vijaydeep Singh
SPNer
ZAFARNAMA - Waheguru is perfection personified. He is eternal and through His miracles
He shows His presence. He is generous in granting us His bounties. He is
compassionate and merciful.
KAMAAL-E KARAAMAT QAA-YEM KAREEM
RAZA BAKSH RAZAQ RAHAAQ-O RAHIM
Waheguru is perfection personified. He is eternal and through His miracles
He shows His presence. He is generous in granting us His bounties. He is
compassionate and merciful.
AMAAN BAKSH BAKSHINDEH-O DASTGIR
KHATAA BAKSH ROZI DEH-O DILPAZIR
He grants us the peace and security and is always merciful in forgiving us
for our sins. He holds our hand and guides us (in this world). He is provider of our sustenance and charms everyone.
SHEHANSHAH-E KHUBI DEH-O REH-NAMUN
KI BE-GOON-O BE-CHOON-O CHOON BE-NAMOON
He is the king of kings who is guiding us all the time. He showers his
benevolence on all. He is without colour, incomparable and is formless.
NA SAZ-O NA BAZ-O NA FAUJ-O NA FARSH
KHUDAVAND BAKSHINDEH-E AISH-O ARSH
He possesses no material things nor has he an army. He is merciful and
(grants us) all the pleasures of the heavens.
JAHAN PAAK ZEER AST-O ZAHIR ZAHOOR
ATAA MI-DEHAD HAM CHU HAAZAR HUZUR
The Pure one is above everything in this universe. His glory is all
pervasive. He bestows us with gifts. He is right before us all the time.
ATAA BAKSH O PAAK PARVARDIGAR
RAHIM AST-O ROZI DEH-AD HAR DIYAAR
The merciful grants us all the gifts and meets the needs of every one in
this world
KI SAHIB DIYAR AST AAZAM AZIM
KI HUSAN AL-JAMAL AST RAAZAK RAHIM
He is the greatest Lord of this universe. He is merciful and provides
sustenance to all. His charm and grandeur cannot be matched by anyone.
KI SAHIB SHA-OOR AST AAJIZ NAWAAZ
GARIB AL-PRAST-O GANIM ALGADAAZ
The Lord Almighty is intelligence personified. He protects the poor and the
helples and destroys their enemies.
SHARI-AT PRAST-O FAZILAT M-AAB
HAKIKAT SHANAS-O NABI AL-KITAB
The Virtuous One is the protector of the faithful. Nothing is hidden from
Him. He is the inspiration of Koran.
KI DAANISH PUYOH AST SAHIB SHA-OOR
HAKIKAT SHANAAS AST ZAHIR ZAHOOR
He is the Lord of the Universe who knows every thing .He seeks the learned, intelligent and truthful. He is present everywhere.
SHANASINDEH-E ILM-O AALAM KHUDA-E
KASHAA-END-E KAR-E AALAM KUSHA-E
He has the knowledge of everything in this universe. Every thing is being
kept in its place by His presence.
GUZARIND-EH-E KAR-E AALAM KABIR
SHANAAS-IND-EH-E ILM-O AALAM AMIR
Being the ultimate authority, He is regulating everything that happens in
this world about which He has full knowledge.
MARAA AITBAAR-E BAR EEN KASM-E NEEST
KE EIZAD GAVAH AST YAZDAN YAKEEST
I have no trust in this oath (of Aurangzeb) anymore (You have written that)
God is one and that he is witness (between us. Guruji also refers to this
oath in verses 45&46)
A KATREH MARAA AITBAAR-E BAR-OST
KI BAKSHI VA DEEWAN HAMEH KIZB GOST
I don’t have trust in you even equivalent to a drop (of water). Your army
general and advisor (who came to me with your oaths on Koran) were all
telling lies.
KASE KAUL-E KURAN KUNAD AITBAAR
HAMAN ROZ-E AKHIR SHAWAD MARD KHAWAR
If anyone trusts (you) on oath of Koran, that person is doomed in the end.
HUMA RA KASE SAA-EH AAYAD B-ZER
BAR-O DAST DARAD NA ZAAG-O DALER
If anyone comes under the shadow of Huma bird (for protection), even a
brave crow cannot come near him. (Aurangzeb! I am under the protection of
Waheguru Himself, who saved me and you could not even touch my single hairverse
44).
KASE PUSHT UFTAD PAS-E SHER NAR
NA GIRAD BUZ-O MEISH-O AHOO GUZAR
If a man stands behind the back of a lion, let alone (anyone) catching that
person, a goat or a sheep or a deer cannot even pass nearby (Aurangzeb! I
stand in shadow of the Almighty, and your men who are like goats, sheep and deer could not catch me in spite of your deceptions)
KASAM MUS-HAF-E KHUFI-AH GAR EEN KHORAM
NA FAUJ-E AZIZ-AM RA SUM AFGANAM
If I had cheated by taking oath on Koran, I would not have made my dear
(Khalsa) army lame (by bringing them out of Anandpur Sahib fort and
exposing them to an unequal battle).
In verses from 19 to 41 below, Guruji gives an account of the Battle of
Chamkaur fought on 22 December 1704 and the reasons that forced him to
take to the sword
GURESNEH CHI KAR-E KUNAND CHEHAL NAR
KI DEH LAK BAR AAYAD BAR-O BE-KHABAR
What could forty hungry persons do, when suddenly ten lac strong army came upon them? (Here ten lac has been used in a poetic sense and means “huge numbers “, as Guruji has again referred to the number of enemy forces as “beshumaar” in verse 41)
KE PEIMAN SHIKAN BE-DRANG AAMDAND
MI-AAN TEG-O TEER-O TUFANG AAMDAND
That the promise breakers launched a surprise attack with their swords and
arrows and guns.
BA LACHAARGI DARMIAN AAMDAM
BA TADBIR TEER-O KAMAAN AAMDAM
It was out of sheer helplessness that I came in the battle field (since I
was surrounded from all sides at Chamkaur). But having decided to battle
with your forces, I came with all the battle plans and munitions.
CHU KAR AZ HAMEH HEEL-TE DAR GUZASHT
HALAL AST BURDAN B-SHAMSHIR DAST
When all the stratagem employed for (solving) an affair or problem are
exhausted,(only) then taking your hand to the sword is legitimate.
CHE KASM-E KURAN MAN KUNAM AITBAAR
VAGARNA TU GOI MAN EEN RAH CHIKAR
What trust can I have on your oath (you took on Koran)? Otherwise you tell
what I have to do by taking this path (of disbelieving you).
NA DAANAM KI EEN MARD ROBAH-E PEECH
VAGAR HARGIZ EEN RAH NIYAYAM B-HEECH
I do not know that this person (Aurangzeb) is cunning like a fox. Otherwise
I would never have come to this place i.e. Chamkaur (by vacating Anandpur
on the false oaths of Aurangzeb and his men).
HAR AAN KAS KI KAUL-E KURAAN AAIDASH
NA ZAD BASTAN-O KUSHTAN-O BAYAD-ASH
If any person believes one’s oath on Koran, he should neither be attcked nor tied (arrested) nor be killed. (Aurangzeb! I believed your oath on Koran
that if I leave Anandpur, you would give me safe passage. You still
attacked and broke your oath).
B-RANG-E MAGAS SEE-AH POSH AAMDAND
B-YAK BARGI DAR KHAROSH AAMDAND
They (the enemy) dressed in black and like coloured flies came suddenly
with a great uproar.
