☀️ JOIN SPN MOBILE
Forums
New posts
Guru Granth Sahib
Composition, Arrangement & Layout
ਜਪੁ | Jup
ਸੋ ਦਰੁ | So Dar
ਸੋਹਿਲਾ | Sohilaa
ਰਾਗੁ ਸਿਰੀਰਾਗੁ | Raag Siree-Raag
Gurbani (14-53)
Ashtpadiyan (53-71)
Gurbani (71-74)
Pahre (74-78)
Chhant (78-81)
Vanjara (81-82)
Vaar Siri Raag (83-91)
Bhagat Bani (91-93)
ਰਾਗੁ ਮਾਝ | Raag Maajh
Gurbani (94-109)
Ashtpadi (109)
Ashtpadiyan (110-129)
Ashtpadi (129-130)
Ashtpadiyan (130-133)
Bara Maha (133-136)
Din Raen (136-137)
Vaar Maajh Ki (137-150)
ਰਾਗੁ ਗਉੜੀ | Raag Gauree
Gurbani (151-185)
Quartets/Couplets (185-220)
Ashtpadiyan (220-234)
Karhalei (234-235)
Ashtpadiyan (235-242)
Chhant (242-249)
Baavan Akhari (250-262)
Sukhmani (262-296)
Thittee (296-300)
Gauree kii Vaar (300-323)
Gurbani (323-330)
Ashtpadiyan (330-340)
Baavan Akhari (340-343)
Thintteen (343-344)
Vaar Kabir (344-345)
Bhagat Bani (345-346)
ਰਾਗੁ ਆਸਾ | Raag Aasaa
Gurbani (347-348)
Chaupaday (348-364)
Panchpadde (364-365)
Kaafee (365-409)
Aasaavaree (409-411)
Ashtpadiyan (411-432)
Patee (432-435)
Chhant (435-462)
Vaar Aasaa (462-475)
Bhagat Bani (475-488)
ਰਾਗੁ ਗੂਜਰੀ | Raag Goojaree
Gurbani (489-503)
Ashtpadiyan (503-508)
Vaar Gujari (508-517)
Vaar Gujari (517-526)
ਰਾਗੁ ਦੇਵਗੰਧਾਰੀ | Raag Dayv-Gandhaaree
Gurbani (527-536)
ਰਾਗੁ ਬਿਹਾਗੜਾ | Raag Bihaagraa
Gurbani (537-556)
Chhant (538-548)
Vaar Bihaagraa (548-556)
ਰਾਗੁ ਵਡਹੰਸ | Raag Wadhans
Gurbani (557-564)
Ashtpadiyan (564-565)
Chhant (565-575)
Ghoriaan (575-578)
Alaahaniiaa (578-582)
Vaar Wadhans (582-594)
ਰਾਗੁ ਸੋਰਠਿ | Raag Sorath
Gurbani (595-634)
Asatpadhiya (634-642)
Vaar Sorath (642-659)
ਰਾਗੁ ਧਨਾਸਰੀ | Raag Dhanasaree
Gurbani (660-685)
Astpadhiya (685-687)
Chhant (687-691)
Bhagat Bani (691-695)
ਰਾਗੁ ਜੈਤਸਰੀ | Raag Jaitsree
Gurbani (696-703)
Chhant (703-705)
Vaar Jaitsaree (705-710)
Bhagat Bani (710)
ਰਾਗੁ ਟੋਡੀ | Raag Todee
ਰਾਗੁ ਬੈਰਾੜੀ | Raag Bairaaree
ਰਾਗੁ ਤਿਲੰਗ | Raag Tilang
Gurbani (721-727)
Bhagat Bani (727)
ਰਾਗੁ ਸੂਹੀ | Raag Suhi
Gurbani (728-750)
Ashtpadiyan (750-761)
Kaafee (761-762)
Suchajee (762)
Gunvantee (763)
Chhant (763-785)
Vaar Soohee (785-792)
Bhagat Bani (792-794)
ਰਾਗੁ ਬਿਲਾਵਲੁ | Raag Bilaaval
Gurbani (795-831)
Ashtpadiyan (831-838)
Thitteen (838-840)
Vaar Sat (841-843)
Chhant (843-848)
Vaar Bilaaval (849-855)
Bhagat Bani (855-858)
ਰਾਗੁ ਗੋਂਡ | Raag Gond
Gurbani (859-869)
Ashtpadiyan (869)
Bhagat Bani (870-875)
ਰਾਗੁ ਰਾਮਕਲੀ | Raag Ramkalee
Ashtpadiyan (902-916)
Gurbani (876-902)
Anand (917-922)
Sadd (923-924)
Chhant (924-929)
Dakhnee (929-938)
Sidh Gosat (938-946)
Vaar Ramkalee (947-968)
ਰਾਗੁ ਨਟ ਨਾਰਾਇਨ | Raag Nat Narayan
Gurbani (975-980)
Ashtpadiyan (980-983)
ਰਾਗੁ ਮਾਲੀ ਗਉੜਾ | Raag Maalee Gauraa
Gurbani (984-988)
Bhagat Bani (988)
ਰਾਗੁ ਮਾਰੂ | Raag Maaroo
Gurbani (889-1008)
Ashtpadiyan (1008-1014)
Kaafee (1014-1016)
Ashtpadiyan (1016-1019)
Anjulian (1019-1020)
Solhe (1020-1033)
Dakhni (1033-1043)
ਰਾਗੁ ਤੁਖਾਰੀ | Raag Tukhaari
Bara Maha (1107-1110)
Chhant (1110-1117)
ਰਾਗੁ ਕੇਦਾਰਾ | Raag Kedara
Gurbani (1118-1123)
Bhagat Bani (1123-1124)
ਰਾਗੁ ਭੈਰਉ | Raag Bhairo
Gurbani (1125-1152)
Partaal (1153)
Ashtpadiyan (1153-1167)
ਰਾਗੁ ਬਸੰਤੁ | Raag Basant
Gurbani (1168-1187)
Ashtpadiyan (1187-1193)
Vaar Basant (1193-1196)
ਰਾਗੁ ਸਾਰਗ | Raag Saarag
Gurbani (1197-1200)
Partaal (1200-1231)
Ashtpadiyan (1232-1236)
Chhant (1236-1237)
Vaar Saarang (1237-1253)
ਰਾਗੁ ਮਲਾਰ | Raag Malaar
Gurbani (1254-1293)
Partaal (1265-1273)
Ashtpadiyan (1273-1278)
Chhant (1278)
Vaar Malaar (1278-91)
Bhagat Bani (1292-93)
ਰਾਗੁ ਕਾਨੜਾ | Raag Kaanraa
Gurbani (1294-96)
Partaal (1296-1318)
Ashtpadiyan (1308-1312)
Chhant (1312)
Vaar Kaanraa
Bhagat Bani (1318)
ਰਾਗੁ ਕਲਿਆਨ | Raag Kalyaan
Gurbani (1319-23)
Ashtpadiyan (1323-26)
ਰਾਗੁ ਪ੍ਰਭਾਤੀ | Raag Prabhaatee
Gurbani (1327-1341)
Ashtpadiyan (1342-51)
ਰਾਗੁ ਜੈਜਾਵੰਤੀ | Raag Jaijaiwanti
Gurbani (1352-53)
Salok | Gatha | Phunahe | Chaubole | Swayiye
Sehskritee Mahala 1
Sehskritee Mahala 5
Gaathaa Mahala 5
Phunhay Mahala 5
Chaubolae Mahala 5
Shaloks Bhagat Kabir
Shaloks Sheikh Farid
Swaiyyae Mahala 5
Swaiyyae in Praise of Gurus
Shaloks in Addition To Vaars
Shalok Ninth Mehl
Mundavanee Mehl 5
ਰਾਗ ਮਾਲਾ, Raag Maalaa
What's new
New posts
New media
New media comments
New resources
Latest activity
Videos
New media
New comments
Library
Latest reviews
Donate
Log in
Register
What's new
New posts
Menu
Log in
Register
Install the app
Install
Welcome to all New Sikh Philosophy Network Forums!
