☀️ JOIN SPN MOBILE
Forums
New posts
Guru Granth Sahib
Composition, Arrangement & Layout
ਜਪੁ | Jup
ਸੋ ਦਰੁ | So Dar
ਸੋਹਿਲਾ | Sohilaa
ਰਾਗੁ ਸਿਰੀਰਾਗੁ | Raag Siree-Raag
Gurbani (14-53)
Ashtpadiyan (53-71)
Gurbani (71-74)
Pahre (74-78)
Chhant (78-81)
Vanjara (81-82)
Vaar Siri Raag (83-91)
Bhagat Bani (91-93)
ਰਾਗੁ ਮਾਝ | Raag Maajh
Gurbani (94-109)
Ashtpadi (109)
Ashtpadiyan (110-129)
Ashtpadi (129-130)
Ashtpadiyan (130-133)
Bara Maha (133-136)
Din Raen (136-137)
Vaar Maajh Ki (137-150)
ਰਾਗੁ ਗਉੜੀ | Raag Gauree
Gurbani (151-185)
Quartets/Couplets (185-220)
Ashtpadiyan (220-234)
Karhalei (234-235)
Ashtpadiyan (235-242)
Chhant (242-249)
Baavan Akhari (250-262)
Sukhmani (262-296)
Thittee (296-300)
Gauree kii Vaar (300-323)
Gurbani (323-330)
Ashtpadiyan (330-340)
Baavan Akhari (340-343)
Thintteen (343-344)
Vaar Kabir (344-345)
Bhagat Bani (345-346)
ਰਾਗੁ ਆਸਾ | Raag Aasaa
Gurbani (347-348)
Chaupaday (348-364)
Panchpadde (364-365)
Kaafee (365-409)
Aasaavaree (409-411)
Ashtpadiyan (411-432)
Patee (432-435)
Chhant (435-462)
Vaar Aasaa (462-475)
Bhagat Bani (475-488)
ਰਾਗੁ ਗੂਜਰੀ | Raag Goojaree
Gurbani (489-503)
Ashtpadiyan (503-508)
Vaar Gujari (508-517)
Vaar Gujari (517-526)
ਰਾਗੁ ਦੇਵਗੰਧਾਰੀ | Raag Dayv-Gandhaaree
Gurbani (527-536)
ਰਾਗੁ ਬਿਹਾਗੜਾ | Raag Bihaagraa
Gurbani (537-556)
Chhant (538-548)
Vaar Bihaagraa (548-556)
ਰਾਗੁ ਵਡਹੰਸ | Raag Wadhans
Gurbani (557-564)
Ashtpadiyan (564-565)
Chhant (565-575)
Ghoriaan (575-578)
Alaahaniiaa (578-582)
Vaar Wadhans (582-594)
ਰਾਗੁ ਸੋਰਠਿ | Raag Sorath
Gurbani (595-634)
Asatpadhiya (634-642)
Vaar Sorath (642-659)
ਰਾਗੁ ਧਨਾਸਰੀ | Raag Dhanasaree
Gurbani (660-685)
Astpadhiya (685-687)
Chhant (687-691)
Bhagat Bani (691-695)
ਰਾਗੁ ਜੈਤਸਰੀ | Raag Jaitsree
Gurbani (696-703)
Chhant (703-705)
Vaar Jaitsaree (705-710)
Bhagat Bani (710)
ਰਾਗੁ ਟੋਡੀ | Raag Todee
ਰਾਗੁ ਬੈਰਾੜੀ | Raag Bairaaree
ਰਾਗੁ ਤਿਲੰਗ | Raag Tilang
Gurbani (721-727)
Bhagat Bani (727)
ਰਾਗੁ ਸੂਹੀ | Raag Suhi
Gurbani (728-750)
Ashtpadiyan (750-761)
Kaafee (761-762)
Suchajee (762)
Gunvantee (763)
Chhant (763-785)
Vaar Soohee (785-792)
Bhagat Bani (792-794)
ਰਾਗੁ ਬਿਲਾਵਲੁ | Raag Bilaaval
Gurbani (795-831)
Ashtpadiyan (831-838)
Thitteen (838-840)
Vaar Sat (841-843)
