☀️ JOIN SPN MOBILE
Forums
New posts
Guru Granth Sahib
Composition, Arrangement & Layout
ਜਪੁ | Jup
ਸੋ ਦਰੁ | So Dar
ਸੋਹਿਲਾ | Sohilaa
ਰਾਗੁ ਸਿਰੀਰਾਗੁ | Raag Siree-Raag
Gurbani (14-53)
Ashtpadiyan (53-71)
Gurbani (71-74)
Pahre (74-78)
Chhant (78-81)
Vanjara (81-82)
Vaar Siri Raag (83-91)
Bhagat Bani (91-93)
ਰਾਗੁ ਮਾਝ | Raag Maajh
Gurbani (94-109)
Ashtpadi (109)
Ashtpadiyan (110-129)
Ashtpadi (129-130)
Ashtpadiyan (130-133)
Bara Maha (133-136)
Din Raen (136-137)
Vaar Maajh Ki (137-150)
ਰਾਗੁ ਗਉੜੀ | Raag Gauree
Gurbani (151-185)
Quartets/Couplets (185-220)
Ashtpadiyan (220-234)
Karhalei (234-235)
Ashtpadiyan (235-242)
Chhant (242-249)
Baavan Akhari (250-262)
Sukhmani (262-296)
Thittee (296-300)
Gauree kii Vaar (300-323)
Gurbani (323-330)
Ashtpadiyan (330-340)
Baavan Akhari (340-343)
Thintteen (343-344)
Vaar Kabir (344-345)
Bhagat Bani (345-346)
ਰਾਗੁ ਆਸਾ | Raag Aasaa
Gurbani (347-348)
Chaupaday (348-364)
Panchpadde (364-365)
Kaafee (365-409)
Aasaavaree (409-411)
Ashtpadiyan (411-432)
Patee (432-435)
Chhant (435-462)
Vaar Aasaa (462-475)
Bhagat Bani (475-488)
ਰਾਗੁ ਗੂਜਰੀ | Raag Goojaree
Gurbani (489-503)
Ashtpadiyan (503-508)
Vaar Gujari (508-517)
Vaar Gujari (517-526)
ਰਾਗੁ ਦੇਵਗੰਧਾਰੀ | Raag Dayv-Gandhaaree
Gurbani (527-536)
ਰਾਗੁ ਬਿਹਾਗੜਾ | Raag Bihaagraa
Gurbani (537-556)
Chhant (538-548)
Vaar Bihaagraa (548-556)
ਰਾਗੁ ਵਡਹੰਸ | Raag Wadhans
Gurbani (557-564)
Ashtpadiyan (564-565)
Chhant (565-575)
Ghoriaan (575-578)
Alaahaniiaa (578-582)
Vaar Wadhans (582-594)
ਰਾਗੁ ਸੋਰਠਿ | Raag Sorath
Gurbani (595-634)
Asatpadhiya (634-642)
Vaar Sorath (642-659)
ਰਾਗੁ ਧਨਾਸਰੀ | Raag Dhanasaree
Gurbani (660-685)
Astpadhiya (685-687)
Chhant (687-691)
Bhagat Bani (691-695)
ਰਾਗੁ ਜੈਤਸਰੀ | Raag Jaitsree
Gurbani (696-703)
Chhant (703-705)
Vaar Jaitsaree (705-710)
Bhagat Bani (710)
ਰਾਗੁ ਟੋਡੀ | Raag Todee
ਰਾਗੁ ਬੈਰਾੜੀ | Raag Bairaaree
ਰਾਗੁ ਤਿਲੰਗ | Raag Tilang
Gurbani (721-727)
Bhagat Bani (727)
ਰਾਗੁ ਸੂਹੀ | Raag Suhi
Gurbani (728-750)
Ashtpadiyan (750-761)
Kaafee (761-762)
Suchajee (762)
Gunvantee (763)
Chhant (763-785)
Vaar Soohee (785-792)
Bhagat Bani (792-794)
ਰਾਗੁ ਬਿਲਾਵਲੁ | Raag Bilaaval
Gurbani (795-831)
Ashtpadiyan (831-838)
Thitteen (838-840)