HAR AAN KAS Z DEEWAR AAMAD BEROON
B-KHURDAN YAK-E TEER SHOD GARK-E KHOON
Any person who came out from behind the wall, took one arrow (on his body) and was submerged in blood.
KE BEROON NI-AAYAD KAS-E ZAAN-E DEEWAR
NA KHURDAND TEER VA NA GUSHTAND KHAWAR
Any person who did not come out from (behind) that wall, he did take an
arrow and (hence) did not become miserable (die).
CHU DEEDAM KE NAHAR BI-AAMAD B-JUNG
CHASHEED-EH YAK-E TEER TAN BE-DRANG
When I saw that Nahar had come out from behind the wall for battle, he was immediately struck with an arrow .
HAM AAKHIR GUREZAD B-JAYE MUSAF
BA-SE KHAN KHURDAND BEROON GAZAF
Many Afghans who used to tell tall stories (about their bravery) also ran
away from the battlefield.
KE AFGAAN DEEGAR BI-AAMAD B-JUNG
CHU SEIL-E RAWAAN HAMCHU TEER-O TUFANG
That large number of other Afghans came for the battle like a flood with
arrows and guns .
BA-SE HAMLEH KARDAND B-MARDANGI
HAM AZ HOSHGI HAM Z DEEWANGI
They launched many a brave attacks. (However) some of these were
intelligently launched and some were sheer madness.
BASE HAMLEH KARDAND BASE ZAKHM KHURD
DO KAS RA B-JAN KUSHT V JAAN HAM SPURD
They launched many attacks and they took many wounds upon themselves. They killed two (of my) men and also gave their own lives as well.
KE AAN KHWAJA MARDOOD Z SAA-EH DEEWAR
B-MEIDAN NI-AAMAD B-MARDAANA VAAR
That coward Khawaja ( One of the Mughal generals ) hid himself behing the
wall and did not come out in the battlefield like a brave man .
DAREGA AGAR ROO-E O DEEDAM-E
B-YAK TEER LAACHAR BAKSHEEDAM-E
Alas! If I had seen his (Khawaja’s) face, I would have sent him to the other world just with one arrow.
HAM AAKHAR BA-SE ZAKHM TEER-O TUFANG
DO SU-E BA-SE KUSHTEH SHOD BE-DRANG
In the end many from both sides were killed quickly after being wounded by
arrows and (bullets of) guns.
BA-SE BAAN BAA-REED TEER-O TUFANG
ZAMIN GASHT HAMCHU GUL-E LALEH RANG
Many arrows and (bullets of) guns rained and the battlefield turned red
(with blood) like the red coloured laaleh flowers.
SAR-0 PAA-E ANBOH CHANDAAN SHUD-EH
KI MEIDAAN PUR AZ GO-I CHOGAN SHUD-EH
The battlefield was full of (severed) heads and legs, which gave the impression as if these were ***** and sticks.
TARANKAAR TEER-O TARANG-E KAMAAN
BAR-AAMAD YAK-E HA-O HU AZ JAHAN
The shooting of arrows and vibrations of the strings of bows produced huge
commotions. And cries of “hai-hu” were coming from the whole world.
DIGAR SHORESH-E KAIBAR-E KEENEH KOSH
Z MARDAAN-E MARDAAN BEROON RAFT HOSH
And the dreadful noises of weapons had their affect on the bravest of brave
men who gave the impression as if they had lost their mental balance.
HAM AAKHAR CHE MARDI KUNAD KAR ZAAR
KI BAR CHEHAL TAN AAI-DASH BE-SHUMAR
And finally what could the bravery (of my warriors) do when countless (of
these Afghans) fell upon those forty men.
CHIRAG-E JAHAAN CHUN SHOD-E BURKA POSH
SHAH-E SHAB BAR-AAMAD HAMEH JALWA JOSH
When the lamp of the world (the Sun) had covered itself (had set), the king
of the night (the Moon) came out with all its glory (through this verse,
<a href="http://www.sikhism.us">Guru</a> Ji has described the night scene when he came out of the Chamkaur
Garh. Description of some authors that it was dark and raining at that time
should be viewed in the light of this verse)
HAR AAN KAS KI KAUL-E KURAN AAI-DASH
KI YAZDAN BAR-O REHNUMA AAIDASH
God Almighty becomes the guide of the person who trusts someone’s oath
taken on Kuran (Aurangzeb! The Supreme Being in whom I have total faith,
showed me the way from Chamkaur even though I trusted your word given on Kuran that you will not attack me if I leave Anand Garh Fort)
NA PECHEEDEH MU-E NA RANJEEDAH TAN
KI BEROON KHUD AAWARD DUSHMAN SHIKAN
And so without a scratch on my body or twist of my hair, He Himself brought
me out (of the siege at Chamkaur) after killing the enemy
NA DAANAM KI EEN MARD PAIMAAN SHIKAN
KE DAULAT PRAST AST EEMAAN SHIKAN
Aurangzeb! I did not know that you are a perjurer; that you are mere
worshipper of wealth and breaker of your faith
NA EEMAN PRASTI NA AUZAA-E DEEN
NA SAHIB SHANAASI NA MOHKAM YAKEEN
You neither have faith in your religion nor you understand its meaning. You
even do not understand the Almighty and you do not firm faith in Him .
HAR AAN KAS KI EEMAAN PRASTI KUNAD
NA PEIMAAN KHUDASH PEISH-O PASTI KUNAD
Any one who believes in his religion, he does not look here and there
(while fulfilling) his own promises
KE EEN MARD RA ZARRA EITBAAR-E NEEST
CHI KASM-E KURAN AST YAZDAAN YAKEEST
This man(Aurangzeb)can not be trusted even equivalent of a speck and who
swears by Koran and says that God is one.
CHEH KASME KURAN SAD KUNAD IKHTI-AAR
MRAA KATREH NI-YA-YAD AZ-O EIT-BAAR
(So now) if you swear hundred times on the Koran, I do not have any trust
in you even equivalent of a drop of water (The Master is responding to the
third letter of Aurangzeb that he received at Dina village inviting him to
meet Aurangzeb. The earlier two letters were received by him at Anandpur)
AGARCHEH TURA EIT-BAAR AAMAD-E
KAMAR BASTEH-E PESH-VAAZ AAMAD-E
If you had trust ( in your own promise of meeting me ), you would have
come here (to meet me)and I would have welcomed you
KE FARZ AST BAR SAR TURA EEN SUKHAN
KE KAUL-E KHUDA AST KASM AST MAN
It is incumbent on you now to keep your word (and come and meet me). At
that time you had given word in the name of God and had said, “ I swear “
(to keep your word of coming and meeting me personally)
AGAR HAZRAT-E KHUD SITAD-EH SHAWAD
B-JAAN-O DIL-E KAR VAAZEH SHAWAD
If your majesty presents yourself here, any activity (undertaken) either
by heart or by life will be clarified (whatever has happened will be
discussed)
SHUMA RA CHU FARZ AST KAR-E KUNI
B-MOOJAB NIVESHTEH SHUMAAR-E KUNI
It is your duty to fulfil the task undertaken by you and stick to whatever
you have written in your letter.
NIVISHTEH RASEED-O B-GUFTAN ZUBAAN
B-BAAYED KI EEN KAR RAAHAT RASAAN
I have received your communication and also heard your message (through
your representative who met me here in Dina). You should complete this work to bring peace and tranquillity.
