☀️ JOIN SPN MOBILE
Forums
New posts
Guru Granth Sahib
Composition, Arrangement & Layout
ਜਪੁ | Jup
ਸੋ ਦਰੁ | So Dar
ਸੋਹਿਲਾ | Sohilaa
ਰਾਗੁ ਸਿਰੀਰਾਗੁ | Raag Siree-Raag
Gurbani (14-53)
Ashtpadiyan (53-71)
Gurbani (71-74)
Pahre (74-78)
Chhant (78-81)
Vanjara (81-82)
Vaar Siri Raag (83-91)
Bhagat Bani (91-93)
ਰਾਗੁ ਮਾਝ | Raag Maajh
Gurbani (94-109)
Ashtpadi (109)
Ashtpadiyan (110-129)
Ashtpadi (129-130)
Ashtpadiyan (130-133)
Bara Maha (133-136)
Din Raen (136-137)
Vaar Maajh Ki (137-150)
ਰਾਗੁ ਗਉੜੀ | Raag Gauree
Gurbani (151-185)
Quartets/Couplets (185-220)
Ashtpadiyan (220-234)
Karhalei (234-235)
Ashtpadiyan (235-242)
Chhant (242-249)
Baavan Akhari (250-262)
Sukhmani (262-296)
Thittee (296-300)
Gauree kii Vaar (300-323)
Gurbani (323-330)
Ashtpadiyan (330-340)
Baavan Akhari (340-343)
Thintteen (343-344)
Vaar Kabir (344-345)
Bhagat Bani (345-346)
ਰਾਗੁ ਆਸਾ | Raag Aasaa
Gurbani (347-348)
Chaupaday (348-364)
Panchpadde (364-365)
Kaafee (365-409)
Aasaavaree (409-411)
Ashtpadiyan (411-432)
Patee (432-435)
Chhant (435-462)
Vaar Aasaa (462-475)
Bhagat Bani (475-488)
ਰਾਗੁ ਗੂਜਰੀ | Raag Goojaree
Gurbani (489-503)
Ashtpadiyan (503-508)
Vaar Gujari (508-517)
Vaar Gujari (517-526)
ਰਾਗੁ ਦੇਵਗੰਧਾਰੀ | Raag Dayv-Gandhaaree
Gurbani (527-536)
ਰਾਗੁ ਬਿਹਾਗੜਾ | Raag Bihaagraa
Gurbani (537-556)
Chhant (538-548)
Vaar Bihaagraa (548-556)
ਰਾਗੁ ਵਡਹੰਸ | Raag Wadhans
Gurbani (557-564)
Ashtpadiyan (564-565)
Chhant (565-575)
Ghoriaan (575-578)
Alaahaniiaa (578-582)
Vaar Wadhans (582-594)
ਰਾਗੁ ਸੋਰਠਿ | Raag Sorath
Gurbani (595-634)
Asatpadhiya (634-642)
Vaar Sorath (642-659)
ਰਾਗੁ ਧਨਾਸਰੀ | Raag Dhanasaree
Gurbani (660-685)
Astpadhiya (685-687)
Chhant (687-691)
Bhagat Bani (691-695)
ਰਾਗੁ ਜੈਤਸਰੀ | Raag Jaitsree
Gurbani (696-703)
Chhant (703-705)
Vaar Jaitsaree (705-710)
Bhagat Bani (710)
ਰਾਗੁ ਟੋਡੀ | Raag Todee
ਰਾਗੁ ਬੈਰਾੜੀ | Raag Bairaaree
ਰਾਗੁ ਤਿਲੰਗ | Raag Tilang
Gurbani (721-727)
Bhagat Bani (727)
ਰਾਗੁ ਸੂਹੀ | Raag Suhi
Gurbani (728-750)
Ashtpadiyan (750-761)
Kaafee (761-762)
Suchajee (762)
Gunvantee (763)
Chhant (763-785)
Vaar Soohee (785-792)
Bhagat Bani (792-794)
ਰਾਗੁ ਬਿਲਾਵਲੁ | Raag Bilaaval
Gurbani (795-831)
Ashtpadiyan (831-838)
Thitteen (838-840)
Vaar Sat (841-843)
Chhant (843-848)
Vaar Bilaaval (849-855)
Bhagat Bani (855-858)
ਰਾਗੁ ਗੋਂਡ | Raag Gond
Gurbani (859-869)
Ashtpadiyan (869)
Bhagat Bani (870-875)
ਰਾਗੁ ਰਾਮਕਲੀ | Raag Ramkalee
Ashtpadiyan (902-916)
Gurbani (876-902)
Anand (917-922)
Sadd (923-924)
Chhant (924-929)
Dakhnee (929-938)
Sidh Gosat (938-946)
Vaar Ramkalee (947-968)
ਰਾਗੁ ਨਟ ਨਾਰਾਇਨ | Raag Nat Narayan
Gurbani (975-980)
Ashtpadiyan (980-983)
ਰਾਗੁ ਮਾਲੀ ਗਉੜਾ | Raag Maalee Gauraa
Gurbani (984-988)
Bhagat Bani (988)
ਰਾਗੁ ਮਾਰੂ | Raag Maaroo
Gurbani (889-1008)
Ashtpadiyan (1008-1014)
Kaafee (1014-1016)
Ashtpadiyan (1016-1019)
Anjulian (1019-1020)
Solhe (1020-1033)
Dakhni (1033-1043)
ਰਾਗੁ ਤੁਖਾਰੀ | Raag Tukhaari
Bara Maha (1107-1110)
Chhant (1110-1117)
ਰਾਗੁ ਕੇਦਾਰਾ | Raag Kedara
Gurbani (1118-1123)
Bhagat Bani (1123-1124)
ਰਾਗੁ ਭੈਰਉ | Raag Bhairo
Gurbani (1125-1152)
Partaal (1153)
Ashtpadiyan (1153-1167)
ਰਾਗੁ ਬਸੰਤੁ | Raag Basant
Gurbani (1168-1187)
Ashtpadiyan (1187-1193)
Vaar Basant (1193-1196)
ਰਾਗੁ ਸਾਰਗ | Raag Saarag
Gurbani (1197-1200)
Partaal (1200-1231)
Ashtpadiyan (1232-1236)
Chhant (1236-1237)
Vaar Saarang (1237-1253)
ਰਾਗੁ ਮਲਾਰ | Raag Malaar
Gurbani (1254-1293)
Partaal (1265-1273)
Ashtpadiyan (1273-1278)
Chhant (1278)
Vaar Malaar (1278-91)
Bhagat Bani (1292-93)
ਰਾਗੁ ਕਾਨੜਾ | Raag Kaanraa
Gurbani (1294-96)
Partaal (1296-1318)
Ashtpadiyan (1308-1312)
Chhant (1312)
Vaar Kaanraa
Bhagat Bani (1318)
ਰਾਗੁ ਕਲਿਆਨ | Raag Kalyaan
Gurbani (1319-23)
Ashtpadiyan (1323-26)
ਰਾਗੁ ਪ੍ਰਭਾਤੀ | Raag Prabhaatee
Gurbani (1327-1341)
Ashtpadiyan (1342-51)
ਰਾਗੁ ਜੈਜਾਵੰਤੀ | Raag Jaijaiwanti
Gurbani (1352-53)
Salok | Gatha | Phunahe | Chaubole | Swayiye
Sehskritee Mahala 1
Sehskritee Mahala 5
Gaathaa Mahala 5
Phunhay Mahala 5
Chaubolae Mahala 5
Shaloks Bhagat Kabir
Shaloks Sheikh Farid
Swaiyyae Mahala 5
Swaiyyae in Praise of Gurus
Shaloks in Addition To Vaars
Shalok Ninth Mehl
Mundavanee Mehl 5
ਰਾਗ ਮਾਲਾ, Raag Maalaa
What's new
New posts
New media
New media comments
New resources
Latest activity
Videos
New media
New comments
Library
Latest reviews
Donate
Log in
Register
What's new
New posts
Menu
Log in
Register
Install the app
Install
Welcome to all New Sikh Philosophy Network Forums!
Explore Sikh Sikhi Sikhism...