Vaar Sat (841-843)
Chhant (843-848)
Vaar Bilaaval (849-855)
Bhagat Bani (855-858)
ਰਾਗੁ ਗੋਂਡ | Raag Gond
Gurbani (859-869)
Ashtpadiyan (869)
Bhagat Bani (870-875)
ਰਾਗੁ ਰਾਮਕਲੀ | Raag Ramkalee
Ashtpadiyan (902-916)
Gurbani (876-902)
Anand (917-922)
Sadd (923-924)
Chhant (924-929)
Dakhnee (929-938)
Sidh Gosat (938-946)
Vaar Ramkalee (947-968)
ਰਾਗੁ ਨਟ ਨਾਰਾਇਨ | Raag Nat Narayan
Gurbani (975-980)
Ashtpadiyan (980-983)
ਰਾਗੁ ਮਾਲੀ ਗਉੜਾ | Raag Maalee Gauraa
Gurbani (984-988)
Bhagat Bani (988)
ਰਾਗੁ ਮਾਰੂ | Raag Maaroo
Gurbani (889-1008)
Ashtpadiyan (1008-1014)
Kaafee (1014-1016)
Ashtpadiyan (1016-1019)
Anjulian (1019-1020)
Solhe (1020-1033)
Dakhni (1033-1043)
ਰਾਗੁ ਤੁਖਾਰੀ | Raag Tukhaari
Bara Maha (1107-1110)
Chhant (1110-1117)
ਰਾਗੁ ਕੇਦਾਰਾ | Raag Kedara
Gurbani (1118-1123)
Bhagat Bani (1123-1124)
ਰਾਗੁ ਭੈਰਉ | Raag Bhairo
Gurbani (1125-1152)
Partaal (1153)
Ashtpadiyan (1153-1167)
ਰਾਗੁ ਬਸੰਤੁ | Raag Basant
Gurbani (1168-1187)
Ashtpadiyan (1187-1193)
Vaar Basant (1193-1196)
ਰਾਗੁ ਸਾਰਗ | Raag Saarag
Gurbani (1197-1200)
Partaal (1200-1231)
Ashtpadiyan (1232-1236)
Chhant (1236-1237)
Vaar Saarang (1237-1253)
ਰਾਗੁ ਮਲਾਰ | Raag Malaar
Gurbani (1254-1293)
Partaal (1265-1273)
Ashtpadiyan (1273-1278)
Chhant (1278)
Vaar Malaar (1278-91)
Bhagat Bani (1292-93)
ਰਾਗੁ ਕਾਨੜਾ | Raag Kaanraa
Gurbani (1294-96)
Partaal (1296-1318)
Ashtpadiyan (1308-1312)
Chhant (1312)
Vaar Kaanraa
Bhagat Bani (1318)
ਰਾਗੁ ਕਲਿਆਨ | Raag Kalyaan
Gurbani (1319-23)
Ashtpadiyan (1323-26)
ਰਾਗੁ ਪ੍ਰਭਾਤੀ | Raag Prabhaatee
Gurbani (1327-1341)
Ashtpadiyan (1342-51)
ਰਾਗੁ ਜੈਜਾਵੰਤੀ | Raag Jaijaiwanti
Gurbani (1352-53)
Salok | Gatha | Phunahe | Chaubole | Swayiye
Sehskritee Mahala 1
Sehskritee Mahala 5
Gaathaa Mahala 5
Phunhay Mahala 5
Chaubolae Mahala 5
Shaloks Bhagat Kabir
Shaloks Sheikh Farid
Swaiyyae Mahala 5
Swaiyyae in Praise of Gurus
Shaloks in Addition To Vaars
Shalok Ninth Mehl
Mundavanee Mehl 5
ਰਾਗ ਮਾਲਾ, Raag Maalaa
What's new
New posts
New media
New media comments
New resources
Latest activity
Videos
New media
New comments
Library
Latest reviews
Donate
Log in
Register
What's new
New posts
Menu
Log in
Register
Install the app
Install
Welcome to all New Sikh Philosophy Network Forums!
