☀️ JOIN SPN MOBILE
Forums
New posts
Guru Granth Sahib
Composition, Arrangement & Layout
ਜਪੁ | Jup
ਸੋ ਦਰੁ | So Dar
ਸੋਹਿਲਾ | Sohilaa
ਰਾਗੁ ਸਿਰੀਰਾਗੁ | Raag Siree-Raag
Gurbani (14-53)
Ashtpadiyan (53-71)
Gurbani (71-74)
Pahre (74-78)
Chhant (78-81)
Vanjara (81-82)
Vaar Siri Raag (83-91)
Bhagat Bani (91-93)
ਰਾਗੁ ਮਾਝ | Raag Maajh
Gurbani (94-109)
Ashtpadi (109)
Ashtpadiyan (110-129)
Ashtpadi (129-130)
Ashtpadiyan (130-133)
Bara Maha (133-136)
Din Raen (136-137)
Vaar Maajh Ki (137-150)
ਰਾਗੁ ਗਉੜੀ | Raag Gauree
Gurbani (151-185)
Quartets/Couplets (185-220)
Ashtpadiyan (220-234)
Karhalei (234-235)
Ashtpadiyan (235-242)
Chhant (242-249)
Baavan Akhari (250-262)
Sukhmani (262-296)
Thittee (296-300)
Gauree kii Vaar (300-323)
Gurbani (323-330)
Ashtpadiyan (330-340)
Baavan Akhari (340-343)
Thintteen (343-344)
Vaar Kabir (344-345)
Bhagat Bani (345-346)
ਰਾਗੁ ਆਸਾ | Raag Aasaa
Gurbani (347-348)
Chaupaday (348-364)
Panchpadde (364-365)
Kaafee (365-409)
Aasaavaree (409-411)
Ashtpadiyan (411-432)
Patee (432-435)
Chhant (435-462)
Vaar Aasaa (462-475)
Bhagat Bani (475-488)
ਰਾਗੁ ਗੂਜਰੀ | Raag Goojaree
Gurbani (489-503)
Ashtpadiyan (503-508)
Vaar Gujari (508-517)
Vaar Gujari (517-526)
ਰਾਗੁ ਦੇਵਗੰਧਾਰੀ | Raag Dayv-Gandhaaree
Gurbani (527-536)
ਰਾਗੁ ਬਿਹਾਗੜਾ | Raag Bihaagraa
Gurbani (537-556)
Chhant (538-548)
Vaar Bihaagraa (548-556)
ਰਾਗੁ ਵਡਹੰਸ | Raag Wadhans
Gurbani (557-564)
Ashtpadiyan (564-565)
Chhant (565-575)
Ghoriaan (575-578)
Alaahaniiaa (578-582)
Vaar Wadhans (582-594)
ਰਾਗੁ ਸੋਰਠਿ | Raag Sorath
Gurbani (595-634)
Asatpadhiya (634-642)
Vaar Sorath (642-659)
ਰਾਗੁ ਧਨਾਸਰੀ | Raag Dhanasaree
Gurbani (660-685)
Astpadhiya (685-687)
Chhant (687-691)
Bhagat Bani (691-695)
ਰਾਗੁ ਜੈਤਸਰੀ | Raag Jaitsree
Gurbani (696-703)
Chhant (703-705)
Vaar Jaitsaree (705-710)
Bhagat Bani (710)
ਰਾਗੁ ਟੋਡੀ | Raag Todee
ਰਾਗੁ ਬੈਰਾੜੀ | Raag Bairaaree
ਰਾਗੁ ਤਿਲੰਗ | Raag Tilang
Gurbani (721-727)
Bhagat Bani (727)
ਰਾਗੁ ਸੂਹੀ | Raag Suhi
Gurbani (728-750)
Ashtpadiyan (750-761)
Kaafee (761-762)
Suchajee (762)
Gunvantee (763)
Chhant (763-785)
Vaar Soohee (785-792)
Bhagat Bani (792-794)
ਰਾਗੁ ਬਿਲਾਵਲੁ | Raag Bilaaval
Gurbani (795-831)
Ashtpadiyan (831-838)
Thitteen (838-840)
Vaar Sat (841-843)
Chhant (843-848)
Vaar Bilaaval (849-855)
Bhagat Bani (855-858)
ਰਾਗੁ ਗੋਂਡ | Raag Gond
Gurbani (859-869)
Ashtpadiyan (869)
Bhagat Bani (870-875)
ਰਾਗੁ ਰਾਮਕਲੀ | Raag Ramkalee
Ashtpadiyan (902-916)
Gurbani (876-902)
Anand (917-922)
Sadd (923-924)
Chhant (924-929)
Dakhnee (929-938)
Sidh Gosat (938-946)
Vaar Ramkalee (947-968)
ਰਾਗੁ ਨਟ ਨਾਰਾਇਨ | Raag Nat Narayan
Gurbani (975-980)
Ashtpadiyan (980-983)
ਰਾਗੁ ਮਾਲੀ ਗਉੜਾ | Raag Maalee Gauraa
Gurbani (984-988)
Bhagat Bani (988)
ਰਾਗੁ ਮਾਰੂ | Raag Maaroo
Gurbani (889-1008)
Ashtpadiyan (1008-1014)
Kaafee (1014-1016)
Ashtpadiyan (1016-1019)
Anjulian (1019-1020)
Solhe (1020-1033)
Dakhni (1033-1043)
ਰਾਗੁ ਤੁਖਾਰੀ | Raag Tukhaari
Bara Maha (1107-1110)
Chhant (1110-1117)
ਰਾਗੁ ਕੇਦਾਰਾ | Raag Kedara
Gurbani (1118-1123)
Bhagat Bani (1123-1124)
ਰਾਗੁ ਭੈਰਉ | Raag Bhairo
Gurbani (1125-1152)
Partaal (1153)
Ashtpadiyan (1153-1167)
ਰਾਗੁ ਬਸੰਤੁ | Raag Basant
Gurbani (1168-1187)
Ashtpadiyan (1187-1193)
Vaar Basant (1193-1196)
ਰਾਗੁ ਸਾਰਗ | Raag Saarag
Gurbani (1197-1200)
Partaal (1200-1231)
Ashtpadiyan (1232-1236)
Chhant (1236-1237)
Vaar Saarang (1237-1253)
ਰਾਗੁ ਮਲਾਰ | Raag Malaar
Gurbani (1254-1293)
Partaal (1265-1273)
Ashtpadiyan (1273-1278)
Chhant (1278)
Vaar Malaar (1278-91)
Bhagat Bani (1292-93)
ਰਾਗੁ ਕਾਨੜਾ | Raag Kaanraa
Gurbani (1294-96)
Partaal (1296-1318)
Ashtpadiyan (1308-1312)
Chhant (1312)
Vaar Kaanraa
Bhagat Bani (1318)
ਰਾਗੁ ਕਲਿਆਨ | Raag Kalyaan
Gurbani (1319-23)
Ashtpadiyan (1323-26)
ਰਾਗੁ ਪ੍ਰਭਾਤੀ | Raag Prabhaatee
Gurbani (1327-1341)
Ashtpadiyan (1342-51)
ਰਾਗੁ ਜੈਜਾਵੰਤੀ | Raag Jaijaiwanti
Gurbani (1352-53)
Salok | Gatha | Phunahe | Chaubole | Swayiye
Sehskritee Mahala 1
Sehskritee Mahala 5
Gaathaa Mahala 5
Phunhay Mahala 5
Chaubolae Mahala 5
Shaloks Bhagat Kabir
Shaloks Sheikh Farid
Swaiyyae Mahala 5
Swaiyyae in Praise of Gurus
Shaloks in Addition To Vaars
Shalok Ninth Mehl
Mundavanee Mehl 5
ਰਾਗ ਮਾਲਾ, Raag Maalaa
What's new
New posts
New media
New media comments
New resources
Latest activity
Videos
New media
New comments
Library
Latest reviews
Donate
Log in
Register
What's new
New posts
Menu
Log in
Register
Install the app
Install
Welcome to all New Sikh Philosophy Network Forums!
Explore Sikh Sikhi Sikhism...
Sign up
Log in
Discussions
Sikh Sikhi Sikhism
WSN-OP-ED-Sikh Nation Has One Granth, One Panth And One Rehat Maryada
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
Reply to thread
Message
