vijaydeep Singh
SPNer
Gurfateh
First see what brother writes
Tobacco Promotion in Dasam Granth
ਬੀਰੀ ਚਬਾਤ ਕਛੂ ਮੁਸਕਾਤ ਬੰਧੇ ਗਜਗਾਹ ਤੁਰੰਗ ਨਚਾਯੋ। ਸਯਾਮ ਭਨੈ ਮਹਿ ਲੋਕ ਕੀ ਮਾਨਹੁ ਮਾਨਨਿ ਕੋ ਮਨੁ ਮੋਹਨੁ ਆਯੋ। ੩੨। {ਚਰਿਤਰ ੧੦੯, ੪.੪, ੩੭}
Biri Chbaat Kashoo Muskaat Bundhay Gajgah Turung Nachaayo| Shyaam Bhnai Maahe Loak Kee Maanhu Maanan Ko Mun Mohan Aayo| 32|
She chews on betel leaves with tobacco and smiles. She makes her decorated horse dance. Shyam says, it appears as if she has come to amaze all of the women of our land. 32.
So now it is amazing, acceptable and beautiful to chew betel leaves which contain tobacco? Dasam Granth promoters won't stop until every Sikh is a drug addict. Shyam is also identifying himself as the poet. How do writings of poet SHyam become those of 10th Nanak? Dasam Granth promoters are the biggest liars on the planet.
Posted by The Khalsa Fauj at 6:15 PM http://www.blogger.com/email-post.g?blogID=4161453455462246880&postID=1842368258772660095
The Khalsa Fauj: Tobacco Promotion in Dasam Granth
Dear Brother God Bless you.
The following Chartripakhyan deals with a female lady on covert operations in order to kill another lady.
Tobbaco was discovered in South America by Europeans and it came to India during Moghul time, Jehangir also once banned it.
While beetal is used in India since long and only during the Muslim period tobacco is added to it.
When Bappa Raval was to take on invaders from Arabia , he took beetal, which as per Hindus, means taking the responsibility. The proverb in Hindi for that is “beerha uthaya”. At this times European or Muslims were not in India as a rulers not Europeans have discovered the tobacco.
Term beetal is used in Shri Guru Granth Sahib Ji by the devotees who were there before the tobacco came to India and by Gurus, by whose times tobacco as reached India.
So as per you the following quotes from Shri Guru Granth Sahib also encourage tobacco ? Das hope this is not the part of hidden agenda for the covert attack on Shri Guru Granth Sahib Ji.
Page 19, Line 4
ਚੋਆ ਚੰਦਨੁ ਬਹੁ ਘਣਾ ਪਾਨਾ ਨਾਲਿ ਕਪੂਰੁ ॥
चोआ चंदनु बहु घणा पाना नालि कपूरु ॥
Cẖo▫ā cẖanḏan baho gẖaṇā pānā nāl kapūr.
she may sweeten her breath with betel leaf and camphor,
Guru Nanak Dev - view Shabad/Paurhi/SalokPage 133, Line 9
ਸ੍ਰਬ ਸੀਗਾਰ ਤੰਬੋਲ ਰਸ ਸਣੁ ਦੇਹੀ ਸਭ ਖਾਮ ॥
स्रब सीगार त्मबोल रस सणु देही सभ खाम ॥
Sarab sīgār ṯambol ras saṇ ḏehī sabẖ kẖām.
All decorations, the chewing of betel to sweeten the breath, and the body itself, are all useless and vain.
Guru Arjan Dev - view Shabad/Paurhi/SalokPage 326, Line 14
ਹਾਥਿ ਤ ਡੋਰ ਮੁਖਿ ਖਾਇਓ ਤੰਬੋਰ ॥
हाथि त डोर मुखि खाइओ त्मबोर ॥
Hāth ṯa dor mukẖ kẖā▫i▫o ṯambor.