Explore Sikh Sikhi Sikhism...
Sign up
Log in
Social Lounge
Language, Arts & Culture
Punjabi SPN - Vocabulary And More
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
Reply to thread
Message
<blockquote data-quote="spnadmin" data-source="post: 82023" data-attributes="member: 35"><p>Monkeys</p><p></p><p>Modern Punjabi <span style="font-family: 'verdana'"><span style="font-size: 10px">n. bandar. M; bandar. M; hanuman. M; langur. M; zaleel </span></span></p><p></p><p>In Gurbani, <span style="font-family: 'GurbaniLipi'"><span style="font-size: 9px"><span style="color: #ff0033">bMdr, bn mwhxU, bWdr, bUjo, l`gw lgwieAw</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'GurbaniLipi'"><span style="font-size: 9px"><span style="color: #ff0033"></span></span></span></p><p><span style="font-family: 'GurbaniLipi'"><span style="font-size: 9px"><span style="color: #ff0033"><span style="font-size: 10px"><span style="color: Black"><span style="font-family: 'Arial'">The monkey creates a lot of excitement in life. And in Gurbani, the monkey has been known as an animal of uncontrollable rage (we have seen that ourselves <img src="data:image/gif;base64,R0lGODlhAQABAIAAAAAAAP///yH5BAEAAAAALAAAAAABAAEAAAIBRAA7" class="smilie smilie--sprite smilie--sprite11" alt=":rolleyes:" title="Roll Eyes :rolleyes:" loading="lazy" data-shortname=":rolleyes:" />)</span></span></span></span></span></span></p><p><span style="font-family: 'GurbaniLipi'"><span style="font-size: 9px"><span style="color: #ff0033"><span style="font-size: 10px"><span style="color: Black"><span style="font-family: 'Arial'"></span></span></span></span></span></span></p><p><span style="font-family: 'GurbaniLipi'"><span style="font-size: 9px"><span style="color: #ff0033"><span style="font-size: 10px"><span style="color: Black"><span style="font-family: 'Arial'">ਹੇ ਕਲਿ ਮੂਲ ਕ੍ਰੋਧੰ ਕਦੰਚ ਕਰੁਣਾ ਨ ਉਪਰਜਤੇ ॥</span></span></span></span></span></span></p><p><span style="font-family: 'GurbaniLipi'"><span style="font-size: 9px"><span style="color: #ff0033"><span style="font-size: 10px"><span style="color: Black"><span style="font-family: 'Arial'">hae kal mool krodhhan kadhanch karunaa n ouparajathae ||</span></span></span></span></span></span></p><p><span style="font-family: 'GurbaniLipi'"><span style="font-size: 9px"><span style="color: #ff0033"><span style="font-size: 10px"><span style="color: Black"><span style="font-family: 'Arial'">O anger, you are the root of conflict; compassion never rises up in you.</span></span></span></span></span></span></p><p><span style="font-family: 'GurbaniLipi'"><span style="font-size: 9px"><span style="color: #ff0033"><span style="font-size: 10px"><span style="color: Black"><span style="font-family: 'Arial'"></span></span></span></span></span></span></p><p><span style="font-family: 'GurbaniLipi'"><span style="font-size: 9px"><span style="color: #ff0033"><span style="font-size: 10px"><span style="color: Black"><span style="font-family: 'Arial'"></span></span></span></span></span></span></p><p><span style="font-family: 'GurbaniLipi'"><span style="font-size: 9px"><span style="color: #ff0033"><span style="font-size: 10px"><span style="color: Black"><span style="font-family: 'Arial'">ਬਿਖਯੰਤ ਜੀਵੰ ਵਸ੍ਯ੍ਯੰ ਕਰੋਤਿ ਨਿਰਤ੍ਯ੍ਯੰ ਕਰੋਤਿ ਜਥਾ ਮਰਕਟਹ ॥