Sign up
Log in
Social Lounge
Articles
Spiritual
Re: One And Only One God
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
Reply to thread
Message
<blockquote data-quote="vsgrewal48895" data-source="post: 118319" data-attributes="member: 8024"><p style="text-align: center"></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Times New Roman'"><strong>UNFATHOMABLE</strong><span style="font-size: 12px">/</span></span><strong><span style="font-family: 'Raavi'">ਅਥਾਹ</span></strong><span style="font-family: 'Times New Roman'"><strong><span style="font-family: 'Raavi'">-</span></strong><strong>AKAL PURKHffice<img src="data:image/gif;base64,R0lGODlhAQABAIAAAAAAAP///yH5BAEAAAAALAAAAAABAAEAAAIBRAA7" class="smilie smilie--sprite smilie--sprite9" alt=":eek:" title="Eek! :eek:" loading="lazy" data-shortname=":eek:" />ffice" /><?"urn:<img src="http://www.sikhphilosophy.net/ /></B></FONT></P><DIV></DIV><P> </P><P align=center><DIV align=center><B></B></DIV><P> </P><P align=center><DIV align=center><B><FONT face=" alt="" class="fr-fic fr-dii fr-draggable " style="" /><span style="font-size: 12px">ABSTRACT</span></strong></span></p><p> </p><p> </p><p style="text-align: center"></p><p></p><p><span style="font-size: 12px"><span style="font-family: 'Times New Roman'">Akal Purkh cannot be defined because It applies to every thing, and can not be measured, Atula, Atolak (</span><span style="font-family: 'Raavi'"><strong>ਅਤੁਲ</strong></span><strong><span style="font-family: 'Raavi'"><span style="font-family: 'Times New Roman'">, </span></span></strong><span style="font-family: 'Raavi'"><strong>ਅਤੋਲਕ</strong></span><span style="font-family: 'Times New Roman'"><strong><span style="font-family: 'Raavi'">)</span></strong>. <span style="font-family: 'Arial'">The fullness of the reality of spiritual metaphysical energy, is infinite and all inclusive. The all-pervading spiritual energy is consciously and simultaneously presents everywhere. </span>You cannot define something in terms of itself. God is an absolute Principle of Truth. <strong><em>God cannot be anthropomorphized since It is Infinite and hence cannot be squeezed into a finite human body.</em></strong> Creation is a single whole unfolding process brought into being by the Word. Principle and process are inseparable. Guru Nanak addresses God in Raag Bilawal as;</span></span></p><p><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'"><strong>ਅਗਮ</strong></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'"><strong>ਅਗੋਚਰ</strong></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਅਲਖ ਅਪਾਰਾ ਚਿੰਤਾ ਕਰਹੁ ਹਮਾਰੀ </span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span></p><p><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"><span style="font-size: 12px"><span style="font-family: 'Times New Roman'">Agam Agochar Alakh Apaaraa Chintaa Karoh Hamaaree.</span></span></span></span></em></p><p> </p><p></p><p><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"><span style="font-size: 12px"><span style="font-family: 'Times New Roman'">O, Akal Purkh, The inaccessible, <strong>unfathomable</strong>, invisible, and infinite Higher Power: please, take care of us! -----Guru Nanak, Raag Bilawal, AGGS, Page, 795-11</span></span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Times New Roman'"><span style="font-size: 12px">---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------</span></span></p><p> </p><p></p><p><span style="font-family: 'Times New Roman'"><span style="font-size: 12px">According to Sikh philosophy God cannot be fathomed and is defined in Mool Mantar.</span> <span style="font-size: 12px">There is no absolute scientific proof of the presence of The Absolute, Infinite, and Apaar (</span></span><span style="font-size: 12px"><span style="font-family: 'Raavi'"><strong>ਅਪਾਰ</strong></span><span style="font-family: 'Times New Roman'"><strong><span style="font-family: 'Raavi'">)</span></strong> Akal Purkh. That accounts for the existence of a variety of faiths and religions trying to sell their own version of the Truth. Its subtle essence cannot be obtained by any one. Those who fathom It cannot behold God and those who behold God do not fathom It. God does not have a gender so He or She are inadequate in referring to God. Sikh Gurus, Bhagats, Bards in AGGS have used the words such as Agochar (</span><span style="font-family: 'Raavi'"><strong>ਅਗੋਚਰ</strong></span><strong><span style="font-family: 'GurbaniAkharHeavy'">)</span></strong><span style="font-family: 'Times New Roman'">, Agaadh</span><strong><span style="font-family: 'GurbaniAkharHeavy'">(</span></strong><span style="font-family: 'Raavi'"><strong>ਅਗਾਧ</strong></span><strong><span style="font-family: 'GurbaniAkharHeavy'">)</span></strong><span style="font-family: 'Times New Roman'">, Athaha (</span><span style="font-family: 'Raavi'"><strong>ਅਥਾਹ</strong></span><span style="font-family: 'Times New Roman'"><strong><span style="font-family: 'Raavi'">)</span></strong>, and Agam (</span><span style="font-family: 'Raavi'"><strong>ਅਗਮੁ</strong></span><strong><span style="font-family: 'GurbaniAkharHeavy'">)</span></strong><span style="font-family: 'Times New Roman'"> etc. to express Its Unfathomable nature. Guru Arjan describes God in Raag Gujri as follows: </span></span></p><p> </p><p><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'"><strong>ਹੈ ਨਾਹੀ ਕੋਊ</strong></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'"><strong>ਬੂਝਨਹਾਰੋ ਜਾਨੈ ਕਵਨੁ ਭਤਾ</strong></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'"><strong>ਸਿਵ ਬਿਰੰਚਿ ਅਰੁ</strong></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'"><strong>ਸਗਲ ਮੋਨਿ ਜਨ ਗਹਿ ਨ ਸਕਾਹਿ ਗਤਾ </strong></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Mangal'"><strong>॥</strong></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'"><strong>ਪ੍ਰਭ ਕੀ ਅਗਮ</strong></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'"><strong>ਅਗਾਧਿ ਕਥਾ </strong></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Mangal'"><strong>॥</strong></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'"><strong>ਸੁਨੀਐ ਅਵਰ ਅਵਰ</strong></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'"><strong>ਬਿਧਿ ਬੁਝੀਐ ਬਕਨ ਕਥਨ ਰਹਤਾ </strong></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Mangal'"><strong>॥</strong></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'"><strong>ਆਪੇ ਭਗਤਾ ਆਪਿ</strong></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'"><strong>ਸੁਆਮੀ ਆਪਨ ਸੰਗਿ ਰਤਾ </strong></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Mangal'"><strong>॥</strong></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'"><strong>ਨਾਨਕ ਕੋ ਪ੍ਰਭੁ</strong></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'"><strong>ਪੂਰਿ ਰਹਿਓ ਹੈ ਪੇਖਿਓ ਜਤ੍ਰ ਕਤਾ </strong></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Mangal'"><strong>॥</strong></span></span></p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: black"><em><span style="font-family: 'Times New Roman'"><span style="font-size: 12px">Hai nāhī ko&shy;ū būj</span></span></em></span></span><span style="font-size: 12px"><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Tahoma'">ẖ</span></span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"><span style="font-family: 'Times New Roman'">anhāro jānai kavan b</span></span></span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Tahoma'">ẖ</span></span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"><span style="font-family: 'Times New Roman'">a</span></span></span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Tahoma'">ṯ</span></span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"><span style="font-family: 'Times New Roman'">ā. Siv biranc</span></span></span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Tahoma'">ẖ</span></span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"><span style="font-family: 'Times New Roman'"> ar sagal mon jan geh na sakāhi ga</span></span></span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Tahoma'">ṯ</span></span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"><span style="font-family: 'Times New Roman'">ā. Parab</span></span></span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Tahoma'">ẖ</span></span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"><span style="font-family: 'Times New Roman'"> kī agam agā</span></span></span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Tahoma'">ḏẖ</span></span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"><span style="font-family: 'Times New Roman'"> kathā. Sunī&shy;ai avar avar bi</span></span></span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Tahoma'">ḏẖ</span></span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"><span style="font-family: 'Times New Roman'"> buj</span></span></span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Tahoma'">ẖ</span></span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"><span style="font-family: 'Times New Roman'">ī&shy;ai bakan kathan