Chhant (843-848)
Vaar Bilaaval (849-855)
Bhagat Bani (855-858)
ਰਾਗੁ ਗੋਂਡ | Raag Gond
Gurbani (859-869)
Ashtpadiyan (869)
Bhagat Bani (870-875)
ਰਾਗੁ ਰਾਮਕਲੀ | Raag Ramkalee
Ashtpadiyan (902-916)
Gurbani (876-902)
Anand (917-922)
Sadd (923-924)
Chhant (924-929)
Dakhnee (929-938)
Sidh Gosat (938-946)
Vaar Ramkalee (947-968)
ਰਾਗੁ ਨਟ ਨਾਰਾਇਨ | Raag Nat Narayan
Gurbani (975-980)
Ashtpadiyan (980-983)
ਰਾਗੁ ਮਾਲੀ ਗਉੜਾ | Raag Maalee Gauraa
Gurbani (984-988)
Bhagat Bani (988)
ਰਾਗੁ ਮਾਰੂ | Raag Maaroo
Gurbani (889-1008)
Ashtpadiyan (1008-1014)
Kaafee (1014-1016)
Ashtpadiyan (1016-1019)
Anjulian (1019-1020)
Solhe (1020-1033)
Dakhni (1033-1043)
ਰਾਗੁ ਤੁਖਾਰੀ | Raag Tukhaari
Bara Maha (1107-1110)
Chhant (1110-1117)
ਰਾਗੁ ਕੇਦਾਰਾ | Raag Kedara
Gurbani (1118-1123)
Bhagat Bani (1123-1124)
ਰਾਗੁ ਭੈਰਉ | Raag Bhairo
Gurbani (1125-1152)
Partaal (1153)
Ashtpadiyan (1153-1167)
ਰਾਗੁ ਬਸੰਤੁ | Raag Basant
Gurbani (1168-1187)
Ashtpadiyan (1187-1193)
Vaar Basant (1193-1196)
ਰਾਗੁ ਸਾਰਗ | Raag Saarag
Gurbani (1197-1200)
Partaal (1200-1231)
Ashtpadiyan (1232-1236)
Chhant (1236-1237)
Vaar Saarang (1237-1253)
ਰਾਗੁ ਮਲਾਰ | Raag Malaar
Gurbani (1254-1293)
Partaal (1265-1273)
Ashtpadiyan (1273-1278)
Chhant (1278)
Vaar Malaar (1278-91)
Bhagat Bani (1292-93)
ਰਾਗੁ ਕਾਨੜਾ | Raag Kaanraa
Gurbani (1294-96)
Partaal (1296-1318)
Ashtpadiyan (1308-1312)
Chhant (1312)
Vaar Kaanraa
Bhagat Bani (1318)
ਰਾਗੁ ਕਲਿਆਨ | Raag Kalyaan
Gurbani (1319-23)
Ashtpadiyan (1323-26)
ਰਾਗੁ ਪ੍ਰਭਾਤੀ | Raag Prabhaatee
Gurbani (1327-1341)
Ashtpadiyan (1342-51)
ਰਾਗੁ ਜੈਜਾਵੰਤੀ | Raag Jaijaiwanti
Gurbani (1352-53)
Salok | Gatha | Phunahe | Chaubole | Swayiye
Sehskritee Mahala 1
Sehskritee Mahala 5
Gaathaa Mahala 5
Phunhay Mahala 5
Chaubolae Mahala 5
Shaloks Bhagat Kabir
Shaloks Sheikh Farid
Swaiyyae Mahala 5
Swaiyyae in Praise of Gurus
Shaloks in Addition To Vaars
Shalok Ninth Mehl
Mundavanee Mehl 5
ਰਾਗ ਮਾਲਾ, Raag Maalaa
What's new
New posts
New media
New media comments
New resources
Latest activity
Videos
New media
New comments
Library
Latest reviews
Donate
Log in
Register
What's new
New posts
Menu
Log in
Register
Install the app
Install
Welcome to all New Sikh Philosophy Network Forums!
Explore Sikh Sikhi Sikhism...
