pushhan gal eemaan dhee kaazee mulaa(n) eikat(h)ae hoee|| Qazi and maulvis got together and began discussing religion. vaddaa saa(n)g varathaaeiaa lakh n sakae kudharath koee|| A great fantasy has been created and no one could understood its mystery. pushhan khol kithaab noo(n) vaddaa hi(n)dhoo kee musalamaanoee|| They asked Baba Nanak to open and search in his book whether Hindu is great or the Muslim. baabaa aakhae haazeeaaa(n) shubh amalaa(n) baajho dhovae(n) roee|| Baba replied to the pilgrim hajis, that, without good deeds both will have to weep and wail. hi(n)dhoo musalamaan dhoe dharagehi a(n)dhar lain n dtoee|| Only by being a Hindu or a Muslim one can not get accepted in the court of the Lord. kachaa ra(n)g kusu(n)bh kaa paanee dhhothai thhir n rehoee|| As the colour of safflower is impermanent and is washed away in water, likewise the colours of religiosity are also temporary. karan bakheelee aap vich raam reheem kuthhaae khaloee|| (Followers of both the religions) In their expositions, denounce Ram and Rahim. raah shaithaanee dhuneeaa goee ||aa|| The whole of the world is following the ways of Satan.