☀️ JOIN SPN MOBILE
Forums
New posts
Guru Granth Sahib
Composition, Arrangement & Layout
ਜਪੁ | Jup
ਸੋ ਦਰੁ | So Dar
ਸੋਹਿਲਾ | Sohilaa
ਰਾਗੁ ਸਿਰੀਰਾਗੁ | Raag Siree-Raag
Gurbani (14-53)
Ashtpadiyan (53-71)
Gurbani (71-74)
Pahre (74-78)
Chhant (78-81)
Vanjara (81-82)
Vaar Siri Raag (83-91)
Bhagat Bani (91-93)
ਰਾਗੁ ਮਾਝ | Raag Maajh
Gurbani (94-109)
Ashtpadi (109)
Ashtpadiyan (110-129)
Ashtpadi (129-130)
Ashtpadiyan (130-133)
Bara Maha (133-136)
Din Raen (136-137)
Vaar Maajh Ki (137-150)
ਰਾਗੁ ਗਉੜੀ | Raag Gauree
Gurbani (151-185)
Quartets/Couplets (185-220)
Ashtpadiyan (220-234)
Karhalei (234-235)
Ashtpadiyan (235-242)
Chhant (242-249)
Baavan Akhari (250-262)
Sukhmani (262-296)
Thittee (296-300)
Gauree kii Vaar (300-323)
Gurbani (323-330)
Ashtpadiyan (330-340)
Baavan Akhari (340-343)
Thintteen (343-344)
Vaar Kabir (344-345)
Bhagat Bani (345-346)
ਰਾਗੁ ਆਸਾ | Raag Aasaa
Gurbani (347-348)
Chaupaday (348-364)
Panchpadde (364-365)
Kaafee (365-409)
Aasaavaree (409-411)
Ashtpadiyan (411-432)
Patee (432-435)
Chhant (435-462)
Vaar Aasaa (462-475)
Bhagat Bani (475-488)
ਰਾਗੁ ਗੂਜਰੀ | Raag Goojaree
Gurbani (489-503)
Ashtpadiyan (503-508)
Vaar Gujari (508-517)
Vaar Gujari (517-526)
ਰਾਗੁ ਦੇਵਗੰਧਾਰੀ | Raag Dayv-Gandhaaree
Gurbani (527-536)
ਰਾਗੁ ਬਿਹਾਗੜਾ | Raag Bihaagraa
Gurbani (537-556)
Chhant (538-548)
Vaar Bihaagraa (548-556)
ਰਾਗੁ ਵਡਹੰਸ | Raag Wadhans
Gurbani (557-564)
Ashtpadiyan (564-565)
Chhant (565-575)
Ghoriaan (575-578)
Alaahaniiaa (578-582)
Vaar Wadhans (582-594)
ਰਾਗੁ ਸੋਰਠਿ | Raag Sorath
Gurbani (595-634)
Asatpadhiya (634-642)
Vaar Sorath (642-659)
ਰਾਗੁ ਧਨਾਸਰੀ | Raag Dhanasaree
Gurbani (660-685)
Astpadhiya (685-687)
Chhant (687-691)
Bhagat Bani (691-695)
ਰਾਗੁ ਜੈਤਸਰੀ | Raag Jaitsree
Gurbani (696-703)
Chhant (703-705)
Vaar Jaitsaree (705-710)
Bhagat Bani (710)
ਰਾਗੁ ਟੋਡੀ | Raag Todee
ਰਾਗੁ ਬੈਰਾੜੀ | Raag Bairaaree
ਰਾਗੁ ਤਿਲੰਗ | Raag Tilang
Gurbani (721-727)
Bhagat Bani (727)
ਰਾਗੁ ਸੂਹੀ | Raag Suhi
Gurbani (728-750)
Ashtpadiyan (750-761)
Kaafee (761-762)
Suchajee (762)
Gunvantee (763)
Chhant (763-785)
Vaar Soohee (785-792)
Bhagat Bani (792-794)
ਰਾਗੁ ਬਿਲਾਵਲੁ | Raag Bilaaval
Gurbani (795-831)
Ashtpadiyan (831-838)
Thitteen (838-840)
Vaar Sat (841-843)
Chhant (843-848)
Vaar Bilaaval (849-855)
Bhagat Bani (855-858)
ਰਾਗੁ ਗੋਂਡ | Raag Gond
Gurbani (859-869)
Ashtpadiyan (869)
Bhagat Bani (870-875)
ਰਾਗੁ ਰਾਮਕਲੀ | Raag Ramkalee
Ashtpadiyan (902-916)
Gurbani (876-902)
Anand (917-922)
Sadd (923-924)
Chhant (924-929)
Dakhnee (929-938)
Sidh Gosat (938-946)
Vaar Ramkalee (947-968)
ਰਾਗੁ ਨਟ ਨਾਰਾਇਨ | Raag Nat Narayan
Gurbani (975-980)
Ashtpadiyan (980-983)
ਰਾਗੁ ਮਾਲੀ ਗਉੜਾ | Raag Maalee Gauraa
Gurbani (984-988)
Bhagat Bani (988)
ਰਾਗੁ ਮਾਰੂ | Raag Maaroo
Gurbani (889-1008)
Ashtpadiyan (1008-1014)
Kaafee (1014-1016)
Ashtpadiyan (1016-1019)
Anjulian (1019-1020)
Solhe (1020-1033)
Dakhni (1033-1043)
ਰਾਗੁ ਤੁਖਾਰੀ | Raag Tukhaari
Bara Maha (1107-1110)
Chhant (1110-1117)
ਰਾਗੁ ਕੇਦਾਰਾ | Raag Kedara
Gurbani (1118-1123)
Bhagat Bani (1123-1124)
ਰਾਗੁ ਭੈਰਉ | Raag Bhairo
Gurbani (1125-1152)
Partaal (1153)
Ashtpadiyan (1153-1167)
ਰਾਗੁ ਬਸੰਤੁ | Raag Basant
Gurbani (1168-1187)
Ashtpadiyan (1187-1193)
Vaar Basant (1193-1196)
ਰਾਗੁ ਸਾਰਗ | Raag Saarag
Gurbani (1197-1200)
Partaal (1200-1231)
Ashtpadiyan (1232-1236)
Chhant (1236-1237)
Vaar Saarang (1237-1253)
ਰਾਗੁ ਮਲਾਰ | Raag Malaar
Gurbani (1254-1293)
Partaal (1265-1273)
Ashtpadiyan (1273-1278)
Chhant (1278)
Vaar Malaar (1278-91)
Bhagat Bani (1292-93)
ਰਾਗੁ ਕਾਨੜਾ | Raag Kaanraa
Gurbani (1294-96)
Partaal (1296-1318)
Ashtpadiyan (1308-1312)
Chhant (1312)
Vaar Kaanraa
Bhagat Bani (1318)
ਰਾਗੁ ਕਲਿਆਨ | Raag Kalyaan
Gurbani (1319-23)
Ashtpadiyan (1323-26)
ਰਾਗੁ ਪ੍ਰਭਾਤੀ | Raag Prabhaatee
Gurbani (1327-1341)
Ashtpadiyan (1342-51)
ਰਾਗੁ ਜੈਜਾਵੰਤੀ | Raag Jaijaiwanti
Gurbani (1352-53)
Salok | Gatha | Phunahe | Chaubole | Swayiye
Sehskritee Mahala 1
Sehskritee Mahala 5
Gaathaa Mahala 5
Phunhay Mahala 5
Chaubolae Mahala 5
Shaloks Bhagat Kabir
Shaloks Sheikh Farid
Swaiyyae Mahala 5
Swaiyyae in Praise of Gurus
Shaloks in Addition To Vaars
Shalok Ninth Mehl
Mundavanee Mehl 5
ਰਾਗ ਮਾਲਾ, Raag Maalaa
What's new
New posts
New media
New media comments
New resources
Latest activity
Videos
New media
New comments
Library
Latest reviews
Donate
Log in
Register
What's new
New posts
Menu
Log in
Register
Install the app
Install
Welcome to all New Sikh Philosophy Network Forums!
Explore Sikh Sikhi Sikhism...
