☀️ JOIN SPN MOBILE
Forums
New posts
Guru Granth Sahib
Composition, Arrangement & Layout
ਜਪੁ | Jup
ਸੋ ਦਰੁ | So Dar
ਸੋਹਿਲਾ | Sohilaa
ਰਾਗੁ ਸਿਰੀਰਾਗੁ | Raag Siree-Raag
Gurbani (14-53)
Ashtpadiyan (53-71)
Gurbani (71-74)
Pahre (74-78)
Chhant (78-81)
Vanjara (81-82)
Vaar Siri Raag (83-91)
Bhagat Bani (91-93)
ਰਾਗੁ ਮਾਝ | Raag Maajh
Gurbani (94-109)
Ashtpadi (109)
Ashtpadiyan (110-129)
Ashtpadi (129-130)
Ashtpadiyan (130-133)
Bara Maha (133-136)
Din Raen (136-137)
Vaar Maajh Ki (137-150)
ਰਾਗੁ ਗਉੜੀ | Raag Gauree
Gurbani (151-185)
Quartets/Couplets (185-220)
Ashtpadiyan (220-234)
Karhalei (234-235)
Ashtpadiyan (235-242)
Chhant (242-249)
Baavan Akhari (250-262)
Sukhmani (262-296)
Thittee (296-300)
Gauree kii Vaar (300-323)
Gurbani (323-330)
Ashtpadiyan (330-340)
Baavan Akhari (340-343)
Thintteen (343-344)
Vaar Kabir (344-345)
Bhagat Bani (345-346)
ਰਾਗੁ ਆਸਾ | Raag Aasaa
Gurbani (347-348)
Chaupaday (348-364)
Panchpadde (364-365)
Kaafee (365-409)
Aasaavaree (409-411)
Ashtpadiyan (411-432)
Patee (432-435)
Chhant (435-462)
Vaar Aasaa (462-475)
Bhagat Bani (475-488)
ਰਾਗੁ ਗੂਜਰੀ | Raag Goojaree
Gurbani (489-503)
Ashtpadiyan (503-508)
Vaar Gujari (508-517)
Vaar Gujari (517-526)
ਰਾਗੁ ਦੇਵਗੰਧਾਰੀ | Raag Dayv-Gandhaaree
Gurbani (527-536)
ਰਾਗੁ ਬਿਹਾਗੜਾ | Raag Bihaagraa
Gurbani (537-556)
Chhant (538-548)
Vaar Bihaagraa (548-556)
ਰਾਗੁ ਵਡਹੰਸ | Raag Wadhans
Gurbani (557-564)
Ashtpadiyan (564-565)
Chhant (565-575)
Ghoriaan (575-578)
Alaahaniiaa (578-582)
Vaar Wadhans (582-594)
ਰਾਗੁ ਸੋਰਠਿ | Raag Sorath
Gurbani (595-634)
Asatpadhiya (634-642)
Vaar Sorath (642-659)
ਰਾਗੁ ਧਨਾਸਰੀ | Raag Dhanasaree
Gurbani (660-685)
Astpadhiya (685-687)
Chhant (687-691)
Bhagat Bani (691-695)
ਰਾਗੁ ਜੈਤਸਰੀ | Raag Jaitsree
Gurbani (696-703)
Chhant (703-705)
Vaar Jaitsaree (705-710)
Bhagat Bani (710)
ਰਾਗੁ ਟੋਡੀ | Raag Todee
ਰਾਗੁ ਬੈਰਾੜੀ | Raag Bairaaree
ਰਾਗੁ ਤਿਲੰਗ | Raag Tilang
Gurbani (721-727)
Bhagat Bani (727)
ਰਾਗੁ ਸੂਹੀ | Raag Suhi
Gurbani (728-750)
Ashtpadiyan (750-761)
Kaafee (761-762)
Suchajee (762)
Gunvantee (763)
Chhant (763-785)
Vaar Soohee (785-792)
Bhagat Bani (792-794)
ਰਾਗੁ ਬਿਲਾਵਲੁ | Raag Bilaaval
Gurbani (795-831)
Ashtpadiyan (831-838)
Thitteen (838-840)
Vaar Sat (841-843)
