- May 9, 2006
- 3,261
- 5,192
Sat Sri Akal Ji
Can someone please explain the metaphor being used here:
mn Kuthr qyrw nhI ibswsu qU mhw audmwdw ]
man kh[/FONT]u[/FONT]ttehar th[/FONT]ae[/FONT]r[/FONT]aa[/FONT] neh[/FONT]ee[/FONT] b[/FONT]i[/FONT]s[/FONT]aa[/FONT]s th[/FONT]oo[/FONT] meh[/FONT]aa[/FONT] o[/FONT]u[/FONT]dham[/FONT]aa[/FONT]dh[/FONT]aa[/FONT] ||
O vicious mind, no faith can be placed in you; you are totally intoxicated.
[/FONT]
[/FONT]Kr kw pYKru qau CutY jau aUpir lwdw ]1] rhwau ]
khar k[/FONT]aa[/FONT] p[/FONT]ai[/FONT]khar tho shh[/FONT]u[/FONT]tt[/FONT]ai[/FONT] jo [/FONT]oo[/FONT]par l[/FONT]aa[/FONT]dh[/FONT]aa[/FONT] ||1|| reh[/FONT]aa[/FONT]o ||
The donkey's leash is only removed, after the load is placed on his back. ||1||Pause||
[/FONT]I'm afraid I have no frame of reference to interpret the donkey metaphor.
Here is the entire shabad from ang 815:
iblwvlu mhlw 5 ]
b[/FONT]i[/FONT]l[/FONT]aa[/FONT]val mehal[/FONT]aa[/FONT] 5 ||
Bilaaval, Fifth Mehla:
[/FONT]
kvnu kvnu nhI pqirAw qum@rI prqIiq ]
kavan kavan neh[/FONT]ee[/FONT] pathar[/FONT]iaa[/FONT] th[/FONT]u[/FONT]mhar[/FONT]ee[/FONT] parath[/FONT]ee[/FONT]th ||
Who? Who has not fallen, by placing their hopes in you?
[/FONT]
mhw mohnI moihAw nrk kI rIiq ]1]
meh[/FONT]aa[/FONT] m[/FONT]o[/FONT]han[/FONT]ee[/FONT] m[/FONT]o[/FONT]h[/FONT]iaa[/FONT] narak k[/FONT]ee[/FONT] r[/FONT]ee[/FONT]th ||1||
You are enticed by the great enticer - this is the way to hell! ||1||
[/FONT]
mn Kuthr qyrw nhI ibswsu qU mhw audmwdw ]
man kh[/FONT]u[/FONT]ttehar th[/FONT]ae[/FONT]r[/FONT]aa[/FONT] neh[/FONT]ee[/FONT] b[/FONT]i[/FONT]s[/FONT]aa[/FONT]s th[/FONT]oo[/FONT] meh[/FONT]aa[/FONT] o[/FONT]u[/FONT]dham[/FONT]aa[/FONT]dh[/FONT]aa[/FONT] ||
O vicious mind, no faith can be placed in you; you are totally intoxicated.
[/FONT]
Kr kw pYKru qau CutY jau aUpir lwdw ]1] rhwau ]
khar k[/FONT]aa[/FONT] p[/FONT]ai[/FONT]khar tho shh[/FONT]u[/FONT]tt[/FONT]ai[/FONT] jo [/FONT]oo[/FONT]par l[/FONT]aa[/FONT]dh[/FONT]aa[/FONT] ||1|| reh[/FONT]aa[/FONT]o ||
The donkey's leash is only removed, after the load is placed on his back. ||1||Pause||
[/FONT]
jp qp sMjm qum@ KMfy jm ky duK fWf ]
jap thap sa(n)jam th[/FONT]u[/FONT]mh kha(n)dd[/FONT]ae[/FONT] jam k[/FONT]ae[/FONT] dh[/FONT]u[/FONT]kh dd[/FONT]aa(n)[/FONT]dd ||
You destroy the value of chanting, intensive meditation and self-discipline; you shall suffer in pain, beaten by the Messenger of Death.
