☀️ JOIN SPN MOBILE
Forums
New posts
Guru Granth Sahib
Composition, Arrangement & Layout
ਜਪੁ | Jup
ਸੋ ਦਰੁ | So Dar
ਸੋਹਿਲਾ | Sohilaa
ਰਾਗੁ ਸਿਰੀਰਾਗੁ | Raag Siree-Raag
Gurbani (14-53)
Ashtpadiyan (53-71)
Gurbani (71-74)
Pahre (74-78)
Chhant (78-81)
Vanjara (81-82)
Vaar Siri Raag (83-91)
Bhagat Bani (91-93)
ਰਾਗੁ ਮਾਝ | Raag Maajh
Gurbani (94-109)
Ashtpadi (109)
Ashtpadiyan (110-129)
Ashtpadi (129-130)
Ashtpadiyan (130-133)
Bara Maha (133-136)
Din Raen (136-137)
Vaar Maajh Ki (137-150)
ਰਾਗੁ ਗਉੜੀ | Raag Gauree
Gurbani (151-185)
Quartets/Couplets (185-220)
Ashtpadiyan (220-234)
Karhalei (234-235)
Ashtpadiyan (235-242)
Chhant (242-249)
Baavan Akhari (250-262)
Sukhmani (262-296)
Thittee (296-300)
Gauree kii Vaar (300-323)
Gurbani (323-330)
Ashtpadiyan (330-340)
Baavan Akhari (340-343)
Thintteen (343-344)
Vaar Kabir (344-345)
Bhagat Bani (345-346)
ਰਾਗੁ ਆਸਾ | Raag Aasaa
Gurbani (347-348)
Chaupaday (348-364)
Panchpadde (364-365)
Kaafee (365-409)
Aasaavaree (409-411)
Ashtpadiyan (411-432)
Patee (432-435)
Chhant (435-462)
Vaar Aasaa (462-475)
Bhagat Bani (475-488)
ਰਾਗੁ ਗੂਜਰੀ | Raag Goojaree
Gurbani (489-503)
Ashtpadiyan (503-508)
Vaar Gujari (508-517)
Vaar Gujari (517-526)
ਰਾਗੁ ਦੇਵਗੰਧਾਰੀ | Raag Dayv-Gandhaaree
Gurbani (527-536)
ਰਾਗੁ ਬਿਹਾਗੜਾ | Raag Bihaagraa
Gurbani (537-556)
Chhant (538-548)
Vaar Bihaagraa (548-556)
ਰਾਗੁ ਵਡਹੰਸ | Raag Wadhans
Gurbani (557-564)
Ashtpadiyan (564-565)
Chhant (565-575)
Ghoriaan (575-578)
Alaahaniiaa (578-582)
Vaar Wadhans (582-594)
ਰਾਗੁ ਸੋਰਠਿ | Raag Sorath
Gurbani (595-634)
Asatpadhiya (634-642)
Vaar Sorath (642-659)
ਰਾਗੁ ਧਨਾਸਰੀ | Raag Dhanasaree
Gurbani (660-685)
Astpadhiya (685-687)
Chhant (687-691)
Bhagat Bani (691-695)
ਰਾਗੁ ਜੈਤਸਰੀ | Raag Jaitsree
Gurbani (696-703)
Chhant (703-705)
Vaar Jaitsaree (705-710)
Bhagat Bani (710)
ਰਾਗੁ ਟੋਡੀ | Raag Todee
ਰਾਗੁ ਬੈਰਾੜੀ | Raag Bairaaree
ਰਾਗੁ ਤਿਲੰਗ | Raag Tilang
Gurbani (721-727)
Bhagat Bani (727)
ਰਾਗੁ ਸੂਹੀ | Raag Suhi
Gurbani (728-750)
Ashtpadiyan (750-761)
Kaafee (761-762)
Suchajee (762)
Gunvantee (763)
Chhant (763-785)
Vaar Soohee (785-792)
Bhagat Bani (792-794)
ਰਾਗੁ ਬਿਲਾਵਲੁ | Raag Bilaaval
Gurbani (795-831)
Ashtpadiyan (831-838)
Thitteen (838-840)
Vaar Sat (841-843)
Chhant (843-848)
Vaar Bilaaval (849-855)
Bhagat Bani (855-858)
ਰਾਗੁ ਗੋਂਡ | Raag Gond
Gurbani (859-869)
Ashtpadiyan (869)
Bhagat Bani (870-875)
ਰਾਗੁ ਰਾਮਕਲੀ | Raag Ramkalee
Ashtpadiyan (902-916)
Gurbani (876-902)
Anand (917-922)
Sadd (923-924)
Chhant (924-929)
Dakhnee (929-938)
Sidh Gosat (938-946)
Vaar Ramkalee (947-968)
ਰਾਗੁ ਨਟ ਨਾਰਾਇਨ | Raag Nat Narayan
Gurbani (975-980)
Ashtpadiyan (980-983)
ਰਾਗੁ ਮਾਲੀ ਗਉੜਾ | Raag Maalee Gauraa
Gurbani (984-988)
Bhagat Bani (988)
ਰਾਗੁ ਮਾਰੂ | Raag Maaroo
Gurbani (889-1008)
Ashtpadiyan (1008-1014)
Kaafee (1014-1016)
Ashtpadiyan (1016-1019)
Anjulian (1019-1020)
Solhe (1020-1033)
Dakhni (1033-1043)
ਰਾਗੁ ਤੁਖਾਰੀ | Raag Tukhaari
Bara Maha (1107-1110)
Chhant (1110-1117)
ਰਾਗੁ ਕੇਦਾਰਾ | Raag Kedara
Gurbani (1118-1123)
Bhagat Bani (1123-1124)
ਰਾਗੁ ਭੈਰਉ | Raag Bhairo
Gurbani (1125-1152)
Partaal (1153)
Ashtpadiyan (1153-1167)
ਰਾਗੁ ਬਸੰਤੁ | Raag Basant
Gurbani (1168-1187)
Ashtpadiyan (1187-1193)
Vaar Basant (1193-1196)
ਰਾਗੁ ਸਾਰਗ | Raag Saarag
Gurbani (1197-1200)
Partaal (1200-1231)
Ashtpadiyan (1232-1236)
Chhant (1236-1237)
Vaar Saarang (1237-1253)
ਰਾਗੁ ਮਲਾਰ | Raag Malaar
Gurbani (1254-1293)
Partaal (1265-1273)
Ashtpadiyan (1273-1278)
Chhant (1278)
Vaar Malaar (1278-91)
Bhagat Bani (1292-93)
ਰਾਗੁ ਕਾਨੜਾ | Raag Kaanraa
Gurbani (1294-96)
Partaal (1296-1318)
Ashtpadiyan (1308-1312)
Chhant (1312)
Vaar Kaanraa
Bhagat Bani (1318)
ਰਾਗੁ ਕਲਿਆਨ | Raag Kalyaan
Gurbani (1319-23)
Ashtpadiyan (1323-26)
ਰਾਗੁ ਪ੍ਰਭਾਤੀ | Raag Prabhaatee
Gurbani (1327-1341)
Ashtpadiyan (1342-51)
ਰਾਗੁ ਜੈਜਾਵੰਤੀ | Raag Jaijaiwanti
Gurbani (1352-53)
Salok | Gatha | Phunahe | Chaubole | Swayiye
Sehskritee Mahala 1
Sehskritee Mahala 5
Gaathaa Mahala 5
Phunhay Mahala 5
Chaubolae Mahala 5
Shaloks Bhagat Kabir
Shaloks Sheikh Farid