</span></span></span></span></span></span></p><p><span style="font-family: 'GurbaniLipi'"><span style="font-size: 9px"><span style="color: #ff0033"><span style="font-size: 10px"><span style="color: Black"><span style="font-family: 'Arial'">bikhayanth jeevan vasyan karoth nirathyan karoth jathhaa marakatteh ||</span></span></span></span></span></span></p><p><span style="font-family: 'GurbaniLipi'"><span style="font-size: 9px"><span style="color: #ff0033"><span style="font-size: 10px"><span style="color: Black"><span style="font-family: 'Arial'">You take the corrupt, sinful beings in your power, and make them dance like monkeys.</span></span></span></span></span></span></p><p><span style="font-family: 'GurbaniLipi'"><span style="font-size: 9px"><span style="color: #ff0033"><span style="font-size: 10px"><span style="color: Black"><span style="font-family: 'Arial'"></span></span></span></span></span></span></p><p><span style="font-family: 'GurbaniLipi'"><span style="font-size: 9px"><span style="color: #ff0033"><span style="font-size: 10px"><span style="color: Black"><span style="font-family: 'Arial'"></span></span></span></span></span></span></p><p><span style="font-family: 'GurbaniLipi'"><span style="font-size: 9px"><span style="color: #ff0033"><span style="font-size: 10px"><span style="color: Black"><span style="font-family: 'Arial'">ਅਨਿਕ ਸਾਸਨ ਤਾੜੰਤਿ ਜਮਦੂਤਹ ਤਵ ਸੰਗੇ ਅਧਮੰ ਨਰਹ ॥</span></span></span></span></span></span></p><p><span style="font-family: 'GurbaniLipi'"><span style="font-size: 9px"><span style="color: #ff0033"><span style="font-size: 10px"><span style="color: Black"><span style="font-family: 'Arial'">anik saasan thaarranth jamadhootheh thav sangae adhhaman nareh ||</span></span></span></span></span></span></p><p><span style="font-family: 'GurbaniLipi'"><span style="font-size: 9px"><span style="color: #ff0033"><span style="font-size: 10px"><span style="color: Black"><span style="font-family: 'Arial'">Associating with you, mortals are debased and punished by the Messenger of Death in so many ways.</span></span></span></span></span></span></p><p><span style="font-family: 'GurbaniLipi'"><span style="font-size: 9px"><span style="color: #ff0033"><span style="font-size: 10px"><span style="color: Black"><span style="font-family: 'Arial'"></span></span></span></span></span></span></p><p><span style="font-family: 'GurbaniLipi'"><span style="font-size: 9px"><span style="color: #ff0033"><span style="font-size: 10px"><span style="color: Black"><span style="font-family: 'Arial'">Guru Arjan Dev. </span></span></span></span></span></span></p><p><span style="font-family: 'GurbaniLipi'"><span style="font-size: 9px"><span style="color: #ff0033"><span style="font-size: 10px"><span style="color: Black"><span style="font-family: 'Arial'"></span></span></span></span></span></span></p><p><span style="font-family: 'GurbaniLipi'"><span style="font-size: 