Chhant (843-848)
Vaar Bilaaval (849-855)
Bhagat Bani (855-858)
ਰਾਗੁ ਗੋਂਡ | Raag Gond
Gurbani (859-869)
Ashtpadiyan (869)
Bhagat Bani (870-875)
ਰਾਗੁ ਰਾਮਕਲੀ | Raag Ramkalee
Ashtpadiyan (902-916)
Gurbani (876-902)
Anand (917-922)
Sadd (923-924)
Chhant (924-929)
Dakhnee (929-938)
Sidh Gosat (938-946)
Vaar Ramkalee (947-968)
ਰਾਗੁ ਨਟ ਨਾਰਾਇਨ | Raag Nat Narayan
Gurbani (975-980)
Ashtpadiyan (980-983)
ਰਾਗੁ ਮਾਲੀ ਗਉੜਾ | Raag Maalee Gauraa
Gurbani (984-988)
Bhagat Bani (988)
ਰਾਗੁ ਮਾਰੂ | Raag Maaroo
Gurbani (889-1008)
Ashtpadiyan (1008-1014)
Kaafee (1014-1016)
Ashtpadiyan (1016-1019)
Anjulian (1019-1020)
Solhe (1020-1033)
Dakhni (1033-1043)
ਰਾਗੁ ਤੁਖਾਰੀ | Raag Tukhaari
Bara Maha (1107-1110)
Chhant (1110-1117)
ਰਾਗੁ ਕੇਦਾਰਾ | Raag Kedara
Gurbani (1118-1123)
Bhagat Bani (1123-1124)
ਰਾਗੁ ਭੈਰਉ | Raag Bhairo
Gurbani (1125-1152)
Partaal (1153)
Ashtpadiyan (1153-1167)
ਰਾਗੁ ਬਸੰਤੁ | Raag Basant
Gurbani (1168-1187)
Ashtpadiyan (1187-1193)
Vaar Basant (1193-1196)
ਰਾਗੁ ਸਾਰਗ | Raag Saarag
Gurbani (1197-1200)
Partaal (1200-1231)
Ashtpadiyan (1232-1236)
Chhant (1236-1237)
Vaar Saarang (1237-1253)
ਰਾਗੁ ਮਲਾਰ | Raag Malaar
Gurbani (1254-1293)
Partaal (1265-1273)
Ashtpadiyan (1273-1278)
Chhant (1278)
Vaar Malaar (1278-91)
Bhagat Bani (1292-93)
ਰਾਗੁ ਕਾਨੜਾ | Raag Kaanraa
Gurbani (1294-96)
Partaal (1296-1318)
Ashtpadiyan (1308-1312)
Chhant (1312)
Vaar Kaanraa
Bhagat Bani (1318)
ਰਾਗੁ ਕਲਿਆਨ | Raag Kalyaan
Gurbani (1319-23)
Ashtpadiyan (1323-26)
ਰਾਗੁ ਪ੍ਰਭਾਤੀ | Raag Prabhaatee
Gurbani (1327-1341)
Ashtpadiyan (1342-51)
ਰਾਗੁ ਜੈਜਾਵੰਤੀ | Raag Jaijaiwanti
Gurbani (1352-53)
Salok | Gatha | Phunahe | Chaubole | Swayiye
Sehskritee Mahala 1
Sehskritee Mahala 5
Gaathaa Mahala 5
Phunhay Mahala 5
Chaubolae Mahala 5
Shaloks Bhagat Kabir
Shaloks Sheikh Farid
Swaiyyae Mahala 5
Swaiyyae in Praise of Gurus
Shaloks in Addition To Vaars
Shalok Ninth Mehl
Mundavanee Mehl 5
ਰਾਗ ਮਾਲਾ, Raag Maalaa
What's new
New posts
New media
New media comments
New resources
Latest activity
Videos
New media
New comments
Library
Latest reviews
Donate
Log in
Register
What's new
New posts
Menu
Log in
Register
Install the app
Install
Welcome to all New Sikh Philosophy Network Forums!
Explore Sikh Sikhi Sikhism...