Swaiyyae Mahala 5
Swaiyyae in Praise of Gurus
Shaloks in Addition To Vaars
Shalok Ninth Mehl
Mundavanee Mehl 5
ਰਾਗ ਮਾਲਾ, Raag Maalaa
What's new
New posts
New media
New media comments
New resources
Latest activity
Videos
New media
New comments
Library
Latest reviews
Donate
Log in
Register
What's new
New posts
Menu
Log in
Register
Install the app
Install
Welcome to all New Sikh Philosophy Network Forums!
Explore Sikh Sikhi Sikhism...
Sign up
Log in
Discussions
Sikh Sikhi Sikhism
Thanks From My Heart
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
Reply to thread
Message
<blockquote data-quote="kiram" data-source="post: 101116" data-attributes="member: 5740"><p>Guru Arjan Dev Ji in Raag Vadhans :</p><p><span style="font-size: 10px"></span></p><p><span style="font-size: 10px"></span> <strong><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B5%E0%A8%A1%E0%A8%B9%E0%A9%B0%E0%A8%B8%E0%A9%81" target="_blank">ਵਡਹੰਸੁ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A8%83" target="_blank">ਮਃ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A9%AB" target="_blank">੫ </a> ॥</span></span></span><span style="font-size: 10px"> </span><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%85%E0%A9%B0%E0%A8%A4%E0%A8%B0%E0%A8%9C%E0%A8%BE%E0%A8%AE%E0%A9%80" target="_blank">ਅੰਤਰਜਾਮੀ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A9%8B" target="_blank">ਸੋ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A9%8D%E0%A8%B0%E0%A8%AD%E0%A9%81" target="_blank">ਪ੍ਰਭੁ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A9%82%E0%A8%B0%E0%A8%BE" target="_blank">ਪੂਰਾ </a> ॥</span></span></span><span style="font-size: 10px"> </span><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A8%BE%E0%A8%A8%E0%A9%81" target="_blank">ਦਾਨੁ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A9%87%E0%A8%87" target="_blank">ਦੇਇ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%BE%E0%A8%A7%E0%A9%82" target="_blank">ਸਾਧੂ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A9%80" target="_blank">ਕੀ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A7%E0%A9%82%E0%A8%B0%E0%A8%BE" target="_blank">ਧੂਰਾ </a> ॥੧॥</span></span></span></strong><span style="font-size: 10px"> </span></p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px">vad▫hans mėhlā 5.</span></span><span style="font-size: 10px"> </span><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px">Anṯarjāmī so parabẖ pūrā.</span></span><span style="font-size: 10px"> </span><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px">Ḏān ḏe▫e sāḏẖū kī ḏẖūrā. ||1||</span></span><span style="font-size: 10px"> </span></p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #000080"></span></span></span></p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #000080"></span></span></span></p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #000080">Wadhans 5th Guru.</span></span></span> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #000080">He, the Perfect Lord can read the heart.</span></span></span><span style="font-size: 10px"> </span><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #000080">He blesses one with the gift of the dust of saints feet.</span></span></span><span style="font-size: 10px"></span></p><p><span style="font-size: 10px"></span></p><p><span style="font-size: 10px"> </span></p><p> <span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #114700">ਅੰਤਰਜਾਮੀ = ਦਿਲ ਦੀ ਜਾਣਨ ਵਾਲਾ। ਦਾਨੁ = ਬਖ਼ਸ਼ੀਸ਼। ਦੇਇ = ਦੇਂਦਾ ਹੈ। ਸਾਧੂ = ਗੁਰੂ।੧।</span></span></span><span style="font-size: 10px"></span></p><p><span style="font-size: 10px"><span style="color: DarkOliveGreen"></span></span></p><p><span style="font-size: 10px"><span style="color: DarkOliveGreen"></span></span><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: DarkOliveGreen">ਹੇ ਭਾਈ! ਉਹ ਪ੍ਰਭੂ ਸਭ ਦੇ ਦਿਲ ਦੀ ਜਾਣਨ ਵਾਲਾ ਹੈ, ਸਾਰੇ ਗੁਣਾਂ ਨਾਲ ਭਰਪੂਰ ਹੈ, (ਜਿਸ ਉੱਤੇ ਉਹ ਮੇਹਰ ਕਰਦਾ ਹੈ ਉਸ ਨੂੰ) ਗੁਰੂ ਦੇ ਚਰਨਾਂ ਦੀ ਧੂੜ ਬਖ਼ਸ਼ੀਸ਼ (ਵਜੋਂ) ਦੇਂਦਾ ਹੈ।