pride of the frantic elephants.
  • Siri pat siri bhagvan kripa bin tiag jahan nidan chalainge.
  • They will depart from this world empty handed without the blessing of the Lord of the Universe. (5)

  • Bir apar bade bariar ab chareh sar ki dhar bhachhaya.
  • Numerous indefatiguable and brave soldiers have the courage and strength to face the attack of swords and other arms.
  • Torath des malind mavasan mate gajan ke man malayya.
  • Many countries are conquered and the revolting foes are being crushed along with the frantic elephants.
  • Gare garan ko toranhar su batan hin chak char lavayya.
  • Strong forts may be seized and the whole world may be conquered merely by a single threat.
  • Sahib siri sabh ko sirnaik jachak anek su ek divayya.
  • God is the only donor and supreme. Lord of all who are beggers before Him. (6)

  • Danav dev phanind nisachar bhut bhavik bhavan japainge.
  • The demons, the gods, king of cobras, ghosts, spirits have been reciting God’s Name since the past and they will recite in the future.
  • Jiv jite jal mai thal mai pal hi pal mai sabh thap thapainge.
  • All the creations of the land and water can be created in a single moment by the creator.
  • Punn pratapan badhat jai dhun papan ke bahu punj khapainge.
  • All the fruits of their noble actions which crush their all sins are being attained and they are appreciated honoured and contented.
  • Sadh samuh prasann phiria jag satr sabhai avlok chaipainge.
  • Those saints who adore and worship God are leading their lives with all pleasures while their enemies kneel down. (7)

  • Manav indr gajindr naradhap jon trilok ko rak karainge.
  • The kings who woned the most powerful elephants have been ruling over the trimorphic world.
  • Kot isnan gajadik dan anek suanbar saj barainge.
  • They have numerous obligations and they have distributed countless, elephants and other animals as charity and wedded princess by winnin savambras (marriage competitions).
  • Brahm mahesar bisan sachipat ant phase jam phas parainge.
  • Even the god of creation, god of death, the god of sustenance and king of heaven would have to die at last.
  • Je nar siri pat ke pras hain pag te nar pher na deh dharainge.
  • Those who have adorned God, would be made free from the cycle of transmigration. (8)

  • Kaha bhayo jo dou lochan mund kai baith rahio bak dhian lagaeo.
  • Those who sit for meditation by closing both their eyes are of no use.
  • Nhat phirio leeai sat samundran lok gayo parlok gavaio.
  • Those who have ablutions even in all the seven oceans would lose this as well as the next world.
  • Bas kio bikhian so baith kai aise hi aise su bais bitaio.
  • Those who have spend their lives in sinful activities have also lost in the same way.
  • Sach kahon sun leho sabai jin prem kio tin hee prabh paio.
  • All should listen to this truth that only those who love God can realize Him. (9)

  • Kahu lai pahan puj dhario sir kahu lai ling gare latkaio.
  • While worshipping stones some people are bowing before them and some others are withholding idols of stones in their necks.
  • Kahu likhio har avachi disa meh kahu pachhah ko sis nivaio.
  • Some people have faith that God is in the south while others consider God, is toward the west and they are bowing their heads in those directions.
  • Kauo butan ko pujat hai pas kou mritan ko pujan dhaio.
  • Some people are worshiping idols foolishly while others are adoring the dead.
  • Kur kria urjhio sabh hi jag sri bhagwan ko bhed na paio.
  • The whole world is busy in such false performances without knowing the secret mystery of God. (10)

YouTube - Tav Prasad Savaiye - Line By Line Translation
 

Astroboy

ਨਾਮ ਤੇਰੇ ਕੀ ਜੋਤਿ ਲਗਾਈ (Previously namjap)
Writer
SPNer
Jul 14, 2007
4,576
1,609
Re: Tav Prasad Savaiye - Line By Line Translation

Audio file 5 min
 

❤️ CLICK HERE TO JOIN SPN MOBILE PLATFORM

Top