9px"><span style="color: #ff0033"><span style="font-size: 10px"><span style="color: Black"><span style="font-family: 'Arial'"></span></span></span></span></span></span><img src="http://www.smh.com.au/ffximage/2007/10/22/monkey_wideweb__470x353,0.jpg" alt="" class="fr-fic fr-dii fr-draggable " style="" /></p><p></p><p>You probably noticed that in Modern Punjabi one word for "monkey" is "bandar" and another word for "monkey" is "hanuman." <span style="color: Black">In this shabad by Guru Nanak Dev ji, both the Gurmukhi equivalent of <em>bandar</em> and the monkey god <em>Hanuman </em>are identified. </span></p><p><span style="color: Black"></span></p><p><span style="color: Black">ਰਾਮੁ ਝੁਰੈ ਦਲ ਮੇਲਵੈ ਅੰਤਰਿ ਬਲੁ ਅਧਿਕਾਰ ॥ </span></p><p><span style="color: Black">raam jhurai dhal maelavai anthar bal adhhikaar ||</span></p><p><span style="color: Black">Raam Chand, sad at heart, assembled his army and forces.</span></p><p><span style="color: Black"></span> <span style="color: Black"></span></p><p> <span style="color: Black">ਬੰਤਰ ਕੀ ਸੈਨਾ ਸੇਵੀਐ ਮਨਿ ਤਨਿ ਜੁਝੁ ਅਪਾਰੁ ॥ </span></p><p><span style="color: Black"><strong> banthar </strong>kee sainaa saeveeai man than jujh apaar ||</span></p><p><span style="color: Black">The army of </span><span style="color: Black">monkeys was at his service; his mind and body became eager for war.</span></p><p><span style="color: Black"></span> <span style="color: Black"></span></p><p> <span style="color: Black">ਸੀਤਾ ਲੈ ਗਇਆ ਦਹਸਿਰੋ ਲਛਮਣੁ ਮੂਓ ਸਰਾਪਿ ॥ </span></p><p><span style="color: Black">seethaa lai gaeiaa dhehasiro lashhaman mooou saraap ||</span></p><p><span style="color: Black">Raawan captured his wife Sita, and Lachhman was cursed to die.</span></p><p><span style="color: Black"></span></p><p><span style="color: Black"></span> <span style="color: Black"> ਨਾਨਕ ਕਰਤਾ ਕਰਣਹਾਰੁ ਕਰਿ ਵੇਖੈ ਥਾਪਿ ਉਥਾਪਿ ॥੨੫॥ </span></p><p><span style="color: Black">naanak karathaa karanehaar kar vaekhai thhaap outhhaap ||25||</span></p><p><span style="color: Black">O Nanak, the Creator Lord is the Doer of all; He watches over all, and destroys what He has created. ||25||</span></p><p><span style="color: Black"></span> <span style="color: Black"></span></p><p> <span style="color: Black">ਮਨ ਮਹਿ ਝੂਰੈ ਰਾਮਚੰਦੁ ਸੀਤਾ ਲਛਮਣ ਜੋਗੁ ॥ </span></p><p><span style="color: Black">man mehi jhoorai raamachandh seethaa lashhaman jog ||</span></p><p><span style="color: Black">In his mind, Raam Chand mourned for Sita and Lachhman.</span></p><p><span style="color: Black"></span> <span style="color: Black"></span></p><p> <span style="color: Black">ਹਣਵੰਤਰੁ ਆਰਾਧਿਆ ਆਇਆ ਕਰਿ ਸੰਜੋਗੁ ॥ </span></p><p><span style="color: Black">hanavanthar aaraadhhiaa aaeiaa kar sanjog ||</span></p><p><span style="color: Black">Then, he remembered <strong>Hanuman</strong> the monkey-god, who came to him.</span></p><p><span style="color: Black"></span></p><p><span style="color: Black"></span> <span style="color: Black"> ਭੂਲਾ ਦੈਤੁ ਨ ਸਮਝਈ ਤਿਨਿ ਪ੍ਰਭ ਕੀਏ ਕਾਮ ॥ </span></p><p><span style="color: Black">bhoolaa dhaith n samajhee thin prabh keeeae kaam ||</span></p><p><span style="color: Black">The misguided demon did not understand that God is the Doer of deeds.</span></p></blockquote><p></p>