੧।</span></span></span> </p><p><span style="font-size: 10px"></span></p><p><span style="font-size: 10px"></span> <strong><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%B0%E0%A8%BF" target="_blank">ਕਰਿ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%BF%E0%A8%B0%E0%A8%AA%E0%A8%BE" target="_blank">ਕਿਰਪਾ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A9%8D%E0%A8%B0%E0%A8%AD" target="_blank">ਪ੍ਰਭ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A9%80%E0%A8%A8" target="_blank">ਦੀਨ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A8%87%E0%A8%86%E0%A8%B2%E0%A8%BE" target="_blank">ਦਇਆਲਾ </a> ॥</span></span></span><span style="font-size: 10px"> </span><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A4%E0%A9%87%E0%A8%B0%E0%A9%80" target="_blank">ਤੇਰੀ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%93%E0%A8%9F" target="_blank">ਓਟ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A9%82%E0%A8%B0%E0%A8%A8" target="_blank">ਪੂਰਨ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%97%E0%A9%8B%E0%A8%AA%E0%A8%BE%E0%A8%B2%E0%A8%BE" target="_blank">ਗੋਪਾਲਾ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A5%A5%E0%A9%A7%E0%A5%A5" target="_blank">॥੧॥ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B0%E0%A8%B9%E0%A8%BE%E0%A8%89" target="_blank">ਰਹਾਉ </a> ॥</span></span></span></strong> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px">Kar kirpā parabẖ ḏīn ḏa▫i▫ālā.</span></span><span style="font-size: 10px"> </span><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px">Ŧerī ot pūran gopālā. ||1|| rahā▫o.</span></span><span style="font-size: 10px"> </span></p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #000080"></span></span></span></p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #000080"></span></span></span></p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #000080">O my Master, merciful to the meek, show mercy unto me.</span></span></span><span style="font-size: 10px"> </span><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #000080">I seek Thy protection, O Perfect Cherisher of the world. Pause.</span></span></span><span style="font-size: 10px"></span></p><p><span style="font-size: 10px"></span></p><p><span style="font-size: 10px"> </span></p><p> <span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #114700">ਪ੍ਰਭ = ਹੇ ਪ੍ਰਭੂ! ਓਟ = ਆਸਰਾ। ਪੂਰਨ = ਹੇ ਸਰਬ-ਵਿਆਪਕ! ਗੋਪਾਲਾ = ਹੇ ਸ੍ਰਿਸ਼ਟੀ ਦੇ ਪਾਲਣਹਾਰ!।੧।ਰਹਾਉ।</span></span></span><span style="font-size: 10px"></span></p><p><span style="font-size: 10px"><span style="color: DarkOliveGreen"></span></span></p><p><span style="font-size: 10px"><span style="color: DarkOliveGreen"></span></span><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: DarkOliveGreen">ਹੇ ਦੀਨਾਂ ਉੱਤੇ ਦਇਆ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਪ੍ਰਭੂ! (ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ) ਕਿਰਪਾ ਕਰ (ਮੈਨੂੰ ਗੁਰੂ ਦੇ ਚਰਨਾਂ ਦੀ ਧੂੜ ਬਖ਼ਸ਼)। ਹੇ ਸਰਬ-ਵਿਆਪਕ! ਹੇ ਸ੍ਰਿਸ਼ਟੀ-ਪਾਲਕ! ਮੈਨੂੰ ਤੇਰਾ ਹੀ ਆਸਰਾ ਹੈ।੧।ਰਹਾਉ।</span></span></span> </p><p><span style="font-size: 10px"></span></p><p><span style="font-size: 10px"></span> <strong><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%B2%E0%A8%BF" target="_blank">ਜਲਿ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A5%E0%A8%B2%E0%A8%BF" target="_blank">ਥਲਿ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A8%B9%E0%A9%80%E0%A8%85%E0%A8%B2%E0%A8%BF" target="_blank">ਮਹੀਅਲਿ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B0%E0%A8%B9%E0%A8%BF%E0%A8%86" target="_blank">ਰਹਿਆ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AD%E0%A8%B0%E0%A8%AA%E0%A9%82%E0%A8%B0%E0%A9%87" target="_blank">ਭਰਪੂਰੇ </a> ॥</span></span></span><span style="font-size: 10px"> </span><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BF%E0%A8%95%E0%A8%9F%E0%A8%BF" target="_blank">ਨਿਕਟਿ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B5%E0%A8%B8%E0%A9%88" target="_blank">ਵਸੈ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%B9%E0%A9%80" target="_blank">ਨਾਹੀ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A9%8D%E0%A8%B0%E0%A8%AD%E0%A9%81" target="_blank">ਪ੍ਰਭੁ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A9%82%E0%A8%B0%E0%A9%87" target="_blank">ਦੂਰੇ </a> ॥