rah</span></span></span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Tahoma'">ṯ</span></span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"><span style="font-family: 'Times New Roman'">ā. Āpė b</span></span></span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Tahoma'">ẖ</span></span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"><span style="font-family: 'Times New Roman'">ag</span></span></span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Tahoma'">ṯ</span></span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"><span style="font-family: 'Times New Roman'">ā āp su&shy;āmī āpan sang ra</span></span></span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Tahoma'">ṯ</span></span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"><span style="font-family: 'Times New Roman'">ā. Nānak ko parab</span></span></span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Tahoma'">ẖ</span></span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"><span style="font-family: 'Times New Roman'"> pūr rahi&shy;o hai pėk</span></span></span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Tahoma'">ẖ</span></span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"><span style="font-family: 'Times New Roman'">i&shy;o ja</span></span></span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Tahoma'">ṯ</span></span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"><span style="font-family: 'Times New Roman'">ar ka</span></span></span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Tahoma'">ṯ</span></span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"><span style="font-family: 'Times New Roman'">ā. </span></span></span></em></span></p><p> </p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="color: black"><span style="font-size: 12px"><span style="font-family: 'Times New Roman'">No one understands the Akal Purkh, who can understand Its plans? Shiva, Brahma and all the silent sages could not understand the state of the Akal Purkh. God's sermon is profound and unfathomable. God is heard to be one thing, but is understood to be something else again; God is beyond description and explanation. God Itself is the devotee, and Master; is imbued with Itself. Nanak's God is pervading and permeating everywhere; wherever one looks he finds It there. </span></span></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"><span style="font-size: 12px"><span style="font-family: 'Times New Roman'">-----Guru Arjan, Raag Gujri, AGGS, Page, 498</span></span></span></span></p><p></p><p><span style="font-family: 'Times New Roman'"><span style="font-size: 12px">It is of utmost importance to have a correct intellectual conception by the individual of the “Supreme.” Illogical and erroneous conceptions are capable of misleading people, who otherwise may have correct intuitions. Wrong concepts can keep them in the dark and lead them astray. One should keep an open mind and keep the prejudices aside. Prejudiced people see only what fits their prejudices. The false conception of the Akal Purkh is responsible for the ignorance as stated by Guru Nanak in his Japji;</span></span></p><p></p><p><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'"><strong>ਅਸੰਖ</strong></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'"><strong>ਮੂਰਖ ਅੰਧ ਘੋਰ </strong></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Mangal'"><strong>॥</strong></span></span></p><p><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"><span style="font-family: 'Times New Roman'"><span style="font-size: 12px">Asankh Moorkh Andh Ghor.</span></span></span></span></em></p><p></p><p><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"><span style="font-family: 'Times New Roman'"><span style="font-size: 12px">Countless fools, blinded by ignorance.-----Japji, AGGS, Page, 4-3</span></span></span></span></p><p></p><p><span style="font-size: 12px"><span style="font-family: 'Times New Roman'">He, who sees the Eternal (</span><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਰਬ</span><span style="font-family: 'Raavi'">ਵਿਆਪਕ</span><span style="font-family: 'Times New Roman'"><span style="font-family: 'Raavi'">)</span> existing alike in imperishable and perishable things, sees indeed. God is everywhere (</span><span style="font-family: 'Raavi'"><strong>ਅਪਾਰ</strong></span><span style="font-family: 'Times New Roman'"><strong><span style="font-family: 'Raavi'">)</span></strong>, in every atom of the visible and invisible Cosmos -- as a Power of evolution and involution. Thus the Universe itself is unfolding out of its own essence beyond the reach of our limited senses. It is a waste of time to argue with people who do not want to be convinced. They ridicule everything, which is new to their limited outlook. The message is for those -- who want to know and are seeking something that will solve their doubts, duality and remove their difficulties with Its support. This can be accomplished by prayers as indicated by Guru Arjan in Raag Asa:</span></span></p><p></p><p><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'"><strong>ਕਿਛੂ</strong></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'"><strong>ਨ</strong></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜਾਨਾ ਮਤਿ ਮੇਰੀ ਥੋਰੀ </span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'"><strong> ਬਿਨਵਤਿ ਨਾਨਕ ਓਟ</strong></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'"><strong>ਪ੍ਰਭ ਤੋਰੀ </strong></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Mangal'"><strong>॥</strong></span></span></p><p><em><span style="font-family: 'Times New Roman'"><span style="font-size: 12px">Kichoo Na Jana Mat Mayree Thoree, Binvat Nanak Oatt Prabh Toree.</span></span></em></p><p><span style="font-family: 'Times New Roman'"><span style="font-size: 12px">I know nothing, and my intellect is inadequate. Prays Nanak, O God, You are my only Support.-----Guru Arjan, Raag Asa, AGGS, Page, 388-3</span></span></p><p><span style="font-family: 'Times New Roman'"><span style="font-size: 12px">There are hundreds of hymns explaining the Unfathomable nature of the <strong>“Supreme Higher Power” </strong>found through the access contained in AGGS. Here are some examples;</span></span></p><p><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'"><strong>ਦਰਸਨਿ</strong></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'"><strong>ਰੂਪਿ</strong></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਅਥਾਹ ਵਿਰਲੇ ਪਾਈਅਹਿ </span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span></p><p><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"><span style="font-size: 12px"><span style="font-family: 'Times New Roman'">Darsan Roop Athaah Virlay Paaee-aah.</span></span></span></span></em></p><p></p><p><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"><span style="font-size: 12px"><span style="font-family: 'Times New Roman'">Few can obtain sight of the Unfathomable Being.</span></span></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"><span style="font-size: 12px"><span style="font-family: 'Times New Roman'">-----Guru Angad, Raag Majh Ki Var, AGGS, Page, 146-4 </span></span></span></span></p><p></p><p><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'"><strong>ਅਗਮੁ</strong></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'"><strong>ਅਗੋ</strong></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਚਰੁ ਅਤਿ ਵਡਾ ਅਤੁਲੁ ਨ ਤੁਲਿਆ ਜਾਇ </span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span></p><p><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"><span style="font-family: 'Times New Roman'"><span style="font-size: 12px">Agam Agochar Ut Vadaa Atul Na Tuliaa Jaaey.</span></span></span></span></em></p><p> </p><p></p><p><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"><span style="font-size: 12px"><span style="font-family: 'Times New Roman'">Akal Purkh is inaccessible, <strong>unfathomable</strong>, very great, and is un-weighable.</span></span></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"><span style="font-size: 12px"><span style="font-family: 'Times New Roman'">-----Guru Amardas, Raag Bihagrha Ki Var, AGGS, Page, 555-11</span></span></span></span></p><p> </p><p><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'"><strong>ਤੁਮ ਹਰਿ</strong></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'"><strong>ਸਰ</strong></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਵਰ ਅਤਿ ਅਗਾਹ ਹਮ ਲਹਿ ਨ ਸਕਹਿ ਅੰਤੁ ਮਾਤੀ </span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span></p><p><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"><span style="font-family: 'Times New Roman'"><span style="font-size: 12px">Tum Har Sarvar Ut Agaah Ham Leh Na Sakeh Unt Maatee.