They hold the string of the kite in their hands, and chew betel leaves in their mouths,
Devotee Kabir - view Shabad/Paurhi/SalokPage 400, Line 11
ਦੂਜਾ ਭਾਉ ਵਿਸਾਰੀਐ ਏਹੁ ਤੰਬੋਲਾ ਖਾਇ ਰੀ ॥੨॥
दूजा भाउ विसारीऐ एहु त्मबोला खाइ री ॥२॥
Ḏūjā bẖā▫o visārī▫ai ehu ṯambolā kẖā▫e rī. ||2||
Forget the love of duality, and chew upon this betel leaf. ||2||
Guru Arjan Dev - view Shabad/Paurhi/SalokPage 417, Line 16
ਕਹਾ ਸੁ ਪਾਨ ਤੰਬੋਲੀ ਹਰਮਾ ਹੋਈਆ ਛਾਈ ਮਾਈ ॥੨॥
कहा सु पान त्मबोली हरमा होईआ छाई माई ॥२॥
Kahā so pān ṯambolī harmā ho▫ī▫ā cẖẖā▫ī mā▫ī. ||2||
Where are those betel leaves, their sellers, and the haremees? They have vanished like shadows. ||2||
Guru Nanak Dev - view Shabad/Paurhi/SalokPage 477, Line 2
ਪਾਨ ਕਪੂਰ ਸੁਬਾਸਕ ਚੰਦਨ ਅੰਤਿ ਤਊ ਮਰਨਾ ॥੩॥
पान कपूर सुबासक चंदन अंति तऊ मरना ॥३॥
Pān kapūr subāsak cẖanḏan anṯ ṯa▫ū marnā. ||3||
betel nuts, camphor and fragrant sandalwood oil - in the end, they too shall die. ||3||
Devotee Kabir - view Shabad/Paurhi/SalokPage 477, Line 5
ਬੈਠਿ ਸਿੰਘੁ ਘਰਿ ਪਾਨ ਲਗਾਵੈ ਘੀਸ ਗਲਉਰੇ ਲਿਆਵੈ ॥
बैठि सिंघु घरि पान लगावै घीस गलउरे लिआवै ॥
Baiṯẖ singẖ gẖar pān lagāvai gẖīs gal▫ure li▫āvai.
Sitting in his den, the lion prepares the betel leaves, and the muskrat brings the betel nuts.
Devotee Kabir - view Shabad/Paurhi/SalokPage 725, Line 8
ਪਾਨਾ ਵਾੜੀ ਹੋਇ ਘਰਿ ਖਰੁ ਸਾਰ ਨ ਜਾਣੈ ॥
पाना वाड़ी होइ घरि खरु सार न जाणै ॥
Pānā vāṛī ho▫e gẖar kẖar sār na jāṇai.
There may be an orchard of betel nut trees in the garden, but the donkey does not appreciate its value.
Guru Nanak Dev - view Shabad/Paurhi/SalokPage 726, Line 4
ਪਾਨ ਸੁਪਾਰੀ ਖਾਤੀਆ ਮੁਖਿ ਬੀੜੀਆ ਲਾਈਆ ॥
पान सुपारी खातीआ मुखि बीड़ीआ लाईआ ॥
Pān supārī kẖāṯī▫ā mukẖ bīṛī▫ā lā▫ī▫ā.
Those who eat betel nuts and betel leaf and apply lipstick,
Guru Ram Das - view Shabad/Paurhi/SalokPage 737, Line 11
ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਨਾਮੁ ਤੰਬੋਲੁ ਮੁਖਿ ਖਾਇਆ ॥
अम्रित नामु त्मबोलु मुखि खाइआ ॥
Amriṯ nām ṯambol mukẖ kẖā▫i▫ā.
I have chewed the betel-leaf of the Ambrosial Naam, the Name of the Lord.