Sign up
Log in
Guru Granth Sahib
Jup Banee
Paudi-4-Jap Ji Sahib Interpretation
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
Reply to thread
Message
<blockquote data-quote="Sikh80" data-source="post: 72811" data-attributes="member: 5290"><p><strong><span style="font-family: 'Tahoma'">Interpretation Of paudi –4</span></strong></p><p></p><p> </p><p> <strong><span style="font-family: 'Tahoma'">Paudi with English Tanslation</span></strong></p><p> </p><p> <span style="color: #000000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%BE%E0%A8%9A%E0%A8%BE" target="_blank"><span style="color: #000000">ਸਾਚਾ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%BE%E0%A8%B9%E0%A8%BF%E0%A8%AC%E0%A9%81" target="_blank"><span style="color: #000000">ਸਾਹਿਬੁ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%BE%E0%A8%9A%E0%A9%81" target="_blank"><span style="color: #000000">ਸਾਚੁ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%87" target="_blank"><span style="color: #000000">ਨਾਇ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AD%E0%A8%BE%E0%A8%96%E0%A8%BF%E0%A8%86" target="_blank"><span style="color: #000000">ਭਾਖਿਆ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AD%E0%A8%BE%E0%A8%89" target="_blank"><span style="color: #000000">ਭਾਉ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%85%E0%A8%AA%E0%A8%BE%E0%A8%B0%E0%A9%81" target="_blank"><span style="color: #000000">ਅਪਾਰੁ </span></a>॥ </span></p><p><span style="color: #000000"></span><span style="color: #000000"><span style="font-family: 'Tahoma'">True is the Master, True is His Name-speak it with infinite love.</span></span><span style="color: #000000"> </span></p><p><span style="color: #000000"></span></p><p><span style="color: #000000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%86%E0%A8%96%E0%A8%B9%E0%A8%BF" target="_blank"><span style="color: #000000">ਆਖਹਿ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A9%B0%E0%A8%97%E0%A8%B9%E0%A8%BF" target="_blank"><span style="color: #000000">ਮੰਗਹਿ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A9%87%E0%A8%B9%E0%A8%BF" target="_blank"><span style="color: #000000">ਦੇਹਿ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A9%87%E0%A8%B9%E0%A8%BF" target="_blank"><span style="color: #000000">ਦੇਹਿ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A8%BE%E0%A8%A4%E0%A8%BF" target="_blank"><span style="color: #000000">ਦਾਤਿ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%B0%E0%A9%87" target="_blank"><span style="color: #000000">ਕਰੇ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A8%BE%E0%A8%A4%E0%A8%BE%E0%A8%B0%E0%A9%81" target="_blank"><span style="color: #000000">ਦਾਤਾਰੁ </span></a>॥ </span></p><p><span style="color: #000000"></span><span style="color: #000000"><span style="font-family: 'Tahoma'">People beg and pray, "Give to us, give to us", and the Great Giver gives His Gifts.</span></span><span style="color: #000000"> </span></p><p><span style="color: #000000"></span></p><p><span style="color: #000000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AB%E0%A9%87%E0%A8%B0%E0%A8%BF" target="_blank"><span style="color: #000000">ਫੇਰਿ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%BF" target="_blank"><span style="color: #000000">ਕਿ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%85%E0%A8%97%E0%A9%88" target="_blank"><span style="color: #000000">ਅਗੈ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B0%E0%A8%96%E0%A9%80%E0%A8%90" target="_blank"><span style="color: #000000">ਰਖੀਐ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%BF%E0%A8%A4%E0%A9%81" target="_blank"><span style="color: #000000">ਜਿਤੁ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A8%BF%E0%A8%B8%E0%A9%88" target="_blank"><span style="color: #000000">ਦਿਸੈ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A8%B0%E0%A8%AC%E0%A8%BE%E0%A8%B0%E0%A9%81" target="_blank"><span style="color: #000000">ਦਰਬਾਰੁ </span></a>॥ </span></p><p><span style="color: #000000"></span><span style="color: #000000"><span style="font-family: 'Tahoma'">So what offering can we place before Him, by which we might see the Darbaar of His Court?</span></span><span style="color: #000000"> </span></p><p><span style="color: #000000"></span></p><p><span style="color: #000000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A9%81%E0%A8%B9%E0%A9%8C" target="_blank"><span style="color: #000000">ਮੁਹੌ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%BF" target="_blank"><span style="color: #000000">ਕਿ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AC%E0%A9%8B%E0%A8%B2%E0%A8%A3%E0%A9%81" target="_blank"><span style="color: #000000">ਬੋਲਣੁ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AC%E0%A9%8B%E0%A8%B2%E0%A9%80%E0%A8%90" target="_blank"><span style="color: #000000">ਬੋਲੀਐ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%BF%E0%A8%A4%E0%A9%81" target="_blank"><span style="color: #000000">ਜਿਤੁ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A9%81%E0%A8%A3%E0%A8%BF" target="_blank"><span style="color: #000000">ਸੁਣਿ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A7%E0%A8%B0%E0%A9%87" target="_blank"><span style="color: #000000">ਧਰੇ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%BF%E0%A8%86%E0%A8%B0%E0%A9%81" target="_blank"><span style="color: #000000">ਪਿਆਰੁ </span></a>॥ </span></p><p><span style="color: #000000"></span><span style="color: #000000"><span style="font-family: 'Tahoma'">What words can we speak to evoke His Love?</span></span><span style="color: #000000"> </span></p><p><span style="color: #000000"></span></p><p><span style="color: #000000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%85%E0%A9%B0%E0%A8%AE%E0%A9%8D%E0%A8%B0%E0%A8%BF%E0%A8%A4" target="_blank"><span style="color: #000000">ਅੰਮ੍ਰਿਤ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B5%E0%A9%87%E0%A8%B2%E0%A8%BE" target="_blank"><span style="color: #000000">ਵੇਲਾ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%9A%E0%A9%81" target="_blank"><span style="color: #000000">ਸਚੁ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%89" target="_blank"><span style="color: #000000">ਨਾਉ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B5%E0%A8%A1%E0%A8%BF%E0%A8%86%E0%A8%88" target="_blank"><span style="color: #000000">ਵਡਿਆਈ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B5%E0%A9%80%E0%A8%9A%E0%A8%BE%E0%A8%B0%E0%A9%81" target="_blank"><span style="color: #000000">ਵੀਚਾਰੁ </span></a>॥ </span></p><p><span style="color: #000000"></span><span style="color: #000000"><span style="font-family: 'Tahoma'">In the Amrit Vaylaa, the ambrosial hours before dawn, chant the True Name, and contemplate His Glorious Greatness.</span></span><span style="color: #000000"> </span></p><p><span style="color: #000000"></span></p><p><span style="color: #000000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%B0%E0%A8%AE%E0%A9%80" target="_blank"><span style="color: #000000">ਕਰਮੀ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%86%E0%A8%B5%E0%A9%88" target="_blank"><span style="color: #000000">ਆਵੈ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%AA%E0%A9%9C%E0%A8%BE" target="_blank"><span style="color: #000000">ਕਪੜਾ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%A6%E0%A8%B0%E0%A9%80" target="_blank"><span style="color: #000000">ਨਦਰੀ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A9%8B%E0%A8%96%E0%A9%81" target="_blank"><span style="color: #000000">ਮੋਖੁ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A9%81%E0%A8%86%E0%A8%B0%E0%A9%81" target="_blank"><span style="color: #000000">ਦੁਆਰੁ </span></a>॥ </span></p><p><span style="color: #000000"></span><span style="color: #000000"><span style="font-family: 'Tahoma'">By the karma of past actions, the robe of this physical body is obtained. By His Grace, the Gate of Liberation is found.