</span></span></span></span></em></p><p> </p><p></p><p><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"><span style="font-size: 12px"><span style="font-family: 'Times New Roman'">Akal Purkh is the deepest, most <strong>unfathomable</strong> ocean; I cannot find even a trace of Its limits. -----Guru Ramdas, Raag Dhanasari, AGGS, Page, 668-4</span></span></span></span></p><p></p><p><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'"><strong>ਅਗਮ ਅਗੋਚਰੁ</strong></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'"><strong>ਬੇ</strong></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਅੰਤ ਅਤੋਲਾ ਹੈ ਨਾਹੀ ਕਿਛੁ ਆਹਾੜਾ </span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span></p><p><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"><span style="font-family: 'Times New Roman'"><span style="font-size: 12px">Agam Agochar Bayunt Atolaa Hai Naahee Kichh Aahaarhaa.</span></span></span></span></em></p><p> </p><p></p><p><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"><span style="font-size: 12px"><span style="font-family: 'Times New Roman'">Akal Purkh is inaccessible, <strong>unfathomable</strong>, infinite, un-weighable and immeasurable. </span></span></span></span><span style="font-size: 12px"><span style="font-family: 'Times New Roman'"><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'">-----Guru Arjan, Raag Maru Sohlay, AGGS, Page, 1081-16</span></span></span></span></p><p></p><p><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'"><strong>ਥਥਾ</strong></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'"><strong>ਅਥ</strong></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਾਹ ਥਾਹ ਨਹੀ ਪਾਵਾ </span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'"><strong> ਓਹੁ ਅਥਾਹ ਇਹੁ</strong></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'"><strong>ਥਿਰੁ ਨ ਰਹਾਵਾ </strong></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Mangal'"><strong>॥</strong></span></span></p><p><span style="font-size: 12px"><span style="font-family: 'Times New Roman'"><em><span style="font-family: 'Tahoma'">Thathā athāh thāh nahī pāvā.</span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'">,</span></span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'">Oh athāh ih thir na rahāvā</span></span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'">.</span></span></em></span></span></p><p> </p><p></p><p><span style="font-size: 12px"><span style="font-family: 'Times New Roman'"><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'">T'HAT'HA: Akal Purkh is <strong>Unfathomable</strong> -- its depths cannot be fathomed, but the</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"> body is impermanent, and unstable.</span></span></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"><span style="font-size: 12px"><span style="font-family: 'Times New Roman'">-----Kabir, Raag Gauri Poorbi Bawan Akhree, AGGS, Page, 341-11</span></span></span></span></p><p> </p><p><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'"><strong>ਪਰਵਦਗਾਰ</strong></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'"><strong>ਅਪਾਰ</strong></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਅਗਮ ਬੇਅੰਤ ਤੂ </span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'"><strong> ਜਿਨਾ ਪਛਾਤਾ ਸਚੁ</strong></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'"><strong>ਚੁੰਮਾ ਪੈਰ ਮੂੰ </strong></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Mangal'"><strong>॥</strong></span></span></p><p><span style="font-size: 12px"><em><span style="font-family: 'Tahoma'"><span style="font-family: 'Times New Roman'">Parvar</span></span></em><em><span style="font-family: 'Tahoma'">ḏ</span></em><em><span style="font-family: 'Tahoma'"><span style="font-family: 'Times New Roman'">agār apār agam bė&shy;an</span></span></em><em><span style="font-family: 'Tahoma'">ṯ</span></em><em><span style="font-family: 'Tahoma'">ṯ</span></em><span style="font-family: 'Times New Roman'"><em><span style="font-family: 'Tahoma'">ū.</span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'">, </span></span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'">Jinā pac</span></span></em></span><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Tahoma'">ẖẖ</span></span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"><span style="font-family: 'Times New Roman'">ā</span></span></span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Tahoma'">ṯ</span></span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"><span style="font-family: 'Times New Roman'">ā sac</span></span></span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Tahoma'">ẖ</span></span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"><span style="font-family: 'Times New Roman'"> c</span></span></span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Tahoma'">ẖ</span></span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"><span style="font-family: 'Times New Roman'">ummā pair mūʼn.</span></span></span></em></span></p><p> </p><p></p><p><span style="font-size: 12px"><span style="font-family: 'Times New Roman'"><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'">O, Akal Purkh, Sustainer and Cherisher, You are infinite, <strong>unfathomable</strong> and endless. </span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'">Those who recognize the True Akal Purkh - I kiss their feet.</span></span></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"><span style="font-size: 12px"><span style="font-family: 'Times New Roman'">-----Sheikh Farid, Raag Asa, AGGS, Page, 488-10</span></span></span></span></p><p></p><p><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'"><strong>ਅਟਲੁ</strong></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'"><strong>ਅਥਾਹੁ</strong></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਅਤੋਲੁ ਤੂ ਤੇਰਾ ਅੰਤੁ ਨ ਪਾਰਾਵਾਰਿਆ </span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'"><strong> ਜਿਨ੍ਹ੍ਹੀ ਤੂੰ</strong></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'"><strong>ਸੇਵਿਆ ਭਾਉ ਕਰਿ ਸੇ ਤੁਧੁ ਪਾਰਿ ਉਤਾਰਿਆ </strong></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Mangal'"><strong>॥</strong></span></span></p><p><span style="font-size: 12px"><em><span style="font-family: 'Tahoma'"><span style="font-family: 'Times New Roman'">Atal athāhu a</span></span></em><em><span style="font-family: 'Tahoma'">ṯ</span></em><em><span style="font-family: 'Tahoma'"><span style="font-family: 'Times New Roman'">ol </span></span></em><em><span style="font-family: 'Tahoma'">ṯ</span></em><em><span style="font-family: 'Tahoma'"><span style="font-family: 'Times New Roman'">ū </span></span></em><em><span style="font-family: 'Tahoma'">ṯ</span></em><em><span style="font-family: 'Tahoma'"><span style="font-family: 'Times New Roman'">ėrā an</span></span></em><em><span style="font-family: 'Tahoma'">ṯ</span></em><span style="font-family: 'Times New Roman'"><em><span style="font-family: 'Tahoma'"> na pārāvāri&shy;ā.</span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'">Jinĥī </span></span></em></span><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Tahoma'">ṯ</span></span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"><span style="font-family: 'Times New Roman'">ūʼn sėvi&shy;ā b</span></span></span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Tahoma'">ẖ</span></span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"><span style="font-family: 'Times New Roman'">ā&shy;o kar sė </span></span></span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Tahoma'">ṯ</span></span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"><span style="font-family: 'Times New Roman'">u</span></span></span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Tahoma'">ḏẖ</span></span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"><span style="font-family: 'Times New Roman'"> pār u</span></span></span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Tahoma'">ṯ</span></span></em><span style="font-family: 'Times New Roman'"><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'">āri&shy;ā</span></span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'">.</span></span></em></span></span></p><p> </p><p></p><p><span style="font-size: 12px"><span style="font-family: 'Times New Roman'"><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'">You are unchanging, <strong>unfathomable</strong> and immeasurable; You have no end or limitation.</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"> Those who serve You with love - You carry them across.</span></span></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"><strong><span style="font-size: 12px"><span style="font-family: 'Times New Roman'">-----Surdas, Raag Ramkali, AGGS, Page, 968-10</span></span></strong></span></span></p><p></p><p><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'"><strong>ਅਬਿਗਤ</strong></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'"><strong>ਅਗੋ</strong></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਚਰੁ ਅਪਰਪਰੁ ਮਨਿ ਗੁਰ ਸਬਦੁ ਵਸਾਇਅਉ </span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span></p><p><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"><span style="font-family: 'Times New Roman'"><span style="font-size: 12px">Abigat Agochar Aparpar Man Gur Sabad Vasaaiao.</span></span></span></span></em></p><p> </p><p></p><p><span style="font-size: 12px"><span style="font-family: 'Times New Roman'"><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'">Within His mind, the Guru has enshrined the Sabd, the Word of the Unseen, <strong>Unfathomable</strong>, Infinite Akal Purkh.