Explore Sikh Sikhi Sikhism...
Sign up
Log in
Discussions
Hard Talk
Bachittar Natak
Booklet On Chandi Charitar (Shahbaz Khalsa), Reply To Issues By Dalbeer Singh Ji
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
Reply to thread
Message
<blockquote data-quote="vijaydeep Singh" data-source="post: 104246" data-attributes="member: 313"><p><strong>Re: Booklet on Chandi Charitar(Shahbaz Khalsa), Reply to issues by Dalbeer Singh Ji</strong></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਚੌਪਈ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Chaupaee||</span></p><p>CHAUPAI</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <span style="color: red">Line 3</span></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਪ੍ਰਥਮ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਾਲ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਭ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜਗ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕੋ</span> <strong><span style="color: red"><span style="font-family: 'Raavi'">ਤਾਤਾ</span></span></strong> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Pratham kaal sabh jag ko taataa||</span></p><p>First of all the Lord as KAL is the primal ****her of the whole universe;</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <span style="color: red">Line 4</span></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਤਾਤੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਭਥੋ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੇਜ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਿਖਯਾਤਾ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Taate bhayo tej bikhyaataa||</span></p><p>And from him emanated the Powerful Lustre;</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <span style="color: red">Line 5</span></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਸੋਈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਭਵਾਨੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨਾਮੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਹਾਈ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">SoiBhavaaninaam(u) kahaaee||</span></p><p>The same Lord was considered as Bhavani,</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <span style="color: red">Line 6</span></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਜਿਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਿਗਰੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਯਹ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸ੍ਰਿਸਟਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਉਪਾਈ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੨੯</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Jin sigariyah sristtee upaaee||29||</span></p><p>Who created the whole world.29.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <span style="color: red">Line 7</span> </p><p> (So glorious manifestation of God is demigoddess ie manifestation in the form of creation)</p><p> </p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਬਿਸ਼ਨਪਦ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Bishanpad||</span></p><p>VISHNUPADA</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> </p><p><strong><span style="color: #333333">Page 1289, Line 3</span></strong></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਰਾਮਕਲੀ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤ੍ਵਪ੍ਰਸਾਦਿ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">RaamkaliTvaprasaadh||</span></p><p>RAMKALI BY THY GRACE</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> </p><p><strong><span style="color: #333333">Page 1289, Line 4</span></strong></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਇਹ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਿਧਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕੀਨੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜਬੈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਡਾਈ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਰੀਝੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਦੇਵ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਦਿਆਲ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤਿਹ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਊਪਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪੂਰਣ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪੁਰਖ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਦਾਈ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Eh bidh(i) keenijabai ba?aaee|| Reejhe dev diaal tih oopar pooran purakh sadaaee||</span></p><p>When He was eulogized in this way, then the perfect Purusha, the Lord was pleased with the king Parasnath;</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> </p><p><strong><span style="color: #333333">Page 1289, Line 5</span></strong></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਆਪਨਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮਿਲੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਦੇਵ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਦਰਸ਼ਨਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਭਯੋ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਿੰਘ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਸਵਾਰੀ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਲੀਨੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਛੱਤ੍ਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਲੰਕਰਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕੂਦਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨਾਚਣ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਗਣ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਦੈਤਾਰੀ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੧੨</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੮੬</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">aapan(i) mile dev darshan(i) bhayo singh kariasvaaree|| Leene chhattra lankaraa koodat naachan gan daitaaree||12||86||</span></p><p>In order to bestow His sight to him, He mounted on a lion; He had a canopy over His head and the ganas, demons etc. began to dance in front of Him.12.86.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> </p><p><strong><span style="color: #333333">Page 1289, Line 6</span></strong> </p><p> (Parasnath Avtar)</p><p> </p><p> He sing praises to goddess so Akal takes form of goddess to see him.</p><p> </p><p> Comrade does an astonishing act here where he terms name as Kal for demigoddess. Do we have any reference to so called Hindu texts where this name is referred to goddess ?</p><p> </p><p> Anyway in Vachitar Natak and Chartiropakhayn 266 and 405 Mahakal and Kal are used for a single entity. Then this means both are same yet in next point comrades tries to tell that Kal and Kalika are husband and wife. Is that not self contradictory. Term Kal signifies an attribute of Akal, whose manifestation in form of glory or light is Bhavani.</p><p> </p><p> </p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਚੌਪਈ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Chaupaee||</span></p><p>CHAUPAI</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <span style="color: red">Line 1</span></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਅੰਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਭ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜਗ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕੋ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਾਲਾ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Ant karat sabh jag ko </span><strong><span style="color: red">kaal</span></strong><span style="color: #4EFF21">aa||</span></p><p>At time Thou destroyest the universe;</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <span style="color: red">Line 2</span></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਨਾਮੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਾਲ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜਗ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਡਾਲਾ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Naam(u) </span><strong><span style="color: red">kaal</span></strong><span style="color: #4EFF21"> taa te jag ?aalaa||</span></p><p>Therefore the world hath named you KAL (the Destroyer Lord);</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <span style="color: red">Line 3</span></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਮੈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੰਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਹੋਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਹਾਈ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Samai sant par hot sahaaee||</span></p><p>Thou hast been helping all the saints;</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <span style="color: red">Line 4</span></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਤਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੰਖਯਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੰਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੁਨਾਈ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੯</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Taa te sankhyaa sant sunaaee||9||</span></p><p>Therefore the saints have reckoned Thy incarnations.9.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <span style="color: red">Line 5</span></p><p> (Chaubees Avtar)</p><p> </p><p> Comrade trapped himself in his lie.</p><p> </p><p> Let us go for point 3. As per him term Aradhi is feminine gender so in Mahakal Kalka Aradhi we could not behold as Mahakal and Kalka as both being for God.