<blockquote data-quote="vsgrewal48895" data-source="post: 118422" data-attributes="member: 8024"><p><strong>Re: Sikh Nation has One Granth, One Panth and One Rehat Maryada</strong></p><p></p><p style="text-align: center"><p style="text-align: center"><span style="font-family: 'Times New Roman'"><strong> RAHAT</strong><strong><span style="font-family: 'Raavi'">/RAHIT MARYADA</span></strong><span style="font-size: 12px"><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'"><strong>(</strong></span></span></span></span><strong><span style="font-family: 'Raavi'">ਰਹਤ</span></strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'"><strong><span style="font-family: 'Times New Roman'"><span style="font-size: 12px"> /</span></span></strong></span></span><strong><span style="font-family: 'Raavi'">ਰਹਿਤ</span></strong><strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'"> ਮਰਯਾਦਾ</span></span></strong><span style="font-size: 12px"><span style="font-family: 'Times New Roman'"><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'"><strong>)</strong></span></span></span></span></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="font-family: 'Raavi'"><span style="font-family: 'Times New Roman'">ABSTRACT</span></span></strong></p> </p><p><span style="font-size: 12px"><span style="font-family: 'Times New Roman'"><span style="font-family: 'Raavi'">The two words </span>Rahat </span></span><span style="font-family: 'Raavi'">ਰਹਤ</span><span style="font-family: 'Raavi'"><span style="font-family: 'Times New Roman'"><span style="font-size: 12px">/</span></span></span><span style="font-family: 'Raavi'"> ਰਹਤਿ</span><span style="font-size: 12px"><span style="font-family: 'Times New Roman'"> <span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'">and</span></span> Rahit </span></span><span style="font-family: 'Raavi'">ਰਹਿਤ</span><span style="font-family: 'Raavi'"><span style="font-family: 'Times New Roman'"><span style="font-size: 12px"> have different meanings and have to be understood as such. The word Maryada </span></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਰਯਾਦਾ</span></span><span style="font-family: 'Times New Roman'"><span style="font-size: 12px"><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'"> has been used to describe the</span></span><span style="font-family: 'Raavi'"> customary practice of the Sikh way of life.</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'"><span style="font-family: 'Times New Roman'"><span style="font-size: 12px">--------------------------------------------------------------------------------------------------------</span></span></span></p><p></p><p><span style="font-size: 12px"><span style="font-family: 'Times New Roman'">The word <strong>Rahat</strong></span><span style="font-family: 'GurbaniAkharHeavy'">/</span></span><span style="font-family: 'Raavi'">ਰਹਤ</span><span style="font-family: 'GurbaniAkharHeavy'">/</span><span style="font-family: 'Raavi'">ਰਹਤਿ</span><span style="font-size: 12px"><span style="font-family: 'Times New Roman'">is derived from Rahi, which in turn is derived from Raha/Rahana, meaning reside, dwell, exist, continue, or remain, custom, habit, manner, method-<span style="color: #080844"><span style="font-family: 'AnmolUniPr'">(1) </span></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮੁਕਤ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-family: 'Times New Roman'">, </span></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਬਚਿਆ ਹੋਇਆ (</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-family: 'Times New Roman'">2) </span></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-family: 'Times New Roman'"> (3) </span></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਰਹਿਣੀ (</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-family: 'Times New Roman'">4) </span></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਰਹਿਣ ਨਾਲ (</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-family: 'Times New Roman'">5) </span></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਵਖਰਾ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-family: 'Times New Roman'">, </span></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਬਿਨਾਂ (</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-family: 'Times New Roman'">6) </span></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ (</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-family: 'Times New Roman'">7) </span></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਨਿਵਾਸ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-family: 'Times New Roman'">, </span></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਰਹਿਣੀ (</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-family: 'Times New Roman'">8) </span></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਰਹਿੰਦੀ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-family: 'Times New Roman'">, </span></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਟਿਕਦੀ (</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-family: 'Times New Roman'">9) </span></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਦੂਰ ਹੋ ਗਏ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-family: 'Times New Roman'">, </span></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮੁਕ ਗਏ (</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-family: 'Times New Roman'">10) </span></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਰਹਿਤ ਰਖਣ ਵਾਲੇ</span></span><span style="font-family: 'Times New Roman'"><span style="color: black"><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"> -</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'"> as </span></span>written in Mahan Kosh and Gurmukhi word dictionary of AGGS by Dr. Surinder Singh Kohli. </span></span></p><p><strong><span style="font-size: 12px"><span style="font-family: 'Times New Roman'">Rahit<strong>/</strong></span></span></strong><strong><span style="font-family: 'Raavi'">ਰਹਿਤ</span></strong><span style="font-size: 12px"><span style="color: #080844"><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-family: 'Times New Roman'">–</span></span></span><span style="color: #080844"><span style="font-family: 'Raavi'">ਬਿਨਾ</span></span><span style="font-family: 'Times New Roman'"><span style="color: #080844"><span style="font-family: 'AnmolUniPr'">-</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"><strong> same as </strong></span></span></span><strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਰਹਿਣੀ </span></span></strong><span style="font-family: 'Times New Roman'"><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"><strong>particularly mode of living prescribed for Sikhs esp. baptised Sikhs five;articles collectively which a baptised Sikh must not part with, viz. hair, comb, sword or dagger, under wear shorts and steel bangle. suff. meaning without as </strong></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Simplified Arabic'">in-</span></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਰਹਤ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Simplified Arabic'">. </span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਰਹਣੀ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Simplified Arabic'">. </span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਧਾਰਨਾ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Mangal'">।</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Simplified Arabic'"> (</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'AnmolDevanSpl'"><span style="font-family: 'Times New Roman'">2) </span></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਿੱਖ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਨਿਯਮਾਂ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਦੀ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਪਾਬੰਦੀ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Simplified Arabic'">. </span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਿੱਖ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਧਰਮ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਦੇ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਨਿਯਮ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਅਨੁਸਾਰ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਰਹਿਣ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਦੀ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਕ੍ਰਿਯਾ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Mangal'">।</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Simplified Arabic'"> (</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'AnmolDevanSpl'"><span style="font-family: 'Times New Roman'">3) </span></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸੰ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Simplified Arabic'">. </span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਵਿ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Simplified Arabic'">- </span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਬਿਨਾ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Simplified Arabic'">. "</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਰਹਿਤ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਬਿਕਾਰ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਅਲਿਪ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਾਇਆ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਤੇ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Simplified Arabic'">". (</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਾਰ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'AmbarKalmi'">ਃ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">੫</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Simplified Arabic'">) </span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਵਿਕਾਰ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਰਹਿਤ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'AnmolDevanSpl'"><span style="font-family: 'Times New Roman'">, </span></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਾਇਆ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਤੋਂ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਨਿਰਲੇਪ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Mangal'">।</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Simplified Arabic'"> (</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'AnmolDevanSpl'"><span style="font-family: 'Times New Roman'">4) </span></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਤਿਆਗਿਆ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਹੋਇਆ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Simplified Arabic'">. </span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਛੱਡਿਆ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Mangal'">।