Guru Arjan Dev - view Shabad/Paurhi/SalokPage 788, Line 9
ਭਉ ਸੀਗਾਰੁ ਤਬੋਲ ਰਸੁ ਭੋਜਨੁ ਭਾਉ ਕਰੇਇ ॥
भउ सीगारु तबोल रसु भोजनु भाउ करेइ ॥
Bẖa▫o sīgār ṯabol ras bẖojan bẖā▫o kare▫i.
So make the Fear of God your ornaments, joy your betel nuts to chew, and love your food.
Guru Amar Das - view Shabad/Paurhi/SalokPage 788, Line 10
ਕਾਜਲ ਫੂਲ ਤੰਬੋਲ ਰਸੁ ਲੇ ਧਨ ਕੀਆ ਸੀਗਾਰੁ ॥
काजल फूल त्मबोल रसु ले धन कीआ सीगारु ॥
Kājal fūl ṯambol ras le ḏẖan kī▫ā sīgār.
The wife takes flowers, and fragrance of betel, and decorates herself.
Guru Amar Das - view Shabad/Paurhi/SalokPage 822, Line 3
ਪ੍ਰਾਨ ਪਿਆਰੋ ਮਨਹਿ ਅਧਾਰੋ ਚੀਤਿ ਚਿਤਵਉ ਜੈਸੇ ਪਾਨ ਤੰਬੋਲੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
प्रान पिआरो मनहि अधारो चीति चितवउ जैसे पान त्मबोली ॥१॥ रहाउ ॥
Parān pi▫āro manėh aḏẖāro cẖīṯ cẖiṯva▫o jaise pān ṯambolī. ||1|| rahā▫o.
It is the Beloved of my breath of life, and the Support of my mind; I remember it, as the betel leaf chewer remembers the betel leaf. ||1||Pause||
Guru Arjan Dev - view Shabad/Paurhi/SalokPage 1094, Line 10
ਕਾਜਲੁ ਹਾਰੁ ਤਮੋਲ ਰਸੁ ਬਿਨੁ ਪਸੇ ਹਭਿ ਰਸ ਛਾਰੁ ॥੩॥
काजलु हारु तमोल रसु बिनु पसे हभि रस छारु ॥३॥
Kājal hār ṯamol ras bin pase habẖ ras cẖẖār. ||3||
Eye make-up, garlands of flowers, and the flavor of betel leaf, are all nothing but dust, without seeing You. ||3||
Guru Arjan Dev - view Shabad/Paurhi/SalokPage 1123, Line 7
ਕਿਨਹੀ ਬਨਜਿਆ ਕਾਂਸੀ ਤਾਂਬਾ ਕਿਨਹੀ ਲਉਗ ਸੁਪਾਰੀ ॥
किनही बनजिआ कांसी तांबा किनही लउग सुपारी ॥
Kinhī banji▫ā kāʼnsī ṯāʼnbā kinhī la▫ug supārī.
Some deal in bronze and copper, some in cloves and betel nuts.
Devotee Kabir - view Shabad/Paurhi/SalokPage 1124, Line 5
ਟੇਢੀ ਪਾਗ ਟੇਢੇ ਚਲੇ ਲਾਗੇ ਬੀਰੇ ਖਾਨ ॥
टेढी पाग टेढे चले लागे बीरे खान ॥
Tedẖī pāg tedẖe cẖale lāge bīre kẖān.
Your turban is crooked, and you walk crooked; and now you have started chewing betel leaves.
Devotee Kabir - view Shabad/Paurhi/SalokPage 1187, Line 12
ਪਾਨ ਫੂਲ ਮੀਠੇ ਰਸ ਰੋਗ ॥
पान फूल मीठे रस रोग ॥
Pān fūl mīṯẖe ras rog.
But betel leaves, garlands of flowers and sweet tastes lead only to disease.
Guru Nanak Dev - view Shabad/Paurhi/SalokPage 1361, Line 16
ਸਖੀ ਕਾਜਲ ਹਾਰ ਤੰਬੋਲ ਸਭੈ ਕਿਛੁ ਸਾਜਿਆ ॥
सखी काजल हार त्मबोल सभै किछु साजिआ ॥
Sakẖī kājal hār ṯambol sabẖai kicẖẖ sāji▫ā.