Sign up
Log in
Discussions
Sikh Sikhi Sikhism
God Being Nirgun And Sargun
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
Reply to thread
Message
<blockquote data-quote="spnadmin" data-source="post: 100565" data-attributes="member: 35"><p>After reading the last several comments in the thread I am still left with this question. Why do we as humans stubbornly strive to define the Divine using the constructs of human intelligence? In other words, explain something that is far greater than all of creation combined in naturalistic terms? Naturally we describe our personal experiences using very personal labels of language and thought -- what else can a human do? But to describe the experience should not be confused with finding the reality. </p><p></p><p>Voltaire said, <em>If God did not exist</em> <strong>then man would have created Him</strong>. That is what we are doing when we try to grasp His consciousness in terms of our rational consciousness. That is what we are doing when we use scientific and rational constructs to understand. Should we not rather admit how feeble we are and depend on His reach to bring us home?</p><p></p><p>The Hebrew and Christian Bibles say that God created us in His own image and likeness. But what we instead do is create God in our own likeness one faith at a time.</p><p></p><p>No doubt that Gurbani will mean different things to each of us at each level of our experience. But that is precisely the point. The meanings we create are created by a camel-like mind, beautiful camel-like minds says Guru Nanak Dev ji, but our minds are always wandering aimlessly. Our experiences are woefully fallible. Our science is inadequate. Our reason is deficient.</p><p></p><p>So, I cannot say that each and every understanding suffices. It is too easy to remain stuck in the creations of the camel-like mind, our own intellect. This is not dogmatism but an admission that there work to do, and more to the journey. </p><p><span style="color: DarkRed"></span></p><p><span style="color: DarkRed">ਮੁਕਾਮੁ ਤਾ ਪਰੁ ਜਾਣੀਐ ਜਾ ਰਹੈ ਨਿਹਚਲੁ ਲੋਕ ॥੧॥ </span></p><p><span style="color: DarkRed">mukaam thaa par jaaneeai jaa rehai nihachal lok ||1||</span></p><p><span style="color: DarkRed">This would be known as a lasting place of rest, only if they were to remain stable and unchanging. ||1||</span></p><p><span style="color: DarkRed"></span></p><p><span style="color: DarkRed"></span></p><p><span style="color: DarkRed"></span> <span style="color: DarkRed"> ਦੁਨੀਆ ਕੈਸਿ ਮੁਕਾਮੇ ॥ </span></p><p><span style="color: DarkRed">dhuneeaa kais mukaamae ||</span></p><p><span style="color: DarkRed">What sort of a resting place is this world?</span></p><p><span style="color: DarkRed"></span></p><p><span style="color: DarkRed"></span></p><p><span style="color: DarkRed"></span> <span style="color: DarkRed"> ਕਰਿ ਸਿਦਕੁ ਕਰਣੀ ਖਰਚੁ ਬਾਧਹੁ ਲਾਗਿ ਰਹੁ ਨਾਮੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ </span></p><p><span style="color: DarkRed">kar sidhak karanee kharach baadhhahu laag rahu naamae ||1|| rehaao ||</span></p><p><span style="color: DarkRed">Doing deeds of faith, pack up the supplies for your </span><span style="color: DarkRed">journey, and remain committed to the Name. ||1||Pause||</span></p><p><span style="color: DarkRed"></span> <span style="color: DarkRed"> </span></p><p><span style="color: DarkRed"></span></p><p> <span style="color: DarkRed">ਜੋਗੀ ਤ ਆਸਣੁ ਕਰਿ ਬਹੈ ਮੁਲਾ ਬਹੈ ਮੁਕਾਮਿ ॥ </span></p><p><span style="color: DarkRed">jogee th aasan kar behai mulaa behai mukaam ||</span></p><p><span style="color: DarkRed">The Yogis sit in their Yogic postures, and the Mullahs sit at their resting stations.</span></p><p><span style="color: DarkRed"></span></p><p><span style="color: DarkRed"></span></p><p><span style="color: DarkRed"></span> <span style="color: DarkRed"> ਪੰਡਿਤ ਵਖਾਣਹਿ ਪੋਥੀਆ ਸਿਧ ਬਹਹਿ ਦੇਵ ਸਥਾਨਿ ॥