</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'"><strong>-----Bhatt Kalsar, Swayeay Mahlay 4<SUP>th</SUP>, AGGS, Page, 1397-16</strong></span></span></span></span></p><p></p><p><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'"><strong>ਅਗਮ ਅਲਖ</strong></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'"><strong>ਕ</strong></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਾਰਣ ਪੁਰਖ ਜੋ ਫੁਰਮਾਵਹਿ ਸੋ ਕਹਉ </span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span></p><p><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"><span style="font-family: 'Times New Roman'"><span style="font-size: 12px">Agam Alakh KaaraN Purakh Jo Furmaaveh So Khou.</span></span></span></span></em></p><p> </p><p></p><p><span style="font-size: 12px"><span style="font-family: 'Times New Roman'"><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'">The <strong>Unfathomable</strong> and Unseen Primal Akal Purkh, the Cause of cause, as It orders, so do I speak. --</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'"><strong>---Bhatt Kirat, Swayeay Mahlay 3<SUP>rd</SUP>, AGGS, Page, 1395-14</strong></span></span></span></span></p><p></p><p><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਤਿਗੁਰ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਅਗਮ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਅਗਾਧਿ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਪੁਰਖੁ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਕੇਹੜਾ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਝਲੇ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਗੁਰੁ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਦੀ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਝਾਲਾ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">॥</span></span></p><p><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Times New Roman'"><span style="font-size: 12px">Sat<strong>i</strong>g<strong>u</strong>r Agam Ag<strong>aa</strong>dhh P<strong>u</strong>rakh K<strong>ay</strong>hrh<strong>aa</strong> Jhal<strong>ay</strong> G<strong>u</strong>r D<strong>ee</strong> Jh<strong>aa</strong>l<strong>aa</strong>.</span></span></span></em></p><p> </p><p></p><p><span style="color: black"><em><span style="font-size: 12px"><span style="font-family: 'Times New Roman'">This true Guru was unfathomable supreme purusa and who could bear with his effulgence. -----Bhai Gurdas, Var 1, Pauri, 31</span></span></em></span></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'"><strong>ਲੋਗਾ</strong></span><span style="font-family: 'Raavi'"><strong>ਭਰਮ</strong></span><span style="font-family: 'Raavi'">ਿ ਨ ਭੂਲਹੁ ਭਾਈ </span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'"><strong>ਖਾਲਿਕੁ</strong></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਖਲਕ ਖਲਕ ਮਹਿ ਖਾਲਿਕੁ ਪੂਰਿ ਰਹਿਓ ਸ੍ਰਬ ਠਾਂਈ </span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span></p><p><em><span style="font-family: 'Times New Roman'">Logaa Bharam Na Bhooloh Bhaa-ee, Khalik Khalk Khalk Meh Khalik Poor Rehiou Sarb Than-ee.</span></em></p><p></p><p><span style="font-family: 'Times New Roman'"><span style="font-size: 12px">O people, O Siblings of Destiny, do not wander deluded by doubt. The Creation is in the Creator, and the Creator is in the Creation, totally pervading and permeating all places.</span></span><span style="font-size: 12px"><span style="font-family: 'Times New Roman'"> -----Kabir, Raag Parbhati Bhibhas, AGGS, Page, 1350-1</span></span></p><p><span style="font-family: 'Times New Roman'"><span style="font-size: 12px">The Eternal is the source of everlasting life, power, and wisdom through its manifestations in the world. Some call him hypothetical personal Creator-- to whom they petition—for the fulfillment of personal questionable desires. This Eternal power teaches that right action is the truest supplication for the benefit desired. The present age is learning to apply scientific method to find that truth about the Eternal Wisdom.</span></span></p><p><span style="font-family: 'Times New Roman'"><span style="font-size: 12px">The forces and qualities of Mother Nature are not blind and unintelligent they may appear so when viewed by our physical senses but in the depth of the thought they are alive and conscious. It is not irreverent to say that God acts through some form of energy or force (heat/electricity/magnetic/some form of waves). In history at one time people were persecuted for making scientific discoveries, which are now widely accepted.</span></span></p><p><strong><span style="font-family: 'Times New Roman'"><span style="font-size: 12px">Conclusion:</span></span></strong></p><p><span style="font-family: 'Times New Roman'"><span style="font-size: 12px">God is the sum of metaphysical forces higher than the real Self. The Higher Self is far higher than ordinary conception of God, which is limited by the imperfections of mind that imagines and tries to fathoms It. When man’s nature becomes so sublimated that he can rise beyond thought to a higher and fuller state of consciousness and becomes enlightened with the Divine knowledge. It is then that he may stultify the nature of that “Higher Power”.</span></span></p><p><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'"><strong>ਸਤਿ ਸਤਿ</strong></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'"><strong>ਵ</strong></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਰਤੈ ਗਹਿਰ ਗੰਭੀਰਾ </span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span></p><p><span style="font-size: 12px"><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"><span style="font-family: 'Times New Roman'">Sa</span></span></span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Tahoma'">ṯ</span></span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"><span style="font-family: 'Times New Roman'"> sa</span></span></span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Tahoma'">ṯ</span></span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"><span style="font-family: 'Times New Roman'"> var</span></span></span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Tahoma'">ṯ</span></span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"><span style="font-family: 'Times New Roman'">ai gahir gamb</span></span></span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Tahoma'">ẖ</span></span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"><span style="font-family: 'Times New Roman'">īrā</span></span></span></em></span><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"><span style="font-size: 12px"><span style="font-family: 'Times New Roman'">.</span></span></span></span></em></p><p> </p><p></p><p><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"><span style="font-size: 12px"><span style="font-family: 'Times New Roman'">Truth (God) was pervasive; Truth is deep, profound and <strong>unfathomable</strong>.</span></span></span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"><span style="font-size: 12px"><span style="font-family: 'Times New Roman'">-----Guru Nanak, Raag Maru, AGGS, Page, 1023-14</span></span></span></span></p><p></p><p><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"><span style="font-size: 12px"><span style="font-family: 'Times New Roman'">No ffice:smarttags" /><?xml::<img src="http://www.sikhphilosophy.net/ /><st1:country-region alt=" alt="" class="fr-fic fr-dii fr-draggable " style="" /></st1:country-region><st1<img src="data:image/gif;base64,R0lGODlhAQABAIAAAAAAAP///yH5BAEAAAAALAAAAAABAAEAAAIBRAA7" class="smilie smilie--sprite smilie--sprite7" alt=":p" title="Stick Out Tongue :p" loading="lazy" data-shortname=":p" />lace w:st="on">Name can be given to unfathomable Energy/God. It is <st1:State w:st="on"><st1<img src="data:image/gif;base64,R0lGODlhAQABAIAAAAAAAP///yH5BAEAAAAALAAAAAABAAEAAAIBRAA7" class="smilie smilie--sprite smilie--sprite7" alt=":p" title="Stick Out Tongue :p" loading="lazy" data-shortname=":p" />lace w:st="on">ind</st1:State>ividual’s own perception and feeling of that Higher Power and he/she may call it what ever according to his/her perception.</span></span></span></span></p><p> </p><p><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"><span style="font-size: 12px"><span style="font-family: 'Times New Roman'">Cordially,</span></span></span></span></p><p> </p><p></p><p><span style="color: black"><span style="font-family: 'Arial'"><span style="font-size: 12px"><span style="font-family: 'Times New Roman'">Virinder S. Grewal</span></span></span></span></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p></DIV></p></blockquote><p></p>