੨॥</span></span></span></strong><span style="font-size: 10px"> </span></p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px">Jal thal mahī▫al rahi▫ā bẖarpūre.</span></span><span style="font-size: 10px"> </span><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px">Nikat vasai nāhī parabẖ ḏūre. ||2||</span></span><span style="font-size: 10px"> </span></p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #000080"></span></span></span></p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #000080"></span></span></span></p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #000080">The Lord is fully filling the ocean, earth and the sky.</span></span></span><span style="font-size: 10px"> </span><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #000080">The Lord abides near and is not far off.</span></span></span><span style="font-size: 10px"></span></p><p><span style="font-size: 10px"></span></p><p><span style="font-size: 10px"> </span></p><p> <span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #114700">ਜਲਿ = ਪਾਣੀ ਵਿਚ। ਥਲਿ = ਧਰਤੀ ਵਿਚ। ਮਹੀਅਲਿ = ਮਹੀ ਤਲਿ, ਧਰਤੀ ਦੇ ਤਲ ਉੱਤੇ, ਪੁਲਾੜ ਵਿਚ, ਆਕਾਸ਼ ਵਿਚ। ਨਿਕਟਿ = ਨੇੜੇ।੨।</span></span></span><span style="font-size: 10px"></span></p><p><span style="font-size: 10px"><span style="color: DarkOliveGreen"></span></span></p><p><span style="font-size: 10px"><span style="color: DarkOliveGreen"></span></span><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: DarkOliveGreen">ਹੇ ਭਾਈ! ਪ੍ਰਭੂ ਪਾਣੀ ਵਿਚ, ਧਰਤੀ ਵਿਚ, ਆਕਾਸ਼ ਵਿਚ, ਹਰ ਥਾਂ ਜ਼ੱਰੇ ਜ਼ੱਰੇ ਵਿਚ ਮੌਜੂਦ ਹੈ, ਉਹ (ਹਰੇਕ ਜੀਵ ਦੇ) ਨੇੜੇ ਵੱਸਦਾ ਹੈ, ਕਿਸੇ ਤੋਂ ਦੂਰ ਨਹੀਂ ਹੈ।੨।</span></span></span> </p><p><span style="font-size: 10px"></span></p><p><span style="font-size: 10px"></span> <strong><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%BF%E0%A8%B8" target="_blank">ਜਿਸ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A9%8B" target="_blank">ਨੋ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%A6%E0%A8%B0%E0%A8%BF" target="_blank">ਨਦਰਿ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%B0%E0%A9%87" target="_blank">ਕਰੇ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A9%8B" target="_blank">ਸੋ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A7%E0%A8%BF%E0%A8%86%E0%A8%8F" target="_blank">ਧਿਆਏ </a> ॥</span></span></span><span style="font-size: 10px"> </span><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%86%E0%A8%A0" target="_blank">ਆਠ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%B9%E0%A8%B0" target="_blank">ਪਹਰ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B9%E0%A8%B0%E0%A8%BF" target="_blank">ਹਰਿ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A9%87" target="_blank">ਕੇ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%97%E0%A9%81%E0%A8%A3" target="_blank">ਗੁਣ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%97%E0%A8%BE%E0%A8%8F" target="_blank">ਗਾਏ </a> ॥੩॥</span></span></span><span style="font-size: 10px"> </span></strong></p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px">Jis no naḏar kare so ḏẖi▫ā▫e.</span></span><span style="font-size: 10px"> </span><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px">Āṯẖ pahar har ke guṇ gā▫e. ||3||</span></span><span style="font-size: 10px"> </span></p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #000080"></span></span></span></p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #000080"></span></span></span></p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #000080">Whom He blesses with His mercy, remembers Him,</span></span></span> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #000080">and all the eight watches through, he sings God's praise.