O my companion, I have prepared everything: make-up, garlands and betel-leaves.
Guru Arjan Dev - view Shabad/Paurhi/SalokPage 1366, Line 5
ਕਬੀਰ ਊਜਲ ਪਹਿਰਹਿ ਕਾਪਰੇ ਪਾਨ ਸੁਪਾਰੀ ਖਾਹਿ ॥
कबीर ऊजल पहिरहि कापरे पान सुपारी खाहि ॥
Kabīr ūjal pahirahi kāpre pān supārī kẖāhi.
Kabeer, some wear gaudy robes, and chew betel leaves and betel nuts.
Devotee Kabir - view Shabad/Paurhi/Salok
ਬੀਰੀ
ਸੰਗਾ- ਬੀੜੀ. ਵੀਟਿਕਾ. ਗਿਲੌਰੀ। ੨. ਪਾਨ ਦੋ ਪੱਤਿਆਂ ਦੀ ਥਹੀ (ਢੇਰੀ). ''ਫੇਰਤ ਪਾਨਨ ਕੀ ਜਿਮ ਬੀਰਿਨ.'' (ਕ੍ਰਿਸਨਾਵ)
ਵੀਟਿਕਾ
ਸੰ. ਸੰਗਾ- ਪਾਨਾਂ ਦੀ ਬੀੜੀ. ਚੂਨਾ ਕੱਥ ਆਦਿ ਲਾਕੇ ਬਣਾਈ ਹੋਈ ਪਾਨ ਦੀ ਪੁੜੀ.
ਬੀੜੀ
ਸੰਗਾ- ਪਾਨਾਂ ਦੀ ਗਿਲੌਰੀ. ਵੀਟਿਕਾ. ''ਮੁਖਿ ਬੀੜੀਆਂ ਲਾਈਆਂ.'' (ਤਿਲੰ ਮ ੪)
ਗਿਲੌਰੀ
ਦੇੱਖੋ, ਗਲਉਰੀ। ੨. ਦੇਖੋ, ਗਿਲਹਰੀ.
ਗਲਉਰੀ
ਪਾਨਾਂ ਦੀ ਬੀੜੀ. ਦੇਖੋ, ਗਲਉਰਾ ੨.
ਗਲਉਰਾ
ਦੇਖੋ, ਗਲੌਰਾ। ੨. ਪਾਨਾਂ ਦਾ ਬੀੜਾ, ਜੋ ਗਲ੍ਹ ਵਿੱਚ ਰੱਖ ਲਈਦਾ ਹੈ. ''ਘੀਸ ਗਲਉਰੇ ਲਿਆਵੈ.'' (ਆਸਾ ਕਬੀਰ) ਦੇਖੋ, ਫੀਲੁ
Above are the Bhai Kahan Singh Ji of Nabha’s definition of betel as per his Mahan Kosh, he did not add any tobacco to betel at all.
Further to it, we find that betel with lime and katha(bark of Khair/accia katchu) is used in it, as Katha is reddening agent. In past often female and rarely males used to use this a present day lipstick. So as in the said Charitropakhyan, Poet, who is God only, telling the usage of this old time lipstick, for making self attractive by a covert agent, who later kills the target, who gets attracted to this agent. So it is rather the story of death of the immoral lady(who had killed her husband due to jealously towards his second wife), who gets entrapped into the plan of covert operative due to lust and dies of poison effecting after skin contact.
Brother has only taken verse 32, while verse 13 and 14 also talk of Pan and Tambol. While verse 3 talks of taking responsibility as picking up of Birha. Lastly at the time of Sassi Punnu, Tobacco did not reach in India.
So after the quotes of betel in Shri Guru Granth Sahib, Answer is needed from the brother.
So does Shri Guru Granth Sahib Ji promote tobacco ? and are the supporter of the same as liars ?
