Sri Dasam Granth Sahib Ji - Page 87- SearchGurbani.Com
byd purwn kqyb kurwn hsyb Qky kr hwQ n Awey ]
Bed Puraan Kateb Kuraan haseb thake kar haath na aae||
The Vedas, Puranas, Katebs and the Quran have tired of giving His account, but the Lord could not be comprehended.
Line
pUrn pyRm pRBwau ibnw piq isau ikn sIR pdmw piq pwey ] 3]245]
Pooran prem prabhaao binaa pat(i) sio kin sroo padmaa pat(i) paae||3||245||
Without the impact of perfect love, who hath realized Lord-God with grace? 3.245.
Line
Awid AnMq AgwD AdYUuK su BUq Biv~K Bvwn ABY hY ]
aadh anant agaadh advaikh su bhoot bhavikkh bhavaan abhai hai||
The Primal, Infinite, Unfathomable Lord is without malice and is fearless in the past, present and future.
Line
AMiq ibhIn Anwqm Awp Adwg AdoK AiC~dR ACY hY ]
Ant(i) bihoon anaatam aap adaag adokh achhiddra achhai hai||
He is endless, Himself Selfless, stainless, blemishless, flawless and invincible.
Line
logn ky krqw hrqw jl mY Ql mY Brqw pRB vY hY ]
Logan ke kartaa hartaa jal mai thal mai bhartaa Prabh vai hai||
He is the Creator and Destroyer of all in water and on land and also their Sustainer-Lord.
Line
dIn dieAwl dieAw kr sRI piq sMudr sRI pdmw piq ey hY ] 4]246]
Doon daeaal daeaa kar sroo pat(i) sundar sroo padmaa pat(i) e hai||4||246||
He, the Lord of maya, is Compassionate to the Lowly, source of Mercy and most beautiful.4.246.
Line
kwm n koRD n loB n moh n rog n sog n Bog n BY hY ]
Kaam na krodh na lobh na moh na rog na sog nab hog na bhai hai||
He is without lust, anger, greed, attachment, ailment, sorrow, enjoyment and fear.
Line
dyh ibhIn snyh sBo qn nyh ibrkq Agyh ACY hY ]
Deh bihoon saneh sabho tan neh birkat ageh achhai hai||
He is body-less, loving everybody but without worldly attachment, invincible and cannot be held in grasp.
Line
jwn ko dyq Ajwn ko dyq jmIn ko dyq jmwn ko dY hY ]
Jaan ko det ajaan ko det jamoon ko det jamaan ko dai hai||
He provides sustenance to all animate and inanimate beings and all those living on the earth and in the sky.
Line
kwhy ko folq hY qumrI suD suMdr sRI pdmw piq lYhY ] 5]247]
Kaahe ko ?olat hai tumroo sudh sundar sroo padmaa pat(i) laihai||5||247||
Why dost thou waver, O creature! The beautiful Lord of maya will take care of thee. 5.247.
Line
rogn qy Ar sogn qy jl jogn qy bhu BWiq bcwvY ]
Rogan te ar sogan te jal jogan te bahu bhaant(i) bachaavai||
He protects in many blows, but none doth inflict thy body.
Line
s~qRu Anyk clwvq Gwv qaU qn eyk n lwgn pwvY ]
Sattru anek chalaavat ghaav taoo tan ek na laagan paavai||
The enemy strikes many blows, but none doth inflict thy body.
Line
rwKq hY Apno kr dY kr pwp sMbUh n Bytn pwvY ]
Raakhat hai apno kar dai kar paap sanbooh na bhetan paavai||
When the Lord protects with his own hands, but none of the sins even comes near thee.
Line
AyMr kI bwq khw kh qo syMN su pyt hI ky pt bIc bcwvY ] 6]248]
Aur koo baat kahaa kah to saun su pet hoo ke pat booch bachaavai||6||248||
What else should I say unto you, He protects (the infant) even in the membranes of the womb.6.248.