</span></span></span><span style="font-size: 10px"></span></p><p><span style="font-size: 10px"></span></p><p><span style="font-size: 10px"> </span></p><p> <span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #114700">ਜਿਸ ਨੋ = {ਲਫ਼ਜ਼ 'ਜਿਸੁ' ਦਾ ੁ ਸੰਬੰਧਕ 'ਨੋ' ਦੇ ਕਾਰਨ ਉੱਡ ਗਿਆ ਹੈ}। ਗਾਏ = ਗਾਂਦਾ ਹੈ।੩।</span></span></span><span style="font-size: 10px"></span></p><p><span style="font-size: 10px"><span style="color: DarkOliveGreen"></span></span></p><p><span style="font-size: 10px"><span style="color: DarkOliveGreen"></span></span><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: DarkOliveGreen">ਹੇ ਭਾਈ! ਜਿਸ ਮਨੁੱਖ ਉਤੇ ਮੇਹਰ ਦੀ ਨਿਗਾਹ ਕਰਦਾ ਹੈ ਉਹ ਮਨੁੱਖ ਉਸ ਦਾ ਸਿਮਰਨ ਕਰਦਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਮਨੁੱਖ ਅੱਠੇ ਪਹਿਰ (ਹਰ ਵੇਲੇ) ਪਰਮਾਤਮਾ ਦੇ ਗੁਣ ਗਾਂਦਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ।੩।</span></span></span> </p><p><span style="font-size: 10px"></span></p><p><span style="font-size: 10px"></span> <strong><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A9%80%E0%A8%85" target="_blank">ਜੀਅ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A9%B0%E0%A8%A4" target="_blank">ਜੰਤ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%97%E0%A8%B2%E0%A9%87" target="_blank">ਸਗਲੇ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A9%8D%E0%A8%B0%E0%A8%A4%E0%A8%BF%E0%A8%AA%E0%A8%BE%E0%A8%B0%E0%A9%87" target="_blank">ਪ੍ਰਤਿਪਾਰੇ </a> ॥</span></span></span><span style="font-size: 10px"> </span><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%B0%E0%A8%A8%E0%A8%BF" target="_blank">ਸਰਨਿ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%B0%E0%A8%BF%E0%A8%93" target="_blank">ਪਰਿਓ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%A8%E0%A8%95" target="_blank">ਨਾਨਕ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B9%E0%A8%B0%E0%A8%BF" target="_blank">ਹਰਿ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A9%81%E0%A8%86%E0%A8%B0%E0%A9%87" target="_blank">ਦੁਆਰੇ </a> ॥੪॥੪॥</span></span></span></strong> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px">Jī▫a janṯ sagle parṯipāre.</span></span><span style="font-size: 10px"> </span><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px">Saran pari▫o Nānak har ḏu▫āre. ||4||4||</span></span><span style="font-size: 10px"> </span></p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #000080"></span></span></span></p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #000080"></span></span></span></p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #000080">All the men and other beings He sustains,</span></span></span><span style="font-size: 10px"> </span><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #000080">Nanak has taken refuge at God's door.</span></span></span><span style="font-size: 10px"></span></p><p><span style="font-size: 10px"></span></p><p><span style="font-size: 10px"> </span></p><p> <span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #114700">ਜੀਅ = {ਲਫ਼ਜ਼ 'ਜੀਉ' ਤੋਂ ਬਹੁ-ਵਚਨ}। ਦੁਆਰੇ = ਦੁਆਰਿ, ਦਰ ਤੇ।੪।</span></span></span><span style="font-size: 10px"></span></p><p><span style="font-size: 10px"></span></p><p><span style="font-size: 10px"></span><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: DarkOliveGreen">ਹੇ ਭਾਈ! ਪਰਮਾਤਮਾ ਸਾਰੇ ਹੀ ਜੀਵਾਂ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਹੇ ਨਾਨਕ! (ਉਸ ਪ੍ਰਭੂ ਅੱਗੇ ਅਰਦਾਸ ਕਰਿਆ ਕਰ ਤੇ ਆਖਿਆ ਕਰ-) ਹੇ ਹਰੀ! ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਦਰ ਤੇ ਆਇਆ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਤੇਰੀ ਸਰਨ ਪਿਆ ਹਾਂ (ਮੈਨੂੰ ਗੁਰੂ ਦੇ ਚਰਨਾਂ ਦੀ ਧੂੜ ਬਖ਼ਸ਼)।੪।੪।</span></span></span> </p><p></p><p>Ang. 563</p><p></p><p><a href="http://sikhroots.com/zina/Keertani%20-%20International/Bhai%20Nirmal%20Singh%20Nagpuri%20%28Hazuri%20Raagi%20-%20Sri%20Darbar%20Sahib%20Amritsar%29/Deen%20Ke%20Daate/Track%20No02_Kar%20Kirpa%20Prabh%20Deen.mp3?l=8&m=1" target="_blank">http://sikhroots.com/zina/Keertani - International/Bhai Nirmal Singh Nagpuri (Hazuri Raagi - Sri Darbar Sahib Amritsar)/Deen Ke Daate/Track No02_Kar Kirpa Prabh Deen.mp3?l=8&m=1</a></p><p></p><p>P.S. Failing with words, thankful that the Guru's words are always there !! This beautiful Shabad is also one of the many Shabads that PK70 Ji has elaborated on..</p></blockquote><p></p>