</span></span><span style="color: #000000"> </span></p><p><span style="color: #000000"></span></p><p><span style="color: #000000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%A8%E0%A8%95" target="_blank"><span style="color: #000000">ਨਾਨਕ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%8F%E0%A8%B5%E0%A9%88" target="_blank"><span style="color: #000000">ਏਵੈ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%BE%E0%A8%A3%E0%A9%80%E0%A8%90" target="_blank"><span style="color: #000000">ਜਾਣੀਐ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%AD%E0%A9%81" target="_blank"><span style="color: #000000">ਸਭੁ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%86%E0%A8%AA%E0%A9%87" target="_blank"><span style="color: #000000">ਆਪੇ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%9A%E0%A8%BF%E0%A8%86%E0%A8%B0%E0%A9%81" target="_blank"><span style="color: #000000">ਸਚਿਆਰੁ </span></a>॥੪॥ </span></p><p><span style="color: #000000"></span><span style="color: #000000"><span style="font-family: 'Tahoma'">O Nanak, know this well: the True One Himself is All. ||4||</span></span></p><p> </p><p> <strong><span style="color: black">2.Link with earlier Paudis and flow of Hymn.</span></strong></p><p> </p><p><span style="font-family: 'Tahoma'">Paudi-1 essentially deals with the term Sachiara. The emphasis is on as to how one can become Sachiara [Truthful] and as to How to clean one’s mind. The answer is given in The paudi-1 itself that one should lead life as per <span style="color: blue">Hukum. </span>Essentially this is the gist of Paudi-1. In paudi-1 ,as above , <span style="color: blue">Hukum</span> has appeared in connection with as to how to one can be a ‘<span style="color: blue">Sachiara</span>’ [Truthful]. Every human being has a reflection of the Lord in him/her and the only barrier for His realization is one's ego, a wall that separates egotist from Him. Seekers can meet (see, realize, understand) Him by getting rid of their ego. This is the mission of human life and one can achieve it by understanding and accepting (following) His will. This has been explained in the very first pauri.</span></p><p></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'">The flow of the hymn and Paudi no.1 is linked with Paudi-2 through the word/term expression, <span style="color: blue">Hukum</span> [the command Of God]. Paudi 2 deals with the <span style="color: blue">Hukum </span>Of the Lord. In Paudi-2 the Hukum of the Lord is described. How does His Hukum come into play is discussed at length. If one understands His command one loses the ego and tend to become equipoised that leads to <em>jeevanmukt</em>] The Paudi-3 includes a line that contains <span style="color: blue">Hukum that appeared </span>first in Paudi-1 and also in Paudi-2. The paudi-3 deals with the eulogisation of the Creator and His unlimited powers. It states that one can sing HIS powers if one has the capacity and the power and the knowledge. Many are singing His praises of the Lord as per their capacity. The various means and the attributes that are being sung in the praise were discussed here in this Paudi-3. </span></p><p> <strong><span style="font-family: 'Tahoma'">In the present Paudi-4 the Concept of <span style="color: blue">Naam</span> is introduced fo the first time.</span></strong></p><p></p><p> </p><p> <strong><span style="font-family: 'Tahoma'">2.Essence of paudi-4</span></strong></p><p> </p><p> <span style="font-family: 'Tahoma'">The Paudi states that HIS name is the truth and people beg for the same and the Creator gives this gift. One should remember HIM and contemplate on HIS greatness and on HIS Naam at the ambrosial hours. </span></p><p> </p><p> </p><p> <strong><span style="font-family: 'Tahoma'">3. Paudi In Gurmukhi]</span></strong></p><p></p><p> </p><p> 1.<a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%BE%E0%A8%9A%E0%A8%BE" target="_blank"><span style="color: #000000">ਸਾਚਾ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%BE%E0%A8%B9%E0%A8%BF%E0%A8%AC%E0%A9%81" target="_blank"><span style="color: #000000">ਸਾਹਿਬੁ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%BE%E0%A8%9A%E0%A9%81" target="_blank"><span style="color: #000000">ਸਾਚੁ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%87" target="_blank"><span style="color: #000000">ਨਾਇ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AD%E0%A8%BE%E0%A8%96%E0%A8%BF%E0%A8%86" target="_blank"><span style="color: #000000">ਭਾਖਿਆ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AD%E0%A8%BE%E0%A8%89" target="_blank"><span style="color: #000000">ਭਾਉ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%85%E0%A8%AA%E0%A8%BE%E0%A8%B0%E0%A9%81" target="_blank"><span style="color: #000000">ਅਪਾਰੁ </span></a>॥ </p><p>2.<a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%86%E0%A8%96%E0%A8%B9%E0%A8%BF" target="_blank"><span style="color: #000000">ਆਖਹਿ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A9%B0%E0%A8%97%E0%A8%B9%E0%A8%BF" target="_blank"><span style="color: #000000">ਮੰਗਹਿ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A9%87%E0%A8%B9%E0%A8%BF" target="_blank"><span style="color: #000000">ਦੇਹਿ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A9%87%E0%A8%B9%E0%A8%BF" target="_blank"><span style="color: #000000">ਦੇਹਿ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A8%BE%E0%A8%A4%E0%A8%BF" target="_blank"><span style="color: #000000">ਦਾਤਿ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%B0%E0%A9%87" target="_blank"><span style="color: #000000">ਕਰੇ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A8%BE%E0%A8%A4%E0%A8%BE%E0%A8%B0%E0%A9%81" target="_blank"><span style="color: #000000">ਦਾਤਾਰੁ </span></a>॥ </p><p>3.<a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AB%E0%A9%87%E0%A8%B0%E0%A8%BF" target="_blank"><span style="color: #000000">ਫੇਰਿ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%BF" target="_blank"><span style="color: #000000">ਕਿ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%85%E0%A8%97%E0%A9%88" target="_blank"><span style="color: #000000">ਅਗੈ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B0%E0%A8%96%E0%A9%80%E0%A8%90" target="_blank"><span style="color: #000000">ਰਖੀਐ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%BF%E0%A8%A4%E0%A9%81" target="_blank"><span style="color: #000000">ਜਿਤੁ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A8%BF%E0%A8%B8%E0%A9%88" target="_blank"><span style="color: #000000">ਦਿਸੈ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A8%B0%E0%A8%AC%E0%A8%BE%E0%A8%B0%E0%A9%81" target="_blank"><span style="color: #000000">ਦਰਬਾਰੁ </span></a>॥ </p><p>4.<a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A9%81%E0%A8%B9%E0%A9%8C" target="_blank"><span style="color: #000000">ਮੁਹੌ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%BF" target="_blank"><span style="color: #000000">ਕਿ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AC%E0%A9%8B%E0%A8%B2%E0%A8%A3%E0%A9%81" target="_blank"><span style="color: #000000">ਬੋਲਣੁ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AC%E0%A9%8B%E0%A8%B2%E0%A9%80%E0%A8%90" target="_blank"><span style="color: #000000">ਬੋਲੀਐ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%BF%E0%A8%A4%E0%A9%81" target="_blank"><span style="color: #000000">ਜਿਤੁ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A9%81%E0%A8%A3%E0%A8%BF" target="_blank"><span style="color: #000000">ਸੁਣਿ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A7%E0%A8%B0%E0%A9%87" target="_blank"><span style="color: #000000">ਧਰੇ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%BF%E0%A8%86%E0%A8%B0%E0%A9%81" target="_blank"><span style="color: #000000">ਪਿਆਰੁ </span></a>॥ </p><p>5.