</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Simplified Arabic'"> (</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'AnmolDevanSpl'"><span style="font-family: 'Times New Roman'">5) </span></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਦੇਖੋ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'AnmolDevanSpl'"><span style="font-family: 'Times New Roman'">, </span></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਤੱਤਾਂ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਦੀ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਰਹਿਤ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Simplified Arabic'">.</span></span></span></p><p><span style="font-size: 12px"><span style="font-family: 'Times New Roman'">The words <strong>Rahat<strong>/</strong></strong></span></span><strong><span style="font-family: 'Raavi'">ਰਹਤ</span></strong><span style="font-size: 12px"><span style="font-family: 'GurbaniAkharHeavy'">(</span><span style="font-family: 'Raavi'"><strong><span style="font-family: 'Times New Roman'">way of life or desciplin)</span></strong></span><span style="font-family: 'Times New Roman'">and </span></span><strong><span style="font-family: 'GurbaniAkharHeavy'">(</span></strong><span style="font-size: 12px"><span style="font-family: 'Times New Roman'"><span style="font-family: 'Raavi'">without or excep)</span> are incorporated in AGGS <span style="font-family: 'Raavi'">in the following hymns of Guru Nanak (Ragas Bilawal and Parbhati) and Guru Arjan in (Ragas Bhairo and Sarang):</span></span></span></p><p></p><p><span style="font-size: 12px"><span style="font-family: 'Times New Roman'"><strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">Maryada</span></span></strong></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਰਯਾਦਾ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'"><span style="font-family: 'Times New Roman'"><span style="font-size: 12px"> means:</span></span></span></span></p><p><span style="font-size: 12px"><span style="font-family: 'Times New Roman'"><span style="color: #080844"><span style="font-family: 'Arial'"><strong>Custom, customary routine or practice, tradition, convention traditional or conventional rules and rites, religious practice, code of socio religious conduct.</strong></span></span></span><span style="color: #080844"><span style="font-family: 'Raavi'">ਰੀਤਿ. ਰਿਵਾਜ</span></span><span style="color: #080844"><span style="font-family: 'Mangal'">। (</span></span><span style="color: #080844"><span style="font-family: 'AnmolDevanSpl'"><span style="font-family: 'Times New Roman'">2) </span></span></span><span style="color: #080844"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸੀਮਾ. ਹੱਦ</span></span><span style="color: #080844"><span style="font-family: 'Mangal'">। (</span></span><span style="color: #080844"><span style="font-family: 'AnmolDevanSpl'"><span style="font-family: 'Times New Roman'">3) </span></span></span><span style="color: #080844"><span style="font-family: 'Raavi'">ਨਦੀ ਦਾ ਕਿਨਾਰਾ</span></span><span style="color: #080844"><span style="font-family: 'Mangal'">। (</span></span><span style="color: #080844"><span style="font-family: 'AnmolDevanSpl'"><span style="font-family: 'Times New Roman'">4) </span></span></span><span style="color: #080844"><span style="font-family: 'Raavi'">ਨਿਯਮਾਂ ਦੀ</span></span><span style="color: #080844"><span style="font-family: 'Raavi'">ਪਾਬੰਦੀ. ਦੇਖੋ</span></span><span style="color: #080844"><span style="font-family: 'AnmolDevanSpl'"><span style="font-family: 'Times New Roman'">, </span></span></span><span style="color: #080844"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਰਜਾਦ.</span></span><span style="color: #080844"><span style="font-family: 'AnmolDevanSpl'"><span style="font-family: 'Times New Roman'"> This word does not appear in AGGS.</span></span></span></span></p><p><strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'"><span style="font-family: 'Times New Roman'"><span style="font-size: 12px">Marjaad (</span></span></span></span></strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਰਜਾਦ</span></span><span style="font-size: 12px"><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'"><span style="font-family: 'Times New Roman'">) means </span></span></span><span style="color: #080844"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸੀਮਾ</span></span><span style="color: #080844"><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-family: 'Times New Roman'">, </span></span></span><span style="color: #080844"><span style="font-family: 'Raavi'">ਹਦ</span></span><span style="color: #080844"><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-family: 'Times New Roman'">; </span></span></span><span style="color: #080844"><span style="font-family: 'Raavi'">ਹਦ ਬੰਨਾ</span></span><span style="color: #080844"><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-family: 'Times New Roman'"> has been used in AGGS;</span></span></span></span></p><p><strong><span style="font-family: 'Times New Roman'"><span style="font-size: 12px">Rahat/</span></span></strong><strong><span style="font-family: 'Raavi'">ਰਹਤ</span></strong><span style="font-size: 12px"><span style="font-family: 'Times New Roman'">or a way of life, according to Sabd Guru:</span></span></p><p></p><p><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਾਚੀ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਰਹਤ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਾਚਾ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਨਿ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸੋਈ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">॥