੨॥ </span></p><p><span style="color: DarkRed">panddith vakhaanehi pothheeaa sidhh behehi dhaev sathhaan ||2||</span></p><p><span style="color: DarkRed">The Hindu Pandits recite from their books, and the Siddhas sit in the temples of their gods. ||2||</span></p><p><span style="color: DarkRed"></span> <span style="color: DarkRed"> </span></p><p><span style="color: DarkRed"></span></p><p> <span style="color: DarkRed">ਸੁਰ ਸਿਧ ਗਣ ਗੰਧਰਬ ਮੁਨਿ ਜਨ ਸੇਖ ਪੀਰ ਸਲਾਰ ॥ </span></p><p><span style="color: DarkRed">sur sidhh gan gandhharab mun jan saekh peer salaar ||</span></p><p><span style="color: DarkRed">The angels, Siddhas, worshippers of Shiva, heavenly musicians, silent sages, Saints, priests, preachers, spiritual teachers and commanders</span></p><p><span style="color: DarkRed"></span> <span style="color: DarkRed"> </span></p><p><span style="color: DarkRed"></span></p><p> <span style="color: DarkRed">ਦਰਿ ਕੂਚ ਕੂਚਾ ਕਰਿ ਗਏ ਅਵਰੇ ਭਿ ਚਲਣਹਾਰ ॥੩॥ </span></p><p><span style="color: DarkRed">dhar kooch koochaa kar geae avarae bh chalanehaar ||3||</span></p><p><span style="color: DarkRed">-each and every one has left, and all others shall depart as well. ||3||</span></p><p><span style="color: DarkRed"></span> <span style="color: DarkRed"> </span></p><p><span style="color: DarkRed"></span></p><p> <span style="color: DarkRed">ਸੁਲਤਾਨ ਖਾਨ ਮਲੂਕ ਉਮਰੇ ਗਏ ਕਰਿ ਕਰਿ ਕੂਚੁ ॥ </span></p><p><span style="color: DarkRed">sulathaan khaan malook oumarae geae kar kar kooch ||</span></p><p><span style="color: DarkRed">The sultans and kings, the rich and the mighty, have marched away in succession.</span></p><p><span style="color: DarkRed"></span></p><p><span style="color: DarkRed"></span></p><p><span style="color: DarkRed"></span> <span style="color: DarkRed"> ਘੜੀ ਮੁਹਤਿ ਕਿ ਚਲਣਾ ਦਿਲ ਸਮਝੁ ਤੂੰ ਭਿ ਪਹੂਚੁ ॥੪॥ </span></p><p><span style="color: DarkRed">gharree muhath k chalanaa dhil samajh thoon bh pehooch ||4||</span></p><p><span style="color: DarkRed">In a moment or two, we shall also depart. O my heart, understand that you must go as well! ||4||</span></p><p><span style="color: DarkRed"></span> <span style="color: DarkRed"> </span></p><p><span style="color: DarkRed"></span></p><p> <span style="color: DarkRed">ਸਬਦਾਹ ਮਾਹਿ ਵਖਾਣੀਐ ਵਿਰਲਾ ਤ ਬੂਝੈ ਕੋਇ ॥ </span></p><p><span style="color: DarkRed">sabadhaah maahi vakhaaneeai viralaa th boojhai koe ||</span></p><p><span style="color: DarkRed">This is described in the Shabads; only a few understand this!</span></p><p><span style="color: DarkRed"></span> <span style="color: DarkRed"> </span></p><p><span style="color: DarkRed"></span></p><p> <span style="color: DarkRed">ਨਾਨਕੁ ਵਖਾਣੈ ਬੇਨਤੀ ਜਲਿ ਥਲਿ ਮਹੀਅਲਿ ਸੋਇ ॥੫॥ </span></p><p><span style="color: DarkRed">naanak vakhaanai baenathee jal thhal meheeal soe ||5||</span></p><p><span style="color: DarkRed">Nanak offers this prayer to the One who pervades the water, the land and the air. ||5||</span></p><p><span style="color: DarkRed"></span></p><p><span style="color: DarkRed">Guru Nanak, Sriraag, Ang 64</span></p><p><span style="color: DarkRed"><span style="color: Black"></span></span></p><p><span style="color: DarkRed"><span style="color: Black">The conversation is never futile if it leads to further considerations of Nanak's prayer. </span></span></p><p><span style="color: DarkRed"></span></p></blockquote><p></p>