[/FONT]
ismrih nwhI join duK inrljy BWf ]2]
s[/FONT]i[/FONT]mareh[/FONT]i[/FONT] n[/FONT]aa[/FONT]h[/FONT]ee[/FONT] j[/FONT]o[/FONT]n dh[/FONT]u[/FONT]kh n[/FONT]i[/FONT]ralaj[/FONT]ae[/FONT] bh[/FONT]aa(n)[/FONT]dd ||2||
You do not meditate, so you shall suffer the pains of reincarnation, you shameless buffoon! ||2||
[/FONT]
hir sMig shweI mhw mIqu iqs isau qyrw Bydu ]
har sa(n)g seh[/FONT]aaee[/FONT] meh[/FONT]aa[/FONT] m[/FONT]ee[/FONT]th th[/FONT]i[/FONT]s s[/FONT]i[/FONT]o th[/FONT]ae[/FONT]r[/FONT]aa[/FONT] bh[/FONT]ae[/FONT]dh ||
The Lord is your Companion, your Helper, your Best Friend; but you disagree with Him.
[/FONT]
bIDw pMc btvwreI aupijE mhw Kydu ]3]
b[/FONT]ee[/FONT]dhh[/FONT]aa[/FONT] pa(n)ch battav[/FONT]aa[/FONT]r[/FONT]ee[/FONT] o[/FONT]u[/FONT]paj[/FONT]i[/FONT]ou meh[/FONT]aa[/FONT] kh[/FONT]ae[/FONT]dh ||3||
You are in love with the five thieves; this brings terrible pain. ||3||
[/FONT]
nwnk iqn sMqn srxwgqI ijn mnu vis kInw ]
n[/FONT]aa[/FONT]nak th[/FONT]i[/FONT]n sa(n)than saran[/FONT]aa[/FONT]gath[/FONT]ee[/FONT] j[/FONT]i[/FONT]n man vas k[/FONT]ee[/FONT]n[/FONT]aa[/FONT] ||
Nanak seeks the Sanctuary of the Saints, who have conquered their minds.
[/FONT]
qnu Dnu srbsu Awpxw pRiB jn kau dIn@w ]4]28]58]
than dhhan sarabas [/FONT]aa[/FONT]pan[/FONT]aa[/FONT] prabh jan ko dh[/FONT]ee[/FONT]nh[/FONT]aa[/FONT] ||4||28||58||
He gives body, wealth and everything to the slaves of God. ||4||28||58||[/FONT]
Thank you.
Can someone please explain the metaphor being used here:
mn Kuthr qyrw nhI ibswsu qU mhw audmwdw ]
man kh[/FONT]u[/FONT]ttehar th[/FONT]ae[/FONT]r[/FONT]aa[/FONT] neh[/FONT]ee[/FONT] b[/FONT]i[/FONT]s[/FONT]aa[/FONT]s th[/FONT]oo[/FONT] meh[/FONT]aa[/FONT] o[/FONT]u[/FONT]dham[/FONT]aa[/FONT]dh[/FONT]aa[/FONT] ||
O vicious mind, no faith can be placed in you; you are totally intoxicated.
[/FONT]
[/FONT]Kr kw pYKru qau CutY jau aUpir lwdw ]1] rhwau ]
khar k[/FONT]aa[/FONT] p[/FONT]ai[/FONT]khar tho shh[/FONT]u[/FONT]tt[/FONT]ai[/FONT] jo [/FONT]oo[/FONT]par l[/FONT]aa[/FONT]dh[/FONT]aa[/FONT] ||1|| reh[/FONT]aa[/FONT]o ||
The donkey's leash is only removed, after the load is placed on his back. ||1||Pause||
[/FONT]I'm afraid I have no frame of reference to interpret the donkey metaphor.
Here is the entire shabad from ang 815:
iblwvlu mhlw 5 ]
b[/FONT]i[/FONT]l[/FONT]aa[/FONT]val mehal[/FONT]aa[/FONT] 5 ||
Bilaaval, Fifth Mehla:
[/FONT]
kvnu kvnu nhI pqirAw qum@rI prqIiq ]
kavan kavan neh[/FONT]ee[/FONT] pathar[/FONT]iaa[/FONT] th[/FONT]u[/FONT]mhar[/FONT]ee[/FONT] parath[/FONT]ee[/FONT]th ||
Who? Who has not fallen, by placing their hopes in you?