</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਨਮੁਖ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਕਥਨੀ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਹੈ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਪਰੁ ਰਹਤ ਨ ਹੋਈ </span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">॥</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'"><strong> ਨਾਵਹੁ</strong></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'"><strong>ਭੂ</strong></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਲੇ ਥਾਉ ਨ ਕੋਈ </span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">॥</span></span></p><p><span style="font-size: 12px"><span style="font-family: 'Times New Roman'"><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'">Saachee Rahat Saachaa Man Soyee, “Manmukh Kathnee Hai Par Rahat Na Hoyee, </span></span></em><em>Naavoh Bhoolay Thaou Na Koyee</em></span></span><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"><span style="font-size: 12px"><span style="font-family: 'Times New Roman'">.</span></span></span></span></em></p><p><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"><span style="font-size: 12px"><span style="font-family: 'Times New Roman'"></span></span></span></span></em></p><p><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"><span style="font-size: 12px"><span style="font-family: 'Times New Roman'"></span></span></span></span></em></p><p><span style="font-size: 12px"><span style="font-family: 'Times New Roman'"><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'">The True way of life comes through Truth embedded in the mind. The self-willed Manmukh talks about it, but does not practice it.</span></span> Forgetting the Name, one does not find any solace or peace.<span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'">-----Guru Nanak, Raag Bilawal, AGGS, Page. 831-12</span></span></span></span></p><p></p><p><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜੀਵਨ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮੁਕਤੁ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜਾ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਬਦੁ ਸੁਣਾਏ </span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">॥</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਚੀ </span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਰਹਤ ਸਚਾ ਸੁਖੁ ਪਾਏ </span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">॥</span></span></p><p><em><span style="font-family: 'Times New Roman'"><span style="font-size: 12px">Jeevan Mukat Ja Sabd Sunaey, </span></span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"><span style="font-size: 12px"><span style="font-family: 'Times New Roman'">Sachee Rahat Sachaa Sukh Paaey.</span></span></span></span></em></p><p><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"><span style="font-size: 12px"><span style="font-family: 'Times New Roman'"></span></span></span></span></em></p><p><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"><span style="font-size: 12px"><span style="font-family: 'Times New Roman'"></span></span></span></span></em></p><p><span style="font-size: 12px"><span style="font-family: 'Times New Roman'">A person achieves salvation by listening to the Guru’s Word and enjoys eternal bliss by leading a truthful and devoted way of life.<span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"> -----Guru Nanak, Raag Parbhatee, AGGS, Page, 1343-4 & 5</span></span></span></span></p><p></p><p><span style="font-size: 12px"><span style="font-family: 'Times New Roman'">For Full Article see;</span></span></p><p></p><p><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"><em><a href="http://www.sikhphilosophy.net/sikh-sikhi-sikhism/spiritual.../24313-rahat-rahit-maryada.html" target="_blank"><span style="font-size: 12px"><span style="font-family: 'Times New Roman'">http://www.sikhphilosophy.net/spiritual-articles/28859-re-sikh-nation-has-one-granth.html#post118425</span></span></a></em></span></span></p><p></p><p><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"><em><span style="font-size: 12px"><span style="font-family: 'Times New Roman'">Cordially,</span></span></em></span></span></p><p></p><p><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"><em><span style="font-family: 'Times New Roman'"><span style="font-size: 12px">Virinder</span></span></em></span></span></p></blockquote><p></p>