[QUOTE="kiram, post: 101116, member: 5740"] Guru Arjan Dev Ji in Raag Vadhans : [SIZE=2] [/SIZE] [B][FONT=AnmolUniPr][SIZE=2][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B5%E0%A8%A1%E0%A8%B9%E0%A9%B0%E0%A8%B8%E0%A9%81"]ਵਡਹੰਸੁ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A8%83"]ਮਃ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A9%AB"]੫ [/URL] ॥[/COLOR][/SIZE][/FONT][SIZE=2] [/SIZE][FONT=AnmolUniPr][SIZE=2][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%85%E0%A9%B0%E0%A8%A4%E0%A8%B0%E0%A8%9C%E0%A8%BE%E0%A8%AE%E0%A9%80"]ਅੰਤਰਜਾਮੀ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A9%8B"]ਸੋ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A9%8D%E0%A8%B0%E0%A8%AD%E0%A9%81"]ਪ੍ਰਭੁ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A9%82%E0%A8%B0%E0%A8%BE"]ਪੂਰਾ [/URL] ॥[/COLOR][/SIZE][/FONT][SIZE=2] [/SIZE][FONT=AnmolUniPr][SIZE=2][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A8%BE%E0%A8%A8%E0%A9%81"]ਦਾਨੁ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A9%87%E0%A8%87"]ਦੇਇ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%BE%E0%A8%A7%E0%A9%82"]ਸਾਧੂ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A9%80"]ਕੀ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A7%E0%A9%82%E0%A8%B0%E0%A8%BE"]ਧੂਰਾ [/URL] ॥੧॥[/COLOR][/SIZE][/FONT][/B][SIZE=2] [/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=2]vad▫hans mėhlā 5.[/SIZE][/FONT][SIZE=2] [/SIZE][FONT=TAHOMA][SIZE=2]Anṯarjāmī so parabẖ pūrā.[/SIZE][/FONT][SIZE=2] [/SIZE][FONT=TAHOMA][SIZE=2]Ḏān ḏe▫e sāḏẖū kī ḏẖūrā. ||1||[/SIZE][/FONT][SIZE=2] [/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=2][COLOR=#000080] [/COLOR][/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=2][COLOR=#000080]Wadhans 5th Guru.[/COLOR][/SIZE][/FONT][SIZE=2] [/SIZE][FONT=TAHOMA][SIZE=2][COLOR=#000080]He, the Perfect Lord can read the heart.[/COLOR][/SIZE][/FONT][SIZE=2] [/SIZE][FONT=TAHOMA][SIZE=2][COLOR=#000080]He blesses one with the gift of the dust of saints feet.[/COLOR][/SIZE][/FONT][SIZE=2] [/SIZE] [SIZE=2] [/SIZE] [FONT=AnmolUniPr][SIZE=2][COLOR=#114700]ਅੰਤਰਜਾਮੀ = ਦਿਲ ਦੀ ਜਾਣਨ ਵਾਲਾ। ਦਾਨੁ = ਬਖ਼ਸ਼ੀਸ਼। ਦੇਇ = ਦੇਂਦਾ ਹੈ। ਸਾਧੂ = ਗੁਰੂ।੧।[/COLOR][/SIZE][/FONT][SIZE=2] [COLOR=DarkOliveGreen] [/COLOR][/SIZE][FONT=AnmolUniPr][SIZE=2][COLOR=DarkOliveGreen]ਹੇ ਭਾਈ! ਉਹ ਪ੍ਰਭੂ ਸਭ ਦੇ ਦਿਲ ਦੀ ਜਾਣਨ ਵਾਲਾ ਹੈ, ਸਾਰੇ ਗੁਣਾਂ ਨਾਲ ਭਰਪੂਰ ਹੈ, (ਜਿਸ ਉੱਤੇ ਉਹ ਮੇਹਰ ਕਰਦਾ ਹੈ ਉਸ ਨੂੰ) ਗੁਰੂ ਦੇ ਚਰਨਾਂ ਦੀ ਧੂੜ ਬਖ਼ਸ਼ੀਸ਼ (ਵਜੋਂ) ਦੇਂਦਾ ਹੈ।੧।[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=2] [/SIZE] [B][FONT=AnmolUniPr][SIZE=2][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%B0%E0%A8%BF"]ਕਰਿ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%BF%E0%A8%B0%E0%A8%AA%E0%A8%BE"]ਕਿਰਪਾ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A9%8D%E0%A8%B0%E0%A8%AD"]ਪ੍ਰਭ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A9%80%E0%A8%A8"]ਦੀਨ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A8%87%E0%A8%86%E0%A8%B2%E0%A8%BE"]ਦਇਆਲਾ [/URL] ॥[/COLOR][/SIZE][/FONT][SIZE=2] [/SIZE][FONT=AnmolUniPr][SIZE=2][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A4%E0%A9%87%E0%A8%B0%E0%A9%80"]ਤੇਰੀ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%93%E0%A8%9F"]ਓਟ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A9%82%E0%A8%B0%E0%A8%A8"]ਪੂਰਨ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%97%E0%A9%8B%E0%A8%AA%E0%A8%BE%E0%A8%B2%E0%A8%BE"]ਗੋਪਾਲਾ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A5%A5%E0%A9%A7%E0%A5%A5"]॥੧॥ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B0%E0%A8%B9%E0%A8%BE%E0%A8%89"]ਰਹਾਉ [/URL] ॥[/COLOR][/SIZE][/FONT][/B][SIZE=2] [/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=2]Kar kirpā parabẖ ḏīn ḏa▫i▫ālā.