First see what brother writes
Tobacco Promotion in Dasam Granth
ਬੀਰੀ ਚਬਾਤ ਕਛੂ ਮੁਸਕਾਤ ਬੰਧੇ ਗਜਗਾਹ ਤੁਰੰਗ ਨਚਾਯੋ। ਸਯਾਮ ਭਨੈ ਮਹਿ ਲੋਕ ਕੀ ਮਾਨਹੁ ਮਾਨਨਿ ਕੋ ਮਨੁ ਮੋਹਨੁ ਆਯੋ। ੩੨। {ਚਰਿਤਰ ੧੦੯, ੪.੪, ੩੭}
Biri Chbaat Kashoo Muskaat Bundhay Gajgah Turung Nachaayo| Shyaam Bhnai Maahe Loak Kee Maanhu Maanan Ko Mun Mohan Aayo| 32|
She chews on betel leaves with tobacco and smiles. She makes her decorated horse dance. Shyam says, it appears as if she has come to amaze all of the women of our land. 32.
So now it is amazing, acceptable and beautiful to chew betel leaves which contain tobacco? Dasam Granth promoters won't stop until every Sikh is a drug addict. Shyam is also identifying himself as the poet. How do writings of poet SHyam become those of 10th Nanak? Dasam Granth promoters are the biggest liars on the planet.
Posted by The Khalsa Fauj at 6:15 PM http://www.blogger.com/email-post.g?blogID=4161453455462246880&postID=1842368258772660095
The Khalsa Fauj: Tobacco Promotion in Dasam Granth
Dear Brother God Bless you.
The following Chartripakhyan deals with a female lady on covert operations in order to kill another lady.
Tobbaco was discovered in South America by Europeans and it came to India during Moghul time, Jehangir also once banned it.
While beetal is used in India since long and only during the Muslim period tobacco is added to it.
When Bappa Raval was to take on invaders from Arabia , he took beetal, which as per Hindus, means taking the responsibility. The proverb in Hindi for that is “beerha uthaya”. At this times European or Muslims were not in India as a rulers not Europeans have discovered the tobacco.
Term beetal is used in Shri Guru Granth Sahib Ji by the devotees who were there before the tobacco came to India and by Gurus, by whose times tobacco as reached India.
So as per you the following quotes from Shri Guru Granth Sahib also encourage tobacco ? Das hope this is not the part of hidden agenda for the covert attack on Shri Guru Granth Sahib Ji.
Page 19, Line 4
ਚੋਆ ਚੰਦਨੁ ਬਹੁ ਘਣਾ ਪਾਨਾ ਨਾਲਿ ਕਪੂਰੁ ॥
चोआ चंदनु बहु घणा पाना नालि कपूरु ॥
Cẖo▫ā cẖanḏan baho gẖaṇā pānā nāl kapūr.
she may sweeten her breath with betel leaf and camphor,
Guru Nanak Dev - view Shabad/Paurhi/SalokPage 133, Line 9
ਸ੍ਰਬ ਸੀਗਾਰ ਤੰਬੋਲ ਰਸ ਸਣੁ ਦੇਹੀ ਸਭ ਖਾਮ ॥
स्रब सीगार त्मबोल रस सणु देही सभ खाम ॥
Sarab sīgār ṯambol ras saṇ ḏehī sabẖ kẖām.
All decorations, the chewing of betel to sweeten the breath, and the body itself, are all useless and vain.
Guru Arjan Dev - view Shabad/Paurhi/SalokPage 326, Line 14
ਹਾਥਿ ਤ ਡੋਰ ਮੁਖਿ ਖਾਇਓ ਤੰਬੋਰ ॥
हाथि त डोर मुखि खाइओ त्मबोर ॥
Hāth ṯa dor mukẖ kẖā▫i▫o ṯambor.