[QUOTE="vsgrewal48895, post: 118319, member: 8024"] [CENTER] [/CENTER] [FONT=Times New Roman][B]UNFATHOMABLE[/B][SIZE=3]/[/SIZE][/FONT][B][FONT=Raavi]ਅਥਾਹ[/FONT][/B][FONT=Times New Roman][B][FONT=Raavi]-[/FONT][/B][B]AKAL PURKHffice:office" /><?"urn:[IMG]http://www.sikhphilosophy.net/ /></B></FONT></P><DIV></DIV><P> </P><P align=center><DIV align=center><B></B></DIV><P> </P><P align=center><DIV align=center><B><FONT face=[/IMG][SIZE=3]ABSTRACT[/SIZE][/B][/FONT] [CENTER][B][/B][/CENTER] [SIZE=3][FONT=Times New Roman]Akal Purkh cannot be defined because It applies to every thing, and can not be measured, Atula, Atolak ([/FONT][FONT=Raavi][B]ਅਤੁਲ[/B][/FONT][B][FONT=Raavi][FONT=Times New Roman], [/FONT][/FONT][/B][FONT=Raavi][B]ਅਤੋਲਕ[/B][/FONT][FONT=Times New Roman][B][FONT=Raavi])[/FONT][/B]. [FONT=Arial]The fullness of the reality of spiritual metaphysical energy, is infinite and all inclusive. The all-pervading spiritual energy is consciously and simultaneously presents everywhere. [/FONT]You cannot define something in terms of itself. God is an absolute Principle of Truth. [B][I]God cannot be anthropomorphized since It is Infinite and hence cannot be squeezed into a finite human body.[/I][/B] Creation is a single whole unfolding process brought into being by the Word. Principle and process are inseparable. Guru Nanak addresses God in Raag Bilawal as;[COLOR=black][FONT=Arial][/FONT][/COLOR][/FONT][/SIZE] [COLOR=black][FONT=Raavi][B]ਅਗਮ[/B][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi][B]ਅਗੋਚਰ[/B][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਅਲਖ ਅਪਾਰਾ ਚਿੰਤਾ ਕਰਹੁ ਹਮਾਰੀ [/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR][SIZE=3][B][COLOR=black][FONT=Arial][/FONT][/COLOR][/B][/SIZE] [I][COLOR=black][FONT=Arial][SIZE=3][FONT=Times New Roman]Agam Agochar Alakh Apaaraa Chintaa Karoh Hamaaree.[/FONT][/SIZE][/FONT][/COLOR][/I] [FONT=Arial][I][SIZE=3][FONT=Arial][COLOR=black][/COLOR][/FONT][/SIZE][/I][/FONT] [COLOR=black][FONT=Arial][SIZE=3][FONT=Times New Roman]O, Akal Purkh, The inaccessible, [B]unfathomable[/B], invisible, and infinite Higher Power: please, take care of us! -----Guru Nanak, Raag Bilawal, AGGS, Page, 795-11[/FONT][/SIZE][/FONT][/COLOR] [FONT=Times New Roman][SIZE=3]---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------[/SIZE][/FONT] [FONT=Times New Roman][SIZE=3]According to Sikh philosophy God cannot be fathomed and is defined in Mool Mantar.[/SIZE] [SIZE=3]There is no absolute scientific proof of the presence of The Absolute, Infinite, and Apaar ([/SIZE][/FONT][SIZE=3][FONT=Raavi][B]ਅਪਾਰ[/B][/FONT][FONT=Times New Roman][B][FONT=Raavi])[/FONT][/B] Akal Purkh. That accounts for the existence of a variety of faiths and religions trying to sell their own version of the Truth. Its subtle essence cannot be obtained by any one. Those who fathom It cannot behold God and those who behold God do not fathom It. God does not have a gender so He or She are inadequate in referring to God. Sikh Gurus, Bhagats, Bards in AGGS have used the words such as Agochar ([/FONT][FONT=Raavi][B]ਅਗੋਚਰ[/B][/FONT][B][FONT=GurbaniAkharHeavy])[/FONT][/B][FONT=Times New Roman], Agaadh[/FONT][B][FONT=GurbaniAkharHeavy]([/FONT][/B][FONT=Raavi][B]ਅਗਾਧ[/B][/FONT][B][FONT=GurbaniAkharHeavy])[/FONT][/B][FONT=Times New Roman], Athaha ([/FONT][FONT=Raavi][B]ਅਥਾਹ[/B][/FONT][FONT=Times New Roman][B][FONT=Raavi])[/FONT][/B], and Agam ([/FONT][FONT=Raavi][B]ਅਗਮੁ[/B][/FONT][B][FONT=GurbaniAkharHeavy])[/FONT][/B][FONT=Times New Roman] etc. to express Its Unfathomable nature. Guru Arjan describes God in Raag Gujri as follows: [/FONT][/SIZE] [COLOR=black][FONT=Raavi][B]ਹੈ ਨਾਹੀ ਕੋਊ[/B][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi][B]ਬੂਝਨਹਾਰੋ ਜਾਨੈ ਕਵਨੁ ਭਤਾ[/B][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi][B]ਸਿਵ ਬਿਰੰਚਿ ਅਰੁ[/B][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi][B]ਸਗਲ ਮੋਨਿ ਜਨ ਗਹਿ ਨ ਸਕਾਹਿ ਗਤਾ [/B][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Mangal][B]॥[/B][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi][B]ਪ੍ਰਭ ਕੀ ਅਗਮ[/B][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi][B]ਅਗਾਧਿ ਕਥਾ [/B][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Mangal][B]॥[/B][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi][B]ਸੁਨੀਐ ਅਵਰ ਅਵਰ[/B][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi][B]ਬਿਧਿ ਬੁਝੀਐ ਬਕਨ ਕਥਨ ਰਹਤਾ [/B][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Mangal][B]॥[/B][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi][B]ਆਪੇ ਭਗਤਾ ਆਪਿ[/B][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi][B]ਸੁਆਮੀ ਆਪਨ ਸੰਗਿ ਰਤਾ [/B][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Mangal][B]॥[/B][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi][B]ਨਾਨਕ ਕੋ ਪ੍ਰਭੁ[/B][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi][B]ਪੂਰਿ ਰਹਿਓ ਹੈ ਪੇਖਿਓ ਜਤ੍ਰ ਕਤਾ [/B][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Mangal][B]॥[/B][/FONT][/COLOR] [FONT=Arial][COLOR=black][I][FONT=Times New Roman][SIZE=3]Hai nāhī ko­ū būj[/SIZE][/FONT][/I][/COLOR][/FONT][SIZE=3][I][COLOR=black][FONT=Tahoma]ẖ[/FONT][/COLOR][/I][I][COLOR=black][FONT=Arial][FONT=Times New Roman]anhāro jānai kavan b[/FONT][/FONT][/COLOR][/I][I][COLOR=black][FONT=Tahoma]ẖ[/FONT][/COLOR][/I][I][COLOR=black][FONT=Arial][FONT=Times New Roman]a[/FONT][/FONT][/COLOR][/I][I][COLOR=black][FONT=Tahoma]ṯ[/FONT][/COLOR][/I][I][COLOR=black][FONT=Arial][FONT=Times New Roman]ā. Siv biranc[/FONT][/FONT][/COLOR][/I][I][COLOR=black][FONT=Tahoma]ẖ[/FONT][/COLOR][/I][I][COLOR=black][FONT=Arial][FONT=Times New Roman] ar sagal mon jan geh na sakāhi ga[/FONT][/FONT][/COLOR][/I][I][COLOR=black][FONT=Tahoma]ṯ[/FONT][/COLOR][/I][I][COLOR=black][FONT=Arial][FONT=Times New Roman]ā. Parab[/FONT][/FONT][/COLOR][/I][I][COLOR=black][FONT=Tahoma]ẖ[/FONT][/COLOR][/I][I][COLOR=black][FONT=Arial][FONT=Times New Roman] kī agam agā[/FONT][/FONT][/COLOR][/I][I][COLOR=black][FONT=Tahoma]ḏẖ[/FONT][/COLOR][/I][I][COLOR=black][FONT=Arial][FONT=Times New Roman] kathā. Sunī­ai avar avar bi[/FONT][/FONT][/COLOR][/I][I][COLOR=black][FONT=Tahoma]ḏẖ[/FONT][/COLOR][/I][I][COLOR=black][FONT=Arial][FONT=Times New Roman] buj[/FONT][/FONT][/COLOR][/I][I][COLOR=black][FONT=Tahoma]ẖ[/FONT][/COLOR][/I][I][COLOR=black][FONT=Arial][FONT=Times New Roman]ī­ai bakan kathan rah[/FONT][/FONT][/COLOR][/I][I][COLOR=black][FONT=Tahoma]ṯ[/FONT][/COLOR][/I][I][COLOR=black][FONT=Arial][FONT=Times New Roman]ā. Āpė b[/FONT][/FONT][/COLOR][/I][I][COLOR=black][FONT=Tahoma]ẖ[/FONT][/COLOR][/I][I][COLOR=black][FONT=Arial][FONT=Times New Roman]ag[/FONT][/FONT][/COLOR][/I][I][COLOR=black][FONT=Tahoma]ṯ[/FONT][/COLOR][/I][I][COLOR=black][FONT=Arial][FONT=Times New Roman]ā āp su­āmī āpan sang ra[/FONT][/FONT][/COLOR][/I][I][COLOR=black][FONT=Tahoma]ṯ[/FONT][/COLOR][/I][I][COLOR=black][FONT=Arial][FONT=Times New Roman]ā. Nānak ko parab[/FONT][/FONT][/COLOR][/I][I][COLOR=black][FONT=Tahoma]ẖ[/FONT][/COLOR][/I][I][COLOR=black][FONT=Arial][FONT=Times New Roman] pūr rahi­o hai pėk[/FONT][/FONT][/COLOR][/I][I][COLOR=black][FONT=Tahoma]ẖ[/FONT][/COLOR][/I][I][COLOR=black][FONT=Arial][FONT=Times New Roman]i­o ja[/FONT][/FONT][/COLOR][/I][I][COLOR=black][FONT=Tahoma]ṯ[/FONT][/COLOR][/I][I][COLOR=black][FONT=Arial][FONT=Times New Roman]ar ka[/FONT][/FONT][/COLOR][/I][I][COLOR=black][FONT=Tahoma]ṯ[/FONT][/COLOR][/I][I][COLOR=black][FONT=Arial][FONT=Times New Roman]ā. [/FONT][/FONT][/COLOR][/I][/SIZE] [FONT=Arial][COLOR=black][SIZE=3][FONT=Times New Roman]No one understands the Akal Purkh, who can understand Its plans? Shiva, Brahma and all the silent sages could not understand the state of the Akal Purkh. God's sermon is profound and unfathomable. God is heard to be one thing, but is understood to be something else again; God is beyond description and explanation. God Itself is the devotee, and Master; is imbued with Itself. Nanak's God is pervading and permeating everywhere; wherever one looks he finds It there. [/FONT][/SIZE][/COLOR][/FONT][COLOR=black][FONT=Arial][SIZE=3][FONT=Times New Roman]-----Guru Arjan, Raag Gujri, AGGS, Page, 498[/FONT][/SIZE][/FONT][/COLOR] [COLOR=black][FONT=Arial][SIZE=3][FONT=Times New Roman][/FONT][/SIZE][/FONT][/COLOR] [FONT=Times New Roman][SIZE=3]It is of utmost importance to have a correct intellectual conception by the individual of the “Supreme.” Illogical and erroneous conceptions are capable of misleading people, who otherwise may have correct intuitions. Wrong concepts can keep them in the dark and lead them astray. One should keep an open mind and keep the prejudices aside. Prejudiced people see only what fits their prejudices. The false conception of the Akal Purkh is responsible for the ignorance as stated by Guru Nanak in his Japji;[/SIZE][/FONT] [B][COLOR=black][FONT=Arial][/FONT][/COLOR][/B] [COLOR=black][FONT=Raavi][B]ਅਸੰਖ[/B][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi][B]ਮੂਰਖ ਅੰਧ ਘੋਰ [/B][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Mangal][B]॥[/B][/FONT][/COLOR][B][COLOR=black][FONT=Arial][/FONT][/COLOR][/B] [I][COLOR=black][FONT=Arial][FONT=Times New Roman][SIZE=3]Asankh Moorkh Andh Ghor.[/SIZE][/FONT][/FONT][/COLOR][/I] [COLOR=black][FONT=Arial][/FONT][/COLOR] [COLOR=black][FONT=Arial][FONT=Times New Roman][SIZE=3]Countless fools, blinded by ignorance.