<a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%85%E0%A9%B0%E0%A8%AE%E0%A9%8D%E0%A8%B0%E0%A8%BF%E0%A8%A4" target="_blank"><span style="color: #000000">ਅੰਮ੍ਰਿਤ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B5%E0%A9%87%E0%A8%B2%E0%A8%BE" target="_blank"><span style="color: #000000">ਵੇਲਾ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%9A%E0%A9%81" target="_blank"><span style="color: #000000">ਸਚੁ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%89" target="_blank"><span style="color: #000000">ਨਾਉ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B5%E0%A8%A1%E0%A8%BF%E0%A8%86%E0%A8%88" target="_blank"><span style="color: #000000">ਵਡਿਆਈ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B5%E0%A9%80%E0%A8%9A%E0%A8%BE%E0%A8%B0%E0%A9%81" target="_blank"><span style="color: #000000">ਵੀਚਾਰੁ </span></a>॥ </p><p>6.<a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%B0%E0%A8%AE%E0%A9%80" target="_blank"><span style="color: #000000">ਕਰਮੀ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%86%E0%A8%B5%E0%A9%88" target="_blank"><span style="color: #000000">ਆਵੈ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%AA%E0%A9%9C%E0%A8%BE" target="_blank"><span style="color: #000000">ਕਪੜਾ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%A6%E0%A8%B0%E0%A9%80" target="_blank"><span style="color: #000000">ਨਦਰੀ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A9%8B%E0%A8%96%E0%A9%81" target="_blank"><span style="color: #000000">ਮੋਖੁ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A9%81%E0%A8%86%E0%A8%B0%E0%A9%81" target="_blank"><span style="color: #000000">ਦੁਆਰੁ </span></a>॥ </p><p>7.<a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%A8%E0%A8%95" target="_blank"><span style="color: #000000">ਨਾਨਕ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%8F%E0%A8%B5%E0%A9%88" target="_blank"><span style="color: #000000">ਏਵੈ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%BE%E0%A8%A3%E0%A9%80%E0%A8%90" target="_blank"><span style="color: #000000">ਜਾਣੀਐ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%AD%E0%A9%81" target="_blank"><span style="color: #000000">ਸਭੁ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%86%E0%A8%AA%E0%A9%87" target="_blank"><span style="color: #000000">ਆਪੇ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%9A%E0%A8%BF%E0%A8%86%E0%A8%B0%E0%A9%81" target="_blank"><span style="color: #000000">ਸਚਿਆਰੁ </span></a>॥੪॥ </p><p> </p><p> </p><p> </p><p> <strong><span style="font-family: 'Tahoma'">4. As per my understanding</span></strong></p><p> </p><p> 1.<a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%BE%E0%A8%9A%E0%A8%BE" target="_blank">ਸਾਚਾ </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%BE%E0%A8%B9%E0%A8%BF%E0%A8%AC%E0%A9%81" target="_blank">ਸਾਹਿਬੁ </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%BE%E0%A8%9A%E0%A9%81" target="_blank">ਸਾਚੁ </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%87" target="_blank">ਨਾਇ </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AD%E0%A8%BE%E0%A8%96%E0%A8%BF%E0%A8%86" target="_blank">ਭਾਖਿਆ </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AD%E0%A8%BE%E0%A8%89" target="_blank">ਭਾਉ </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%85%E0%A8%AA%E0%A8%BE%E0%A8%B0%E0%A9%81" target="_blank">ਅਪਾਰੁ </a>॥ </p><p> </p><p> </p><p> </p><p> </p><p> <span style="font-family: 'Tahoma'">The creator is is ‘Sat’ or the Truth. It is edicted that one should utter HIS Name with extreme love.[</span><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AD%E0%A8%BE%E0%A8%89" target="_blank"><span style="color: #000000">ਭਾਉ </span></a></span><span style="font-family: 'Tahoma'">]</span></p><p> </p><p> <span style="font-family: 'Tahoma'">[His name is also ‘Sat’.The concept of ‘Sat’ was introduced in the earlier Paudi. It represents the unchanging and everlasting and self existent Lord. Everything except HIM is subject to change. He was the Truth and shall remain so. His Name is also Truth that is everlasting and unchanging. The entire sikh philosphy revolves round the name of Lord/Creator and is called as Naam, sabad, akhar, bani and allied terms like anhat naad and Panch shabad besides others.] </span></p><p> <span style="color: black"></span></p><p><span style="color: black"> 2.<a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%86%E0%A8%96%E0%A8%B9%E0%A8%BF" target="_blank">ਆਖਹਿ </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A9%B0%E0%A8%97%E0%A8%B9%E0%A8%BF" target="_blank">ਮੰਗਹਿ </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A9%87%E0%A8%B9%E0%A8%BF" target="_blank">ਦੇਹਿ </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A9%87%E0%A8%B9%E0%A8%BF" target="_blank">ਦੇਹਿ </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A8%BE%E0%A8%A4%E0%A8%BF" target="_blank">ਦਾਤਿ </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%B0%E0%A9%87" target="_blank">ਕਰੇ </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A8%BE%E0%A8%A4%E0%A8%BE%E0%A8%B0%E0%A9%81" target="_blank">ਦਾਤਾਰੁ </a>॥ </span></p><p><span style="color: black"> 3.<a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AB%E0%A9%87%E0%A8%B0%E0%A8%BF" target="_blank">ਫੇਰਿ </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%BF" target="_blank">ਕਿ </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%85%E0%A8%97%E0%A9%88" target="_blank">ਅਗੈ </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B0%E0%A8%96%E0%A9%80%E0%A8%90" target="_blank">ਰਖੀਐ </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%BF%E0%A8%A4%E0%A9%81" target="_blank">ਜਿਤੁ </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A8%BF%E0%A8%B8%E0%A9%88" target="_blank">ਦਿਸੈ </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A8%B0%E0%A8%AC%E0%A8%BE%E0%A8%B0%E0%A9%81" target="_blank">ਦਰਬਾਰੁ </a>॥ </span></p><p> </p><p> </p><p> </p><p> </p><p> <span style="font-family: 'Tahoma'">The present lines talks of this and states the seekers ask/request for this Gift. Further there is a self- imposed question as to what should be offered to Him so that one can see HIS court.</span></p><p> </p><p> <span style="font-family: 'Tahoma'">[In Sikhism the ultimate Goal is to receive the Name of the Lord. It has been stated that God Himself gives the Naam to the seeker or the desciple. In Gurbani The Naam has been referred to as the precious gift, the jewel and the diamond besides others. Further the lord/Creator gives the Gift. <span style="color: blue">[dataar]</span></span></p><p> </p><p> <span style="font-family: 'Tahoma'">It is metaphorical use of the word ‘darbaar’. It may mean the place where he actually takes the decisions. However, Gurbani tells us that HE is present everywhere and He is all pervading and HIS seat is everywhere. The next lines answer this question to some extent.]</span></p><p> </p><p><u> 4.<a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A9%81%E0%A8%B9%E0%A9%8C" target="_blank">ਮੁਹੌ </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%BF" target="_blank">ਕਿ </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AC%E0%A9%8B%E0%A8%B2%E0%A8%A3%E0%A9%81" target="_blank">ਬੋਲਣੁ </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AC%E0%A9%8B%E0%A8%B2%E0%A9%80%E0%A8%90" target="_blank">ਬੋਲੀਐ </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%BF%E0%A8%A4%E0%A9%81" target="_blank">ਜਿਤੁ </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A9%81%E0%A8%A3%E0%A8%BF" target="_blank">ਸੁਣਿ </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A7%E0%A8%B0%E0%A9%87" target="_blank">ਧਰੇ </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%BF%E0%A8%86%E0%A8%B0%E0%A9%81" target="_blank">ਪਿਆਰੁ </a>॥ </u></p><p> <u> 5.