HAMU MARD BAA-YED SHAWAD SUKHANVAR
NA SHIKM-E DIGAR DAR DAHAAN-E DIGAR
A man should also keep his word. (He should not say) something with his
mouth and (have) something else in his stomach.
KE KAZI MARAA GUFT BEROON NA AM
AGAR RASTI KHUD B-YARI KADAM
What your representative has said, I agree with that . If you are truthful,
you will yourself come here in the spirit of friendship (This verse shows
that Aurangzeb not only had written letter, he had also sent his agent to
meet the Master personally for discussions)
TURA GAR B-YAAYED B-KAUL-E KURAN
B-NAZD-E SHUMA RA RASAANAM HAMAAN
Should you want, I can also have the copy of Koran delivered to you, which
has the (false) written promises ( ie; Guruji will be given safe passage
out of Anandpur fort. Important agreements amongst the Moslems were usually written, on oath, on the blank pages in the copy of Koran to give them authenticity)
KE TASHREEF DAR KASBEH KANGAR KUNAD
VAZAAN PAS MULAAKAT BAAHAM SHAWAD
If your majesty visits Kangar village (where I am staying) then we both can
meet each other
NA ZARRA DAREEN RAH KHATREH TURAST
HAMEH KUAM-E BIRAD HUKM-E MARAST
(If you decide to come here) there will be no danger to your person at all
since the Birad people (of Kangar area) are all under my command.
BI-AA TA B-MAN KHUD ZUBAANI KUNAM
B-ROO-E SHUMA MEHARBAANI KUNAM
Aurangzeb! Come here and I will talk to you face to face and this way I
will show my compassion for you (by showing you the right path to follow)
YAK-E ASP SHAYESTEH-E YAK HAZAAR
BI-AA TA B-GIRI B-MAN EEN DAYAAR
(Aurangzeb! you have written to me) to bring one expensive horse whose cost should be one thousand and that in return I can take this territory (of
Anandpur. (This verse confirms that <a href="http://www.sikhism.us">Guru</a> Ji had received a letter from
Aurangzeb while at Dina where he wrote Zafarnama )
One author has translated this verse conveying a challenge from <a href="http://www.sikhism.us">Guru</a> Ji in
that he ( <a href="http://www.sikhism.us">Guru</a> Ji) has a select horse out of 1000 horses and which he will
set free and invited Aurangzeb to catch it and hence fight with him to take
the area where <a href="http://www.sikhism.us">Guru</a> Ji was residing at that time ie at Dina)
SHAHAN-SHAH RA BANDEH-E CHAAKAR-AM
AGAR HUKM AA-YED B-JAAN HAAZAR-AM
I am the menial servant of the Almighty, and only if His command comes to
me, I will present myself personally.
AGAR-CHEH BI-AA-YAD B-FURMAAN-E MAN
HAZOORAT BI-AA-YAM HAMEH JAAN-O TAN
If I get the command of the Almighty, (only then) I will come to you
AGAR TU B-YAZDAAN PRASTI KUNI
B-KAR-E MARA EEN NA SUSTI KUNI
If you worship the Almighty God, then you will not show any laxity in this
affair (ie; you will not delay in coming and meeting me)
TU BAYED KE YAZDAAN SHANAASI KUNI
NA GUFTEH KASAN KAS KHARAASHI KUNI
You should recognise the Lord Almighty and, stop harming and tormenting the people on the advise of others
TU MASNAD NASHEEN SAR-VAR-E KAA-E NAAT
KE AJAB AST INSAAF EEN HAM SIFAAT
You are occupying the throne in the name of the Lord of the universe. But
strange is your justice and strange are your attributes.
KE AJAB AST INSAAF-O DEEN PARVARI
KE HEIF AST SAD HEIF EEN SARVARI
That strange is your justice and strange are the ways of (your) religion.
And your lordship? What a pity! It is pitiable hundreds of times.
CHE AJABAST AJABAST FATWA-E SHUMA
B-JAZ RAASTI SUKHAN GUFTAN ZIYAAN
Strange are your religious proclamations (which are against the shariat).
You speak anything but the truth and that will ultimately hurt you.
MAZAN TEG BAR KHOON KAS BE-DREG
TURA NEEZ KHOON AST BA CHARKH-E TEG
You are shedding the blood of people without any reason. Remember! Your
blood will also be shed by the heavenly sword.
TU GAAFAL M-SHOO MARD YAZDAAN SHANAAS
KE O BE NIAAZ AST O BE-SAPAAS
Aurangzeb! Don’t be unaware of the Almighty for He is free from want and
does not need any flattery.
KE O BE-MOHABAA-ST SHAHANE-SHAH
ZAMEEN O ZAMAAN RA SACHAA PATSHAAH
Waheguru is the king of kings and no one can be equal to Him. He is the
emperor of the universe and true sovereign
KHUDAVAND EEZAD ZAMIN-O ZAMAAN
KUNAND AST HAR KAS MAKIN-O MAKAAN
He is the master of the earth and the sky. He is the creator of all men and
the universe.
HAM AZ PEER MOR-O HAM AZ PEEL TAN
KE AAJIZ NAWAAZ AST-O GAFIL SHIKAN
He is the creator of (all things from) ants to elephant and (from children)
to old men. He is protector of the meek and destroyer of the non-believers
KE O RA CHU ISM AST AAJIZ NAWAAZ
KI O BE-SPAAS AST-O O BE-NE-AAZ
His name means “protector of the meek“.He does not need any self-praise
from any quarter nor does He need any material things.
KE O BE-NAGOON AST O BE-CHAGOON
KE O REH-NUMAA AST-O O REH-NAMOON
He is without any shape or colour or any form. He is the guide who leads
KE BAR SAR TURA KARZ KASM-E KURAN
B-GUFTEH SHUMA KAR KHOOBI RASAAN
You have the burden of the Koran’s oath on your head. You should now fulfil
all that you have said earlier in a befitting manner
B-BAAYED TU DANISH PRASTI KUNI
B-KAR-E SHUMA CHEEREH DASTI KUNI
You should (at this time) show wisdom and handle the task taken up by you
skilfully (to visit my place for discussions)
CHIHA SHUD KI CHUN BACHGAN KUSHTEH CHAR
KI BAKI B-MAAND AST PECHIDA MAAR
What happened that you have killed four children (my sons), the coiled
snake (in the form of my Khalsa) still remains (to confront you).
CHEH MARDI KI AKHGAR KHAMOSHAN KUNI
KI ATASH DAMAN RA B-DOSHAN KUNI
What manliness you have shown by extinguishing a few sparks (sahibzadas).
You have made the conflagration brighter and more furious.
CHE KHUSH GUFT FIRDOSI-E KHUSH ZABAAN
SHITAABI BAWAD KAR AHRIMAN-AN
How nicely the sweet-tongued poet Firdosi has said that to act in haste is
the work of a devil (here the Master is referring to the hasty attack
authorised by Aurangzeb against him while at Anandpur fort and on the
representation made by the Hill Chieftains and the summary execution of the young Sahibzadas).
KE MAA BAARGAAH-E HAZRAT AAYAM SHUMA
VAZAAN ROZ BAASHI TU SHAAHED HAMAAN
When I meet you in the court of the Lord, that day you will become a
witness (and answer all the crimes committed by you)
VAGARNAA TU EEN HAM FARAMUSH KUNAD
TURA HAM FARAMUSH YAZDAAN KUNAD
Now you do not overlook this (ie to fulfil the word given by you) otherwise
the Lord Himself will overlook you also.