</p><p> </p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਤਹ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਹਮ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਧਿਕ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤਪੱਸਿਆ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਾਧੀ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮਹਾਕਾਲ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਾਲਿਕਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਰਾਧੀ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੨</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Tah ham adhik tapassiaa saadhoo|| </span><strong><span style="color: red">Mahaakaal</span></strong><span style="color: #4EFF21"> Kaalikaa araadhoo||2||</span></p><p>There I was absorbed in deep meditation on the Primal Power, the Supreme KAL.2.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <span style="color: red">Line 5</span> </p><p> </p><p> </p><p> Further he talks of form of worshipped by another verse</p><p> </p><p> </p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਰਬ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਾਲ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਹੈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪਿਤਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਪਾਰਾ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਦੇਬਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਾਲਿਕਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮਾਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਹਮਾਰਾ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Sarab kaal hai </span><strong><span style="color: red">pitaa</span></strong><span style="color: #4EFF21"> apaaraa|| Deb(i) Kaalikaa maat hamaaraa||</span></p><p>He, my Lord is Father and Destroyer of all, the goddess Kalika is my mother.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <span style="color: red">Line 3</span> </p><p> And as per this two are husband and wife so could not be one. While in last point das did explained that this very same comrade is giving name Kal to demigoddess, while from some ext mentioned there kal and Mahakal are same. That makes by logic of Comrade only here one entity is mother and father as per logic of Ang 103 of Guru Granth Sahib Ji. </p><p> </p><p> Then comrade also does another self contradictory thing. If Kaalka Aradhi is Feminine gender then Maat Hamaara is masculine gender. So as per this thing endless Apara father is itself form of Demigoddess as mother. So both are the same.</p><p> </p><p> Then let us see Aradhi, we know as per Nabha Sahib from two to one and not from three to one, which comrade ignores</p><p> </p><p> </p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਤਹ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਹਮ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਧਿਕ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤਪੱਸਿਆ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਾਧੀ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮਹਾਕਾਲ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਾਲਿਕਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਰਾਧੀ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੨</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Tah ham adhik tapassiaa saadhoo|| </span><strong><span style="color: red">Mahaakaal</span></strong><span style="color: #4EFF21"> Kaalikaa araadhoo||2||</span></p><p>There I was absorbed in deep meditation on the Primal Power, the Supreme KAL.2.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <span style="color: red">Line 5</span></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਇਹ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਿਧਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤਪਸਿਆ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਭਯੋ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਦ੍ਵੈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਏਕ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਰੂਪ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਹ੍ਵੈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਗਯੋ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Ih bidh(i) karat tapasiaa bhayo|| Dvai te ek roop hvai gayo||</span></p><p>In this way, my meditation reached its zenith and I became One with the Omnipotent Lord.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <span style="color: red">Line 6</span> </p><p> </p><p> </p><p> But things do not ends here. Here it is proved that God was used in feminine gender. As per Pt. Tara Singh Narotam perhaps. Like we have term Papi from pap so Aradhi means worshipper.</p><p> </p><p> Then in Shri Guru Granth Sahib term is used for masculine gender only.</p><p> </p><p> </p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੩੩੮</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੮</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਪ੍ਰਭਾਤੀ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੫</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਾਸਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਾਸਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ</span> <strong><span style="color: red"><span style="font-family: 'Raavi'">ਅਰਾਧੀ</span></span></strong> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਪੁਨੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਤਿਗੁਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕੈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਲਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜਾਈ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੨</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">saas saas paarabreham araadhhee apunae sathigur kai bal jaaee ||2||</span></p><p>With each and very breath, I worship and adore the Supreme Lord God; I am a sacrifice to the True Guru. ||2||</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">18</span></strong> Parbhaatee Guru Arjan Dev </p><p> (Ang 1338)</p><p> </p><p> But then for worshipped one Aradhiya we could have Tatbhav(slang) as Aradhi.</p><p> </p><p> While dealing with a fake person claiming to be bhag s Ambala, das has clarified this and will bring good lot of work over it again. It has been proven that no drugs are related to Mahakal. Then comrades talks of a hermit millions years before. Then das challenges him to bring out name Dusht Daman or any proof of millions year before or Satiyuga mentioned in Shri Dasham Granth Sahib’s Vachitar Natak. Story is of Guru and instance of worship of Mahakal ,who is Kalka’s worship was within this life of him. Then he again tries to prove that there is some poet syam, which has been rfuted by das already.</p><p> </p><p> Point 4. Shiva and Jagmai could not be Akal and Bhai Randheer Singh Ji are false.</p><p> </p><p> Let us take Shiva first.</p><p> </p><p> From the chapter 7 of Chandi Charitar of Vachitar Natak stat of Devi Ju(repected devine) or chapter 7 of Chandi Chairtar 2nd.</p><p> </p><p> We have term Brahm Kavach at start which means amour of Brham (or God’s manifestation as matter).</p><p> </p><p> Where God is given name</p><p> </p><p> </p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਨਮੋ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਾਰਤਿਕਯਾਨੀ</span> <strong><span style="color: red"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਿਵਾ</span></span></strong> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੀਤਲਾਯੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੧੦</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੨੨੯</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Namo kaartikyaanoo sivaa sootalaayang||10||229||</span></p><p>Thou art the power of Kartikeya and Shiva etc.! I salute thee.10.229.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <span style="color: red">Line 10</span> </p><p> But this Shiva is given these attributes also.</p><p> </p><p> </p><p><strong><span style="color: #333333">Page 293, Line 10</span></strong></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਪਵਿਤ੍ਰੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪੁਨੀਤਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪੁਰਾਣੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪਰੇਯੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Pavitroo punootaa puraanoo preyang||</span></p><p>Thou art pure, holy, ancient, great;</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> </p><p><strong><span style="color: #333333">Page 293, Line 11</span></strong></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਪ੍ਰਭੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪੂਰਣੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਜੇਯੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Parabhoo pooranoo paarbrahmoo ajeyang||</span></p><p>Perfect, maya and unconquerable.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> </p><p><strong><span style="color: #333333">Page 293, Line 12</span></strong></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਅਰੂਪੰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਨੂਪੰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਨਾਮੰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਠਾਮੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Aroopang anoopang annmang athaamang||</span></p><p>Thou art formless, unique, nameless and abodeless.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> </p><p><strong><span style="color: #333333">Page 293, Line 13</span></strong></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਅਭੀਤੰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਜੀਤੰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮਹਾਂ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਧਰਮ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਧਾਮੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੩੨</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੨੫੧</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Abhootang ajootang mahaan dharam dhaamang||32||251||</span></p><p>Thou art fearless, unconquerable and treasure of the great Dharma.32.251.