<a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%85%E0%A9%B0%E0%A8%AE%E0%A9%8D%E0%A8%B0%E0%A8%BF%E0%A8%A4" target="_blank">ਅੰਮ੍ਰਿਤ </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B5%E0%A9%87%E0%A8%B2%E0%A8%BE" target="_blank">ਵੇਲਾ </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%9A%E0%A9%81" target="_blank">ਸਚੁ </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%89" target="_blank">ਨਾਉ </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B5%E0%A8%A1%E0%A8%BF%E0%A8%86%E0%A8%88" target="_blank">ਵਡਿਆਈ </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B5%E0%A9%80%E0%A8%9A%E0%A8%BE%E0%A8%B0%E0%A9%81" target="_blank">ਵੀਚਾਰੁ </a>॥ </u></p><p> </p><p> </p><p> </p><p> </p><p> <span style="font-family: 'Tahoma'">It is advised that one should speak sweet words that should evoke HIS love. Thus our speech should be such that it invites HIS grace and HE likes that which we speak. There is indirect hint that we should chant HIS name with love. </span></p><p> </p><p> <span style="font-family: 'Tahoma'">[This is, as per Gurbani, pleasing to the Lord.The line no-5 also suggests that we should remember HIM and contemplate on HIS Naam along with His Glory and Greatness i.e. the unlimited gifts that He is the bestower of, at Amritvella. Amritvella has the standard connotation for the Sikhs. The simran and the Naam jaap is done preferably in the early hours of the morning when the mind and the entire environment is peaceful and one can concentrate the mind easily or with relative ease.] </span></p><p> <span style="font-family: 'Tahoma'"></span></p><p> <span style="font-family: 'Tahoma'"></span></p><p> </p><p> <span style="color: Blue"><u>6.<a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%B0%E0%A8%AE%E0%A9%80" target="_blank">ਕਰਮੀ </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%86%E0%A8%B5%E0%A9%88" target="_blank">ਆਵੈ </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%AA%E0%A9%9C%E0%A8%BE" target="_blank">ਕਪੜਾ </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%A6%E0%A8%B0%E0%A9%80" target="_blank">ਨਦਰੀ </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A9%8B%E0%A8%96%E0%A9%81" target="_blank">ਮੋਖੁ </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A9%81%E0%A8%86%E0%A8%B0%E0%A9%81" target="_blank">ਦੁਆਰੁ </a>॥ </u></span></p><p><span style="color: Blue"><u>7.<a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%A8%E0%A8%95" target="_blank">ਨਾਨਕ </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%8F%E0%A8%B5%E0%A9%88" target="_blank">ਏਵੈ </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%BE%E0%A8%A3%E0%A9%80%E0%A8%90" target="_blank">ਜਾਣੀਐ </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%AD%E0%A9%81" target="_blank">ਸਭੁ </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%86%E0%A8%AA%E0%A9%87" target="_blank">ਆਪੇ </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%9A%E0%A8%BF%E0%A8%86%E0%A8%B0%E0%A9%81" target="_blank">ਸਚਿਆਰੁ </a>॥੪॥</u> </span></p><p> </p><p> </p><p> </p><p> </p><p> <span style="font-family: 'Tahoma'">It is through Karmas that one gets this Human body and it through HIS grace only that one finds Liberation. It is also stated that HE is the ‘Sat’.</span></p><p> <span style="font-family: 'Tahoma'"></span></p><p> <span style="font-family: 'Tahoma'"></span></p><p> <span style="font-family: 'Tahoma'">[The concept of Liberation has been discussed in the paudi-2 and 3. The liberation is obtained only with HIS grace. The bani tells us that it is only the route available to the mankind. One should lead the life as per Guru’s teachings and seek liberation as per HIS grace.]</span></p><p> </p><p> </p><p> </p><p> <strong><span style="font-family: 'Tahoma'">5.word meaning</span></strong></p><p> </p><p> <span style="color: #000000">1.<a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%BE%E0%A8%B9%E0%A8%BF%E0%A8%AC%E0%A9%81" target="_blank"><span style="color: #000000">ਸਾਹਿਬੁ </span></a>=</span><span style="color: #000000"><span style="font-family: 'Tahoma'"> Akaal Purukh</span></span></p><p> 2.<a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%87" target="_blank"><span style="color: #000000"><span style="font-family: 'AnmolUniPr'">ਨਾਇ </span></span></a><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"> = (1) ਨਾਂ (2) ਇਸਨਾਨ ਕਰ, ਨਹਾ ਕੇ (3) ਨਾਮ (4) ਨਹਾਉਣ ਕਰਕੇ, ਇਸ਼ਨਾਨ ਕਰਨ ਨਾਲ</span></p><p> 3.<a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AD%E0%A8%BE%E0%A8%96%E0%A8%BF%E0%A8%86" target="_blank"><span style="color: #000000"><span style="font-family: 'AnmolUniPr'">ਭਾਖਿਆ </span></span></a>= As <strong><u>SGGS Gurmukhi-Gurmukhi Dictionary</u></strong></p><p> <span style="font-family: 'AnmolUniPr'">(1) ਕਥਨ ਕਰਨ ਲਗਿਆਂ, ਆਖਦਿਆਂ (2) ਬਾਣੀ, ਉਪਦੇਸ਼ (3) ਬੋਲੀ, ਭਾਸ਼ਾ (4) ਆਖਿਆ, ਉਚਾਰਿਆ, ਕਥਨ ਕੀਤਾ (5) ਖਾਧਾ, ਸੇਵਨ ਕੀਤਾ </span><strong><u>English Translation=</u>(1) Said, stated. (2) Language. </strong></p><p> </p><p> <span style="font-family: 'Tahoma'">4.</span><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AB%E0%A9%87%E0%A8%B0%E0%A8%BF" target="_blank"><span style="color: #000000">ਫੇਰਿ </span></a></span><span style="font-family: 'AnmolUniPr'">=(1) ਫਿਰ (2) ਗੇੜ, ਚਕਰ (3) ਮੁੜਕੇ, ਦੁਬਾਰਾ (4) ਮੋੜੋ, ਹਟਾਓ (5) ਮੋੜ (6) ਵਾਪਸ ਭੇਜ, ਮੋੜ (7) ਭਾਵ ਮੇਟ ਸਕੀਏ, ਟਾਲ ਸਕੀਏ (8) ਫੇਰ ਕੇ, ਗੋੜਾ ਦੇ ਕੇ, ਘੁਮਾ ਕੇ (9) ਫੇਰ ਕੇ ਭਾਵ ਜਪ ਕੇ</span></p><p> </p><p> <span style="font-family: 'Tahoma'">5. </span><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%85%E0%A9%B0%E0%A8%AE%E0%A9%8D%E0%A8%B0%E0%A8%BF%E0%A8%A4" target="_blank"><span style="color: #000000">ਅੰਮ੍ਰਿਤ </span></a></span><span style="font-family: 'AnmolUniPr'">ਵੇਲਾ =ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਦਾ ਵੇਲਾ, ਪੂਰਨ ਖਿੜਾਉ ਦਾ ਸਮਾ, ਉਹ ਸਮਾ ਜਿਸ ਵੇਲੇ ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਮਨ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸੰਸਾਰ ਦੇ ਝੰਬੇਲਿਆਂ ਤੋਂ ਵਿਹਲਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਝਲਾਂਘ, ਤੜਕਾ।</span></p><p> </p><p> <span style="color: #000000">6.ਅੰਮ੍ਰਿਤ=ਆਤਮਕ ਜੀਵਨ ਦੇਣ ਵਾਲਾ/ਵਾਲੀ, ਆਤਮਕ ਜੀਵਨ ਦੇਣ ਵਾਲਾ ਨਾਮ ਰਸ। ਕੈਵਲਯ, ਨਿਰਵਾਣ, ਮੋਖ, ਪੂਰਨ ਖਿੜਾਉ। ਸਦਾ ਅਟੱਲ ਪਰਮਾਤਮਾ। ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਨਾਲ। ਮਿੱਠੇ ਬੋਲ। ਅਮਰ ਕਰਨ ਵਾਲੀ। ਸੁਆਦਲੇ ਭੋਜਨ। ਉੱਤਮ। ਨਾਮ-ਅੰਮ੍ਰਿਤ। ਪਵਿੱਤਰ।</span></p><p> <span style="font-family: 'Tahoma'">As per English Translation= </span><span style="font-family: 'Tahoma'">SGGS Gurmukhi-English Dictionary</span><span style="font-family: 'Tahoma'"> <em>Sk. n.</em> Nectar, ambrosia</span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span> <span style="font-family: 'AnmolUniPr'">7.ਕਰਮੀ=ਕਰਮ ਅਨੁਸਾਰ, (ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ) ਬਖ਼ਸ਼ਸ਼/ਰਹਿਮਤ/ਮਿਹਰ/ਕਿਰਪਾ ਨਾਲ, ਅਮਲਾਂ ਦਾ ਲੇਖਾ/ਸਦਕਾ, ਚੰਗੇ ਭਾਗ ਨਾਲ, ਕਿਸਮਤ ਨਾਲ, ਸੰਸਕਾਰਾਂ ਕਾਰਨ। </span>SGGS Gurmukhi-English Dictionary=<em>Var.</em> From Karama </p><p> </p><p> </p><p> </p><p> <strong><span style="font-family: 'Tahoma'">6. Concepts Introduced In Paudi-4</span></strong></p><p> </p><p> <span style="font-family: 'Tahoma'">1.Naam........................Naam is given at Paudi-5</span></p><p> <span style="font-family: 'Tahoma'">2. Amritvella.</span></p><p> <span style="font-family: 'Tahoma'">3.Liberation ................Concept given in subsequent Posts</span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"><em>Note</em>: At many places the link is provided for the site Of Srigratnh.org. One can click and find out the meaning of the words from the Mohan Kosh. </span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'">Some of the concepts have already been discussed under the earlier Paudis. The Amritvella will be posted in this thread later on. The general concept of salvation is discussed in the next posts.</span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'">Bhul Chuk Mauf </span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span></p></blockquote><p></p>