Sign up
Log in
Discussions
Sikh Sikhi Sikhism
To Live In Truth
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
Reply to thread
Message
<blockquote data-quote="chazSingh" data-source="post: 197707" data-attributes="member: 17409"><p>Such an amazing Shabad which describes creation (as the majority see it) as False...</p><p></p><p>It describes how only a few know of the Truth...then surely it is these few that are 'living in Truth' while the rest are enraptured in non-truth and putting all their hopes, desires, actions in the false version of reality their ego has entangled them in...</p><p></p><p>Such a beautiful and straight to the point Shabad but yet it contains so much to thing about and comprehend...</p><p></p><p>I pray one day i know and live the full deep meaning of this shabad.</p><p></p><p>God Bless</p><p></p><p><table cellspacing="5"><tbody><tr></tr><tr><td> <span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 9px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%89%E0%A9%9C%E0%A9%80" target="_blank">ਪਉੜੀ </a> ॥</span></span></span> </p><p> <span style="font-size: 9px"><span style="color: #008080">पउड़ी ॥</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 9px">Pa▫oṛī.</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 9px"><span style="color: #000080">Pauree:</span></span></span> </p><p> </td></tr> <tr><td> <span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 9px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A9%80%E0%A8%B5%E0%A8%A6%E0%A8%BF%E0%A8%86" target="_blank">ਜੀਵਦਿਆ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A8%B0%E0%A9%81" target="_blank">ਮਰੁ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A8%BE%E0%A8%B0%E0%A8%BF" target="_blank">ਮਾਰਿ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8" target="_blank">ਨ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%9B%E0%A9%8B%E0%A8%A4%E0%A8%BE%E0%A8%88%E0%A8%90" target="_blank">ਪਛੋਤਾਈਐ </a> ॥</span></span></span> </p><p> <span style="font-size: 9px"><span style="color: #008080">जीवदिआ मरु मारि न पछोताईऐ ॥</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 9px">Jīvḏi▫ā mar mār na pacẖẖoṯā▫ī▫ai.</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 9px"><span style="color: #000080">While you are alive, conquer death, and you shall have no regrets in the end.</span></span></span> </p><p> </td></tr> <tr><td> <span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 9px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9D%E0%A9%82%E0%A8%A0%E0%A8%BE" target="_blank">ਝੂਠਾ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%87%E0%A8%B9%E0%A9%81" target="_blank">ਇਹੁ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A9%B0%E0%A8%B8%E0%A8%BE%E0%A8%B0%E0%A9%81" target="_blank">ਸੰਸਾਰੁ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%BF%E0%A8%A8%E0%A8%BF" target="_blank">ਕਿਨਿ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%AE%E0%A8%9D%E0%A8%BE%E0%A8%88%E0%A8%90" target="_blank">ਸਮਝਾਈਐ </a> ॥</span></span></span> </p><p> <span style="font-size: 9px"><span style="color: #008080">झूठा इहु संसारु किनि समझाईऐ ॥</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 9px">Jẖūṯẖā ih sansār kin samjā▫ī▫ai.</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 9px"><span style="color: #000080">This world is false, but only a few understand this.</span></span></span> </p><p> </td></tr> <tr><td> <span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 9px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%9A%E0%A8%BF" target="_blank">ਸਚਿ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8" target="_blank">ਨ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A7%E0%A8%B0%E0%A9%87" target="_blank">ਧਰੇ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%BF%E0%A8%86%E0%A8%B0%E0%A9%81" target="_blank">ਪਿਆਰੁ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A7%E0%A9%B0%E0%A8%A7%E0%A9%88" target="_blank">ਧੰਧੈ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A7%E0%A8%BE%E0%A8%88%E0%A8%90" target="_blank">ਧਾਈਐ </a> ॥</span></span></span> </p><p> <span style="font-size: 9px"><span style="color: #008080">सचि न धरे पिआरु धंधै धाईऐ ॥</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 9px">Sacẖ na ḏẖare pi▫ār ḏẖanḏẖai ḏẖā▫ī▫ai.</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 9px"><span style="color: #000080">People do not enshrine love for the Truth; they chase after worldly affairs instead.