[/FONT]
mhw mohnI moihAw nrk kI rIiq ]1]
meh[/FONT]aa[/FONT] m[/FONT]o[/FONT]han[/FONT]ee[/FONT] m[/FONT]o[/FONT]h[/FONT]iaa[/FONT] narak k[/FONT]ee[/FONT] r[/FONT]ee[/FONT]th ||1||
You are enticed by the great enticer - this is the way to hell! ||1||
[/FONT]
mn Kuthr qyrw nhI ibswsu qU mhw audmwdw ]
man kh[/FONT]u[/FONT]ttehar th[/FONT]ae[/FONT]r[/FONT]aa[/FONT] neh[/FONT]ee[/FONT] b[/FONT]i[/FONT]s[/FONT]aa[/FONT]s th[/FONT]oo[/FONT] meh[/FONT]aa[/FONT] o[/FONT]u[/FONT]dham[/FONT]aa[/FONT]dh[/FONT]aa[/FONT] ||
O vicious mind, no faith can be placed in you; you are totally intoxicated.
[/FONT]
Kr kw pYKru qau CutY jau aUpir lwdw ]1] rhwau ]
khar k[/FONT]aa[/FONT] p[/FONT]ai[/FONT]khar tho shh[/FONT]u[/FONT]tt[/FONT]ai[/FONT] jo [/FONT]oo[/FONT]par l[/FONT]aa[/FONT]dh[/FONT]aa[/FONT] ||1|| reh[/FONT]aa[/FONT]o ||
The donkey's leash is only removed, after the load is placed on his back. ||1||Pause||
[/FONT]
jp qp sMjm qum@ KMfy jm ky duK fWf ]
jap thap sa(n)jam th[/FONT]u[/FONT]mh kha(n)dd[/FONT]ae[/FONT] jam k[/FONT]ae[/FONT] dh[/FONT]u[/FONT]kh dd[/FONT]aa(n)[/FONT]dd ||
You destroy the value of chanting, intensive meditation and self-discipline; you shall suffer in pain, beaten by the Messenger of Death.
[/FONT]
ismrih nwhI join duK inrljy BWf ]2]
s[/FONT]i[/FONT]mareh[/FONT]i[/FONT] n[/FONT]aa[/FONT]h[/FONT]ee[/FONT] j[/FONT]o[/FONT]n dh[/FONT]u[/FONT]kh n[/FONT]i[/FONT]ralaj[/FONT]ae[/FONT] bh[/FONT]aa(n)[/FONT]dd ||2||
You do not meditate, so you shall suffer the pains of reincarnation, you shameless buffoon! ||2||
[/FONT]
hir sMig shweI mhw mIqu iqs isau qyrw Bydu ]
har sa(n)g seh[/FONT]aaee[/FONT] meh[/FONT]aa[/FONT] m[/FONT]ee[/FONT]th th[/FONT]i[/FONT]s s[/FONT]i[/FONT]o th[/FONT]ae[/FONT]r[/FONT]aa[/FONT] bh[/FONT]ae[/FONT]dh ||
The Lord is your Companion, your Helper, your Best Friend; but you disagree with Him.
[/FONT]
bIDw pMc btvwreI aupijE mhw Kydu ]3]
b[/FONT]ee[/FONT]dhh[/FONT]aa[/FONT] pa(n)ch battav[/FONT]aa[/FONT]r[/FONT]ee[/FONT] o[/FONT]u[/FONT]paj[/FONT]i[/FONT]ou meh[/FONT]aa[/FONT] kh[/FONT]ae[/FONT]dh ||3||
You are in love with the five thieves; this brings terrible pain. ||3||
[/FONT]
nwnk iqn sMqn srxwgqI ijn mnu vis kInw ]
n[/FONT]aa[/FONT]nak th[/FONT]i[/FONT]n sa(n)than saran[/FONT]aa[/FONT]gath[/FONT]ee[/FONT] j[/FONT]i[/FONT]n man vas k[/FONT]ee[/FONT]n[/FONT]aa[/FONT] ||
Nanak seeks the Sanctuary of the Saints, who have conquered their minds.
[/FONT]
qnu Dnu srbsu Awpxw pRiB jn kau dIn@w ]4]28]58]
than dhhan sarabas [/FONT]aa[/FONT]pan[/FONT]aa[/FONT] prabh jan ko dh[/FONT]ee[/FONT]nh[/FONT]aa[/FONT] ||4||28||58||
He gives body, wealth and everything to the slaves of God. ||4||28||58||[/FONT]
Thank you.