[QUOTE="Sikh80, post: 72811, member: 5290"] [B][FONT=Tahoma]Interpretation Of paudi –4[/FONT][/B] [B][FONT=Tahoma]Paudi with English Tanslation[/FONT][/B] [COLOR=#000000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%BE%E0%A8%9A%E0%A8%BE"][COLOR=#000000]ਸਾਚਾ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%BE%E0%A8%B9%E0%A8%BF%E0%A8%AC%E0%A9%81"][COLOR=#000000]ਸਾਹਿਬੁ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%BE%E0%A8%9A%E0%A9%81"][COLOR=#000000]ਸਾਚੁ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%87"][COLOR=#000000]ਨਾਇ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AD%E0%A8%BE%E0%A8%96%E0%A8%BF%E0%A8%86"][COLOR=#000000]ਭਾਖਿਆ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AD%E0%A8%BE%E0%A8%89"][COLOR=#000000]ਭਾਉ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%85%E0%A8%AA%E0%A8%BE%E0%A8%B0%E0%A9%81"][COLOR=#000000]ਅਪਾਰੁ [/COLOR][/URL]॥ [/COLOR][COLOR=#000000][FONT=Tahoma]True is the Master, True is His Name-speak it with infinite love.[/FONT][/COLOR][COLOR=#000000] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%86%E0%A8%96%E0%A8%B9%E0%A8%BF"][COLOR=#000000]ਆਖਹਿ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A9%B0%E0%A8%97%E0%A8%B9%E0%A8%BF"][COLOR=#000000]ਮੰਗਹਿ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A9%87%E0%A8%B9%E0%A8%BF"][COLOR=#000000]ਦੇਹਿ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A9%87%E0%A8%B9%E0%A8%BF"][COLOR=#000000]ਦੇਹਿ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A8%BE%E0%A8%A4%E0%A8%BF"][COLOR=#000000]ਦਾਤਿ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%B0%E0%A9%87"][COLOR=#000000]ਕਰੇ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A8%BE%E0%A8%A4%E0%A8%BE%E0%A8%B0%E0%A9%81"][COLOR=#000000]ਦਾਤਾਰੁ [/COLOR][/URL]॥ [/COLOR][COLOR=#000000][FONT=Tahoma]People beg and pray, "Give to us, give to us", and the Great Giver gives His Gifts.[/FONT][/COLOR][COLOR=#000000] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AB%E0%A9%87%E0%A8%B0%E0%A8%BF"][COLOR=#000000]ਫੇਰਿ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%BF"][COLOR=#000000]ਕਿ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%85%E0%A8%97%E0%A9%88"][COLOR=#000000]ਅਗੈ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B0%E0%A8%96%E0%A9%80%E0%A8%90"][COLOR=#000000]ਰਖੀਐ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%BF%E0%A8%A4%E0%A9%81"][COLOR=#000000]ਜਿਤੁ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A8%BF%E0%A8%B8%E0%A9%88"][COLOR=#000000]ਦਿਸੈ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A8%B0%E0%A8%AC%E0%A8%BE%E0%A8%B0%E0%A9%81"][COLOR=#000000]ਦਰਬਾਰੁ [/COLOR][/URL]॥ [/COLOR][COLOR=#000000][FONT=Tahoma]So what offering can we place before Him, by which we might see the Darbaar of His Court?[/FONT][/COLOR][COLOR=#000000] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A9%81%E0%A8%B9%E0%A9%8C"][COLOR=#000000]ਮੁਹੌ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%BF"][COLOR=#000000]ਕਿ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AC%E0%A9%8B%E0%A8%B2%E0%A8%A3%E0%A9%81"][COLOR=#000000]ਬੋਲਣੁ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AC%E0%A9%8B%E0%A8%B2%E0%A9%80%E0%A8%90"][COLOR=#000000]ਬੋਲੀਐ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%BF%E0%A8%A4%E0%A9%81"][COLOR=#000000]ਜਿਤੁ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A9%81%E0%A8%A3%E0%A8%BF"][COLOR=#000000]ਸੁਣਿ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A7%E0%A8%B0%E0%A9%87"][COLOR=#000000]ਧਰੇ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%BF%E0%A8%86%E0%A8%B0%E0%A9%81"][COLOR=#000000]ਪਿਆਰੁ [/COLOR][/URL]॥ [/COLOR][COLOR=#000000][FONT=Tahoma]What words can we speak to evoke His Love?[/FONT][/COLOR][COLOR=#000000] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%85%E0%A9%B0%E0%A8%AE%E0%A9%8D%E0%A8%B0%E0%A8%BF%E0%A8%A4"][COLOR=#000000]ਅੰਮ੍ਰਿਤ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B5%E0%A9%87%E0%A8%B2%E0%A8%BE"][COLOR=#000000]ਵੇਲਾ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%9A%E0%A9%81"][COLOR=#000000]ਸਚੁ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%89"][COLOR=#000000]ਨਾਉ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B5%E0%A8%A1%E0%A8%BF%E0%A8%86%E0%A8%88"][COLOR=#000000]ਵਡਿਆਈ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B5%E0%A9%80%E0%A8%9A%E0%A8%BE%E0%A8%B0%E0%A9%81"][COLOR=#000000]ਵੀਚਾਰੁ [/COLOR][/URL]॥ [/COLOR][COLOR=#000000][FONT=Tahoma]In the Amrit Vaylaa, the ambrosial hours before dawn, chant the True Name, and contemplate His Glorious Greatness.[/FONT][/COLOR][COLOR=#000000] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%B0%E0%A8%AE%E0%A9%80"][COLOR=#000000]ਕਰਮੀ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%86%E0%A8%B5%E0%A9%88"][COLOR=#000000]ਆਵੈ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%AA%E0%A9%9C%E0%A8%BE"][COLOR=#000000]ਕਪੜਾ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%A6%E0%A8%B0%E0%A9%80"][COLOR=#000000]ਨਦਰੀ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A9%8B%E0%A8%96%E0%A9%81"][COLOR=#000000]ਮੋਖੁ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A9%81%E0%A8%86%E0%A8%B0%E0%A9%81"][COLOR=#000000]ਦੁਆਰੁ [/COLOR][/URL]॥ [/COLOR][COLOR=#000000][FONT=Tahoma]By the karma of past actions, the robe of this physical body is obtained. By His Grace, the Gate of Liberation is found.[/FONT][/COLOR][COLOR=#000000] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%A8%E0%A8%95"][COLOR=#000000]ਨਾਨਕ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%8F%E0%A8%B5%E0%A9%88"][COLOR=#000000]ਏਵੈ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%BE%E0%A8%A3%E0%A9%80%E0%A8%90"][COLOR=#000000]ਜਾਣੀਐ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%AD%E0%A9%81"][COLOR=#000000]ਸਭੁ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%86%E0%A8%AA%E0%A9%87"][COLOR=#000000]ਆਪੇ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%9A%E0%A8%BF%E0%A8%86%E0%A8%B0%E0%A9%81"][COLOR=#000000]ਸਚਿਆਰੁ [/COLOR][/URL]॥੪॥ [/COLOR][COLOR=#000000][FONT=Tahoma]O Nanak, know this well: the True One Himself is All. ||4||[/FONT][/COLOR] [B][COLOR=black]2.Link with earlier Paudis and flow of Hymn.[/COLOR][/B] [FONT=Tahoma]Paudi-1 essentially deals with the term Sachiara. The emphasis is on as to how one can become Sachiara [Truthful] and as to How to clean one’s mind. The answer is given in The paudi-1 itself that one should lead life as per [COLOR=blue]Hukum. [/COLOR]Essentially this is the gist of Paudi-1. In paudi-1 ,as above , [COLOR=blue]Hukum[/COLOR] has appeared in connection with as to how to one can be a ‘[COLOR=blue]Sachiara[/COLOR]’ [Truthful]. Every human being has a reflection of the Lord in him/her and the only barrier for His realization is one's ego, a wall that separates egotist from Him. Seekers can meet (see, realize, understand) Him by getting rid of their ego. This is the mission of human life and one can achieve it by understanding and accepting (following) His will. This has been explained in the very first pauri.[/FONT] [FONT=Tahoma]The flow of the hymn and Paudi no.1 is linked with Paudi-2 through the word/term expression, [COLOR=blue]Hukum[/COLOR] [the command Of God]. Paudi 2 deals with the [COLOR=blue]Hukum [/COLOR]Of the Lord. In Paudi-2 the Hukum of the Lord is described. How does His Hukum come into play is discussed at length. If one understands His command one loses the ego and tend to become equipoised that leads to [I]jeevanmukt[/I]] The Paudi-3 includes a line that contains [COLOR=blue]Hukum that appeared [/COLOR]first in Paudi-1 and also in Paudi-2. The paudi-3 deals with the eulogisation of the Creator and His unlimited powers. It states that one can sing HIS powers if one has the capacity and the power and the knowledge. Many are singing His praises of the Lord as per their capacity. The various means and the attributes that are being sung in the praise were discussed here in this Paudi-3. [/FONT] [B][FONT=Tahoma]In the present Paudi-4 the Concept of [COLOR=blue]Naam[/COLOR] is introduced fo the first time.