They hold the string of the kite in their hands, and chew betel leaves in their mouths,
Devotee Kabir - view Shabad/Paurhi/SalokPage 400, Line 11
ਦੂਜਾ ਭਾਉ ਵਿਸਾਰੀਐ ਏਹੁ ਤੰਬੋਲਾ ਖਾਇ ਰੀ ॥੨॥
दूजा भाउ विसारीऐ एहु त्मबोला खाइ री ॥२॥
Ḏūjā bẖā▫o visārī▫ai ehu ṯambolā kẖā▫e rī. ||2||
Forget the love of duality, and chew upon this betel leaf. ||2||
Guru Arjan Dev - view Shabad/Paurhi/SalokPage 417, Line 16
ਕਹਾ ਸੁ ਪਾਨ ਤੰਬੋਲੀ ਹਰਮਾ ਹੋਈਆ ਛਾਈ ਮਾਈ ॥੨॥
कहा सु पान त्मबोली हरमा होईआ छाई माई ॥२॥
Kahā so pān ṯambolī harmā ho▫ī▫ā cẖẖā▫ī mā▫ī. ||2||
Where are those betel leaves, their sellers, and the haremees? They have vanished like shadows. ||2||
Guru Nanak Dev - view Shabad/Paurhi/SalokPage 477, Line 2
ਪਾਨ ਕਪੂਰ ਸੁਬਾਸਕ ਚੰਦਨ ਅੰਤਿ ਤਊ ਮਰਨਾ ॥੩॥
पान कपूर सुबासक चंदन अंति तऊ मरना ॥३॥
Pān kapūr subāsak cẖanḏan anṯ ṯa▫ū marnā. ||3||
betel nuts, camphor and fragrant sandalwood oil - in the end, they too shall die. ||3||
Devotee Kabir - view Shabad/Paurhi/SalokPage 477, Line 5
ਬੈਠਿ ਸਿੰਘੁ ਘਰਿ ਪਾਨ ਲਗਾਵੈ ਘੀਸ ਗਲਉਰੇ ਲਿਆਵੈ ॥
बैठि सिंघु घरि पान लगावै घीस गलउरे लिआवै ॥
Baiṯẖ singẖ gẖar pān lagāvai gẖīs gal▫ure li▫āvai.
Sitting in his den, the lion prepares the betel leaves, and the muskrat brings the betel nuts.
Devotee Kabir - view Shabad/Paurhi/SalokPage 725, Line 8
ਪਾਨਾ ਵਾੜੀ ਹੋਇ ਘਰਿ ਖਰੁ ਸਾਰ ਨ ਜਾਣੈ ॥
पाना वाड़ी होइ घरि खरु सार न जाणै ॥
Pānā vāṛī ho▫e gẖar kẖar sār na jāṇai.
There may be an orchard of betel nut trees in the garden, but the donkey does not appreciate its value.
Guru Nanak Dev - view Shabad/Paurhi/SalokPage 726, Line 4
ਪਾਨ ਸੁਪਾਰੀ ਖਾਤੀਆ ਮੁਖਿ ਬੀੜੀਆ ਲਾਈਆ ॥
पान सुपारी खातीआ मुखि बीड़ीआ लाईआ ॥
Pān supārī kẖāṯī▫ā mukẖ bīṛī▫ā lā▫ī▫ā.
Those who eat betel nuts and betel leaf and apply lipstick,
Guru Ram Das - view Shabad/Paurhi/SalokPage 737, Line 11
ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਨਾਮੁ ਤੰਬੋਲੁ ਮੁਖਿ ਖਾਇਆ ॥
अम्रित नामु त्मबोलु मुखि खाइआ ॥
Amriṯ nām ṯambol mukẖ kẖā▫i▫ā.
I have chewed the betel-leaf of the Ambrosial Naam, the Name of the Lord.