AGAR KAR-E EEN BAR TU BASTI KAMAR
KHUDAAVAND BASHED TURA BEHRA VAR
If you fulfill this task (and come here), God will grant you prosperity
(and overlook your misdeeds)
KE EEN KAR NEK AST DEEN PARVARI
CHU YAZDAAN SHANAASI B-JAAN BAR-TARI
This act on your part ( of meeting <a href="http://www.sikhism.us">Guru</a> Ji ) will be as per your religion
since keeping of word ( given in name of Almighty Himself) is above one’s
own life.
TURA MAN NADAANAM KE YAZDAAN SHANAAS
BAR-AAMAD Z TU KAR-HA DIL KHARAASH
I do not know if you believe in the Almighty since you have performed too
many deeds that were tyrannical
SHANAASID HAMEEHN TU BA YAZDAAN KARIM
NA-KHAWAHAD HAMEEN TU B-DAULAT AZEEM
The bountiful Almighty knows your (evil) deeds well. He does not want you
to continue having this great wealth ( Aurangzeb! Your kingdom is coming to
an end by the will of Almighty ).
AGAR SAD KURAN RA B-KHORDI KASAM
MARA EITBAAR-E NA YAK ZARRA DAM
Now if you swear a hundred times on Koran, I will not trust you for a
moment even equivalent to a single speck
HAZOORI NI-AAYAM NA EEN RAH SHAWAM
AGAR SHAH B-KHAWAHAD MAN AANJAH RAWAM
I will not come to your court. Neither I will take the way (that leads to
your court). I will go where ever the Almighty wishes me to go.
In the following six verses , <a href="http://www.sikhism.us">Guru</a> Ji has even praised Aurangzeb
KHUSH-ASH SHAH-E SHAHAAN AURANGZEB
KE CHALAAK DAST AST CHABAK RAKEB
Aurangzeb, the king of kings is having a cheerful disposition. He is a good
swordsman and an agile horseman.
KE HUSN AL-JAMAAL AST-O ROSHAN ZAMEER
KHUDAVAND-E MULK AST-O SAHIB AMEER
Aurangzeb is beauty personified. He is bright minded ie; quick thinker and
he is the lord of his kingdom;
B- TARTEEB DAANISH B-TADBEER TEG
KHUDAVAND DEG-O KHUDAVAND TEG
Aurangzeb is wise and knowledgeable and is skilful wielder of the sword. He
is the provider of all the necessities of the people and lords over the
world with his military might.
KE ROHAN ZAMEER AST-O HUSN AL-JAMAAL
KHUDAVAND BAKHSHINDEH-E MULK-O MAAL
He is handsome and possesses a brilliant mind. He is bountiful in
distributing the riches of his kingdom.
KE BAKSHASH KABIR AST DAR JANG KOH
MALAAYEK SIFT CHU SUR-RYAA SHAKOH
His magnificence is great. In war he is like a mountain. He has the
attributes of angels and his splendour matches the pleiades (“seven
sisters” in the constellation Taurus).
SHEHAN-SHAHE AURANG ZEB AALAMIN
KE DARA-E DAUR AST-O DOOR AST DEEN
Aurangzeb is the king of kings. He is the lord of the world and has all the
riches of this age. But he is far from religion.
MANAM KUSHTEH AM KOHI-AAN BUT PRAST
KE O BUT PRASTAND-O MAN BUT SHIKAST
I am also the annihilator of the hill rajas, the idol worshippers. They are
idol worshipers and I am the idol breaker.
B-BEEN GARDISH-E BE-WAFAA-E ZAMAAN
PAS-E PUSHT UFTAD RASAANAD ZIYAAN
Look at the turn of unfaithful world. When it sets itself after some one,
it inflicts injury and harm.
B-BEEN KUDRAT-E NEK YAZDAN-E PAAK
KE AZ YAK B-DEH LAK RASAANAD HALAAK
Look at the power of the pure and good Lord. His reach is such that He can
get ten lac annihilated by only one.
CHE DUSHMAN KUNAD MEHARBAAN AST DOST
KE BAKSHINDAGI KAR BAKSHINDEH OST
What can the enemy do to anyone when the Almighty Lord is kind to him ?
That He is generous and always forgiving.
RAHAAI DEH-O REHNUMAAI DEHAD
ZABAAN RA B-SIFT AASHNAAI DEHAD
He gives us guidance all the time and ultimately delivers us from this
world. And He lets us sing praises for His benevolence showered on us.
ADU RA CHU KOR O KUNAD WAKT-E KAR
YATEEMAN BEROON BURD BE-ZAKHM KHAAR
In time of need, He blinds the enemy and takes out the helpless without the
slighest injury to them even from a thorn.
HAR-AAN-KAS KAZ-O RAST-BAAZI KUNAD
RAHIM-E BAR-O REHAM SAZI KUNAD
Every person who follows the path of truthfulness, the compassionate
Almighty always showers mercy on him
KAS-E KHIDMAT AAYAD BAS-E DIL-O JAAN
KHUDAWAND BAKSHEED BAR-O AMAAN
Anyone who serves the Almighty with his heart and soul, He showers upon him all the peace and tranquillity.
CHE DUSHMAN BAR-AAN HEEL-EH SAAZI KUNAD
BAR-O KHUD KHUDA CHAAREH SAAZI KUNAD
What deception can an enemy inflict on a person who is provided protection
personally by the Almighty?
AGAR BAR YAK AAYAD DEH-O DEH HAZAAR
NIGEH BAAN ORA SHAWAD KIRDGAAR
If one lac strong enemy attacks a single (loved one) person,God protects
and does not allow any harm to visit him
TURA GAR NAZAR AST LASHKAR VA ZAR
KE MARA NIGEH AST YAZDAAN SHUKAR
You are proud at your military might and all the wealth at your disposal.
On the other hand I am looking towards the Almighty to whom I am always
grateful.
KE O RA GAROOR AST BAR MULK-O MAAL
VA MARA PANAH AST YAZDAAN AKAAL
That you are proud of the strength of your empire and the wealth, while I
am under the protection of the Supreme Being
TU GAAFAL MASH-OO ZEEN SEPANJI SARA-E
KE AALAM B-GUZRAD SAR-E JA B-JA-E
Aurangzeh! Be aware that this world is like an inn where each person comes to stay just eight days. And once his time is over, he yields his place to others.
B-BEEN GARDISH-E BE-WAFAA-E ZAMAAN
KE B-GUZASHT BAR HAR MAKEEN-O MAKAAN
Look at the unfaithfulness of the world that everyone is crossing the house
of others without any restriction ie forcibly snatching other’s possessions
TU BA JABR AJIZ KHARAASHI MAKUN
KASM RA B-TEESHEH TARAASHI MAKUN
Aurangzeb! Stop using your force to torment and maiming ( the innocents ).
Do not oppress these hapless people on (false) oaths.
CHU HAK YAR BAASHAD CHE DUSHMAN KUNAD
AGAR DUSHMANI RA B-SAD TAN KUNAD
What can the enemy do even if he sends hundreds of men when the God
Almighty is one’s friend?
KHASAM DUSHMANI GAR HAZAAR AAVURD
NA YAK MU-E O-RA AAZAAR AAVURD
If the enemy brings thousands of his men against an individual,(who has the protection of the Lord ) not even the slightest harm will visit him
He shows His presence. He is generous in granting us His bounties. He is
compassionate and merciful.