</span></span></span> </p><p> </td></tr> <tr><td> <span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 9px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%BE%E0%A8%B2%E0%A9%81" target="_blank">ਕਾਲੁ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AC%E0%A9%81%E0%A8%B0%E0%A8%BE" target="_blank">ਬੁਰਾ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%96%E0%A9%88" target="_blank">ਖੈ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%BE%E0%A8%B2%E0%A9%81" target="_blank">ਕਾਲੁ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%BF%E0%A8%B0%E0%A8%BF" target="_blank">ਸਿਰਿ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A9%81%E0%A8%A8%E0%A9%80%E0%A8%86%E0%A8%88%E0%A8%90" target="_blank">ਦੁਨੀਆਈਐ </a> ॥</span></span></span> </p><p> <span style="font-size: 9px"><span style="color: #008080">कालु बुरा खै कालु सिरि दुनीआईऐ ॥</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 9px">Kāl burā kẖai kāl sir ḏunī▫ā▫ī▫ai.</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 9px"><span style="color: #000080">The terrible time of death and annihilation hovers over the heads of the world.</span></span></span> </p><p> </td></tr> <tr><td> <span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 9px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B9%E0%A9%81%E0%A8%95%E0%A8%AE%E0%A9%80" target="_blank">ਹੁਕਮੀ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%BF%E0%A8%B0%E0%A8%BF" target="_blank">ਸਿਰਿ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A9%B0%E0%A8%A6%E0%A8%BE%E0%A8%B0%E0%A9%81" target="_blank">ਜੰਦਾਰੁ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A8%BE%E0%A8%B0%E0%A9%87" target="_blank">ਮਾਰੇ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A8%BE%E0%A8%88%E0%A8%90" target="_blank">ਦਾਈਐ </a> ॥</span></span></span> </p><p> <span style="font-size: 9px"><span style="color: #008080">हुकमी सिरि जंदारु मारे दाईऐ ॥</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 9px">Hukmī sir janḏār māre ḏā▫ī▫ai.</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 9px"><span style="color: #000080">By the Hukam of the Lord's Command, the Messenger of Death smashes his club over their heads.</span></span></span> </p><p> </td></tr> <tr><td> <span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 9px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%86%E0%A8%AA%E0%A9%87" target="_blank">ਆਪੇ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A9%87%E0%A8%87" target="_blank">ਦੇਇ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%BF%E0%A8%86%E0%A8%B0%E0%A9%81" target="_blank">ਪਿਆਰੁ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A9%B0%E0%A8%A8%E0%A8%BF" target="_blank">ਮੰਨਿ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B5%E0%A8%B8%E0%A8%BE%E0%A8%88%E0%A8%90" target="_blank">ਵਸਾਈਐ </a> ॥</span></span></span> </p><p> <span style="font-size: 9px"><span style="color: #008080">आपे देइ पिआरु मंनि वसाईऐ ॥</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 9px">Āpe ḏe▫e pi▫ār man vasā▫ī▫ai.</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 9px"><span style="color: #000080">The Lord Himself gives His Love, and enshrines it within their minds.</span></span></span> </p><p> </td></tr> <tr><td> <span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 9px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A9%81%E0%A8%B9%E0%A8%A4%E0%A9%81" target="_blank">ਮੁਹਤੁ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8" target="_blank">ਨ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9A%E0%A8%B8%E0%A8%BE" target="_blank">ਚਸਾ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B5%E0%A8%BF%E0%A8%B2%E0%A9%B0%E0%A8%AE%E0%A9%81" target="_blank">ਵਿਲੰਮੁ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AD%E0%A8%B0%E0%A9%80%E0%A8%90" target="_blank">ਭਰੀਐ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%BE%E0%A8%88%E0%A8%90" target="_blank">ਪਾਈਐ </a> ॥</span></span></span> </p><p> <span style="font-size: 9px"><span style="color: #008080">मुहतु न चसा विलमु भरीऐ पाईऐ ॥</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 9px">Muhaṯ na cẖasā vilamm bẖarī▫ai pā▫ī▫ai.</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 9px"><span style="color: #000080">Not a moment or an instant's delay is permitted, when one's measure of life is full.</span></span></span> </p><p> </td></tr> <tr><td> <span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 9px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%97%E0%A9%81%E0%A8%B0" target="_blank">ਗੁਰ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%B0%E0%A8%B8%E0%A8%BE%E0%A8%A6%E0%A9%80" target="_blank">ਪਰਸਾਦੀ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AC%E0%A9%81%E0%A8%9D%E0%A8%BF" target="_blank">ਬੁਝਿ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%9A%E0%A8%BF" target="_blank">ਸਚਿ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%AE%E0%A8%BE%E0%A8%88%E0%A8%90" target="_blank">ਸਮਾਈਐ </a> ॥