[QUOTE="spnadmin, post: 100565, member: 35"] After reading the last several comments in the thread I am still left with this question. Why do we as humans stubbornly strive to define the Divine using the constructs of human intelligence? In other words, explain something that is far greater than all of creation combined in naturalistic terms? Naturally we describe our personal experiences using very personal labels of language and thought -- what else can a human do? But to describe the experience should not be confused with finding the reality. Voltaire said, [I]If God did not exist[/I] [B]then man would have created Him[/B]. That is what we are doing when we try to grasp His consciousness in terms of our rational consciousness. That is what we are doing when we use scientific and rational constructs to understand. Should we not rather admit how feeble we are and depend on His reach to bring us home? The Hebrew and Christian Bibles say that God created us in His own image and likeness. But what we instead do is create God in our own likeness one faith at a time. No doubt that Gurbani will mean different things to each of us at each level of our experience. But that is precisely the point. The meanings we create are created by a camel-like mind, beautiful camel-like minds says Guru Nanak Dev ji, but our minds are always wandering aimlessly. Our experiences are woefully fallible. Our science is inadequate. Our reason is deficient. So, I cannot say that each and every understanding suffices. It is too easy to remain stuck in the creations of the camel-like mind, our own intellect. This is not dogmatism but an admission that there work to do, and more to the journey. [COLOR=DarkRed] ਮੁਕਾਮੁ ਤਾ ਪਰੁ ਜਾਣੀਐ ਜਾ ਰਹੈ ਨਿਹਚਲੁ ਲੋਕ ॥੧॥ mukaam thaa par jaaneeai jaa rehai nihachal lok ||1|| This would be known as a lasting place of rest, only if they were to remain stable and unchanging. ||1|| [/COLOR] [COLOR=DarkRed] ਦੁਨੀਆ ਕੈਸਿ ਮੁਕਾਮੇ ॥ dhuneeaa kais mukaamae || What sort of a resting place is this world? [/COLOR] [COLOR=DarkRed] ਕਰਿ ਸਿਦਕੁ ਕਰਣੀ ਖਰਚੁ ਬਾਧਹੁ ਲਾਗਿ ਰਹੁ ਨਾਮੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ kar sidhak karanee kharach baadhhahu laag rahu naamae ||1|| rehaao || Doing deeds of faith, pack up the supplies for your [/COLOR][COLOR=DarkRed]journey, and remain committed to the Name. ||1||Pause|| [/COLOR] [COLOR=DarkRed] ਜੋਗੀ ਤ ਆਸਣੁ ਕਰਿ ਬਹੈ ਮੁਲਾ ਬਹੈ ਮੁਕਾਮਿ ॥ jogee th aasan kar behai mulaa behai mukaam || The Yogis sit in their Yogic postures, and the Mullahs sit at their resting stations. [/COLOR] [COLOR=DarkRed] ਪੰਡਿਤ ਵਖਾਣਹਿ ਪੋਥੀਆ ਸਿਧ ਬਹਹਿ ਦੇਵ ਸਥਾਨਿ ॥੨॥ panddith vakhaanehi pothheeaa sidhh behehi dhaev sathhaan ||2|| The Hindu Pandits recite from their books, and the Siddhas sit in the temples of their gods. ||2|| [/COLOR] [COLOR=DarkRed] ਸੁਰ ਸਿਧ ਗਣ ਗੰਧਰਬ ਮੁਨਿ ਜਨ ਸੇਖ ਪੀਰ ਸਲਾਰ ॥ sur sidhh gan gandhharab mun jan saekh peer salaar || The angels, Siddhas, worshippers of Shiva, heavenly musicians, silent sages, Saints, priests, preachers, spiritual teachers and commanders [/COLOR] [COLOR=DarkRed] ਦਰਿ ਕੂਚ ਕੂਚਾ ਕਰਿ ਗਏ ਅਵਰੇ ਭਿ ਚਲਣਹਾਰ ॥੩॥ dhar kooch koochaa kar geae avarae bh chalanehaar ||3|| -each and every one has left, and all others shall depart as well. ||3|| [/COLOR] [COLOR=DarkRed] ਸੁਲਤਾਨ ਖਾਨ ਮਲੂਕ ਉਮਰੇ ਗਏ ਕਰਿ ਕਰਿ ਕੂਚੁ ॥ sulathaan khaan malook oumarae geae kar kar kooch || The sultans and kings, the rich and the mighty, have marched away in succession. [/COLOR] [COLOR=DarkRed] ਘੜੀ ਮੁਹਤਿ ਕਿ ਚਲਣਾ ਦਿਲ ਸਮਝੁ ਤੂੰ ਭਿ ਪਹੂਚੁ ॥੪॥ gharree muhath k chalanaa dhil samajh thoon bh pehooch ||4|| In a moment or two, we shall also depart. O my heart, understand that you must go as well! ||4|| [/COLOR] [COLOR=DarkRed] ਸਬਦਾਹ ਮਾਹਿ ਵਖਾਣੀਐ ਵਿਰਲਾ ਤ ਬੂਝੈ ਕੋਇ ॥ sabadhaah maahi vakhaaneeai viralaa th boojhai koe || This is described in the Shabads; only a few understand this! [/COLOR] [COLOR=DarkRed] ਨਾਨਕੁ ਵਖਾਣੈ ਬੇਨਤੀ ਜਲਿ ਥਲਿ ਮਹੀਅਲਿ ਸੋਇ ॥੫॥ naanak vakhaanai baenathee jal thhal meheeal soe ||5|| Nanak offers this prayer to the One who pervades the water, the land and the air. ||5|| Guru Nanak, Sriraag, Ang 64 [COLOR=Black] The conversation is never futile if it leads to further considerations of Nanak's prayer. [/COLOR] [/COLOR] [/QUOTE]
Insert quotes…
Verification
Post reply
Discussions
Sikh Sikhi Sikhism
God Being Nirgun And Sargun
This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.
Accept
Learn more…
Top