-----Japji, AGGS, Page, 4-3[/SIZE][/FONT][/FONT][/COLOR] [COLOR=black][FONT=Arial][/FONT][/COLOR] [SIZE=3][FONT=Times New Roman]He, who sees the Eternal ([/FONT][FONT=Raavi]ਸਰਬ[/FONT][FONT=Raavi]ਵਿਆਪਕ[/FONT][FONT=Times New Roman][FONT=Raavi])[/FONT] existing alike in imperishable and perishable things, sees indeed. God is everywhere ([/FONT][FONT=Raavi][B]ਅਪਾਰ[/B][/FONT][FONT=Times New Roman][B][FONT=Raavi])[/FONT][/B], in every atom of the visible and invisible Cosmos -- as a Power of evolution and involution. Thus the Universe itself is unfolding out of its own essence beyond the reach of our limited senses. It is a waste of time to argue with people who do not want to be convinced. They ridicule everything, which is new to their limited outlook. The message is for those -- who want to know and are seeking something that will solve their doubts, duality and remove their difficulties with Its support. This can be accomplished by prayers as indicated by Guru Arjan in Raag Asa:[/FONT][/SIZE] [B][COLOR=black][FONT=AnmolUniPr][/FONT][/COLOR][/B] [COLOR=black][FONT=Raavi][B]ਕਿਛੂ[/B][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi][B]ਨ[/B][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਜਾਨਾ ਮਤਿ ਮੇਰੀ ਥੋਰੀ [/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi][B] ਬਿਨਵਤਿ ਨਾਨਕ ਓਟ[/B][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi][B]ਪ੍ਰਭ ਤੋਰੀ [/B][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Mangal][B]॥[/B][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Arial][/FONT][/COLOR] [I][FONT=Times New Roman][SIZE=3]Kichoo Na Jana Mat Mayree Thoree, Binvat Nanak Oatt Prabh Toree.[/SIZE][/FONT][/I] [FONT=Times New Roman][SIZE=3]I know nothing, and my intellect is inadequate. Prays Nanak, O God, You are my only Support.-----Guru Arjan, Raag Asa, AGGS, Page, 388-3[/SIZE][/FONT] [FONT=Times New Roman][SIZE=3]There are hundreds of hymns explaining the Unfathomable nature of the [B]“Supreme Higher Power” [/B]found through the access contained in AGGS. Here are some examples;[/SIZE][/FONT] [COLOR=black][FONT=Raavi][B]ਦਰਸਨਿ[/B][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi][B]ਰੂਪਿ[/B][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਅਥਾਹ ਵਿਰਲੇ ਪਾਈਅਹਿ [/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR][B][COLOR=black][FONT=Arial][/FONT][/COLOR][/B] [I][COLOR=black][FONT=Arial][SIZE=3][FONT=Times New Roman]Darsan Roop Athaah Virlay Paaee-aah.[/FONT][/SIZE][/FONT][/COLOR][/I] [COLOR=black][FONT=Arial][/FONT][/COLOR] [COLOR=black][FONT=Arial][SIZE=3][FONT=Times New Roman]Few can obtain sight of the Unfathomable Being.[/FONT][/SIZE][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Arial][SIZE=3][FONT=Times New Roman]-----Guru Angad, Raag Majh Ki Var, AGGS, Page, 146-4 [/FONT][/SIZE][/FONT][/COLOR] [COLOR=black][FONT=Raavi][B]ਅਗਮੁ[/B][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi][B]ਅਗੋ[/B][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਚਰੁ ਅਤਿ ਵਡਾ ਅਤੁਲੁ ਨ ਤੁਲਿਆ ਜਾਇ [/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR][B][COLOR=black][FONT=Arial][/FONT][/COLOR][/B] [I][COLOR=black][FONT=Arial][FONT=Times New Roman][SIZE=3]Agam Agochar Ut Vadaa Atul Na Tuliaa Jaaey.[/SIZE][/FONT][/FONT][/COLOR][/I] [I][FONT=Arial][COLOR=black][/COLOR][/FONT][/I] [COLOR=black][FONT=Arial][SIZE=3][FONT=Times New Roman]Akal Purkh is inaccessible, [B]unfathomable[/B], very great, and is un-weighable.[/FONT][/SIZE][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Arial][SIZE=3][FONT=Times New Roman]-----Guru Amardas, Raag Bihagrha Ki Var, AGGS, Page, 555-11[/FONT][/SIZE][/FONT][/COLOR] [COLOR=black][FONT=Raavi][B]ਤੁਮ ਹਰਿ[/B][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi][B]ਸਰ[/B][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਵਰ ਅਤਿ ਅਗਾਹ ਹਮ ਲਹਿ ਨ ਸਕਹਿ ਅੰਤੁ ਮਾਤੀ [/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR][B][COLOR=black][FONT=Arial][/FONT][/COLOR][/B] [I][COLOR=black][FONT=Arial][FONT=Times New Roman][SIZE=3]Tum Har Sarvar Ut Agaah Ham Leh Na Sakeh Unt Maatee.[/SIZE][/FONT][/FONT][/COLOR][/I] [I][FONT=Arial][COLOR=black][/COLOR][/FONT][/I] [COLOR=black][FONT=Arial][SIZE=3][FONT=Times New Roman]Akal Purkh is the deepest, most [B]unfathomable[/B] ocean; I cannot find even a trace of Its limits. -----Guru Ramdas, Raag Dhanasari, AGGS, Page, 668-4[/FONT][/SIZE][/FONT][/COLOR] [B][COLOR=black][FONT=Arial][/FONT][/COLOR][/B] [COLOR=black][FONT=Raavi][B]ਅਗਮ ਅਗੋਚਰੁ[/B][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi][B]ਬੇ[/B][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਅੰਤ ਅਤੋਲਾ ਹੈ ਨਾਹੀ ਕਿਛੁ ਆਹਾੜਾ [/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR][B][COLOR=black][FONT=Arial][/FONT][/COLOR][/B] [I][COLOR=black][FONT=Arial][FONT=Times New Roman][SIZE=3]Agam Agochar Bayunt Atolaa Hai Naahee Kichh Aahaarhaa.[/SIZE][/FONT][/FONT][/COLOR][/I] [I][FONT=Arial][COLOR=black][/COLOR][/FONT][/I] [COLOR=black][FONT=Arial][SIZE=3][FONT=Times New Roman]Akal Purkh is inaccessible, [B]unfathomable[/B], infinite, un-weighable and immeasurable. [/FONT][/SIZE][/FONT][/COLOR][SIZE=3][FONT=Times New Roman][COLOR=black][FONT=Arial]-----Guru Arjan, Raag Maru Sohlay, AGGS, Page, 1081-16[/FONT][/COLOR][COLOR=black][/COLOR][/FONT][/SIZE] [COLOR=black][FONT=Raavi][B]ਥਥਾ[/B][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi][B]ਅਥ[/B][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਾਹ ਥਾਹ ਨਹੀ ਪਾਵਾ [/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi][B] ਓਹੁ ਅਥਾਹ ਇਹੁ[/B][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi][B]ਥਿਰੁ ਨ ਰਹਾਵਾ [/B][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Mangal][B]॥[/B][/FONT][/COLOR][B][COLOR=black][FONT=Arial][/FONT][/COLOR][/B] [SIZE=3][FONT=Times New Roman][I][FONT=Tahoma]Thathā athāh thāh nahī pāvā.[/FONT][/I][I][COLOR=black][FONT=Arial],[/FONT][/COLOR][/I][I][COLOR=black][FONT=Arial]Oh athāh ih thir na rahāvā[/FONT][/COLOR][/I][I][COLOR=black][FONT=Arial].[/FONT][/COLOR][/I][/FONT][/SIZE] [I][FONT=Arial][COLOR=black][/COLOR][/FONT][/I] [SIZE=3][FONT=Times New Roman][COLOR=black][FONT=Arial]T'HAT'HA: Akal Purkh is [B]Unfathomable[/B] -- its depths cannot be fathomed, but the[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Arial] body is impermanent, and unstable.[/FONT][/COLOR][/FONT][/SIZE][COLOR=black][FONT=Arial][SIZE=3][FONT=Times New Roman]-----Kabir, Raag Gauri Poorbi Bawan Akhree, AGGS, Page, 341-11[/FONT][/SIZE][/FONT][/COLOR] [COLOR=black][FONT=Raavi][B]ਪਰਵਦਗਾਰ[/B][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi][B]ਅਪਾਰ[/B][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਅਗਮ ਬੇਅੰਤ ਤੂ [/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi][B] ਜਿਨਾ ਪਛਾਤਾ ਸਚੁ[/B][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi][B]ਚੁੰਮਾ ਪੈਰ ਮੂੰ [/B][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Mangal][B]॥[/B][/FONT][/COLOR][B][FONT=Arial][/FONT][/B] [SIZE=3][I][FONT=Tahoma][FONT=Times New Roman]Parvar[/FONT][/FONT][/I][I][FONT=Tahoma]ḏ[/FONT][/I][I][FONT=Tahoma][FONT=Times New Roman]agār apār agam bė­an[/FONT][/FONT][/I][I][FONT=Tahoma]ṯ[/FONT][/I][I][FONT=Tahoma]ṯ[/FONT][/I][FONT=Times New Roman][I][FONT=Tahoma]ū.[/FONT][/I][I][COLOR=black][FONT=Arial], [/FONT][/COLOR][/I][I][COLOR=black][FONT=Arial]Jinā pac[/FONT][/COLOR][/I][/FONT][I][COLOR=black][FONT=Tahoma]ẖẖ[/FONT][/COLOR][/I][I][COLOR=black][FONT=Arial][FONT=Times New Roman]ā[/FONT][/FONT][/COLOR][/I][I][COLOR=black][FONT=Tahoma]ṯ[/FONT][/COLOR][/I][I][COLOR=black][FONT=Arial][FONT=Times New Roman]ā sac[/FONT][/FONT][/COLOR][/I][I][COLOR=black][FONT=Tahoma]ẖ[/FONT][/COLOR][/I][I][COLOR=black][FONT=Arial][FONT=Times New Roman] c[/FONT][/FONT][/COLOR][/I][I][COLOR=black][FONT=Tahoma]ẖ[/FONT][/COLOR][/I][I][COLOR=black][FONT=Arial][FONT=Times New Roman]ummā pair mūʼn.[/FONT][/FONT][/COLOR][/I][/SIZE] [I][FONT=Arial][COLOR=black][/COLOR][/FONT][/I] [SIZE=3][FONT=Times New Roman][COLOR=black][FONT=Arial]O, Akal Purkh, Sustainer and Cherisher, You are infinite, [B]unfathomable[/B] and endless. [/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Arial]Those who recognize the True Akal Purkh - I kiss their feet.[/FONT][/COLOR][/FONT][/SIZE][COLOR=black][FONT=Arial][SIZE=3][FONT=Times New Roman]-----Sheikh Farid, Raag Asa, AGGS, Page, 488-10[/FONT][/SIZE][/FONT][/COLOR] [COLOR=black][FONT=Arial][/FONT][/COLOR] [COLOR=black][FONT=Raavi][B]ਅਟਲੁ[/B][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi][B]ਅਥਾਹੁ[/B][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਅਤੋਲੁ ਤੂ ਤੇਰਾ ਅੰਤੁ ਨ ਪਾਰਾਵਾਰਿਆ [/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi][B] ਜਿਨ੍ਹ੍ਹੀ ਤੂੰ[/B][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi][B]ਸੇਵਿਆ ਭਾਉ ਕਰਿ ਸੇ ਤੁਧੁ ਪਾਰਿ ਉਤਾਰਿਆ [/B][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Mangal][B]॥[/B][/FONT][/COLOR][B][COLOR=black][FONT=Arial][/FONT][/COLOR][/B] [SIZE=3][I][FONT=Tahoma][FONT=Times New Roman]Atal athāhu a[/FONT][/FONT][/I][I][FONT=Tahoma]ṯ[/FONT][/I][I][FONT=Tahoma][FONT=Times New Roman]ol [/FONT][/FONT][/I][I][FONT=Tahoma]ṯ[/FONT][/I][I][FONT=Tahoma][FONT=Times New Roman]ū [/FONT][/FONT][/I][I][FONT=Tahoma]ṯ[/FONT][/I][I][FONT=Tahoma][FONT=Times New Roman]ėrā an[/FONT][/FONT][/I][I][FONT=Tahoma]ṯ[/FONT][/I][FONT=Times New Roman][I][FONT=Tahoma] na pārāvāri­ā.