[QUOTE="vsgrewal48895, post: 118422, member: 8024"] [b]Re: Sikh Nation has One Granth, One Panth and One Rehat Maryada[/b] [CENTER][CENTER][FONT=Times New Roman][B] RAHAT[/B][B][FONT=Raavi]/RAHIT MARYADA[/FONT][/B][SIZE=3][COLOR=black][FONT=Raavi][B]([/B][/FONT][/COLOR][/SIZE][/FONT][B][FONT=Raavi]ਰਹਤ[/FONT][/B][COLOR=black][FONT=Raavi][B][FONT=Times New Roman][SIZE=3] /[/SIZE][/FONT][/B][/FONT][/COLOR][B][FONT=Raavi]ਰਹਿਤ[/FONT][/B][B][COLOR=black][FONT=Raavi] ਮਰਯਾਦਾ[/FONT][/COLOR][/B][SIZE=3][FONT=Times New Roman][COLOR=black][FONT=Raavi][B])[/B][/FONT][/COLOR][/FONT][/SIZE] [B][FONT=Raavi][FONT=Times New Roman]ABSTRACT[/FONT][/FONT][/B][/CENTER] [/CENTER] [SIZE=3][FONT=Times New Roman][FONT=Raavi]The two words [/FONT]Rahat [/FONT][/SIZE][FONT=Raavi]ਰਹਤ[/FONT][FONT=Raavi][FONT=Times New Roman][SIZE=3]/[/SIZE][/FONT][/FONT][FONT=Raavi] ਰਹਤਿ[/FONT][SIZE=3][FONT=Times New Roman] [COLOR=black][FONT=Arial]and[/FONT][/COLOR] Rahit [/FONT][/SIZE][FONT=Raavi]ਰਹਿਤ[/FONT][FONT=Raavi][FONT=Times New Roman][SIZE=3] have different meanings and have to be understood as such. The word Maryada [/SIZE][/FONT][/FONT][COLOR=black][FONT=Raavi]ਮਰਯਾਦਾ[/FONT][/COLOR][FONT=Times New Roman][SIZE=3][COLOR=black][FONT=Raavi] has been used to describe the[/FONT][/COLOR][FONT=Raavi] customary practice of the Sikh way of life.[/FONT][/SIZE][/FONT] [FONT=Raavi][FONT=Times New Roman][SIZE=3]--------------------------------------------------------------------------------------------------------[/SIZE][/FONT][/FONT] [SIZE=3][FONT=Times New Roman]The word [B]Rahat[/B][/FONT][FONT=GurbaniAkharHeavy]/[/FONT][/SIZE][FONT=Raavi]ਰਹਤ[/FONT][FONT=GurbaniAkharHeavy]/[/FONT][FONT=Raavi]ਰਹਤਿ[/FONT][SIZE=3][FONT=Times New Roman]is derived from Rahi, which in turn is derived from Raha/Rahana, meaning reside, dwell, exist, continue, or remain, custom, habit, manner, method-[COLOR=#080844][FONT=AnmolUniPr](1) [/FONT][/COLOR][/FONT][COLOR=black][FONT=Raavi]ਮੁਕਤ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=AnmolUniPr][FONT=Times New Roman], [/FONT][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਬਚਿਆ ਹੋਇਆ ([/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=AnmolUniPr][FONT=Times New Roman]2) [/FONT][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=AnmolUniPr][FONT=Times New Roman] (3) [/FONT][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਰਹਿਣੀ ([/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=AnmolUniPr][FONT=Times New Roman]4) [/FONT][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਰਹਿਣ ਨਾਲ ([/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=AnmolUniPr][FONT=Times New Roman]5) [/FONT][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਵਖਰਾ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=AnmolUniPr][FONT=Times New Roman], [/FONT][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਬਿਨਾਂ ([/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=AnmolUniPr][FONT=Times New Roman]6) [/FONT][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ ([/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=AnmolUniPr][FONT=Times New Roman]7) [/FONT][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਨਿਵਾਸ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=AnmolUniPr][FONT=Times New Roman], [/FONT][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਰਹਿਣੀ ([/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=AnmolUniPr][FONT=Times New Roman]8) [/FONT][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਰਹਿੰਦੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=AnmolUniPr][FONT=Times New Roman], [/FONT][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਟਿਕਦੀ ([/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=AnmolUniPr][FONT=Times New Roman]9) [/FONT][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਦੂਰ ਹੋ ਗਏ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=AnmolUniPr][FONT=Times New Roman], [/FONT][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਮੁਕ ਗਏ ([/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=AnmolUniPr][FONT=Times New Roman]10) [/FONT][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਰਹਿਤ ਰਖਣ ਵਾਲੇ[/FONT][/COLOR][FONT=Times New Roman][COLOR=black][FONT=AnmolUniPr] -[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi] as [/FONT][/COLOR]written in Mahan Kosh and Gurmukhi word dictionary of AGGS by Dr. Surinder Singh Kohli. [/FONT][/SIZE] [B][SIZE=3][FONT=Times New Roman]Rahit[B]/[/B][/FONT][/SIZE][/B][B][FONT=Raavi]ਰਹਿਤ[/FONT][/B][SIZE=3][COLOR=#080844][FONT=AnmolUniPr][FONT=Times New Roman]–[/FONT][/FONT][/COLOR][COLOR=#080844][FONT=Raavi]ਬਿਨਾ[/FONT][/COLOR][FONT=Times New Roman][COLOR=#080844][FONT=AnmolUniPr]-[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Arial][B] same as [/B][/FONT][/COLOR][/FONT][B][COLOR=black][FONT=Raavi]ਰਹਿਣੀ [/FONT][/COLOR][/B][FONT=Times New Roman][COLOR=black][FONT=Arial][B]particularly mode of living prescribed for Sikhs esp. baptised Sikhs five;articles collectively which a baptised Sikh must not part with, viz. hair, comb, sword or dagger, under wear shorts and steel bangle. suff. meaning without as [/B][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Simplified Arabic]in-[/FONT][/COLOR][/FONT][COLOR=black][FONT=Raavi]ਰਹਤ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Simplified Arabic]. [/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਰਹਣੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Simplified Arabic]. [/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਧਾਰਨਾ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Mangal]।