[/FONT][/B] [B][FONT=Tahoma]2.Essence of paudi-4[/FONT][/B] [FONT=Tahoma]The Paudi states that HIS name is the truth and people beg for the same and the Creator gives this gift. One should remember HIM and contemplate on HIS greatness and on HIS Naam at the ambrosial hours. [/FONT] [B][FONT=Tahoma]3. Paudi In Gurmukhi][/FONT][/B] 1.[URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%BE%E0%A8%9A%E0%A8%BE"][COLOR=#000000]ਸਾਚਾ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%BE%E0%A8%B9%E0%A8%BF%E0%A8%AC%E0%A9%81"][COLOR=#000000]ਸਾਹਿਬੁ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%BE%E0%A8%9A%E0%A9%81"][COLOR=#000000]ਸਾਚੁ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%87"][COLOR=#000000]ਨਾਇ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AD%E0%A8%BE%E0%A8%96%E0%A8%BF%E0%A8%86"][COLOR=#000000]ਭਾਖਿਆ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AD%E0%A8%BE%E0%A8%89"][COLOR=#000000]ਭਾਉ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%85%E0%A8%AA%E0%A8%BE%E0%A8%B0%E0%A9%81"][COLOR=#000000]ਅਪਾਰੁ [/COLOR][/URL]॥ 2.[URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%86%E0%A8%96%E0%A8%B9%E0%A8%BF"][COLOR=#000000]ਆਖਹਿ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A9%B0%E0%A8%97%E0%A8%B9%E0%A8%BF"][COLOR=#000000]ਮੰਗਹਿ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A9%87%E0%A8%B9%E0%A8%BF"][COLOR=#000000]ਦੇਹਿ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A9%87%E0%A8%B9%E0%A8%BF"][COLOR=#000000]ਦੇਹਿ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A8%BE%E0%A8%A4%E0%A8%BF"][COLOR=#000000]ਦਾਤਿ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%B0%E0%A9%87"][COLOR=#000000]ਕਰੇ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A8%BE%E0%A8%A4%E0%A8%BE%E0%A8%B0%E0%A9%81"][COLOR=#000000]ਦਾਤਾਰੁ [/COLOR][/URL]॥ 3.[URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AB%E0%A9%87%E0%A8%B0%E0%A8%BF"][COLOR=#000000]ਫੇਰਿ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%BF"][COLOR=#000000]ਕਿ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%85%E0%A8%97%E0%A9%88"][COLOR=#000000]ਅਗੈ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B0%E0%A8%96%E0%A9%80%E0%A8%90"][COLOR=#000000]ਰਖੀਐ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%BF%E0%A8%A4%E0%A9%81"][COLOR=#000000]ਜਿਤੁ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A8%BF%E0%A8%B8%E0%A9%88"][COLOR=#000000]ਦਿਸੈ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A8%B0%E0%A8%AC%E0%A8%BE%E0%A8%B0%E0%A9%81"][COLOR=#000000]ਦਰਬਾਰੁ [/COLOR][/URL]॥ 4.[URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A9%81%E0%A8%B9%E0%A9%8C"][COLOR=#000000]ਮੁਹੌ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%BF"][COLOR=#000000]ਕਿ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AC%E0%A9%8B%E0%A8%B2%E0%A8%A3%E0%A9%81"][COLOR=#000000]ਬੋਲਣੁ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AC%E0%A9%8B%E0%A8%B2%E0%A9%80%E0%A8%90"][COLOR=#000000]ਬੋਲੀਐ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%BF%E0%A8%A4%E0%A9%81"][COLOR=#000000]ਜਿਤੁ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A9%81%E0%A8%A3%E0%A8%BF"][COLOR=#000000]ਸੁਣਿ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A7%E0%A8%B0%E0%A9%87"][COLOR=#000000]ਧਰੇ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%BF%E0%A8%86%E0%A8%B0%E0%A9%81"][COLOR=#000000]ਪਿਆਰੁ [/COLOR][/URL]॥ 5.[URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%85%E0%A9%B0%E0%A8%AE%E0%A9%8D%E0%A8%B0%E0%A8%BF%E0%A8%A4"][COLOR=#000000]ਅੰਮ੍ਰਿਤ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B5%E0%A9%87%E0%A8%B2%E0%A8%BE"][COLOR=#000000]ਵੇਲਾ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%9A%E0%A9%81"][COLOR=#000000]ਸਚੁ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%89"][COLOR=#000000]ਨਾਉ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B5%E0%A8%A1%E0%A8%BF%E0%A8%86%E0%A8%88"][COLOR=#000000]ਵਡਿਆਈ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B5%E0%A9%80%E0%A8%9A%E0%A8%BE%E0%A8%B0%E0%A9%81"][COLOR=#000000]ਵੀਚਾਰੁ [/COLOR][/URL]॥ 6.[URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%B0%E0%A8%AE%E0%A9%80"][COLOR=#000000]ਕਰਮੀ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%86%E0%A8%B5%E0%A9%88"][COLOR=#000000]ਆਵੈ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%AA%E0%A9%9C%E0%A8%BE"][COLOR=#000000]ਕਪੜਾ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%A6%E0%A8%B0%E0%A9%80"][COLOR=#000000]ਨਦਰੀ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A9%8B%E0%A8%96%E0%A9%81"][COLOR=#000000]ਮੋਖੁ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A9%81%E0%A8%86%E0%A8%B0%E0%A9%81"][COLOR=#000000]ਦੁਆਰੁ [/COLOR][/URL]॥ 7.[URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%A8%E0%A8%95"][COLOR=#000000]ਨਾਨਕ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%8F%E0%A8%B5%E0%A9%88"][COLOR=#000000]ਏਵੈ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%BE%E0%A8%A3%E0%A9%80%E0%A8%90"][COLOR=#000000]ਜਾਣੀਐ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%AD%E0%A9%81"][COLOR=#000000]ਸਭੁ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%86%E0%A8%AA%E0%A9%87"][COLOR=#000000]ਆਪੇ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%9A%E0%A8%BF%E0%A8%86%E0%A8%B0%E0%A9%81"][COLOR=#000000]ਸਚਿਆਰੁ [/COLOR][/URL]॥੪॥ [B][FONT=Tahoma]4. As per my understanding[/FONT][/B] 1.[URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%BE%E0%A8%9A%E0%A8%BE"]ਸਾਚਾ [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%BE%E0%A8%B9%E0%A8%BF%E0%A8%AC%E0%A9%81"]ਸਾਹਿਬੁ [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%BE%E0%A8%9A%E0%A9%81"]ਸਾਚੁ [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%87"]ਨਾਇ [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AD%E0%A8%BE%E0%A8%96%E0%A8%BF%E0%A8%86"]ਭਾਖਿਆ [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AD%E0%A8%BE%E0%A8%89"]ਭਾਉ [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%85%E0%A8%AA%E0%A8%BE%E0%A8%B0%E0%A9%81"]ਅਪਾਰੁ [/URL]॥ [FONT=Tahoma]The creator is is ‘Sat’ or the Truth. It is edicted that one should utter HIS Name with extreme love.[[/FONT][FONT=AnmolUniPr] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AD%E0%A8%BE%E0%A8%89"][COLOR=#000000]ਭਾਉ [/COLOR][/URL][/FONT][FONT=Tahoma]][/FONT] [FONT=Tahoma][His name is also ‘Sat’.The concept of ‘Sat’ was introduced in the earlier Paudi. It represents the unchanging and everlasting and self existent Lord. Everything except HIM is subject to change. He was the Truth and shall remain so. His Name is also Truth that is everlasting and unchanging. The entire sikh philosphy revolves round the name of Lord/Creator and is called as Naam, sabad, akhar, bani and allied terms like anhat naad and Panch shabad besides others.] [/FONT] [COLOR=black] 2.[URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%86%E0%A8%96%E0%A8%B9%E0%A8%BF"]ਆਖਹਿ [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A9%B0%E0%A8%97%E0%A8%B9%E0%A8%BF"]ਮੰਗਹਿ [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A9%87%E0%A8%B9%E0%A8%BF"]ਦੇਹਿ [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A9%87%E0%A8%B9%E0%A8%BF"]ਦੇਹਿ [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A8%BE%E0%A8%A4%E0%A8%BF"]ਦਾਤਿ [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%B0%E0%A9%87"]ਕਰੇ [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A8%BE%E0%A8%A4%E0%A8%BE%E0%A8%B0%E0%A9%81"]ਦਾਤਾਰੁ [/URL]॥ 3.[URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AB%E0%A9%87%E0%A8%B0%E0%A8%BF"]ਫੇਰਿ [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%BF"]ਕਿ [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%85%E0%A8%97%E0%A9%88"]ਅਗੈ [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B0%E0%A8%96%E0%A9%80%E0%A8%90"]ਰਖੀਐ [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%BF%E0%A8%A4%E0%A9%81"]ਜਿਤੁ [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A8%BF%E0%A8%B8%E0%A9%88"]ਦਿਸੈ [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A8%B0%E0%A8%AC%E0%A8%BE%E0%A8%B0%E0%A9%81"]ਦਰਬਾਰੁ [/URL]॥ [/COLOR] [FONT=Tahoma]The present lines talks of this and states the seekers ask/request for this Gift. Further there is a self- imposed question as to what should be offered to Him so that one can see HIS court.[/FONT] [FONT=Tahoma][In Sikhism the ultimate Goal is to receive the Name of the Lord. It has been stated that God Himself gives the Naam to the seeker or the desciple. In Gurbani The Naam has been referred to as the precious gift, the jewel and the diamond besides others. Further the lord/Creator gives the Gift. [COLOR=blue][dataar][/COLOR][/FONT] [FONT=Tahoma]It is metaphorical use of the word ‘darbaar’. It may mean the place where he actually takes the decisions. However, Gurbani tells us that HE is present everywhere and He is all pervading and HIS seat is everywhere. The next lines answer this question to some extent.][/FONT] [U] 4.[URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A9%81%E0%A8%B9%E0%A9%8C"]ਮੁਹੌ [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%BF"]ਕਿ [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AC%E0%A9%8B%E0%A8%B2%E0%A8%A3%E0%A9%81"]ਬੋਲਣੁ [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AC%E0%A9%8B%E0%A8%B2%E0%A9%80%E0%A8%90"]ਬੋਲੀਐ [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%BF%E0%A8%A4%E0%A9%81"]ਜਿਤੁ [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A9%81%E0%A8%A3%E0%A8%BF"]ਸੁਣਿ [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A7%E0%A8%B0%E0%A9%87"]ਧਰੇ [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%BF%E0%A8%86%E0%A8%B0%E0%A9%81"]ਪਿਆਰੁ [/URL]॥ [/U] [U] 5.[URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%85%E0%A9%B0%E0%A8%AE%E0%A9%8D%E0%A8%B0%E0%A8%BF%E0%A8%A4"]ਅੰਮ੍ਰਿਤ [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B5%E0%A9%87%E0%A8%B2%E0%A8%BE"]ਵੇਲਾ [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%9A%E0%A9%81"]ਸਚੁ [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%89"]ਨਾਉ [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B5%E0%A8%A1%E0%A8%BF%E0%A8%86%E0%A8%88"]ਵਡਿਆਈ [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B5%E0%A9%80%E0%A8%9A%E0%A8%BE%E0%A8%B0%E0%A9%81"]ਵੀਚਾਰੁ [/URL]॥ [/U] [FONT=Tahoma]It is advised that one should speak sweet words that should evoke HIS love. Thus our speech should be such that it invites HIS grace and HE likes that which we speak. There is indirect hint that we should chant HIS name with love. [/FONT] [FONT=Tahoma][This is, as per Gurbani, pleasing to the Lord.The line no-5 also suggests that we should remember HIM and contemplate on HIS Naam along with His Glory and Greatness i.e. the unlimited gifts that He is the bestower of, at Amritvella. Amritvella has the standard connotation for the Sikhs. The simran and the Naam jaap is done preferably in the early hours of the morning when the mind and the entire environment is peaceful and one can concentrate the mind easily or with relative ease.] [/FONT] [COLOR=Blue][U]6.[URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%B0%E0%A8%AE%E0%A9%80"]ਕਰਮੀ [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%86%E0%A8%B5%E0%A9%88"]ਆਵੈ [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%AA%E0%A9%9C%E0%A8%BE"]ਕਪੜਾ [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%A6%E0%A8%B0%E0%A9%80"]ਨਦਰੀ [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A9%8B%E0%A8%96%E0%A9%81"]ਮੋਖੁ [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A9%81%E0%A8%86%E0%A8%B0%E0%A9%81"]ਦੁਆਰੁ [/URL]॥ 7.[URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%A8%E0%A8%95"]ਨਾਨਕ [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%8F%E0%A8%B5%E0%A9%88"]ਏਵੈ [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%BE%E0%A8%A3%E0%A9%80%E0%A8%90"]ਜਾਣੀਐ [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%AD%E0%A9%81"]ਸਭੁ [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%86%E0%A8%AA%E0%A9%87"]ਆਪੇ [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%9A%E0%A8%BF%E0%A8%86%E0%A8%B0%E0%A9%81"]ਸਚਿਆਰੁ [/URL]॥੪॥[/U] [/COLOR] [FONT=Tahoma]It is through Karmas that one gets this Human body and it through HIS grace only that one finds Liberation. It is also stated that HE is the ‘Sat’. [/FONT] [FONT=Tahoma][The concept of Liberation has been discussed in the paudi-2 and 3. The liberation is obtained only with HIS grace. The bani tells us that it is only the route available to the mankind. One should lead the life as per Guru’s teachings and seek liberation as per HIS grace.][/FONT] [B][FONT=Tahoma]5.word meaning[/FONT][/B] [COLOR=#000000]1.[URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%BE%E0%A8%B9%E0%A8%BF%E0%A8%AC%E0%A9%81"][COLOR=#000000]ਸਾਹਿਬੁ [/COLOR][/URL]=[/COLOR][COLOR=#000000][FONT=Tahoma] Akaal Purukh[/FONT][/COLOR] 2.[URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%87"][COLOR=#000000][FONT=AnmolUniPr]ਨਾਇ [/FONT][/COLOR][/URL][FONT=AnmolUniPr] = (1) ਨਾਂ (2) ਇਸਨਾਨ ਕਰ, ਨਹਾ ਕੇ (3) ਨਾਮ (4) ਨਹਾਉਣ ਕਰਕੇ, ਇਸ਼ਨਾਨ ਕਰਨ ਨਾਲ[/FONT] 3.[URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AD%E0%A8%BE%E0%A8%96%E0%A8%BF%E0%A8%86"][COLOR=#000000][FONT=AnmolUniPr]ਭਾਖਿਆ [/FONT][/COLOR][/URL]= As [B][U]SGGS Gurmukhi-Gurmukhi Dictionary[/U][/B] [FONT=AnmolUniPr](1) ਕਥਨ ਕਰਨ ਲਗਿਆਂ, ਆਖਦਿਆਂ (2) ਬਾਣੀ, ਉਪਦੇਸ਼ (3) ਬੋਲੀ, ਭਾਸ਼ਾ (4) ਆਖਿਆ, ਉਚਾਰਿਆ, ਕਥਨ ਕੀਤਾ (5) ਖਾਧਾ, ਸੇਵਨ ਕੀਤਾ [/FONT][B][U]English Translation=[/U](1) Said, stated. (2) Language. [/B] [FONT=Tahoma]4.[/FONT][FONT=AnmolUniPr] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AB%E0%A9%87%E0%A8%B0%E0%A8%BF"][COLOR=#000000]ਫੇਰਿ [/COLOR][/URL][/FONT][FONT=AnmolUniPr]=(1) ਫਿਰ (2) ਗੇੜ, ਚਕਰ (3) ਮੁੜਕੇ, ਦੁਬਾਰਾ (4) ਮੋੜੋ, ਹਟਾਓ (5) ਮੋੜ (6) ਵਾਪਸ ਭੇਜ, ਮੋੜ (7) ਭਾਵ ਮੇਟ ਸਕੀਏ, ਟਾਲ ਸਕੀਏ (8) ਫੇਰ ਕੇ, ਗੋੜਾ ਦੇ ਕੇ, ਘੁਮਾ ਕੇ (9) ਫੇਰ ਕੇ ਭਾਵ ਜਪ ਕੇ[/FONT] [FONT=Tahoma]5. [/FONT][FONT=AnmolUniPr][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%85%E0%A9%B0%E0%A8%AE%E0%A9%8D%E0%A8%B0%E0%A8%BF%E0%A8%A4"][COLOR=#000000]ਅੰਮ੍ਰਿਤ [/COLOR][/URL][/FONT][FONT=AnmolUniPr]ਵੇਲਾ =ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਦਾ ਵੇਲਾ, ਪੂਰਨ ਖਿੜਾਉ ਦਾ ਸਮਾ, ਉਹ ਸਮਾ ਜਿਸ ਵੇਲੇ ਮਨੁੱਖ ਦਾ ਮਨ ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸੰਸਾਰ ਦੇ ਝੰਬੇਲਿਆਂ ਤੋਂ ਵਿਹਲਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਝਲਾਂਘ, ਤੜਕਾ।[/FONT] [COLOR=#000000]6.ਅੰਮ੍ਰਿਤ=ਆਤਮਕ ਜੀਵਨ ਦੇਣ ਵਾਲਾ/ਵਾਲੀ, ਆਤਮਕ ਜੀਵਨ ਦੇਣ ਵਾਲਾ ਨਾਮ ਰਸ। ਕੈਵਲਯ, ਨਿਰਵਾਣ, ਮੋਖ, ਪੂਰਨ ਖਿੜਾਉ। ਸਦਾ ਅਟੱਲ ਪਰਮਾਤਮਾ। ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਨਾਲ। ਮਿੱਠੇ ਬੋਲ। ਅਮਰ ਕਰਨ ਵਾਲੀ। ਸੁਆਦਲੇ ਭੋਜਨ। ਉੱਤਮ। ਨਾਮ-ਅੰਮ੍ਰਿਤ। ਪਵਿੱਤਰ।[/COLOR] [FONT=Tahoma]As per English Translation= [/FONT][FONT=Tahoma]SGGS Gurmukhi-English Dictionary[/FONT][FONT=Tahoma] [I]Sk. n.[/I] Nectar, ambrosia [/FONT] [FONT=AnmolUniPr]7.ਕਰਮੀ=ਕਰਮ ਅਨੁਸਾਰ, (ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ) ਬਖ਼ਸ਼ਸ਼/ਰਹਿਮਤ/ਮਿਹਰ/ਕਿਰਪਾ ਨਾਲ, ਅਮਲਾਂ ਦਾ ਲੇਖਾ/ਸਦਕਾ, ਚੰਗੇ ਭਾਗ ਨਾਲ, ਕਿਸਮਤ ਨਾਲ, ਸੰਸਕਾਰਾਂ ਕਾਰਨ। [/FONT]SGGS Gurmukhi-English Dictionary=[I]Var.[/I] From Karama [B][FONT=Tahoma]6. Concepts Introduced In Paudi-4[/FONT][/B] [FONT=Tahoma]1.Naam........................Naam is given at Paudi-5[/FONT] [FONT=Tahoma]2. Amritvella.[/FONT] [FONT=Tahoma]3.Liberation ................Concept given in subsequent Posts [I]Note[/I]: At many places the link is provided for the site Of Srigratnh.org. One can click and find out the meaning of the words from the Mohan Kosh. Some of the concepts have already been discussed under the earlier Paudis. The Amritvella will be posted in this thread later on. The general concept of salvation is discussed in the next posts. Bhul Chuk Mauf [/FONT] [/QUOTE]
Insert quotes…
Verification
Post reply
Guru Granth Sahib
Jup Banee
Paudi-4-Jap Ji Sahib Interpretation
This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.
Accept
Learn more…
Top