੨੦॥</span></span></span> </p><p> <span style="font-size: 9px"><span style="color: #008080">गुर परसादी बुझि सचि समाईऐ ॥२०॥</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 9px">Gur parsādī bujẖ sacẖ samā▫ī▫ai. ||20||</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 9px"><span style="color: #000080">By Guru's Grace, one comes to know the True One, and is absorbed into Him. ||20||</span></span></span> </p><p> </td></tr> <tr></tr></tbody></table></p></blockquote><p></p>
[QUOTE="chazSingh, post: 197707, member: 17409"] Such an amazing Shabad which describes creation (as the majority see it) as False... It describes how only a few know of the Truth...then surely it is these few that are 'living in Truth' while the rest are enraptured in non-truth and putting all their hopes, desires, actions in the false version of reality their ego has entangled them in... Such a beautiful and straight to the point Shabad but yet it contains so much to thing about and comprehend... I pray one day i know and live the full deep meaning of this shabad. God Bless <table cellspacing="5"><tbody><tr></tr><tr><td> [FONT=AnmolUniPr][SIZE=1][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%89%E0%A9%9C%E0%A9%80"]ਪਉੜੀ [/URL] ॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=1][COLOR=#008080]पउड़ी ॥[/COLOR][/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=1]Pa▫oṛī.[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=1][COLOR=#000080]Pauree:[/COLOR][/SIZE][/FONT] </td></tr> <tr><td> [FONT=AnmolUniPr][SIZE=1][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A9%80%E0%A8%B5%E0%A8%A6%E0%A8%BF%E0%A8%86"]ਜੀਵਦਿਆ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A8%B0%E0%A9%81"]ਮਰੁ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A8%BE%E0%A8%B0%E0%A8%BF"]ਮਾਰਿ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8"]ਨ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%9B%E0%A9%8B%E0%A8%A4%E0%A8%BE%E0%A8%88%E0%A8%90"]ਪਛੋਤਾਈਐ [/URL] ॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=1][COLOR=#008080]जीवदिआ मरु मारि न पछोताईऐ ॥[/COLOR][/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=1]Jīvḏi▫ā mar mār na pacẖẖoṯā▫ī▫ai.[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=1][COLOR=#000080]While you are alive, conquer death, and you shall have no regrets in the end.[/COLOR][/SIZE][/FONT] </td></tr> <tr><td> [FONT=AnmolUniPr][SIZE=1][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9D%E0%A9%82%E0%A8%A0%E0%A8%BE"]ਝੂਠਾ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%87%E0%A8%B9%E0%A9%81"]ਇਹੁ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A9%B0%E0%A8%B8%E0%A8%BE%E0%A8%B0%E0%A9%81"]ਸੰਸਾਰੁ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%BF%E0%A8%A8%E0%A8%BF"]ਕਿਨਿ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%AE%E0%A8%9D%E0%A8%BE%E0%A8%88%E0%A8%90"]ਸਮਝਾਈਐ [/URL] ॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=1][COLOR=#008080]झूठा इहु संसारु किनि समझाईऐ ॥[/COLOR][/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=1]Jẖūṯẖā ih sansār kin samjā▫ī▫ai.[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=1][COLOR=#000080]This world is false, but only a few understand this.[/COLOR][/SIZE][/FONT] </td></tr> <tr><td> [FONT=AnmolUniPr][SIZE=1][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%9A%E0%A8%BF"]ਸਚਿ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8"]ਨ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A7%E0%A8%B0%E0%A9%87"]ਧਰੇ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%BF%E0%A8%86%E0%A8%B0%E0%A9%81"]ਪਿਆਰੁ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A7%E0%A9%B0%E0%A8%A7%E0%A9%88"]ਧੰਧੈ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A7%E0%A8%BE%E0%A8%88%E0%A8%90"]ਧਾਈਐ [/URL] ॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=1][COLOR=#008080]सचि न धरे पिआरु धंधै धाईऐ ॥[/COLOR][/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=1]Sacẖ na ḏẖare pi▫ār ḏẖanḏẖai ḏẖā▫ī▫ai.[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=1][COLOR=#000080]People do not enshrine love for the Truth; they chase after worldly affairs instead.