[/SIZE][/FONT][SIZE=2] [/SIZE][FONT=TAHOMA][SIZE=2]Ŧerī ot pūran gopālā. ||1|| rahā▫o.[/SIZE][/FONT][SIZE=2] [/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=2][COLOR=#000080] [/COLOR][/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=2][COLOR=#000080]O my Master, merciful to the meek, show mercy unto me.[/COLOR][/SIZE][/FONT][SIZE=2] [/SIZE][FONT=TAHOMA][SIZE=2][COLOR=#000080]I seek Thy protection, O Perfect Cherisher of the world. Pause.[/COLOR][/SIZE][/FONT][SIZE=2] [/SIZE] [SIZE=2] [/SIZE] [FONT=AnmolUniPr][SIZE=2][COLOR=#114700]ਪ੍ਰਭ = ਹੇ ਪ੍ਰਭੂ! ਓਟ = ਆਸਰਾ। ਪੂਰਨ = ਹੇ ਸਰਬ-ਵਿਆਪਕ! ਗੋਪਾਲਾ = ਹੇ ਸ੍ਰਿਸ਼ਟੀ ਦੇ ਪਾਲਣਹਾਰ!।੧।ਰਹਾਉ।[/COLOR][/SIZE][/FONT][SIZE=2] [COLOR=DarkOliveGreen] [/COLOR][/SIZE][FONT=AnmolUniPr][SIZE=2][COLOR=DarkOliveGreen]ਹੇ ਦੀਨਾਂ ਉੱਤੇ ਦਇਆ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਪ੍ਰਭੂ! (ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ) ਕਿਰਪਾ ਕਰ (ਮੈਨੂੰ ਗੁਰੂ ਦੇ ਚਰਨਾਂ ਦੀ ਧੂੜ ਬਖ਼ਸ਼)। ਹੇ ਸਰਬ-ਵਿਆਪਕ! ਹੇ ਸ੍ਰਿਸ਼ਟੀ-ਪਾਲਕ! ਮੈਨੂੰ ਤੇਰਾ ਹੀ ਆਸਰਾ ਹੈ।੧।ਰਹਾਉ।[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=2] [/SIZE] [B][FONT=AnmolUniPr][SIZE=2][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%B2%E0%A8%BF"]ਜਲਿ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A5%E0%A8%B2%E0%A8%BF"]ਥਲਿ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A8%B9%E0%A9%80%E0%A8%85%E0%A8%B2%E0%A8%BF"]ਮਹੀਅਲਿ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B0%E0%A8%B9%E0%A8%BF%E0%A8%86"]ਰਹਿਆ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AD%E0%A8%B0%E0%A8%AA%E0%A9%82%E0%A8%B0%E0%A9%87"]ਭਰਪੂਰੇ [/URL] ॥[/COLOR][/SIZE][/FONT][SIZE=2] [/SIZE][FONT=AnmolUniPr][SIZE=2][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BF%E0%A8%95%E0%A8%9F%E0%A8%BF"]ਨਿਕਟਿ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B5%E0%A8%B8%E0%A9%88"]ਵਸੈ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%B9%E0%A9%80"]ਨਾਹੀ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A9%8D%E0%A8%B0%E0%A8%AD%E0%A9%81"]ਪ੍ਰਭੁ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A9%82%E0%A8%B0%E0%A9%87"]ਦੂਰੇ [/URL] ॥੨॥[/COLOR][/SIZE][/FONT][/B][SIZE=2] [/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=2]Jal thal mahī▫al rahi▫ā bẖarpūre.[/SIZE][/FONT][SIZE=2] [/SIZE][FONT=TAHOMA][SIZE=2]Nikat vasai nāhī parabẖ ḏūre. ||2||[/SIZE][/FONT][SIZE=2] [/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=2][COLOR=#000080] [/COLOR][/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=2][COLOR=#000080]The Lord is fully filling the ocean, earth and the sky.[/COLOR][/SIZE][/FONT][SIZE=2] [/SIZE][FONT=TAHOMA][SIZE=2][COLOR=#000080]The Lord abides near and is not far off.[/COLOR][/SIZE][/FONT][SIZE=2] [/SIZE] [SIZE=2] [/SIZE] [FONT=AnmolUniPr][SIZE=2][COLOR=#114700]ਜਲਿ = ਪਾਣੀ ਵਿਚ। ਥਲਿ = ਧਰਤੀ ਵਿਚ। ਮਹੀਅਲਿ = ਮਹੀ ਤਲਿ, ਧਰਤੀ ਦੇ ਤਲ ਉੱਤੇ, ਪੁਲਾੜ ਵਿਚ, ਆਕਾਸ਼ ਵਿਚ। ਨਿਕਟਿ = ਨੇੜੇ।੨।[/COLOR][/SIZE][/FONT][SIZE=2] [COLOR=DarkOliveGreen] [/COLOR][/SIZE][FONT=AnmolUniPr][SIZE=2][COLOR=DarkOliveGreen]ਹੇ ਭਾਈ! ਪ੍ਰਭੂ ਪਾਣੀ ਵਿਚ, ਧਰਤੀ ਵਿਚ, ਆਕਾਸ਼ ਵਿਚ, ਹਰ ਥਾਂ ਜ਼ੱਰੇ ਜ਼ੱਰੇ ਵਿਚ ਮੌਜੂਦ ਹੈ, ਉਹ (ਹਰੇਕ ਜੀਵ ਦੇ) ਨੇੜੇ ਵੱਸਦਾ ਹੈ, ਕਿਸੇ ਤੋਂ ਦੂਰ ਨਹੀਂ ਹੈ।੨।[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=2] [/SIZE] [B][FONT=AnmolUniPr][SIZE=2][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%BF%E0%A8%B8"]ਜਿਸ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A9%8B"]ਨੋ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%A6%E0%A8%B0%E0%A8%BF"]ਨਦਰਿ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%B0%E0%A9%87"]ਕਰੇ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A9%8B"]ਸੋ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A7%E0%A8%BF%E0%A8%86%E0%A8%8F"]ਧਿਆਏ [/URL] ॥[/COLOR][/SIZE][/FONT][SIZE=2] [/SIZE][FONT=AnmolUniPr][SIZE=2][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%86%E0%A8%A0"]ਆਠ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%B9%E0%A8%B0"]ਪਹਰ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B9%E0%A8%B0%E0%A8%BF"]ਹਰਿ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A9%87"]ਕੇ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%97%E0%A9%81%E0%A8%A3"]ਗੁਣ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%97%E0%A8%BE%E0%A8%8F"]ਗਾਏ [/URL] ॥