[QUOTE="spnadmin, post: 82023, member: 35"] Monkeys Modern Punjabi [FONT=verdana][SIZE=2]n. bandar. M; bandar. M; hanuman. M; langur. M; zaleel [/SIZE][/FONT] In Gurbani, [FONT=GurbaniLipi][SIZE=1][COLOR=#ff0033]bMdr, bn mwhxU, bWdr, bUjo, l`gw lgwieAw [SIZE=2][COLOR=Black][FONT=Arial]The monkey creates a lot of excitement in life. And in Gurbani, the monkey has been known as an animal of uncontrollable rage (we have seen that ourselves :rolleyes:) ਹੇ ਕਲਿ ਮੂਲ ਕ੍ਰੋਧੰ ਕਦੰਚ ਕਰੁਣਾ ਨ ਉਪਰਜਤੇ ॥ hae kal mool krodhhan kadhanch karunaa n ouparajathae || O anger, you are the root of conflict; compassion never rises up in you. ਬਿਖਯੰਤ ਜੀਵੰ ਵਸ੍ਯ੍ਯੰ ਕਰੋਤਿ ਨਿਰਤ੍ਯ੍ਯੰ ਕਰੋਤਿ ਜਥਾ ਮਰਕਟਹ ॥ bikhayanth jeevan vasyan karoth nirathyan karoth jathhaa marakatteh || You take the corrupt, sinful beings in your power, and make them dance like monkeys. ਅਨਿਕ ਸਾਸਨ ਤਾੜੰਤਿ ਜਮਦੂਤਹ ਤਵ ਸੰਗੇ ਅਧਮੰ ਨਰਹ ॥ anik saasan thaarranth jamadhootheh thav sangae adhhaman nareh || Associating with you, mortals are debased and punished by the Messenger of Death in so many ways. Guru Arjan Dev. [/FONT][/COLOR][/SIZE][/COLOR][/SIZE][/FONT][IMG]http://www.smh.com.au/ffximage/2007/10/22/monkey_wideweb__470x353,0.jpg[/IMG] You probably noticed that in Modern Punjabi one word for "monkey" is "bandar" and another word for "monkey" is "hanuman." [COLOR=Black]In this shabad by Guru Nanak Dev ji, both the Gurmukhi equivalent of [I]bandar[/I] and the monkey god [I]Hanuman [/I]are identified. ਰਾਮੁ ਝੁਰੈ ਦਲ ਮੇਲਵੈ ਅੰਤਰਿ ਬਲੁ ਅਧਿਕਾਰ ॥ raam jhurai dhal maelavai anthar bal adhhikaar || Raam Chand, sad at heart, assembled his army and forces. [/COLOR] [COLOR=Black] ਬੰਤਰ ਕੀ ਸੈਨਾ ਸੇਵੀਐ ਮਨਿ ਤਨਿ ਜੁਝੁ ਅਪਾਰੁ ॥ [B] banthar [/B]kee sainaa saeveeai man than jujh apaar || The army of [/COLOR][COLOR=Black]monkeys was at his service; his mind and body became eager for war. [/COLOR] [COLOR=Black] ਸੀਤਾ ਲੈ ਗਇਆ ਦਹਸਿਰੋ ਲਛਮਣੁ ਮੂਓ ਸਰਾਪਿ ॥ seethaa lai gaeiaa dhehasiro lashhaman mooou saraap || Raawan captured his wife Sita, and Lachhman was cursed to die. [/COLOR] [COLOR=Black] ਨਾਨਕ ਕਰਤਾ ਕਰਣਹਾਰੁ ਕਰਿ ਵੇਖੈ ਥਾਪਿ ਉਥਾਪਿ ॥੨੫॥ naanak karathaa karanehaar kar vaekhai thhaap outhhaap ||25|| O Nanak, the Creator Lord is the Doer of all; He watches over all, and destroys what He has created. ||25|| [/COLOR] [COLOR=Black] ਮਨ ਮਹਿ ਝੂਰੈ ਰਾਮਚੰਦੁ ਸੀਤਾ ਲਛਮਣ ਜੋਗੁ ॥ man mehi jhoorai raamachandh seethaa lashhaman jog || In his mind, Raam Chand mourned for Sita and Lachhman. [/COLOR] [COLOR=Black] ਹਣਵੰਤਰੁ ਆਰਾਧਿਆ ਆਇਆ ਕਰਿ ਸੰਜੋਗੁ ॥ hanavanthar aaraadhhiaa aaeiaa kar sanjog || Then, he remembered [B]Hanuman[/B] the monkey-god, who came to him. [/COLOR] [COLOR=Black] ਭੂਲਾ ਦੈਤੁ ਨ ਸਮਝਈ ਤਿਨਿ ਪ੍ਰਭ ਕੀਏ ਕਾਮ ॥ bhoolaa dhaith n samajhee thin prabh keeeae kaam || The misguided demon did not understand that God is the Doer of deeds.[/COLOR] [/QUOTE]
Insert quotes…
Verification
Post reply
Social Lounge
Language, Arts & Culture
Punjabi SPN - Vocabulary And More
This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.
Accept
Learn more…
Top