KAMAAL-E KARAAMAT QAA-YEM KAREEM
RAZA BAKSH RAZAQ RAHAAQ-O RAHIM
Waheguru is perfection personified. He is eternal and through His miracles
He shows His presence. He is generous in granting us His bounties. He is
compassionate and merciful.
AMAAN BAKSH BAKSHINDEH-O DASTGIR
KHATAA BAKSH ROZI DEH-O DILPAZIR
He grants us the peace and security and is always merciful in forgiving us
for our sins. He holds our hand and guides us (in this world). He is provider of our sustenance and charms everyone.
SHEHANSHAH-E KHUBI DEH-O REH-NAMUN
KI BE-GOON-O BE-CHOON-O CHOON BE-NAMOON
He is the king of kings who is guiding us all the time. He showers his
benevolence on all. He is without colour, incomparable and is formless.
NA SAZ-O NA BAZ-O NA FAUJ-O NA FARSH
KHUDAVAND BAKSHINDEH-E AISH-O ARSH
He possesses no material things nor has he an army. He is merciful and
(grants us) all the pleasures of the heavens.
JAHAN PAAK ZEER AST-O ZAHIR ZAHOOR
ATAA MI-DEHAD HAM CHU HAAZAR HUZUR
The Pure one is above everything in this universe. His glory is all
pervasive. He bestows us with gifts. He is right before us all the time.
ATAA BAKSH O PAAK PARVARDIGAR
RAHIM AST-O ROZI DEH-AD HAR DIYAAR
The merciful grants us all the gifts and meets the needs of every one in
this world
KI SAHIB DIYAR AST AAZAM AZIM
KI HUSAN AL-JAMAL AST RAAZAK RAHIM
He is the greatest Lord of this universe. He is merciful and provides
sustenance to all. His charm and grandeur cannot be matched by anyone.
KI SAHIB SHA-OOR AST AAJIZ NAWAAZ
GARIB AL-PRAST-O GANIM ALGADAAZ
The Lord Almighty is intelligence personified. He protects the poor and the
helples and destroys their enemies.
SHARI-AT PRAST-O FAZILAT M-AAB
HAKIKAT SHANAS-O NABI AL-KITAB
The Virtuous One is the protector of the faithful. Nothing is hidden from
Him. He is the inspiration of Koran.
KI DAANISH PUYOH AST SAHIB SHA-OOR
HAKIKAT SHANAAS AST ZAHIR ZAHOOR
He is the Lord of the Universe who knows every thing .He seeks the learned, intelligent and truthful. He is present everywhere.
SHANASINDEH-E ILM-O AALAM KHUDA-E
KASHAA-END-E KAR-E AALAM KUSHA-E
He has the knowledge of everything in this universe. Every thing is being
kept in its place by His presence.
GUZARIND-EH-E KAR-E AALAM KABIR
SHANAAS-IND-EH-E ILM-O AALAM AMIR
Being the ultimate authority, He is regulating everything that happens in
this world about which He has full knowledge.
MARAA AITBAAR-E BAR EEN KASM-E NEEST
KE EIZAD GAVAH AST YAZDAN YAKEEST
I have no trust in this oath (of Aurangzeb) anymore (You have written that)
God is one and that he is witness (between us. Guruji also refers to this
oath in verses 45&46)
A KATREH MARAA AITBAAR-E BAR-OST
KI BAKSHI VA DEEWAN HAMEH KIZB GOST
I don’t have trust in you even equivalent to a drop (of water). Your army
general and advisor (who came to me with your oaths on Koran) were all
telling lies.
KASE KAUL-E KURAN KUNAD AITBAAR
HAMAN ROZ-E AKHIR SHAWAD MARD KHAWAR
If anyone trusts (you) on oath of Koran, that person is doomed in the end.
HUMA RA KASE SAA-EH AAYAD B-ZER
BAR-O DAST DARAD NA ZAAG-O DALER
If anyone comes under the shadow of Huma bird (for protection), even a
brave crow cannot come near him. (Aurangzeb! I am under the protection of
Waheguru Himself, who saved me and you could not even touch my single hairverse
44).
KASE PUSHT UFTAD PAS-E SHER NAR
NA GIRAD BUZ-O MEISH-O AHOO GUZAR
If a man stands behind the back of a lion, let alone (anyone) catching that
person, a goat or a sheep or a deer cannot even pass nearby (Aurangzeb! I
stand in shadow of the Almighty, and your men who are like goats, sheep and deer could not catch me in spite of your deceptions)
KASAM MUS-HAF-E KHUFI-AH GAR EEN KHORAM
NA FAUJ-E AZIZ-AM RA SUM AFGANAM
If I had cheated by taking oath on Koran, I would not have made my dear
(Khalsa) army lame (by bringing them out of Anandpur Sahib fort and
exposing them to an unequal battle).
In verses from 19 to 41 below, Guruji gives an account of the Battle of
Chamkaur fought on 22 December 1704 and the reasons that forced him to
take to the sword
GURESNEH CHI KAR-E KUNAND CHEHAL NAR
KI DEH LAK BAR AAYAD BAR-O BE-KHABAR
What could forty hungry persons do, when suddenly ten lac strong army came upon them? (Here ten lac has been used in a poetic sense and means “huge numbers “, as Guruji has again referred to the number of enemy forces as “beshumaar” in verse 41)
KE PEIMAN SHIKAN BE-DRANG AAMDAND
MI-AAN TEG-O TEER-O TUFANG AAMDAND
That the promise breakers launched a surprise attack with their swords and
arrows and guns.
BA LACHAARGI DARMIAN AAMDAM
BA TADBIR TEER-O KAMAAN AAMDAM
It was out of sheer helplessness that I came in the battle field (since I
was surrounded from all sides at Chamkaur). But having decided to battle
with your forces, I came with all the battle plans and munitions.
CHU KAR AZ HAMEH HEEL-TE DAR GUZASHT
HALAL AST BURDAN B-SHAMSHIR DAST
When all the stratagem employed for (solving) an affair or problem are
exhausted,(only) then taking your hand to the sword is legitimate.
CHE KASM-E KURAN MAN KUNAM AITBAAR
VAGARNA TU GOI MAN EEN RAH CHIKAR
What trust can I have on your oath (you took on Koran)? Otherwise you tell
what I have to do by taking this path (of disbelieving you).
NA DAANAM KI EEN MARD ROBAH-E PEECH
VAGAR HARGIZ EEN RAH NIYAYAM B-HEECH
I do not know that this person (Aurangzeb) is cunning like a fox. Otherwise
I would never have come to this place i.e. Chamkaur (by vacating Anandpur
on the false oaths of Aurangzeb and his men).
HAR AAN KAS KI KAUL-E KURAAN AAIDASH
NA ZAD BASTAN-O KUSHTAN-O BAYAD-ASH
If any person believes one’s oath on Koran, he should neither be attcked nor tied (arrested) nor be killed. (Aurangzeb! I believed your oath on Koran
that if I leave Anandpur, you would give me safe passage. You still
attacked and broke your oath).
B-RANG-E MAGAS SEE-AH POSH AAMDAND
B-YAK BARGI DAR KHAROSH AAMDAND
They (the enemy) dressed in black and like coloured flies came suddenly
with a great uproar.