[/FONT][/I][I][COLOR=black][FONT=Arial]Jinĥī [/FONT][/COLOR][/I][/FONT][I][COLOR=black][FONT=Tahoma]ṯ[/FONT][/COLOR][/I][I][COLOR=black][FONT=Arial][FONT=Times New Roman]ūʼn sėvi­ā b[/FONT][/FONT][/COLOR][/I][I][COLOR=black][FONT=Tahoma]ẖ[/FONT][/COLOR][/I][I][COLOR=black][FONT=Arial][FONT=Times New Roman]ā­o kar sė [/FONT][/FONT][/COLOR][/I][I][COLOR=black][FONT=Tahoma]ṯ[/FONT][/COLOR][/I][I][COLOR=black][FONT=Arial][FONT=Times New Roman]u[/FONT][/FONT][/COLOR][/I][I][COLOR=black][FONT=Tahoma]ḏẖ[/FONT][/COLOR][/I][I][COLOR=black][FONT=Arial][FONT=Times New Roman] pār u[/FONT][/FONT][/COLOR][/I][I][COLOR=black][FONT=Tahoma]ṯ[/FONT][/COLOR][/I][FONT=Times New Roman][I][COLOR=black][FONT=Arial]āri­ā[/FONT][/COLOR][/I][I][COLOR=black][FONT=Arial].[/FONT][/COLOR][/I][/FONT][/SIZE] [I][FONT=Arial][COLOR=black][/COLOR][/FONT][/I] [SIZE=3][FONT=Times New Roman][COLOR=black][FONT=Arial]You are unchanging, [B]unfathomable[/B] and immeasurable; You have no end or limitation.[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Arial] Those who serve You with love - You carry them across.[/FONT][/COLOR][/FONT][/SIZE][COLOR=black][FONT=Arial][B][SIZE=3][FONT=Times New Roman]-----Surdas, Raag Ramkali, AGGS, Page, 968-10[/FONT][/SIZE][/B][/FONT][/COLOR] [COLOR=black][FONT=Arial][/FONT][/COLOR] [COLOR=black][FONT=Raavi][B]ਅਬਿਗਤ[/B][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi][B]ਅਗੋ[/B][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਚਰੁ ਅਪਰਪਰੁ ਮਨਿ ਗੁਰ ਸਬਦੁ ਵਸਾਇਅਉ [/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Arial][/FONT][/COLOR] [I][COLOR=black][FONT=Arial][FONT=Times New Roman][SIZE=3]Abigat Agochar Aparpar Man Gur Sabad Vasaaiao.[/SIZE][/FONT][/FONT][/COLOR][/I] [I][FONT=Arial][COLOR=black][/COLOR][/FONT][/I] [SIZE=3][FONT=Times New Roman][COLOR=black][FONT=Arial]Within His mind, the Guru has enshrined the Sabd, the Word of the Unseen, [B]Unfathomable[/B], Infinite Akal Purkh.[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi][B]-----Bhatt Kalsar, Swayeay Mahlay 4<SUP>th</SUP>, AGGS, Page, 1397-16[/B][/FONT][/COLOR][/FONT][/SIZE] [B][COLOR=black][FONT=Arial][/FONT][/COLOR][/B] [COLOR=black][FONT=Raavi][B]ਅਗਮ ਅਲਖ[/B][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi][B]ਕ[/B][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਾਰਣ ਪੁਰਖ ਜੋ ਫੁਰਮਾਵਹਿ ਸੋ ਕਹਉ [/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR][B][COLOR=black][FONT=Arial][/FONT][/COLOR][/B] [I][COLOR=black][FONT=Arial][FONT=Times New Roman][SIZE=3]Agam Alakh KaaraN Purakh Jo Furmaaveh So Khou.[/SIZE][/FONT][/FONT][/COLOR][/I] [I][FONT=Arial][COLOR=black][/COLOR][/FONT][/I] [SIZE=3][FONT=Times New Roman][COLOR=black][FONT=Arial]The [B]Unfathomable[/B] and Unseen Primal Akal Purkh, the Cause of cause, as It orders, so do I speak. --[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi][B]---Bhatt Kirat, Swayeay Mahlay 3<SUP>rd</SUP>, AGGS, Page, 1395-14[/B][/FONT][/COLOR][/FONT][/SIZE] [B][COLOR=black][/COLOR][/B] [COLOR=black][FONT=Raavi]ਸਤਿਗੁਰ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਅਗਮ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਅਗਾਧਿ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਪੁਰਖੁ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਕੇਹੜਾ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਝਲੇ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਗੁਰੁ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਦੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਝਾਲਾ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]॥[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=DRChatrikWeb][/FONT][/COLOR] [I][COLOR=black][FONT=Times New Roman][SIZE=3]Sat[B]i[/B]g[B]u[/B]r Agam Ag[B]aa[/B]dhh P[B]u[/B]rakh K[B]ay[/B]hrh[B]aa[/B] Jhal[B]ay[/B] G[B]u[/B]r D[B]ee[/B] Jh[B]aa[/B]l[B]aa[/B].[/SIZE][/FONT][/COLOR][/I] [I][COLOR=black][/COLOR][/I] [COLOR=black][I][SIZE=3][FONT=Times New Roman]This true Guru was unfathomable supreme purusa and who could bear with his effulgence. -----Bhai Gurdas, Var 1, Pauri, 31[/FONT][/SIZE][/I][/COLOR] [B][FONT=AnmolUniPr][/FONT][/B] [FONT=Raavi][B]ਲੋਗਾ[/B][/FONT][FONT=Raavi][B]ਭਰਮ[/B][/FONT][FONT=Raavi]ਿ ਨ ਭੂਲਹੁ ਭਾਈ [/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT][COLOR=black][FONT=Raavi][B]ਖਾਲਿਕੁ[/B][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਖਲਕ ਖਲਕ ਮਹਿ ਖਾਲਿਕੁ ਪੂਰਿ ਰਹਿਓ ਸ੍ਰਬ ਠਾਂਈ [/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR][COLOR=black][I][/I][/COLOR] [I][FONT=Times New Roman]Logaa Bharam Na Bhooloh Bhaa-ee, Khalik Khalk Khalk Meh Khalik Poor Rehiou Sarb Than-ee.[/FONT][/I] [I][/I] [FONT=Times New Roman][SIZE=3]O people, O Siblings of Destiny, do not wander deluded by doubt. The Creation is in the Creator, and the Creator is in the Creation, totally pervading and permeating all places.[/SIZE][/FONT][SIZE=3][FONT=Times New Roman] -----Kabir, Raag Parbhati Bhibhas, AGGS, Page, 1350-1[/FONT][FONT=Times New Roman][/FONT][/SIZE] [FONT=Times New Roman][SIZE=3]The Eternal is the source of everlasting life, power, and wisdom through its manifestations in the world. Some call him hypothetical personal Creator-- to whom they petition—for the fulfillment of personal questionable desires. This Eternal power teaches that right action is the truest supplication for the benefit desired. The present age is learning to apply scientific method to find that truth about the Eternal Wisdom.[/SIZE][/FONT] [FONT=Times New Roman][SIZE=3]The forces and qualities of Mother Nature are not blind and unintelligent they may appear so when viewed by our physical senses but in the depth of the thought they are alive and conscious. It is not irreverent to say that God acts through some form of energy or force (heat/electricity/magnetic/some form of waves). In history at one time people were persecuted for making scientific discoveries, which are now widely accepted.[/SIZE][/FONT] [B][FONT=Times New Roman][SIZE=3]Conclusion:[/SIZE][/FONT][/B] [FONT=Times New Roman][SIZE=3]God is the sum of metaphysical forces higher than the real Self. The Higher Self is far higher than ordinary conception of God, which is limited by the imperfections of mind that imagines and tries to fathoms It. When man’s nature becomes so sublimated that he can rise beyond thought to a higher and fuller state of consciousness and becomes enlightened with the Divine knowledge. It is then that he may stultify the nature of that “Higher Power”.[/SIZE][/FONT] [COLOR=black][FONT=Raavi][B]ਸਤਿ ਸਤਿ[/B][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi][B]ਵ[/B][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਰਤੈ ਗਹਿਰ ਗੰਭੀਰਾ [/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR][SIZE=3][B][COLOR=black][FONT=Arial][/FONT][/COLOR][/B][/SIZE] [SIZE=3][I][COLOR=black][FONT=Arial][FONT=Times New Roman]Sa[/FONT][/FONT][/COLOR][/I][I][COLOR=black][FONT=Tahoma]ṯ[/FONT][/COLOR][/I][I][COLOR=black][FONT=Arial][FONT=Times New Roman] sa[/FONT][/FONT][/COLOR][/I][I][COLOR=black][FONT=Tahoma]ṯ[/FONT][/COLOR][/I][I][COLOR=black][FONT=Arial][FONT=Times New Roman] var[/FONT][/FONT][/COLOR][/I][I][COLOR=black][FONT=Tahoma]ṯ[/FONT][/COLOR][/I][I][COLOR=black][FONT=Arial][FONT=Times New Roman]ai gahir gamb[/FONT][/FONT][/COLOR][/I][I][COLOR=black][FONT=Tahoma]ẖ[/FONT][/COLOR][/I][I][COLOR=black][FONT=Arial][FONT=Times New Roman]īrā[/FONT][/FONT][/COLOR][/I][/SIZE][I][COLOR=black][FONT=Arial][SIZE=3][FONT=Times New Roman].[/FONT][/SIZE][/FONT][/COLOR][/I] [FONT=Arial][I][SIZE=3][FONT=Arial][COLOR=black][/COLOR][/FONT][/SIZE][/I][/FONT] [COLOR=black][FONT=Arial][SIZE=3][FONT=Times New Roman]Truth (God) was pervasive; Truth is deep, profound and [B]unfathomable[/B].[/FONT][/SIZE][/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Arial][SIZE=3][FONT=Times New Roman]-----Guru Nanak, Raag Maru, AGGS, Page, 1023-14[/FONT][/SIZE][/FONT][/COLOR] [COLOR=black][FONT=Arial][/FONT][/COLOR] [COLOR=black][FONT=Arial][SIZE=3][FONT=Times New Roman]No ffice:smarttags" /><?xml::[IMG]http://www.sikhphilosophy.net/ /><st1:country-region alt=[/IMG]</st1:country-region><st1:place w:st="on">Name can be given to unfathomable Energy/God. It is <st1:State w:st="on"><st1:place w:st="on">ind</st1:State>ividual’s own perception and feeling of that Higher Power and he/she may call it what ever according to his/her perception.[/FONT][/SIZE][/FONT][/COLOR] [COLOR=black][FONT=Arial][SIZE=3][FONT=Times New Roman][/FONT][/SIZE][/FONT][/COLOR] [COLOR=black][FONT=Arial][SIZE=3][FONT=Times New Roman]Cordially,[/FONT][/SIZE][/FONT][/COLOR] [COLOR=black][FONT=Arial][SIZE=3][FONT=Times New Roman][/FONT][/SIZE][/FONT][/COLOR] [COLOR=black][FONT=Arial][/FONT][/COLOR] [COLOR=black][FONT=Arial][SIZE=3][FONT=Times New Roman]Virinder S. Grewal[/FONT][/SIZE][/FONT][/COLOR] [COLOR=black][FONT=Arial][/FONT][/COLOR] [B][COLOR=black][FONT=Arial][/FONT][/COLOR][/B] [COLOR=black][/COLOR] [COLOR=black][/COLOR] </DIV> [/QUOTE]
Insert quotes…
Verification
Post reply
Social Lounge
Articles
Spiritual
Re: One And Only One God
This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.
Accept
Learn more…
Top