੩॥[/COLOR][/SIZE][/FONT][SIZE=2] [/SIZE][/B] [FONT=TAHOMA][SIZE=2]Jis no naḏar kare so ḏẖi▫ā▫e.[/SIZE][/FONT][SIZE=2] [/SIZE][FONT=TAHOMA][SIZE=2]Āṯẖ pahar har ke guṇ gā▫e. ||3||[/SIZE][/FONT][SIZE=2] [/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=2][COLOR=#000080] [/COLOR][/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=2][COLOR=#000080]Whom He blesses with His mercy, remembers Him,[/COLOR][/SIZE][/FONT][SIZE=2] [/SIZE][FONT=TAHOMA][SIZE=2][COLOR=#000080]and all the eight watches through, he sings God's praise.[/COLOR][/SIZE][/FONT][SIZE=2] [/SIZE] [SIZE=2] [/SIZE] [FONT=AnmolUniPr][SIZE=2][COLOR=#114700]ਜਿਸ ਨੋ = {ਲਫ਼ਜ਼ 'ਜਿਸੁ' ਦਾ ੁ ਸੰਬੰਧਕ 'ਨੋ' ਦੇ ਕਾਰਨ ਉੱਡ ਗਿਆ ਹੈ}। ਗਾਏ = ਗਾਂਦਾ ਹੈ।੩।[/COLOR][/SIZE][/FONT][SIZE=2] [COLOR=DarkOliveGreen] [/COLOR][/SIZE][FONT=AnmolUniPr][SIZE=2][COLOR=DarkOliveGreen]ਹੇ ਭਾਈ! ਜਿਸ ਮਨੁੱਖ ਉਤੇ ਮੇਹਰ ਦੀ ਨਿਗਾਹ ਕਰਦਾ ਹੈ ਉਹ ਮਨੁੱਖ ਉਸ ਦਾ ਸਿਮਰਨ ਕਰਦਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਮਨੁੱਖ ਅੱਠੇ ਪਹਿਰ (ਹਰ ਵੇਲੇ) ਪਰਮਾਤਮਾ ਦੇ ਗੁਣ ਗਾਂਦਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ।੩।[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=2] [/SIZE] [B][FONT=AnmolUniPr][SIZE=2][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A9%80%E0%A8%85"]ਜੀਅ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A9%B0%E0%A8%A4"]ਜੰਤ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%97%E0%A8%B2%E0%A9%87"]ਸਗਲੇ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A9%8D%E0%A8%B0%E0%A8%A4%E0%A8%BF%E0%A8%AA%E0%A8%BE%E0%A8%B0%E0%A9%87"]ਪ੍ਰਤਿਪਾਰੇ [/URL] ॥[/COLOR][/SIZE][/FONT][SIZE=2] [/SIZE][FONT=AnmolUniPr][SIZE=2][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%B0%E0%A8%A8%E0%A8%BF"]ਸਰਨਿ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%B0%E0%A8%BF%E0%A8%93"]ਪਰਿਓ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%A8%E0%A8%95"]ਨਾਨਕ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B9%E0%A8%B0%E0%A8%BF"]ਹਰਿ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A9%81%E0%A8%86%E0%A8%B0%E0%A9%87"]ਦੁਆਰੇ [/URL] ॥੪॥੪॥[/COLOR][/SIZE][/FONT][/B][SIZE=2] [/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=2]Jī▫a janṯ sagle parṯipāre.[/SIZE][/FONT][SIZE=2] [/SIZE][FONT=TAHOMA][SIZE=2]Saran pari▫o Nānak har ḏu▫āre. ||4||4||[/SIZE][/FONT][SIZE=2] [/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=2][COLOR=#000080] [/COLOR][/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=2][COLOR=#000080]All the men and other beings He sustains,[/COLOR][/SIZE][/FONT][SIZE=2] [/SIZE][FONT=TAHOMA][SIZE=2][COLOR=#000080]Nanak has taken refuge at God's door.[/COLOR][/SIZE][/FONT][SIZE=2] [/SIZE] [SIZE=2] [/SIZE] [FONT=AnmolUniPr][SIZE=2][COLOR=#114700]ਜੀਅ = {ਲਫ਼ਜ਼ 'ਜੀਉ' ਤੋਂ ਬਹੁ-ਵਚਨ}। ਦੁਆਰੇ = ਦੁਆਰਿ, ਦਰ ਤੇ।੪।[/COLOR][/SIZE][/FONT][SIZE=2] [/SIZE][FONT=AnmolUniPr][SIZE=2][COLOR=DarkOliveGreen]ਹੇ ਭਾਈ! ਪਰਮਾਤਮਾ ਸਾਰੇ ਹੀ ਜੀਵਾਂ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਹੇ ਨਾਨਕ! (ਉਸ ਪ੍ਰਭੂ ਅੱਗੇ ਅਰਦਾਸ ਕਰਿਆ ਕਰ ਤੇ ਆਖਿਆ ਕਰ-) ਹੇ ਹਰੀ! ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਦਰ ਤੇ ਆਇਆ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਤੇਰੀ ਸਰਨ ਪਿਆ ਹਾਂ (ਮੈਨੂੰ ਗੁਰੂ ਦੇ ਚਰਨਾਂ ਦੀ ਧੂੜ ਬਖ਼ਸ਼)।੪।੪।[/COLOR][/SIZE][/FONT] Ang. 563 [URL]http://sikhroots.com/zina/Keertani%20-%20International/Bhai%20Nirmal%20Singh%20Nagpuri%20%28Hazuri%20Raagi%20-%20Sri%20Darbar%20Sahib%20Amritsar%29/Deen%20Ke%20Daate/Track%20No02_Kar%20Kirpa%20Prabh%20Deen.mp3?l=8&m=1[/URL] P.S. Failing with words, thankful that the Guru's words are always there !! This beautiful Shabad is also one of the many Shabads that PK70 Ji has elaborated on.. [/QUOTE]
Insert quotes…
Verification
Post reply
Discussions
Sikh Sikhi Sikhism
Thanks From My Heart
This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.
Accept
Learn more…
Top