HAR AAN KAS Z DEEWAR AAMAD BEROON
B-KHURDAN YAK-E TEER SHOD GARK-E KHOON
Any person who came out from behind the wall, took one arrow (on his body) and was submerged in blood.
KE BEROON NI-AAYAD KAS-E ZAAN-E DEEWAR
NA KHURDAND TEER VA NA GUSHTAND KHAWAR
Any person who did not come out from (behind) that wall, he did take an
arrow and (hence) did not become miserable (die).
CHU DEEDAM KE NAHAR BI-AAMAD B-JUNG
CHASHEED-EH YAK-E TEER TAN BE-DRANG
When I saw that Nahar had come out from behind the wall for battle, he was immediately struck with an arrow .
HAM AAKHIR GUREZAD B-JAYE MUSAF
BA-SE KHAN KHURDAND BEROON GAZAF
Many Afghans who used to tell tall stories (about their bravery) also ran
away from the battlefield.
KE AFGAAN DEEGAR BI-AAMAD B-JUNG
CHU SEIL-E RAWAAN HAMCHU TEER-O TUFANG
That large number of other Afghans came for the battle like a flood with
arrows and guns .
BA-SE HAMLEH KARDAND B-MARDANGI
HAM AZ HOSHGI HAM Z DEEWANGI
They launched many a brave attacks. (However) some of these were
intelligently launched and some were sheer madness.
BASE HAMLEH KARDAND BASE ZAKHM KHURD
DO KAS RA B-JAN KUSHT V JAAN HAM SPURD
They launched many attacks and they took many wounds upon themselves. They killed two (of my) men and also gave their own lives as well.
KE AAN KHWAJA MARDOOD Z SAA-EH DEEWAR
B-MEIDAN NI-AAMAD B-MARDAANA VAAR
That coward Khawaja ( One of the Mughal generals ) hid himself behing the
wall and did not come out in the battlefield like a brave man .
DAREGA AGAR ROO-E O DEEDAM-E
B-YAK TEER LAACHAR BAKSHEEDAM-E
Alas! If I had seen his (Khawaja’s) face, I would have sent him to the other world just with one arrow.
HAM AAKHAR BA-SE ZAKHM TEER-O TUFANG
DO SU-E BA-SE KUSHTEH SHOD BE-DRANG
In the end many from both sides were killed quickly after being wounded by
arrows and (bullets of) guns.
BA-SE BAAN BAA-REED TEER-O TUFANG
ZAMIN GASHT HAMCHU GUL-E LALEH RANG
Many arrows and (bullets of) guns rained and the battlefield turned red
(with blood) like the red coloured laaleh flowers.
SAR-0 PAA-E ANBOH CHANDAAN SHUD-EH
KI MEIDAAN PUR AZ GO-I CHOGAN SHUD-EH
The battlefield was full of (severed) heads and legs, which gave the impression as if these were ***** and sticks.
TARANKAAR TEER-O TARANG-E KAMAAN
BAR-AAMAD YAK-E HA-O HU AZ JAHAN
The shooting of arrows and vibrations of the strings of bows produced huge
commotions. And cries of “hai-hu” were coming from the whole world.
DIGAR SHORESH-E KAIBAR-E KEENEH KOSH
Z MARDAAN-E MARDAAN BEROON RAFT HOSH
And the dreadful noises of weapons had their affect on the bravest of brave
men who gave the impression as if they had lost their mental balance.
HAM AAKHAR CHE MARDI KUNAD KAR ZAAR
KI BAR CHEHAL TAN AAI-DASH BE-SHUMAR
And finally what could the bravery (of my warriors) do when countless (of
these Afghans) fell upon those forty men.
CHIRAG-E JAHAAN CHUN SHOD-E BURKA POSH
SHAH-E SHAB BAR-AAMAD HAMEH JALWA JOSH
When the lamp of the world (the Sun) had covered itself (had set), the king
of the night (the Moon) came out with all its glory (through this verse,
<a href="http://www.sikhism.us">Guru</a> Ji has described the night scene when he came out of the Chamkaur
Garh. Description of some authors that it was dark and raining at that time
should be viewed in the light of this verse)
HAR AAN KAS KI KAUL-E KURAN AAI-DASH
KI YAZDAN BAR-O REHNUMA AAIDASH
God Almighty becomes the guide of the person who trusts someone’s oath
taken on Kuran (Aurangzeb! The Supreme Being in whom I have total faith,
showed me the way from Chamkaur even though I trusted your word given on Kuran that you will not attack me if I leave Anand Garh Fort)
NA PECHEEDEH MU-E NA RANJEEDAH TAN
KI BEROON KHUD AAWARD DUSHMAN SHIKAN
And so without a scratch on my body or twist of my hair, He Himself brought
me out (of the siege at Chamkaur) after killing the enemy
NA DAANAM KI EEN MARD PAIMAAN SHIKAN
KE DAULAT PRAST AST EEMAAN SHIKAN
Aurangzeb! I did not know that you are a perjurer; that you are mere
worshipper of wealth and breaker of your faith
NA EEMAN PRASTI NA AUZAA-E DEEN
NA SAHIB SHANAASI NA MOHKAM YAKEEN
You neither have faith in your religion nor you understand its meaning. You
even do not understand the Almighty and you do not firm faith in Him .
HAR AAN KAS KI EEMAAN PRASTI KUNAD
NA PEIMAAN KHUDASH PEISH-O PASTI KUNAD
Any one who believes in his religion, he does not look here and there
(while fulfilling) his own promises
KE EEN MARD RA ZARRA EITBAAR-E NEEST
CHI KASM-E KURAN AST YAZDAAN YAKEEST
This man(Aurangzeb)can not be trusted even equivalent of a speck and who
swears by Koran and says that God is one.
CHEH KASME KURAN SAD KUNAD IKHTI-AAR
MRAA KATREH NI-YA-YAD AZ-O EIT-BAAR
(So now) if you swear hundred times on the Koran, I do not have any trust
in you even equivalent of a drop of water (The Master is responding to the
third letter of Aurangzeb that he received at Dina village inviting him to
meet Aurangzeb. The earlier two letters were received by him at Anandpur)
AGARCHEH TURA EIT-BAAR AAMAD-E
KAMAR BASTEH-E PESH-VAAZ AAMAD-E
If you had trust ( in your own promise of meeting me ), you would have
come here (to meet me)and I would have welcomed you
KE FARZ AST BAR SAR TURA EEN SUKHAN
KE KAUL-E KHUDA AST KASM AST MAN
It is incumbent on you now to keep your word (and come and meet me). At
that time you had given word in the name of God and had said, “ I swear “
(to keep your word of coming and meeting me personally)
AGAR HAZRAT-E KHUD SITAD-EH SHAWAD
B-JAAN-O DIL-E KAR VAAZEH SHAWAD
If your majesty presents yourself here, any activity (undertaken) either
by heart or by life will be clarified (whatever has happened will be
discussed)
SHUMA RA CHU FARZ AST KAR-E KUNI
B-MOOJAB NIVESHTEH SHUMAAR-E KUNI
It is your duty to fulfil the task undertaken by you and stick to whatever
you have written in your letter.
NIVISHTEH RASEED-O B-GUFTAN ZUBAAN
B-BAAYED KI EEN KAR RAAHAT RASAAN
I have received your communication and also heard your message (through
your representative who met me here in Dina). You should complete this work to bring peace and tranquillity.