Guru Arjan Dev - view Shabad/Paurhi/SalokPage 788, Line 9
ਭਉ ਸੀਗਾਰੁ ਤਬੋਲ ਰਸੁ ਭੋਜਨੁ ਭਾਉ ਕਰੇਇ ॥
भउ सीगारु तबोल रसु भोजनु भाउ करेइ ॥
Bẖa▫o sīgār ṯabol ras bẖojan bẖā▫o kare▫i.
So make the Fear of God your ornaments, joy your betel nuts to chew, and love your food.
Guru Amar Das - view Shabad/Paurhi/SalokPage 788, Line 10
ਕਾਜਲ ਫੂਲ ਤੰਬੋਲ ਰਸੁ ਲੇ ਧਨ ਕੀਆ ਸੀਗਾਰੁ ॥
काजल फूल त्मबोल रसु ले धन कीआ सीगारु ॥
Kājal fūl ṯambol ras le ḏẖan kī▫ā sīgār.
The wife takes flowers, and fragrance of betel, and decorates herself.
Guru Amar Das - view Shabad/Paurhi/SalokPage 822, Line 3
ਪ੍ਰਾਨ ਪਿਆਰੋ ਮਨਹਿ ਅਧਾਰੋ ਚੀਤਿ ਚਿਤਵਉ ਜੈਸੇ ਪਾਨ ਤੰਬੋਲੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
प्रान पिआरो मनहि अधारो चीति चितवउ जैसे पान त्मबोली ॥१॥ रहाउ ॥
Parān pi▫āro manėh aḏẖāro cẖīṯ cẖiṯva▫o jaise pān ṯambolī. ||1|| rahā▫o.
It is the Beloved of my breath of life, and the Support of my mind; I remember it, as the betel leaf chewer remembers the betel leaf. ||1||Pause||
Guru Arjan Dev - view Shabad/Paurhi/SalokPage 1094, Line 10
ਕਾਜਲੁ ਹਾਰੁ ਤਮੋਲ ਰਸੁ ਬਿਨੁ ਪਸੇ ਹਭਿ ਰਸ ਛਾਰੁ ॥੩॥
काजलु हारु तमोल रसु बिनु पसे हभि रस छारु ॥३॥
Kājal hār ṯamol ras bin pase habẖ ras cẖẖār. ||3||
Eye make-up, garlands of flowers, and the flavor of betel leaf, are all nothing but dust, without seeing You. ||3||
Guru Arjan Dev - view Shabad/Paurhi/SalokPage 1123, Line 7
ਕਿਨਹੀ ਬਨਜਿਆ ਕਾਂਸੀ ਤਾਂਬਾ ਕਿਨਹੀ ਲਉਗ ਸੁਪਾਰੀ ॥
किनही बनजिआ कांसी तांबा किनही लउग सुपारी ॥
Kinhī banji▫ā kāʼnsī ṯāʼnbā kinhī la▫ug supārī.
Some deal in bronze and copper, some in cloves and betel nuts.
Devotee Kabir - view Shabad/Paurhi/SalokPage 1124, Line 5
ਟੇਢੀ ਪਾਗ ਟੇਢੇ ਚਲੇ ਲਾਗੇ ਬੀਰੇ ਖਾਨ ॥
टेढी पाग टेढे चले लागे बीरे खान ॥
Tedẖī pāg tedẖe cẖale lāge bīre kẖān.
Your turban is crooked, and you walk crooked; and now you have started chewing betel leaves.
Devotee Kabir - view Shabad/Paurhi/SalokPage 1187, Line 12
ਪਾਨ ਫੂਲ ਮੀਠੇ ਰਸ ਰੋਗ ॥
पान फूल मीठे रस रोग ॥
Pān fūl mīṯẖe ras rog.
But betel leaves, garlands of flowers and sweet tastes lead only to disease.
Guru Nanak Dev - view Shabad/Paurhi/SalokPage 1361, Line 16
ਸਖੀ ਕਾਜਲ ਹਾਰ ਤੰਬੋਲ ਸਭੈ ਕਿਛੁ ਸਾਜਿਆ ॥
सखी काजल हार त्मबोल सभै किछु साजिआ ॥
Sakẖī kājal hār ṯambol sabẖai kicẖẖ sāji▫ā.