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> </p><p><strong><span style="color: #333333">Page 293, Line 14</span></strong></p><p> </p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਅਛੇਦੰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਭੇਦੰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਕਰਮੰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਧਰਮੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Achhedang abhedang akaramang su dharramang||</span></p><p>Thou art indestructible, indistinguishable, deedless and Dhrma-incarnate.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> </p><p><strong><span style="color: #333333">Page 294, Line 1</span></strong></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਨਮੋ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਾਣ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪਾਣੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਧਰੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਚਰਮ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਰਮੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Namo baan paanoo dhare charam baramang||</span></p><p>O the holder of the arrow in Thy hand and wearer of the armour, I salute Thee.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> </p><p><strong><span style="color: #333333">Page 294, Line 2</span></strong></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਅਜੇਯੰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਭੇਯੰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨਿਰੰਕਾਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨਿਤਯੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Ajeyang abheyang nirankaar nityang||</span></p><p>Thou art unconquerable, indistinguishable, formless, eternal;</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> </p><p><strong><span style="color: #333333">Page 294, Line 3</span></strong></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਨਿਰੂਪੰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨ੍ਰਿਬਾਣੰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨਿਮਿਤਯੰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਕਿਤਯੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੩੩</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੨੫੨</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Niroopang nripaanang nimityang akityang||33||252||</span></p><p>Shapeless and the cause of nirvana (salvation) and all the works.33.252.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> </p><p> </p><p> So this Shiva is formless. If comrade says that demigoddess is told formless then we can say that Vaishanvaites also call Vihsnu etc. also as formless and such logic will give disastrous results in understanding Shri Guru Granth Sahib Ji.</p><p> </p><p> So then comrade gives </p><p> This </p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਅਥ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਦੇਵੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜੂ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਉਸਤਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਥਨੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Ath devijoo kiustat kathanang||</span></p><p>Now beginsa the description of the praise of the goddess:</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> </p><p><strong><span style="color: #333333">Page 731, Line 2</span></strong></p><p> </p><p> From Krishna Avtar where we are told that God only is demigoddess and incarnations of Ram etc. No where in Hindu great iron or Mahaloh term is used for their Shakta demigod nor demigoddess is termed as weapon as in this. Lastly term is used</p><p> </p><p> </p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਤੁਮ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਹੋ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਭ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਰਾਜਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਰਾਜਾ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਆਪੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਆਪੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਗਰੀਬ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨਿਵਾਜਾ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਦਾਸ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜਾਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕ੍ਰਿਪਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰਹੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮੁਹਿ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਹਾਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪਰਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮੈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਆਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਦ੍ਵਾਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੁਹਿ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੪੩੮</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Tum ho sabh raajan ke raajaa|| oope aap(u) gareeb nivaajaa|| Daas jaan kar(i) kripaa karodh muh(i)|| Haar paraa mai aan dvaar tuh(i)||438||</span></p><p>O Lord! Thou art eh king of all kings and Gracious towards the poor; be Benevolent towards me, considering me as Thy own, because, I have surrendered and fallen at Thy Gate.438.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> </p><p><strong><span style="color: #333333">Page 732, Line 9</span></strong></p><p> </p><p> Here could demigoddess be called as King of King only God could be called.</p><p> </p><p> Then comrade does another wage attempt. From no where without any proof he says that this is form of half Parwati and half Shanker or Ardh Narishwara. It appears that he is obsessed with this form. It is nowhere written any where, yet how could this half Shiva orders Vishnu to take Rudra Avtar who in turn is again Shiva(see Rudra Avtar in chaubees Avtar). Likewise where we have Avtars taken by Rudra/shiv(Datt and Parasnath) we are told that after Shiv Ji’s getting pride Kal becomes unhappy with shiv.</p><p> </p><p> Fact is comrade thinks that Vamarg Shakta has something to do with left side of goddess. While fact is Vammarga means zigzag way which is contrary to Dakshin or straight way. Name for demigoddess in Vamamarg is Dakhshinadevi while Shiv is called Vamdev.</p><p> </p><p> There are terms which are in Shri Dasham Granth Sahib which no Vamargi Shakt will use but only Dakshin Margi shakt will use. By the way there have been Vam Marg in Shavite(Kapalik) and Budhists(Vajrayan refered to 84 Sidhs in Shri Guru Granth Sahib Ji), they are termed as Yogis who follow Vam Marg in Shri Guru Granth Sahib Ji.</p><p> </p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੪੭੬</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੨</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਆਸਾ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਭਗਤ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਕਬੀਰ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜੀ</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਆਸਾ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">aasaa ||</span></p><p>Aasaa:</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">12</span></strong> null null</p><p></p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੪੭੬</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੨</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਆਸਾ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਭਗਤ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਕਬੀਰ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜੀ</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਇਕਤੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪਤਰਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਭਰਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਉਰਕਟ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕੁਰਕਟ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਇਕਤੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪਤਰਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਭਰਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪਾਨੀ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">eikath pathar bhar ourakatt kurakatt eikath pathar bhar paanee ||</span></p><p>In one pot, they put a boiled <strong><span style="color: red">chicken</span></strong>, and in the other pot, they put wine.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">12</span></strong> Aasaa Saint Kabir</p><p></p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੪੭੬</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੩</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਆਸਾ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਭਗਤ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਕਬੀਰ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜੀ</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਆਸਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪਾਸਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪੰਚ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜੋਗੀਆ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬੈਠੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬੀਚਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨਕਟ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਦੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਰਾਨੀ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੧</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">aas paas panch jogeeaa baithae beech nakatt dhae raanee ||1||</span></p><p>The five Yogis of the Tantric ritual sit there, and in their midst sits the noseless one, the shameless queen. ||1||</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">13</span></strong> Aasaa Saint Kabir </p><p> (Ang 476)</p><p> </p><p> By the way let us give reference to Dakshin Margi Shakta terminology.