[/COLOR][/SIZE][/FONT] </td></tr> <tr><td> [FONT=AnmolUniPr][SIZE=1][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%BE%E0%A8%B2%E0%A9%81"]ਕਾਲੁ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AC%E0%A9%81%E0%A8%B0%E0%A8%BE"]ਬੁਰਾ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%96%E0%A9%88"]ਖੈ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%BE%E0%A8%B2%E0%A9%81"]ਕਾਲੁ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%BF%E0%A8%B0%E0%A8%BF"]ਸਿਰਿ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A9%81%E0%A8%A8%E0%A9%80%E0%A8%86%E0%A8%88%E0%A8%90"]ਦੁਨੀਆਈਐ [/URL] ॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=1][COLOR=#008080]कालु बुरा खै कालु सिरि दुनीआईऐ ॥[/COLOR][/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=1]Kāl burā kẖai kāl sir ḏunī▫ā▫ī▫ai.[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=1][COLOR=#000080]The terrible time of death and annihilation hovers over the heads of the world.[/COLOR][/SIZE][/FONT] </td></tr> <tr><td> [FONT=AnmolUniPr][SIZE=1][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B9%E0%A9%81%E0%A8%95%E0%A8%AE%E0%A9%80"]ਹੁਕਮੀ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%BF%E0%A8%B0%E0%A8%BF"]ਸਿਰਿ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A9%B0%E0%A8%A6%E0%A8%BE%E0%A8%B0%E0%A9%81"]ਜੰਦਾਰੁ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A8%BE%E0%A8%B0%E0%A9%87"]ਮਾਰੇ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A8%BE%E0%A8%88%E0%A8%90"]ਦਾਈਐ [/URL] ॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=1][COLOR=#008080]हुकमी सिरि जंदारु मारे दाईऐ ॥[/COLOR][/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=1]Hukmī sir janḏār māre ḏā▫ī▫ai.[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=1][COLOR=#000080]By the Hukam of the Lord's Command, the Messenger of Death smashes his club over their heads.[/COLOR][/SIZE][/FONT] </td></tr> <tr><td> [FONT=AnmolUniPr][SIZE=1][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%86%E0%A8%AA%E0%A9%87"]ਆਪੇ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A9%87%E0%A8%87"]ਦੇਇ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%BF%E0%A8%86%E0%A8%B0%E0%A9%81"]ਪਿਆਰੁ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A9%B0%E0%A8%A8%E0%A8%BF"]ਮੰਨਿ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B5%E0%A8%B8%E0%A8%BE%E0%A8%88%E0%A8%90"]ਵਸਾਈਐ [/URL] ॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=1][COLOR=#008080]आपे देइ पिआरु मंनि वसाईऐ ॥[/COLOR][/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=1]Āpe ḏe▫e pi▫ār man vasā▫ī▫ai.[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=1][COLOR=#000080]The Lord Himself gives His Love, and enshrines it within their minds.[/COLOR][/SIZE][/FONT] </td></tr> <tr><td> [FONT=AnmolUniPr][SIZE=1][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A9%81%E0%A8%B9%E0%A8%A4%E0%A9%81"]ਮੁਹਤੁ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8"]ਨ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9A%E0%A8%B8%E0%A8%BE"]ਚਸਾ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B5%E0%A8%BF%E0%A8%B2%E0%A9%B0%E0%A8%AE%E0%A9%81"]ਵਿਲੰਮੁ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AD%E0%A8%B0%E0%A9%80%E0%A8%90"]ਭਰੀਐ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%BE%E0%A8%88%E0%A8%90"]ਪਾਈਐ [/URL] ॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=1][COLOR=#008080]मुहतु न चसा विलमु भरीऐ पाईऐ ॥[/COLOR][/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=1]Muhaṯ na cẖasā vilamm bẖarī▫ai pā▫ī▫ai.[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=1][COLOR=#000080]Not a moment or an instant's delay is permitted, when one's measure of life is full.[/COLOR][/SIZE][/FONT] </td></tr> <tr><td> [FONT=AnmolUniPr][SIZE=1][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%97%E0%A9%81%E0%A8%B0"]ਗੁਰ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%B0%E0%A8%B8%E0%A8%BE%E0%A8%A6%E0%A9%80"]ਪਰਸਾਦੀ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AC%E0%A9%81%E0%A8%9D%E0%A8%BF"]ਬੁਝਿ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%9A%E0%A8%BF"]ਸਚਿ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%AE%E0%A8%BE%E0%A8%88%E0%A8%90"]ਸਮਾਈਐ [/URL] ॥੨੦॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=1][COLOR=#008080]गुर परसादी बुझि सचि समाईऐ ॥२०॥[/COLOR][/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=1]Gur parsādī bujẖ sacẖ samā▫ī▫ai. ||20||[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=1][COLOR=#000080]By Guru's Grace, one comes to know the True One, and is absorbed into Him. ||20||[/COLOR][/SIZE][/FONT] </td></tr> <tr></tr></tbody></table> [/QUOTE]
Insert quotes…
Verification
Post reply
Discussions
Sikh Sikhi Sikhism
To Live In Truth
This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.
Accept
Learn more…
Top