O my companion, I have prepared everything: make-up, garlands and betel-leaves.
Guru Arjan Dev - view Shabad/Paurhi/SalokPage 1366, Line 5
ਕਬੀਰ ਊਜਲ ਪਹਿਰਹਿ ਕਾਪਰੇ ਪਾਨ ਸੁਪਾਰੀ ਖਾਹਿ ॥
कबीर ऊजल पहिरहि कापरे पान सुपारी खाहि ॥
Kabīr ūjal pahirahi kāpre pān supārī kẖāhi.
Kabeer, some wear gaudy robes, and chew betel leaves and betel nuts.
Devotee Kabir - view Shabad/Paurhi/Salok
ਬੀਰੀ
ਸੰਗਾ- ਬੀੜੀ. ਵੀਟਿਕਾ. ਗਿਲੌਰੀ। ੨. ਪਾਨ ਦੋ ਪੱਤਿਆਂ ਦੀ ਥਹੀ (ਢੇਰੀ). ''ਫੇਰਤ ਪਾਨਨ ਕੀ ਜਿਮ ਬੀਰਿਨ.'' (ਕ੍ਰਿਸਨਾਵ)
ਵੀਟਿਕਾ
ਸੰ. ਸੰਗਾ- ਪਾਨਾਂ ਦੀ ਬੀੜੀ. ਚੂਨਾ ਕੱਥ ਆਦਿ ਲਾਕੇ ਬਣਾਈ ਹੋਈ ਪਾਨ ਦੀ ਪੁੜੀ.
ਬੀੜੀ
ਸੰਗਾ- ਪਾਨਾਂ ਦੀ ਗਿਲੌਰੀ. ਵੀਟਿਕਾ. ''ਮੁਖਿ ਬੀੜੀਆਂ ਲਾਈਆਂ.'' (ਤਿਲੰ ਮ ੪)
ਗਿਲੌਰੀ
ਦੇੱਖੋ, ਗਲਉਰੀ। ੨. ਦੇਖੋ, ਗਿਲਹਰੀ.
ਗਲਉਰੀ
ਪਾਨਾਂ ਦੀ ਬੀੜੀ. ਦੇਖੋ, ਗਲਉਰਾ ੨.
ਗਲਉਰਾ
ਦੇਖੋ, ਗਲੌਰਾ। ੨. ਪਾਨਾਂ ਦਾ ਬੀੜਾ, ਜੋ ਗਲ੍ਹ ਵਿੱਚ ਰੱਖ ਲਈਦਾ ਹੈ. ''ਘੀਸ ਗਲਉਰੇ ਲਿਆਵੈ.'' (ਆਸਾ ਕਬੀਰ) ਦੇਖੋ, ਫੀਲੁ
Above are the Bhai Kahan Singh Ji of Nabha’s definition of betel as per his Mahan Kosh, he did not add any tobacco to betel at all.
Further to it, we find that betel with lime and katha(bark of Khair/accia katchu) is used in it, as Katha is reddening agent. In past often female and rarely males used to use this a present day lipstick. So as in the said Charitropakhyan, Poet, who is God only, telling the usage of this old time lipstick, for making self attractive by a covert agent, who later kills the target, who gets attracted to this agent. So it is rather the story of death of the immoral lady(who had killed her husband due to jealously towards his second wife), who gets entrapped into the plan of covert operative due to lust and dies of poison effecting after skin contact.
Brother has only taken verse 32, while verse 13 and 14 also talk of Pan and Tambol. While verse 3 talks of taking responsibility as picking up of Birha. Lastly at the time of Sassi Punnu, Tobacco did not reach in India.
So after the quotes of betel in Shri Guru Granth Sahib, Answer is needed from the brother.
So does Shri Guru Granth Sahib Ji promote tobacco ? and are the supporter of the same as liars ?