[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Simplified Arabic] ([/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=AnmolDevanSpl][FONT=Times New Roman]2) [/FONT][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਸਿੱਖ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਨਿਯਮਾਂ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਦੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਪਾਬੰਦੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Simplified Arabic]. [/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਸਿੱਖ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਧਰਮ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਦੇ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਨਿਯਮ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਅਨੁਸਾਰ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਰਹਿਣ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਦੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਕ੍ਰਿਯਾ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Mangal]।[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Simplified Arabic] ([/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=AnmolDevanSpl][FONT=Times New Roman]3) [/FONT][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਸੰ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Simplified Arabic]. [/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਵਿ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Simplified Arabic]- [/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਬਿਨਾ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Simplified Arabic]. "[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਰਹਿਤ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਬਿਕਾਰ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਅਲਿਪ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਮਾਇਆ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਤੇ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Simplified Arabic]". ([/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਸਾਰ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਮ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=AmbarKalmi]ਃ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]੫[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Simplified Arabic]) [/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਵਿਕਾਰ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਰਹਿਤ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=AnmolDevanSpl][FONT=Times New Roman], [/FONT][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਮਾਇਆ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਤੋਂ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਨਿਰਲੇਪ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Mangal]।[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Simplified Arabic] ([/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=AnmolDevanSpl][FONT=Times New Roman]4) [/FONT][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਤਿਆਗਿਆ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਹੋਇਆ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Simplified Arabic]. [/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਛੱਡਿਆ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Mangal]।[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Simplified Arabic] ([/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=AnmolDevanSpl][FONT=Times New Roman]5) [/FONT][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਦੇਖੋ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=AnmolDevanSpl][FONT=Times New Roman], [/FONT][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਤੱਤਾਂ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਦੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਰਹਿਤ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Simplified Arabic].[/FONT][/COLOR][/SIZE] [SIZE=3][FONT=Times New Roman]The words [B]Rahat[B]/[/B][/B][/FONT][/SIZE][B][FONT=Raavi]ਰਹਤ[/FONT][/B][SIZE=3][FONT=GurbaniAkharHeavy]([/FONT][FONT=Raavi][B][FONT=Times New Roman]way of life or desciplin)[/FONT][/B][/FONT][FONT=Times New Roman]and [/FONT][/SIZE][B][FONT=GurbaniAkharHeavy]([/FONT][/B][SIZE=3][FONT=Times New Roman][FONT=Raavi]without or excep)[/FONT] are incorporated in AGGS [FONT=Raavi]in the following hymns of Guru Nanak (Ragas Bilawal and Parbhati) and Guru Arjan in (Ragas Bhairo and Sarang):[/FONT][/FONT][/SIZE] [SIZE=3][FONT=Times New Roman][B][COLOR=black][FONT=Raavi]Maryada[/FONT][/COLOR][/B][/FONT][/SIZE][COLOR=black][FONT=Raavi]ਮਰਯਾਦਾ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi][FONT=Times New Roman][SIZE=3] means:[/SIZE][/FONT][/FONT][/COLOR] [SIZE=3][FONT=Times New Roman][COLOR=#080844][FONT=Arial][B]Custom, customary routine or practice, tradition, convention traditional or conventional rules and rites, religious practice, code of socio religious conduct.