</p><p> </p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਨਮੋ</span> <strong><span style="color: red"><span style="font-family: 'Raavi'">ਲੰਕ</span></span></strong><span style="font-family: 'Raavi'">ੁੜੇਸੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨਮੋ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਕਤਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪਾਣੀ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Namo lanku?esoo namo sakat(i) paanoo||</span></p><p>Thou art the power of Hanuman;</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <span style="color: red">Line 9</span></p><p> (Brahm Kavach 24..243)</p><p> </p><p> </p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਉਛਲੈ</span> <strong><span style="color: red"><span style="font-family: 'Raavi'">ਲੰਕ</span></span></strong><span style="font-family: 'Raavi'">ੜੀਆ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਛਤ੍ਰਾਲਾ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਭਿੰਭਰੀਆ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਭੈਰੋ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਭਉਹਾਲਾ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜੈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਦਾਤਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮਾਤਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜੈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਦਾਣੀ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਲੋਕੇਸੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਦੁਰਗਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਭਾਵਾਣੀ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੬੦</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Uchhlai lanka?eeaa chhatraalaa|| Bhinbhareeaa bhairo bhauhaalaa|| Jai daataa maataa jai daanee|| LokesiDurgaa bhaavaanee||60||</span></p><p>“Hanuman and Bairava jump and wander with your strength; O mother ! you are the Donor of Victory; You are the mistress of al the worlds and You are Durga, who ferries across the cycle of existence.60.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <span style="color: red">Line 9</span> </p><p> (Paras Nath Rudra Avtar)</p><p> </p><p> Fact is that comrade who has been proven to have not correct in concept of Sikhism hardly knows Vammarg or Shakta faith at all. As he thought that no one is going to verify his lies so he wrote all such things.</p><p> </p><p> Only in Sikism where we say Allah Ram ke Pind Paran, </p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੧੩੬</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੨</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਭੈਰਉ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੫</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਅਲਹ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਰਾਮ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪਿੰਡੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪਰਾਨ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੪</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">aleh raam kae pindd paraan ||4||</span></p><p>My body and breath of life belong to Allah - to Raam - the God of both. ||4||</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">12</span></strong> Bhaira-o Guru Arjan Dev</p><p> </p><p> (Ang 1136)</p><p> where both opposing things(Hindu Muslim) are united so are in unprecedented way opposite side so Shaktas terms from opposite sides are used to show unity of God. Worshipped God is time and again told as one like in Chaupayee Sahib,Adi Ant Eko Avtara.. but comrade tries to say that Mahakal and Kalika as per Sikhism are not one.</p><p> </p><p> </p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੦੨੦</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੪</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਾਰੂ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਆਪੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਸਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੂਰਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪੂਰੋ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪੂਰਾ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">aapae sas sooraa pooro pooraa ||</span></p><p>You Yourself are the <strong><span style="color: red">moon</span></strong>, the sun, the most perfect of the perfect.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">14</span></strong> Maaroo Guru Nanak Dev </p><p> (Ang 1020)</p><p> </p><p> And Avtars of Sun and Moon as per Shri Dasham Granth Sahib do tell Akal is same as them. Or Akal manifest self in them.</p><p> </p><p> So next telling them that Sun and moon are mother of universe only means that Jagmai is Akal. </p><p> <span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੨੩੪</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੩</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਗਉੜੀ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਪੂਰਬੀ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੪</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਰਾਗੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਗਉੜੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪੂਰਬੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮਹਲਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">੪</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰਹਲੇ</span></p><p><span style="color: #4EFF21">raag gourree poorabee mehalaa 4 karehalae</span></p><p>Raag Gauree Poorbee, Fourth Mehl, Karhalay:</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">3</span></strong> null null</p><p></p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੨੩੪</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੩</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਗਉੜੀ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਪੂਰਬੀ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੪</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ੴ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਤਿਗੁਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪ੍ਰਸਾਦਿ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">ik oankaar sathigur prasaadh ||</span></p><p>One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">3</span></strong> null null</p><p></p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੨੩੪</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੪</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਗਉੜੀ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਪੂਰਬੀ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੪</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰਹਲੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪਰਦੇਸੀਆ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਿਉ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮਿਲੀਐ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਹਰਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮਾਇ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">karehalae man paradhaeseeaa kio mileeai har maae ||</span></p><p>O my wandering mind, you are like a <strong><span style="color: red">camel</span></strong> - how will you meet the Lord, your Mother?</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">4</span></strong> Gaurhee Poorbee Guru Ram Das</p><p> (Ang 234)</p><p> </p><p> God is told to be as mother.</p><p> </p><p> </p><p> </p><p> </p><p> Further Jagmai and Shiva are told to be one.</p><p> </p><p> Then comrade claims that the name Kaal is used for demigoddess in Markandaye Puran, which is a blatant lie.</p></blockquote><p></p>
[QUOTE="vijaydeep Singh, post: 104246, member: 313"] [b]Re: Booklet on Chandi Charitar(Shahbaz Khalsa), Reply to issues by Dalbeer Singh Ji[/b] [FONT=Raavi]ਚੌਪਈ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Chaupaee||[/COLOR] CHAUPAI [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [COLOR=red]Line 3[/COLOR] [FONT=Raavi]ਪ੍ਰਥਮ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਾਲ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਭ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜਗ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕੋ[/FONT] [B][COLOR=red][FONT=Raavi]ਤਾਤਾ[/FONT][/COLOR][/B] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Pratham kaal sabh jag ko taataa||[/COLOR] First of all the Lord as KAL is the primal ****her of the whole universe; [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [COLOR=red]Line 4[/COLOR] [FONT=Raavi]ਤਾਤੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਭਥੋ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੇਜ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਿਖਯਾਤਾ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Taate bhayo tej bikhyaataa||[/COLOR] And from him emanated the Powerful Lustre; [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [COLOR=red]Line 5[/COLOR] [FONT=Raavi]ਸੋਈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਭਵਾਨੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨਾਮੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਹਾਈ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]SoiBhavaaninaam(u) kahaaee||[/COLOR] The same Lord was considered as Bhavani, [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [COLOR=red]Line 6[/COLOR] [FONT=Raavi]ਜਿਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਿਗਰੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਯਹ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸ੍ਰਿਸਟਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਉਪਾਈ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੨੯[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Jin sigariyah sristtee upaaee||29||[/COLOR] Who created the whole world.29. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [COLOR=red]Line 7[/COLOR] (So glorious manifestation of God is demigoddess ie manifestation in the form of creation) [FONT=Raavi]ਬਿਸ਼ਨਪਦ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Bishanpad||[/COLOR] VISHNUPADA [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=#333333]Page 1289, Line 3[/COLOR][/B] [FONT=Raavi]ਰਾਮਕਲੀ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਤ੍ਵਪ੍ਰਸਾਦਿ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]RaamkaliTvaprasaadh||[/COLOR] RAMKALI BY THY GRACE [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=#333333]Page 1289, Line 4[/COLOR][/B] [FONT=Raavi]ਇਹ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਿਧਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕੀਨੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜਬੈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਡਾਈ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਰੀਝੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਦੇਵ[/FONT] [FONT=Raavi]ਦਿਆਲ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤਿਹ[/FONT] [FONT=Raavi]ਊਪਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪੂਰਣ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪੁਰਖ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਦਾਈ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Eh bidh(i) keenijabai ba?aaee|| Reejhe dev diaal tih oopar pooran purakh sadaaee||[/COLOR] When He was eulogized in this way, then the perfect Purusha, the Lord was pleased with the king Parasnath; [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=#333333]Page 1289, Line 5[/COLOR][/B] [FONT=Raavi]ਆਪਨਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮਿਲੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਦੇਵ[/FONT] [FONT=Raavi]ਦਰਸ਼ਨਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਭਯੋ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਿੰਘ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਰੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਸਵਾਰੀ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਲੀਨੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਛੱਤ੍ਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਲੰਕਰਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕੂਦਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨਾਚਣ[/FONT] [FONT=Raavi]ਗਣ[/FONT] [FONT=Raavi]ਦੈਤਾਰੀ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੧੨[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੮੬[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]aapan(i) mile dev darshan(i) bhayo singh kariasvaaree|| Leene chhattra lankaraa koodat naachan gan daitaaree||12||86||[/COLOR] In order to bestow His sight to him, He mounted on a lion; He had a canopy over His head and the ganas, demons etc. began to dance in front of Him.12.86. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=#333333]Page 1289, Line 6[/COLOR][/B] (Parasnath Avtar) He sing praises to goddess so Akal takes form of goddess to see him. Comrade does an astonishing act here where he terms name as Kal for demigoddess. Do we have any reference to so called Hindu texts where this name is referred to goddess ? Anyway in Vachitar Natak and Chartiropakhayn 266 and 405 Mahakal and Kal are used for a single entity. Then this means both are same yet in next point comrades tries to tell that Kal and Kalika are husband and wife. Is that not self contradictory. Term Kal signifies an attribute of Akal, whose manifestation in form of glory or light is Bhavani. [FONT=Raavi]ਚੌਪਈ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Chaupaee||[/COLOR] CHAUPAI [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [COLOR=red]Line 1[/COLOR] [FONT=Raavi]ਅੰਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਰਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਭ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜਗ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕੋ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਾਲਾ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Ant karat sabh jag ko [/COLOR][B][COLOR=red]kaal[/COLOR][/B][COLOR=#4EFF21]aa||[/COLOR] At time Thou destroyest the universe; [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [COLOR=red]Line 2[/COLOR] [FONT=Raavi]ਨਾਮੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਾਲ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜਗ[/FONT] [FONT=Raavi]ਡਾਲਾ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Naam(u) [/COLOR][B][COLOR=red]kaal[/COLOR][/B][COLOR=#4EFF21] taa te jag ?aalaa||[/COLOR] Therefore the world hath named you KAL (the Destroyer Lord); [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [COLOR=red]Line 3[/COLOR] [FONT=Raavi]ਸਮੈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੰਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਹੋਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਹਾਈ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Samai sant par hot sahaaee||[/COLOR] Thou hast been helping all the saints; [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [COLOR=red]Line 4[/COLOR] [FONT=Raavi]ਤਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੰਖਯਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੰਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੁਨਾਈ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੯[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Taa te sankhyaa sant sunaaee||9||[/COLOR] Therefore the saints have reckoned Thy incarnations.9. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [COLOR=red]Line 5[/COLOR] (Chaubees Avtar) Comrade trapped himself in his lie. Let us go for point 3. As per him term Aradhi is feminine gender so in Mahakal Kalka Aradhi we could not behold as Mahakal and Kalka as both being for God. [FONT=Raavi]ਤਹ[/FONT] [FONT=Raavi]ਹਮ[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਧਿਕ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤਪੱਸਿਆ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਾਧੀ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਮਹਾਕਾਲ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਾਲਿਕਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਰਾਧੀ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੨[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Tah ham adhik tapassiaa saadhoo|| [/COLOR][B][COLOR=red]Mahaakaal[/COLOR][/B][COLOR=#4EFF21] Kaalikaa araadhoo||2||[/COLOR] There I was absorbed in deep meditation on the Primal Power, the Supreme KAL.2. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [COLOR=red]Line 5[/COLOR] Further he talks of form of worshipped by another verse [FONT=Raavi]ਸਰਬ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਾਲ[/FONT] [FONT=Raavi]ਹੈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪਿਤਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਪਾਰਾ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਦੇਬਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਾਲਿਕਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮਾਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਹਮਾਰਾ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Sarab kaal hai [/COLOR][B][COLOR=red]pitaa[/COLOR][/B][COLOR=#4EFF21] apaaraa|| Deb(i) Kaalikaa maat hamaaraa||[/COLOR] He, my Lord is Father and Destroyer of all, the goddess Kalika is my mother. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [COLOR=red]Line 3[/COLOR] And as per this two are husband and wife so could not be one. While in last point das did explained that this very same comrade is giving name Kal to demigoddess, while from some ext mentioned there kal and Mahakal are same. That makes by logic of Comrade only here one entity is mother and father as per logic of Ang 103 of Guru Granth Sahib Ji. Then comrade also does another self contradictory thing. If Kaalka Aradhi is Feminine gender then Maat Hamaara is masculine gender. So as per this thing endless Apara father is itself form of Demigoddess as mother. So both are the same. Then let us see Aradhi, we know as per Nabha Sahib from two to one and not from three to one, which comrade ignores [FONT=Raavi]ਤਹ[/FONT] [FONT=Raavi]ਹਮ[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਧਿਕ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤਪੱਸਿਆ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਾਧੀ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਮਹਾਕਾਲ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਾਲਿਕਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਰਾਧੀ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੨[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Tah ham adhik tapassiaa saadhoo|| [/COLOR][B][COLOR=red]Mahaakaal[/COLOR][/B][COLOR=#4EFF21] Kaalikaa araadhoo||2||[/COLOR] There I was absorbed in deep meditation on the Primal Power, the Supreme KAL.2. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [COLOR=red]Line 5[/COLOR] [FONT=Raavi]ਇਹ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਿਧਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਰਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤਪਸਿਆ[/FONT] [FONT=Raavi]ਭਯੋ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਦ੍ਵੈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਏਕ[/FONT] [FONT=Raavi]ਰੂਪ[/FONT] [FONT=Raavi]ਹ੍ਵੈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਗਯੋ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Ih bidh(i) karat tapasiaa bhayo|| Dvai te ek roop hvai gayo||[/COLOR] In this way, my meditation reached its zenith and I became One with the Omnipotent Lord. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [COLOR=red]Line 6[/COLOR] But things do not ends here. Here it is proved that God was used in feminine gender. As per Pt. Tara Singh Narotam perhaps. Like we have term Papi from pap so Aradhi means worshipper. Then in Shri Guru Granth Sahib term is used for masculine gender only. [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੩੩੮[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੮[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਪ੍ਰਭਾਤੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੫[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਸਾਸਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਾਸਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ[/FONT] [B][COLOR=red][FONT=Raavi]ਅਰਾਧੀ[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=red] [/COLOR][/B][FONT=Raavi]ਅਪੁਨੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਤਿਗੁਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕੈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਲਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜਾਈ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੨[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]saas saas paarabreham araadhhee apunae sathigur kai bal jaaee ||2||[/COLOR] With each and very breath, I worship and adore the Supreme Lord God; I am a sacrifice to the True Guru. ||2|| [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]18[/COLOR][/B] Parbhaatee Guru Arjan Dev (Ang 1338) But then for worshipped one Aradhiya we could have Tatbhav(slang) as Aradhi. While dealing with a fake person claiming to be bhag s Ambala, das has clarified this and will bring good lot of work over it again. It has been proven that no drugs are related to Mahakal. Then comrades talks of a hermit millions years before. Then das challenges him to bring out name Dusht Daman or any proof of millions year before or Satiyuga mentioned in Shri Dasham Granth Sahib’s Vachitar Natak. Story is of Guru and instance of worship of Mahakal ,who is Kalka’s worship was within this life of him. Then he again tries to prove that there is some poet syam, which has been rfuted by das already. Point 4. Shiva and Jagmai could not be Akal and Bhai Randheer Singh Ji are false. Let us take Shiva first. From the chapter 7 of Chandi Charitar of Vachitar Natak stat of Devi Ju(repected devine) or chapter 7 of Chandi Chairtar 2nd. We have term Brahm Kavach at start which means amour of Brham (or God’s manifestation as matter). Where God is given name [FONT=Raavi]ਨਮੋ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਾਰਤਿਕਯਾਨੀ[/FONT] [B][COLOR=red][FONT=Raavi]ਸਿਵਾ[/FONT][/COLOR][/B] [FONT=Raavi]ਸੀਤਲਾਯੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੧੦[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੨੨੯[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Namo kaartikyaanoo sivaa sootalaayang||10||229||[/COLOR] Thou art the power of Kartikeya and Shiva etc.! I salute thee.10.229. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [COLOR=red]Line 10[/COLOR] But this Shiva is given these attributes also. [B][COLOR=#333333]Page 293, Line 10[/COLOR][/B] [FONT=Raavi]ਪਵਿਤ੍ਰੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪੁਨੀਤਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪੁਰਾਣੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪਰੇਯੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Pavitroo punootaa puraanoo preyang||[/COLOR] Thou art pure, holy, ancient, great; [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=#333333]Page 293, Line 11[/COLOR][/B] [FONT=Raavi]ਪ੍ਰਭੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪੂਰਣੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਜੇਯੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Parabhoo pooranoo paarbrahmoo ajeyang||[/COLOR] Perfect, maya and unconquerable. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=#333333]Page 293, Line 12[/COLOR][/B] [FONT=Raavi]ਅਰੂਪੰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਨੂਪੰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਨਾਮੰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਠਾਮੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Aroopang anoopang annmang athaamang||[/COLOR] Thou art formless, unique, nameless and abodeless. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=#333333]Page 293, Line 13[/COLOR][/B] [FONT=Raavi]ਅਭੀਤੰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਜੀਤੰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮਹਾਂ[/FONT] [FONT=Raavi]ਧਰਮ[/FONT] [FONT=Raavi]ਧਾਮੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੩੨[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੨੫੧[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Abhootang ajootang mahaan dharam dhaamang||32||251||[/COLOR] Thou art fearless, unconquerable and treasure of the great Dharma.32.251. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=#333333]Page 293, Line 14[/COLOR][/B] [FONT=Raavi]ਅਛੇਦੰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਭੇਦੰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਕਰਮੰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਧਰਮੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Achhedang abhedang akaramang su dharramang||[/COLOR] Thou art indestructible, indistinguishable, deedless and Dhrma-incarnate. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=#333333]Page 294, Line 1[/COLOR][/B] [FONT=Raavi]ਨਮੋ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਾਣ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪਾਣੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਧਰੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਚਰਮ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਰਮੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Namo baan paanoo dhare charam baramang||[/COLOR] O the holder of the arrow in Thy hand and wearer of the armour, I salute Thee. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=#333333]Page 294, Line 2[/COLOR][/B] [FONT=Raavi]ਅਜੇਯੰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਭੇਯੰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨਿਰੰਕਾਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨਿਤਯੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Ajeyang abheyang nirankaar nityang||[/COLOR] Thou art unconquerable, indistinguishable, formless, eternal; [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=#333333]Page 294, Line 3[/COLOR][/B] [FONT=Raavi]ਨਿਰੂਪੰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨ੍ਰਿਬਾਣੰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨਿਮਿਤਯੰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਕਿਤਯੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੩੩[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੨੫੨[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Niroopang nripaanang nimityang akityang||33||252||[/COLOR] Shapeless and the cause of nirvana (salvation) and all the works.33.252. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] So this Shiva is formless. If comrade says that demigoddess is told formless then we can say that Vaishanvaites also call Vihsnu etc. also as formless and such logic will give disastrous results in understanding Shri Guru Granth Sahib Ji. So then comrade gives This [FONT=Raavi]ਅਥ[/FONT] [FONT=Raavi]ਦੇਵੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜੂ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਉਸਤਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਥਨੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Ath devijoo kiustat kathanang||[/COLOR] Now beginsa the description of the praise of the goddess: [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=#333333]Page 731, Line 2[/COLOR][/B] From Krishna Avtar where we are told that God only is demigoddess and incarnations of Ram etc. No where in Hindu great iron or Mahaloh term is used for their Shakta demigod nor demigoddess is termed as weapon as in this. Lastly term is used [FONT=Raavi]ਤੁਮ[/FONT] [FONT=Raavi]ਹੋ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਭ[/FONT] [FONT=Raavi]ਰਾਜਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਰਾਜਾ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਆਪੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਆਪੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਗਰੀਬ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨਿਵਾਜਾ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਦਾਸ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜਾਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਰਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕ੍ਰਿਪਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਰਹੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮੁਹਿ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਹਾਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪਰਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮੈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਆਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਦ੍ਵਾਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੁਹਿ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੪੩੮[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Tum ho sabh raajan ke raajaa|| oope aap(u) gareeb nivaajaa|| Daas jaan kar(i) kripaa karodh muh(i)|| Haar paraa mai aan dvaar tuh(i)||438||[/COLOR] O Lord! Thou art eh king of all kings and Gracious towards the poor; be Benevolent towards me, considering me as Thy own, because, I have surrendered and fallen at Thy Gate.438. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=#333333]Page 732, Line 9[/COLOR][/B] Here could demigoddess be called as King of King only God could be called. Then comrade does another wage attempt. From no where without any proof he says that this is form of half Parwati and half Shanker or Ardh Narishwara. It appears that he is obsessed with this form. It is nowhere written any where, yet how could this half Shiva orders Vishnu to take Rudra Avtar who in turn is again Shiva(see Rudra Avtar in chaubees Avtar). Likewise where we have Avtars taken by Rudra/shiv(Datt and Parasnath) we are told that after Shiv Ji’s getting pride Kal becomes unhappy with shiv. Fact is comrade thinks that Vamarg Shakta has something to do with left side of goddess. While fact is Vammarga means zigzag way which is contrary to Dakshin or straight way. Name for demigoddess in Vamamarg is Dakhshinadevi while Shiv is called Vamdev. There are terms which are in Shri Dasham Granth Sahib which no Vamargi Shakt will use but only Dakshin Margi shakt will use. By the way there have been Vam Marg in Shavite(Kapalik) and Budhists(Vajrayan refered to 84 Sidhs in Shri Guru Granth Sahib Ji), they are termed as Yogis who follow Vam Marg in Shri Guru Granth Sahib Ji. [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੪੭੬[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੨[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਆਸਾ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਭਗਤ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਕਬੀਰ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਜੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਆਸਾ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]aasaa ||[/COLOR] Aasaa: [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]12[/COLOR][/B] null null [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੪੭੬[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੨[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਆਸਾ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਭਗਤ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਕਬੀਰ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਜੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਇਕਤੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪਤਰਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਭਰਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਉਰਕਟ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕੁਰਕਟ[/FONT] [FONT=Raavi]ਇਕਤੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪਤਰਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਭਰਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪਾਨੀ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]eikath pathar bhar ourakatt kurakatt eikath pathar bhar paanee ||[/COLOR] In one pot, they put a boiled [B][COLOR=red]chicken[/COLOR][/B], and in the other pot, they put wine. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]12[/COLOR][/B] Aasaa Saint Kabir [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੪੭੬[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੩[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਆਸਾ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਭਗਤ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਕਬੀਰ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਜੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਆਸਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪਾਸਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪੰਚ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜੋਗੀਆ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬੈਠੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬੀਚਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨਕਟ[/FONT] [FONT=Raavi]ਦੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਰਾਨੀ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੧[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]aas paas panch jogeeaa baithae beech nakatt dhae raanee ||1||[/COLOR] The five Yogis of the Tantric ritual sit there, and in their midst sits the noseless one, the shameless queen. ||1|| [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]13[/COLOR][/B] Aasaa Saint Kabir (Ang 476) By the way let us give reference to Dakshin Margi Shakta terminology. [FONT=Raavi]ਨਮੋ[/FONT][B][COLOR=red] [/COLOR][/B][B][COLOR=red][FONT=Raavi]ਲੰਕ[/FONT][/COLOR][/B][FONT=Raavi]ੁੜੇਸੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨਮੋ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਕਤਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪਾਣੀ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Namo lanku?esoo namo sakat(i) paanoo||[/COLOR] Thou art the power of Hanuman; [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [COLOR=red]Line 9[/COLOR] (Brahm Kavach 24..243) [FONT=Raavi]ਉਛਲੈ[/FONT][B][COLOR=red] [/COLOR][/B][B][COLOR=red][FONT=Raavi]ਲੰਕ[/FONT][/COLOR][/B][FONT=Raavi]ੜੀਆ[/FONT] [FONT=Raavi]ਛਤ੍ਰਾਲਾ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਭਿੰਭਰੀਆ[/FONT] [FONT=Raavi]ਭੈਰੋ[/FONT] [FONT=Raavi]ਭਉਹਾਲਾ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਜੈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਦਾਤਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮਾਤਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜੈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਦਾਣੀ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਲੋਕੇਸੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਦੁਰਗਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਭਾਵਾਣੀ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੬੦[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Uchhlai lanka?eeaa chhatraalaa|| Bhinbhareeaa bhairo bhauhaalaa|| Jai daataa maataa jai daanee|| LokesiDurgaa bhaavaanee||60||[/COLOR] “Hanuman and Bairava jump and wander with your strength; O mother ! you are the Donor of Victory; You are the mistress of al the worlds and You are Durga, who ferries across the cycle of existence.60. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [COLOR=red]Line 9[/COLOR] (Paras Nath Rudra Avtar) Fact is that comrade who has been proven to have not correct in concept of Sikhism hardly knows Vammarg or Shakta faith at all. As he thought that no one is going to verify his lies so he wrote all such things. Only in Sikism where we say Allah Ram ke Pind Paran, [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੧੩੬[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੨[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਭੈਰਉ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੫[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਅਲਹ[/FONT] [FONT=Raavi]ਰਾਮ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪਿੰਡੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪਰਾਨ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੪[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]aleh raam kae pindd paraan ||4||[/COLOR] My body and breath of life belong to Allah - to Raam - the God of both. ||4|| [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]12[/COLOR][/B] Bhaira-o Guru Arjan Dev (Ang 1136) where both opposing things(Hindu Muslim) are united so are in unprecedented way opposite side so Shaktas terms from opposite sides are used to show unity of God. Worshipped God is time and again told as one like in Chaupayee Sahib,Adi Ant Eko Avtara.. but comrade tries to say that Mahakal and Kalika as per Sikhism are not one. [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੦੨੦[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੪[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮਾਰੂ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਆਪੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਸਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੂਰਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪੂਰੋ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪੂਰਾ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]aapae sas sooraa pooro pooraa ||[/COLOR] You Yourself are the [B][COLOR=red]moon[/COLOR][/B], the sun, the most perfect of the perfect. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]14[/COLOR][/B] Maaroo Guru Nanak Dev (Ang 1020) And Avtars of Sun and Moon as per Shri Dasham Granth Sahib do tell Akal is same as them. Or Akal manifest self in them. So next telling them that Sun and moon are mother of universe only means that Jagmai is Akal. [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੨੩੪[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੩[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਗਉੜੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਪੂਰਬੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੪[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਰਾਗੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਗਉੜੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪੂਰਬੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮਹਲਾ[/FONT] [FONT=Raavi]੪[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਰਹਲੇ[/FONT] [COLOR=#4EFF21]raag gourree poorabee mehalaa 4 karehalae[/COLOR] Raag Gauree Poorbee, Fourth Mehl, Karhalay: [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]3[/COLOR][/B] null null [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੨੩੪[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੩[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਗਉੜੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਪੂਰਬੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੪[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ੴ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਤਿਗੁਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪ੍ਰਸਾਦਿ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]ik oankaar sathigur prasaadh ||[/COLOR] One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru: [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]3[/COLOR][/B] null null [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੨੩੪[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੪[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਗਉੜੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਪੂਰਬੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੪[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਕਰਹਲੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪਰਦੇਸੀਆ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਿਉ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮਿਲੀਐ[/FONT] [FONT=Raavi]ਹਰਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮਾਇ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]karehalae man paradhaeseeaa kio mileeai har maae ||[/COLOR] O my wandering mind, you are like a [B][COLOR=red]camel[/COLOR][/B] - how will you meet the Lord, your Mother? [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]4[/COLOR][/B] Gaurhee Poorbee Guru Ram Das (Ang 234) God is told to be as mother. Further Jagmai and Shiva are told to be one. Then comrade claims that the name Kaal is used for demigoddess in Markandaye Puran, which is a blatant lie. [/QUOTE]
Insert quotes…
Verification
Post reply
Discussions
Hard Talk
Bachittar Natak
Booklet On Chandi Charitar (Shahbaz Khalsa), Reply To Issues By Dalbeer Singh Ji
This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.
Accept
Learn more…
Top