HAMU MARD BAA-YED SHAWAD SUKHANVAR
NA SHIKM-E DIGAR DAR DAHAAN-E DIGAR
A man should also keep his word. (He should not say) something with his
mouth and (have) something else in his stomach.
KE KAZI MARAA GUFT BEROON NA AM
AGAR RASTI KHUD B-YARI KADAM
What your representative has said, I agree with that . If you are truthful,
you will yourself come here in the spirit of friendship (This verse shows
that Aurangzeb not only had written letter, he had also sent his agent to
meet the Master personally for discussions)
TURA GAR B-YAAYED B-KAUL-E KURAN
B-NAZD-E SHUMA RA RASAANAM HAMAAN
Should you want, I can also have the copy of Koran delivered to you, which
has the (false) written promises ( ie; Guruji will be given safe passage
out of Anandpur fort. Important agreements amongst the Moslems were usually written, on oath, on the blank pages in the copy of Koran to give them authenticity)
KE TASHREEF DAR KASBEH KANGAR KUNAD
VAZAAN PAS MULAAKAT BAAHAM SHAWAD
If your majesty visits Kangar village (where I am staying) then we both can
meet each other
NA ZARRA DAREEN RAH KHATREH TURAST
HAMEH KUAM-E BIRAD HUKM-E MARAST
(If you decide to come here) there will be no danger to your person at all
since the Birad people (of Kangar area) are all under my command.
BI-AA TA B-MAN KHUD ZUBAANI KUNAM
B-ROO-E SHUMA MEHARBAANI KUNAM
Aurangzeb! Come here and I will talk to you face to face and this way I
will show my compassion for you (by showing you the right path to follow)
YAK-E ASP SHAYESTEH-E YAK HAZAAR
BI-AA TA B-GIRI B-MAN EEN DAYAAR
(Aurangzeb! you have written to me) to bring one expensive horse whose cost should be one thousand and that in return I can take this territory (of
Anandpur. (This verse confirms that <a href="http://www.sikhism.us">Guru</a> Ji had received a letter from
Aurangzeb while at Dina where he wrote Zafarnama )
One author has translated this verse conveying a challenge from <a href="http://www.sikhism.us">Guru</a> Ji in
that he ( <a href="http://www.sikhism.us">Guru</a> Ji) has a select horse out of 1000 horses and which he will
set free and invited Aurangzeb to catch it and hence fight with him to take
the area where <a href="http://www.sikhism.us">Guru</a> Ji was residing at that time ie at Dina)
SHAHAN-SHAH RA BANDEH-E CHAAKAR-AM
AGAR HUKM AA-YED B-JAAN HAAZAR-AM
I am the menial servant of the Almighty, and only if His command comes to
me, I will present myself personally.
AGAR-CHEH BI-AA-YAD B-FURMAAN-E MAN
HAZOORAT BI-AA-YAM HAMEH JAAN-O TAN
If I get the command of the Almighty, (only then) I will come to you
AGAR TU B-YAZDAAN PRASTI KUNI
B-KAR-E MARA EEN NA SUSTI KUNI
If you worship the Almighty God, then you will not show any laxity in this
affair (ie; you will not delay in coming and meeting me)
TU BAYED KE YAZDAAN SHANAASI KUNI
NA GUFTEH KASAN KAS KHARAASHI KUNI
You should recognise the Lord Almighty and, stop harming and tormenting the people on the advise of others
TU MASNAD NASHEEN SAR-VAR-E KAA-E NAAT
KE AJAB AST INSAAF EEN HAM SIFAAT
You are occupying the throne in the name of the Lord of the universe. But
strange is your justice and strange are your attributes.
KE AJAB AST INSAAF-O DEEN PARVARI
KE HEIF AST SAD HEIF EEN SARVARI
That strange is your justice and strange are the ways of (your) religion.
And your lordship? What a pity! It is pitiable hundreds of times.
CHE AJABAST AJABAST FATWA-E SHUMA
B-JAZ RAASTI SUKHAN GUFTAN ZIYAAN
Strange are your religious proclamations (which are against the shariat).
You speak anything but the truth and that will ultimately hurt you.
MAZAN TEG BAR KHOON KAS BE-DREG
TURA NEEZ KHOON AST BA CHARKH-E TEG
You are shedding the blood of people without any reason. Remember! Your
blood will also be shed by the heavenly sword.
TU GAAFAL M-SHOO MARD YAZDAAN SHANAAS
KE O BE NIAAZ AST O BE-SAPAAS
Aurangzeb! Don’t be unaware of the Almighty for He is free from want and
does not need any flattery.
KE O BE-MOHABAA-ST SHAHANE-SHAH
ZAMEEN O ZAMAAN RA SACHAA PATSHAAH
Waheguru is the king of kings and no one can be equal to Him. He is the
emperor of the universe and true sovereign
KHUDAVAND EEZAD ZAMIN-O ZAMAAN
KUNAND AST HAR KAS MAKIN-O MAKAAN
He is the master of the earth and the sky. He is the creator of all men and
the universe.
HAM AZ PEER MOR-O HAM AZ PEEL TAN
KE AAJIZ NAWAAZ AST-O GAFIL SHIKAN
He is the creator of (all things from) ants to elephant and (from children)
to old men. He is protector of the meek and destroyer of the non-believers
KE O RA CHU ISM AST AAJIZ NAWAAZ
KI O BE-SPAAS AST-O O BE-NE-AAZ
His name means “protector of the meek“.He does not need any self-praise
from any quarter nor does He need any material things.
KE O BE-NAGOON AST O BE-CHAGOON
KE O REH-NUMAA AST-O O REH-NAMOON
He is without any shape or colour or any form. He is the guide who leads
KE BAR SAR TURA KARZ KASM-E KURAN
B-GUFTEH SHUMA KAR KHOOBI RASAAN
You have the burden of the Koran’s oath on your head. You should now fulfil
all that you have said earlier in a befitting manner
B-BAAYED TU DANISH PRASTI KUNI
B-KAR-E SHUMA CHEEREH DASTI KUNI
You should (at this time) show wisdom and handle the task taken up by you
skilfully (to visit my place for discussions)
CHIHA SHUD KI CHUN BACHGAN KUSHTEH CHAR
KI BAKI B-MAAND AST PECHIDA MAAR
What happened that you have killed four children (my sons), the coiled
snake (in the form of my Khalsa) still remains (to confront you).
CHEH MARDI KI AKHGAR KHAMOSHAN KUNI
KI ATASH DAMAN RA B-DOSHAN KUNI
What manliness you have shown by extinguishing a few sparks (sahibzadas).
You have made the conflagration brighter and more furious.
CHE KHUSH GUFT FIRDOSI-E KHUSH ZABAAN
SHITAABI BAWAD KAR AHRIMAN-AN
How nicely the sweet-tongued poet Firdosi has said that to act in haste is
the work of a devil (here the Master is referring to the hasty attack
authorised by Aurangzeb against him while at Anandpur fort and on the
representation made by the Hill Chieftains and the summary execution of the young Sahibzadas).
KE MAA BAARGAAH-E HAZRAT AAYAM SHUMA
VAZAAN ROZ BAASHI TU SHAAHED HAMAAN
When I meet you in the court of the Lord, that day you will become a
witness (and answer all the crimes committed by you)
VAGARNAA TU EEN HAM FARAMUSH KUNAD
TURA HAM FARAMUSH YAZDAAN KUNAD
Now you do not overlook this (ie to fulfil the word given by you) otherwise
the Lord Himself will overlook you also.