[/B][/FONT][/COLOR][/FONT][COLOR=#080844][FONT=Raavi]ਰੀਤਿ. ਰਿਵਾਜ[/FONT][/COLOR][COLOR=#080844][FONT=Mangal]। ([/FONT][/COLOR][COLOR=#080844][FONT=AnmolDevanSpl][FONT=Times New Roman]2) [/FONT][/FONT][/COLOR][COLOR=#080844][FONT=Raavi]ਸੀਮਾ. ਹੱਦ[/FONT][/COLOR][COLOR=#080844][FONT=Mangal]। ([/FONT][/COLOR][COLOR=#080844][FONT=AnmolDevanSpl][FONT=Times New Roman]3) [/FONT][/FONT][/COLOR][COLOR=#080844][FONT=Raavi]ਨਦੀ ਦਾ ਕਿਨਾਰਾ[/FONT][/COLOR][COLOR=#080844][FONT=Mangal]। ([/FONT][/COLOR][COLOR=#080844][FONT=AnmolDevanSpl][FONT=Times New Roman]4) [/FONT][/FONT][/COLOR][COLOR=#080844][FONT=Raavi]ਨਿਯਮਾਂ ਦੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#080844][FONT=Raavi]ਪਾਬੰਦੀ. ਦੇਖੋ[/FONT][/COLOR][COLOR=#080844][FONT=AnmolDevanSpl][FONT=Times New Roman], [/FONT][/FONT][/COLOR][COLOR=#080844][FONT=Raavi]ਮਰਜਾਦ.[/FONT][/COLOR][COLOR=#080844][FONT=AnmolDevanSpl][FONT=Times New Roman] This word does not appear in AGGS.[/FONT][/FONT][/COLOR][/SIZE] [B][COLOR=black][FONT=Raavi][FONT=Times New Roman][SIZE=3]Marjaad ([/SIZE][/FONT][/FONT][/COLOR][/B][COLOR=black][FONT=Raavi]ਮਰਜਾਦ[/FONT][/COLOR][SIZE=3][COLOR=black][FONT=Raavi][FONT=Times New Roman]) means [/FONT][/FONT][/COLOR][COLOR=#080844][FONT=Raavi]ਸੀਮਾ[/FONT][/COLOR][COLOR=#080844][FONT=AnmolUniPr][FONT=Times New Roman], [/FONT][/FONT][/COLOR][COLOR=#080844][FONT=Raavi]ਹਦ[/FONT][/COLOR][COLOR=#080844][FONT=AnmolUniPr][FONT=Times New Roman]; [/FONT][/FONT][/COLOR][COLOR=#080844][FONT=Raavi]ਹਦ ਬੰਨਾ[/FONT][/COLOR][COLOR=#080844][FONT=AnmolUniPr][FONT=Times New Roman] has been used in AGGS;[/FONT][/FONT][/COLOR][/SIZE] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=3]Rahat/[/SIZE][/FONT][/B][B][FONT=Raavi]ਰਹਤ[/FONT][/B][SIZE=3][FONT=Times New Roman]or a way of life, according to Sabd Guru:[/FONT][/SIZE] [COLOR=black][FONT=Raavi]ਸਾਚੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਰਹਤ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਸਾਚਾ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਮਨਿ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਸੋਈ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]॥[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਮਨਮੁਖ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਕਥਨੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਹੈ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਪਰੁ ਰਹਤ ਨ ਹੋਈ [/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]॥[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi][B] ਨਾਵਹੁ[/B][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi][B]ਭੂ[/B][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਲੇ ਥਾਉ ਨ ਕੋਈ [/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]॥[/FONT][/COLOR] [SIZE=3][FONT=Times New Roman][I][COLOR=black][FONT=Arial]Saachee Rahat Saachaa Man Soyee, “Manmukh Kathnee Hai Par Rahat Na Hoyee, [/FONT][/COLOR][/I][I]Naavoh Bhoolay Thaou Na Koyee[/I][/FONT][/SIZE][I][COLOR=black][FONT=Arial][SIZE=3][FONT=Times New Roman]. [/FONT][/SIZE][/FONT][/COLOR][/I] [SIZE=3][FONT=Times New Roman][COLOR=black][FONT=Arial]The True way of life comes through Truth embedded in the mind. The self-willed Manmukh talks about it, but does not practice it.[/FONT][/COLOR] Forgetting the Name, one does not find any solace or peace.[COLOR=black][FONT=Arial]-----Guru Nanak, Raag Bilawal, AGGS, Page. 831-12[/FONT][/COLOR][/FONT][/SIZE] [COLOR=black][FONT=Raavi]ਜੀਵਨ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਮੁਕਤੁ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਜਾ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਸਬਦੁ ਸੁਣਾਏ [/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]॥[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਸਚੀ [/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਰਹਤ ਸਚਾ ਸੁਖੁ ਪਾਏ [/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]॥[/FONT][/COLOR] [I][FONT=Times New Roman][SIZE=3]Jeevan Mukat Ja Sabd Sunaey, [/SIZE][/FONT][/I][I][COLOR=black][FONT=Arial][SIZE=3][FONT=Times New Roman]Sachee Rahat Sachaa Sukh Paaey. [/FONT][/SIZE][/FONT][/COLOR][/I] [SIZE=3][FONT=Times New Roman]A person achieves salvation by listening to the Guru’s Word and enjoys eternal bliss by leading a truthful and devoted way of life.[COLOR=black][FONT=Arial] -----Guru Nanak, Raag Parbhatee, AGGS, Page, 1343-4 & 5[/FONT][/COLOR][/FONT][/SIZE] [SIZE=3][FONT=Times New Roman]For Full Article see;[/FONT][/SIZE] [COLOR=black][FONT=Arial][I][URL="http://www.sikhphilosophy.net/sikh-sikhi-sikhism/spiritual.../24313-rahat-rahit-maryada.html"][SIZE=3][FONT=Times New Roman]http://www.sikhphilosophy.net/spiritual-articles/28859-re-sikh-nation-has-one-granth.html#post118425[/FONT][/SIZE][/URL][/I][/FONT][/COLOR] [COLOR=black][FONT=Arial][I][SIZE=3][FONT=Times New Roman]Cordially,[/FONT][/SIZE][/I][/FONT][/COLOR] [COLOR=black][FONT=Arial][I][FONT=Times New Roman][SIZE=3]Virinder[/SIZE][/FONT][/I][/FONT][/COLOR] [/QUOTE]
Insert quotes…
Verification
Post reply
Discussions
Sikh Sikhi Sikhism
WSN-OP-ED-Sikh Nation Has One Granth, One Panth And One Rehat Maryada
This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.
Accept
Learn more…
Top