AGAR KAR-E EEN BAR TU BASTI KAMAR
KHUDAAVAND BASHED TURA BEHRA VAR
If you fulfill this task (and come here), God will grant you prosperity
(and overlook your misdeeds)
KE EEN KAR NEK AST DEEN PARVARI
CHU YAZDAAN SHANAASI B-JAAN BAR-TARI
This act on your part ( of meeting <a href="http://www.sikhism.us">Guru</a> Ji ) will be as per your religion
since keeping of word ( given in name of Almighty Himself) is above one’s
own life.
TURA MAN NADAANAM KE YAZDAAN SHANAAS
BAR-AAMAD Z TU KAR-HA DIL KHARAASH
I do not know if you believe in the Almighty since you have performed too
many deeds that were tyrannical
SHANAASID HAMEEHN TU BA YAZDAAN KARIM
NA-KHAWAHAD HAMEEN TU B-DAULAT AZEEM
The bountiful Almighty knows your (evil) deeds well. He does not want you
to continue having this great wealth ( Aurangzeb! Your kingdom is coming to
an end by the will of Almighty ).
AGAR SAD KURAN RA B-KHORDI KASAM
MARA EITBAAR-E NA YAK ZARRA DAM
Now if you swear a hundred times on Koran, I will not trust you for a
moment even equivalent to a single speck
HAZOORI NI-AAYAM NA EEN RAH SHAWAM
AGAR SHAH B-KHAWAHAD MAN AANJAH RAWAM
I will not come to your court. Neither I will take the way (that leads to
your court). I will go where ever the Almighty wishes me to go.
In the following six verses , <a href="http://www.sikhism.us">Guru</a> Ji has even praised Aurangzeb
KHUSH-ASH SHAH-E SHAHAAN AURANGZEB
KE CHALAAK DAST AST CHABAK RAKEB
Aurangzeb, the king of kings is having a cheerful disposition. He is a good
swordsman and an agile horseman.
KE HUSN AL-JAMAAL AST-O ROSHAN ZAMEER
KHUDAVAND-E MULK AST-O SAHIB AMEER
Aurangzeb is beauty personified. He is bright minded ie; quick thinker and
he is the lord of his kingdom;
B- TARTEEB DAANISH B-TADBEER TEG
KHUDAVAND DEG-O KHUDAVAND TEG
Aurangzeb is wise and knowledgeable and is skilful wielder of the sword. He
is the provider of all the necessities of the people and lords over the
world with his military might.
KE ROHAN ZAMEER AST-O HUSN AL-JAMAAL
KHUDAVAND BAKHSHINDEH-E MULK-O MAAL
He is handsome and possesses a brilliant mind. He is bountiful in
distributing the riches of his kingdom.
KE BAKSHASH KABIR AST DAR JANG KOH
MALAAYEK SIFT CHU SUR-RYAA SHAKOH
His magnificence is great. In war he is like a mountain. He has the
attributes of angels and his splendour matches the pleiades (“seven
sisters” in the constellation Taurus).
SHEHAN-SHAHE AURANG ZEB AALAMIN
KE DARA-E DAUR AST-O DOOR AST DEEN
Aurangzeb is the king of kings. He is the lord of the world and has all the
riches of this age. But he is far from religion.
MANAM KUSHTEH AM KOHI-AAN BUT PRAST
KE O BUT PRASTAND-O MAN BUT SHIKAST
I am also the annihilator of the hill rajas, the idol worshippers. They are
idol worshipers and I am the idol breaker.
B-BEEN GARDISH-E BE-WAFAA-E ZAMAAN
PAS-E PUSHT UFTAD RASAANAD ZIYAAN
Look at the turn of unfaithful world. When it sets itself after some one,
it inflicts injury and harm.
B-BEEN KUDRAT-E NEK YAZDAN-E PAAK
KE AZ YAK B-DEH LAK RASAANAD HALAAK
Look at the power of the pure and good Lord. His reach is such that He can
get ten lac annihilated by only one.
CHE DUSHMAN KUNAD MEHARBAAN AST DOST
KE BAKSHINDAGI KAR BAKSHINDEH OST
What can the enemy do to anyone when the Almighty Lord is kind to him ?
That He is generous and always forgiving.
RAHAAI DEH-O REHNUMAAI DEHAD
ZABAAN RA B-SIFT AASHNAAI DEHAD
He gives us guidance all the time and ultimately delivers us from this
world. And He lets us sing praises for His benevolence showered on us.
ADU RA CHU KOR O KUNAD WAKT-E KAR
YATEEMAN BEROON BURD BE-ZAKHM KHAAR
In time of need, He blinds the enemy and takes out the helpless without the
slighest injury to them even from a thorn.
HAR-AAN-KAS KAZ-O RAST-BAAZI KUNAD
RAHIM-E BAR-O REHAM SAZI KUNAD
Every person who follows the path of truthfulness, the compassionate
Almighty always showers mercy on him
KAS-E KHIDMAT AAYAD BAS-E DIL-O JAAN
KHUDAWAND BAKSHEED BAR-O AMAAN
Anyone who serves the Almighty with his heart and soul, He showers upon him all the peace and tranquillity.
CHE DUSHMAN BAR-AAN HEEL-EH SAAZI KUNAD
BAR-O KHUD KHUDA CHAAREH SAAZI KUNAD
What deception can an enemy inflict on a person who is provided protection
personally by the Almighty?
AGAR BAR YAK AAYAD DEH-O DEH HAZAAR
NIGEH BAAN ORA SHAWAD KIRDGAAR
If one lac strong enemy attacks a single (loved one) person,God protects
and does not allow any harm to visit him
TURA GAR NAZAR AST LASHKAR VA ZAR
KE MARA NIGEH AST YAZDAAN SHUKAR
You are proud at your military might and all the wealth at your disposal.
On the other hand I am looking towards the Almighty to whom I am always
grateful.
KE O RA GAROOR AST BAR MULK-O MAAL
VA MARA PANAH AST YAZDAAN AKAAL
That you are proud of the strength of your empire and the wealth, while I
am under the protection of the Supreme Being
TU GAAFAL MASH-OO ZEEN SEPANJI SARA-E
KE AALAM B-GUZRAD SAR-E JA B-JA-E
Aurangzeh! Be aware that this world is like an inn where each person comes to stay just eight days. And once his time is over, he yields his place to others.
B-BEEN GARDISH-E BE-WAFAA-E ZAMAAN
KE B-GUZASHT BAR HAR MAKEEN-O MAKAAN
Look at the unfaithfulness of the world that everyone is crossing the house
of others without any restriction ie forcibly snatching other’s possessions
TU BA JABR AJIZ KHARAASHI MAKUN
KASM RA B-TEESHEH TARAASHI MAKUN
Aurangzeb! Stop using your force to torment and maiming ( the innocents ).
Do not oppress these hapless people on (false) oaths.
CHU HAK YAR BAASHAD CHE DUSHMAN KUNAD
AGAR DUSHMANI RA B-SAD TAN KUNAD
What can the enemy do even if he sends hundreds of men when the God
Almighty is one’s friend?
KHASAM DUSHMANI GAR HAZAAR AAVURD
NA YAK MU-E O-RA AAZAAR AAVURD
If the enemy brings thousands of his men against an individual,(who has the protection of the Lord ) not even the slightest harm will visit him
Last edited by a moderator: