☀️ JOIN SPN MOBILE
Forums
New posts
Guru Granth Sahib
Composition, Arrangement & Layout
ਜਪੁ | Jup
ਸੋ ਦਰੁ | So Dar
ਸੋਹਿਲਾ | Sohilaa
ਰਾਗੁ ਸਿਰੀਰਾਗੁ | Raag Siree-Raag
Gurbani (14-53)
Ashtpadiyan (53-71)
Gurbani (71-74)
Pahre (74-78)
Chhant (78-81)
Vanjara (81-82)
Vaar Siri Raag (83-91)
Bhagat Bani (91-93)
ਰਾਗੁ ਮਾਝ | Raag Maajh
Gurbani (94-109)
Ashtpadi (109)
Ashtpadiyan (110-129)
Ashtpadi (129-130)
Ashtpadiyan (130-133)
Bara Maha (133-136)
Din Raen (136-137)
Vaar Maajh Ki (137-150)
ਰਾਗੁ ਗਉੜੀ | Raag Gauree
Gurbani (151-185)
Quartets/Couplets (185-220)
Ashtpadiyan (220-234)
Karhalei (234-235)
Ashtpadiyan (235-242)
Chhant (242-249)
Baavan Akhari (250-262)
Sukhmani (262-296)
Thittee (296-300)
Gauree kii Vaar (300-323)
Gurbani (323-330)
Ashtpadiyan (330-340)
Baavan Akhari (340-343)
Thintteen (343-344)
Vaar Kabir (344-345)
Bhagat Bani (345-346)
ਰਾਗੁ ਆਸਾ | Raag Aasaa
Gurbani (347-348)
Chaupaday (348-364)
Panchpadde (364-365)
Kaafee (365-409)
Aasaavaree (409-411)
Ashtpadiyan (411-432)
Patee (432-435)
Chhant (435-462)
Vaar Aasaa (462-475)
Bhagat Bani (475-488)
ਰਾਗੁ ਗੂਜਰੀ | Raag Goojaree
Gurbani (489-503)
Ashtpadiyan (503-508)
Vaar Gujari (508-517)
Vaar Gujari (517-526)
ਰਾਗੁ ਦੇਵਗੰਧਾਰੀ | Raag Dayv-Gandhaaree
Gurbani (527-536)
ਰਾਗੁ ਬਿਹਾਗੜਾ | Raag Bihaagraa
Gurbani (537-556)
Chhant (538-548)
Vaar Bihaagraa (548-556)
ਰਾਗੁ ਵਡਹੰਸ | Raag Wadhans
Gurbani (557-564)
Ashtpadiyan (564-565)
Chhant (565-575)
Ghoriaan (575-578)
Alaahaniiaa (578-582)
Vaar Wadhans (582-594)
ਰਾਗੁ ਸੋਰਠਿ | Raag Sorath
Gurbani (595-634)
Asatpadhiya (634-642)
Vaar Sorath (642-659)
ਰਾਗੁ ਧਨਾਸਰੀ | Raag Dhanasaree
Gurbani (660-685)
Astpadhiya (685-687)
Chhant (687-691)
Bhagat Bani (691-695)
ਰਾਗੁ ਜੈਤਸਰੀ | Raag Jaitsree
Gurbani (696-703)
Chhant (703-705)
Vaar Jaitsaree (705-710)
Bhagat Bani (710)
ਰਾਗੁ ਟੋਡੀ | Raag Todee
ਰਾਗੁ ਬੈਰਾੜੀ | Raag Bairaaree
ਰਾਗੁ ਤਿਲੰਗ | Raag Tilang
Gurbani (721-727)
Bhagat Bani (727)
ਰਾਗੁ ਸੂਹੀ | Raag Suhi
Gurbani (728-750)
Ashtpadiyan (750-761)
Kaafee (761-762)
Suchajee (762)
Gunvantee (763)
Chhant (763-785)
Vaar Soohee (785-792)
Bhagat Bani (792-794)
ਰਾਗੁ ਬਿਲਾਵਲੁ | Raag Bilaaval
Gurbani (795-831)
Ashtpadiyan (831-838)
Thitteen (838-840)
Vaar Sat (841-843)
Chhant (843-848)
Vaar Bilaaval (849-855)
Bhagat Bani (855-858)
ਰਾਗੁ ਗੋਂਡ | Raag Gond
Gurbani (859-869)
Ashtpadiyan (869)
Bhagat Bani (870-875)
ਰਾਗੁ ਰਾਮਕਲੀ | Raag Ramkalee
Ashtpadiyan (902-916)
Gurbani (876-902)
Anand (917-922)
Sadd (923-924)
Chhant (924-929)
Dakhnee (929-938)
Sidh Gosat (938-946)
Vaar Ramkalee (947-968)
ਰਾਗੁ ਨਟ ਨਾਰਾਇਨ | Raag Nat Narayan
Gurbani (975-980)
Ashtpadiyan (980-983)
ਰਾਗੁ ਮਾਲੀ ਗਉੜਾ | Raag Maalee Gauraa
Gurbani (984-988)
Bhagat Bani (988)
ਰਾਗੁ ਮਾਰੂ | Raag Maaroo
Gurbani (889-1008)
Ashtpadiyan (1008-1014)
Kaafee (1014-1016)
Ashtpadiyan (1016-1019)
Anjulian (1019-1020)
Solhe (1020-1033)
Dakhni (1033-1043)
ਰਾਗੁ ਤੁਖਾਰੀ | Raag Tukhaari
Bara Maha (1107-1110)
Chhant (1110-1117)
ਰਾਗੁ ਕੇਦਾਰਾ | Raag Kedara
Gurbani (1118-1123)
Bhagat Bani (1123-1124)
ਰਾਗੁ ਭੈਰਉ | Raag Bhairo
Gurbani (1125-1152)
Partaal (1153)
Ashtpadiyan (1153-1167)
ਰਾਗੁ ਬਸੰਤੁ | Raag Basant
Gurbani (1168-1187)
Ashtpadiyan (1187-1193)
Vaar Basant (1193-1196)
ਰਾਗੁ ਸਾਰਗ | Raag Saarag
Gurbani (1197-1200)
Partaal (1200-1231)
Ashtpadiyan (1232-1236)
Chhant (1236-1237)
Vaar Saarang (1237-1253)
ਰਾਗੁ ਮਲਾਰ | Raag Malaar
Gurbani (1254-1293)
Partaal (1265-1273)
Ashtpadiyan (1273-1278)
Chhant (1278)
Vaar Malaar (1278-91)
Bhagat Bani (1292-93)
ਰਾਗੁ ਕਾਨੜਾ | Raag Kaanraa
Gurbani (1294-96)
Partaal (1296-1318)
Ashtpadiyan (1308-1312)
Chhant (1312)
Vaar Kaanraa
Bhagat Bani (1318)
ਰਾਗੁ ਕਲਿਆਨ | Raag Kalyaan
Gurbani (1319-23)
Ashtpadiyan (1323-26)
ਰਾਗੁ ਪ੍ਰਭਾਤੀ | Raag Prabhaatee
Gurbani (1327-1341)
Ashtpadiyan (1342-51)
ਰਾਗੁ ਜੈਜਾਵੰਤੀ | Raag Jaijaiwanti
Gurbani (1352-53)
Salok | Gatha | Phunahe | Chaubole | Swayiye
Sehskritee Mahala 1
Sehskritee Mahala 5
Gaathaa Mahala 5
Phunhay Mahala 5
Chaubolae Mahala 5
Shaloks Bhagat Kabir
Shaloks Sheikh Farid
Swaiyyae Mahala 5
Swaiyyae in Praise of Gurus
Shaloks in Addition To Vaars
Shalok Ninth Mehl
Mundavanee Mehl 5
ਰਾਗ ਮਾਲਾ, Raag Maalaa
What's new
New posts
New media
New media comments
New resources
Latest activity
Videos
New media
New comments
Library
Latest reviews
Donate
Log in
Register
What's new
New posts
Menu
Log in
Register
Install the app
Install
Welcome to all New Sikh Philosophy Network Forums!
Explore Sikh Sikhi Sikhism...
Sign up
Log in
Social Lounge
Language, Arts & Culture
More Punjabi Vocabulary SPN! Plants
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
Reply to thread
Message
<blockquote data-quote="spnadmin" data-source="post: 92440" data-attributes="member: 35"><p><span style="font-size: 15px"><span style="color: SandyBrown"><strong>Corn</strong></span></span></p><p></p><p>These verses are by Sant Kabir on Ang 336</p><p></p><p></p><p>ਮਰਕਟ ਮੁਸਟੀ <span style="font-size: 15px"><span style="color: DarkOrange"><strong>ਅਨਾਜ</strong></span></span> ਕੀ ਮਨ ਬਉਰਾ ਰੇ ਲੀਨੀ ਹਾਥੁ ਪਸਾਰਿ ॥ </p><p>marakatt musattee <span style="font-size: 15px"><span style="color: DarkOrange"><strong>anaaj </strong></span></span>kee man bouraa rae leenee haathh pasaar ||</p><p>The monkey stretches out its hand, O crazy mind, and takes a handful of <span style="font-size: 15px"><span style="color: DarkOrange"><strong>corn;</strong></span></span></p><p><span style="color: red"> </span></p><p><span style="color: red"></span></p><p><span style="color: red"></span>ਛੂਟਨ ਕੋ ਸਹਸਾ ਪਰਿਆ ਮਨ ਬਉਰਾ ਰੇ ਨਾਚਿਓ ਘਰ ਘਰ ਬਾਰਿ ॥੨॥ </p><p>shhoottan ko sehasaa pariaa man bouraa rae naachiou ghar ghar baar ||2||</p><p>now unable to escape, O crazy mind, it is made to dance door to door. ||2||</p><p></p><p></p><p></p><p>Gurmukhi <span style="font-size: 15px"><span style="color: DarkOrange"><strong>ਅਨਾਜ </strong></span></span> <span style="font-size: 15px"><span style="color: DarkOrange"><strong>anaaj </strong></span></span></p><p></p><p>Modern Punjabi</p><p><span style="font-size: 12px"><span style="color: SandyBrown"><strong><span style="font-family: 'verdana'">n. 1. anaj. M; galla. M; dana phakka. M;</span></strong></span></span></p><p><span style="font-size: 12px"><span style="color: SandyBrown"><strong><span style="font-family: 'verdana'"></span></strong><span style="font-family: 'verdana'"><span style="color: DarkSlateGray">Wheat is "kannak," but can be used interchangeably with corn if the context is generally applied to cereal grains. </span></span><strong><span style="font-family: 'verdana'"></span></strong></span></span></p><p><span style="font-size: 12px"><span style="color: SandyBrown"><strong><span style="font-family: 'verdana'"></span></strong></span></span></p><p><span style="font-size: 12px"><span style="color: SandyBrown"><strong><span style="font-family: 'verdana'"></span></strong><span style="font-family: 'verdana'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: DarkSlateGray">Forum members, the word "corn" is actually a complex concept in Sri Guru Granth Sahib. There are many other words for "corn." Anaaj is just one. I chose the simplest one for this post. In a few days there will be another post about corn in which different vocabulary words are reported in the context of Gurbani. You will be able to see how sometimes the word is implied through a combination of words that are the context for corn, and not just the word "corn" in and of itself. The word can change depending on the way "corn" is used -- when it is ground into a meal, when it is a husk, when it is lying around, and so forth. Just one little word gives such a big glimpse into the subtlety of Punjabi language and poetry.</span></span></span></span></span></p><p><span style="font-size: 12px"><span style="color: SandyBrown"><span style="font-family: 'verdana'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: DarkSlateGray"></span></span></span></span></span></p><p><span style="font-size: 12px"><span style="color: SandyBrown"><span style="font-family: 'verdana'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: DarkSlateGray"></span></span></span></span></span> <img src="http://www.sciencedaily.com/images/2007/01/070122143110.jpg" alt="" class="fr-fic fr-dii fr-draggable " style="" /></p><p> </p><p> </p><p><img src="http://tbn2.google.com/images?q=tbn:nu9OnO36ON0EVM:http://www.foxnews.com/images/285978/0_61_corn.jpg" alt="" class="fr-fic fr-dii fr-draggable " style="" /><a href="http://images.google.com/imgres?imgurl=http://www.ipm.uiuc.edu/bulletin/pastpest/articles/images/photocd/Corn_plants_in_seed.jpg&imgrefurl=http://www.ipm.uiuc.edu/bulletin/pastpest/articles/200311b.html&usg=__UGKWB5RMYM8oMoMo3qCceieXtTA=&h=288&w=384&sz=100&hl=en&start=8&um=1&tbnid=oYwYIG2oK8X-wM:&tbnh=92&tbnw=123&prev=/images%3Fq%3Dcorn%2Bplants%26um%3D1%26hl%3Den%26client%3Dfirefox-a%26rls%3Dorg.mozilla:en-US:official%26sa%3DX" target="_blank"></a></p><p><a href="http://images.google.com/imgres?imgurl=http://www.ipm.uiuc.edu/bulletin/pastpest/articles/images/photocd/Corn_plants_in_seed.jpg&imgrefurl=http://www.ipm.uiuc.edu/bulletin/pastpest/articles/200311b.html&usg=__UGKWB5RMYM8oMoMo3qCceieXtTA=&h=288&w=384&sz=100&hl=en&start=8&um=1&tbnid=oYwYIG2oK8X-wM:&tbnh=92&tbnw=123&prev=/images%3Fq%3Dcorn%2Bplants%26um%3D1%26hl%3Den%26client%3Dfirefox-a%26rls%3Dorg.mozilla:en-US:official%26sa%3DX" target="_blank"></a><a href="http://images.google.com/imgres?imgurl=http://whyfiles.org/241GM_2/images/bt_corn.jpg&imgrefurl=http://whyfiles.org/241GM_2/index.php%3Fg%3D2.txt&usg=__uwr0AkGwy0tuf7a4CbLcqtSBCbk=&h=427&w=545&sz=67&hl=en&start=9&um=1&tbnid=vS0dPsgJAN9pxM:&tbnh=104&tbnw=133&prev=/images%3Fq%3Dcorn%2Bplants%26um%3D1%26hl%3Den%26client%3Dfirefox-a%26rls%3Dorg.mozilla:en-US:official%26sa%3DX" target="_blank"></a></p><p><a href="http://images.google.com/imgres?imgurl=http://whyfiles.org/241GM_2/images/bt_corn.jpg&imgrefurl=http://whyfiles.org/241GM_2/index.php%3Fg%3D2.txt&usg=__uwr0AkGwy0tuf7a4CbLcqtSBCbk=&h=427&w=545&sz=67&hl=en&start=9&um=1&tbnid=vS0dPsgJAN9pxM:&tbnh=104&tbnw=133&prev=/images%3Fq%3Dcorn%2Bplants%26um%3D1%26hl%3Den%26client%3Dfirefox-a%26rls%3Dorg.mozilla:en-US:official%26sa%3DX" target="_blank"></a><a href="http://images.google.com/imgres?imgurl=http://img.photobucket.com/albums/v423/Suzanne57/corn-row.jpg&imgrefurl=http://farmerwife.blogspot.com/2005/07/corn-rows.html&usg=__mMY5jjz0GR-uWriW0EbRCt5IB6s=&h=604&w=480&sz=145&hl=en&start=10&um=1&tbnid=mT0eg3MDAq73EM:&tbnh=135&tbnw=107&prev=/images%3Fq%3Dcorn%2Bplants%26um%3D1%26hl%3Den%26client%3Dfirefox-a%26rls%3Dorg.mozilla:en-US:official%26sa%3DX" target="_blank"></a></p><p><a href="http://images.google.com/imgres?imgurl=http://img.photobucket.com/albums/v423/Suzanne57/corn-row.jpg&imgrefurl=http://farmerwife.blogspot.com/2005/07/corn-rows.html&usg=__mMY5jjz0GR-uWriW0EbRCt5IB6s=&h=604&w=480&sz=145&hl=en&start=10&um=1&tbnid=mT0eg3MDAq73EM:&tbnh=135&tbnw=107&prev=/images%3Fq%3Dcorn%2Bplants%26um%3D1%26hl%3Den%26client%3Dfirefox-a%26rls%3Dorg.mozilla:en-US:official%26sa%3DX" target="_blank"></a></p></blockquote><p></p>
[QUOTE="spnadmin, post: 92440, member: 35"] [SIZE=4][COLOR=SandyBrown][B]Corn[/B][/COLOR][/SIZE] These verses are by Sant Kabir on Ang 336 ਮਰਕਟ ਮੁਸਟੀ [SIZE=4][COLOR=DarkOrange][B]ਅਨਾਜ[/B][/COLOR][/SIZE] ਕੀ ਮਨ ਬਉਰਾ ਰੇ ਲੀਨੀ ਹਾਥੁ ਪਸਾਰਿ ॥ marakatt musattee [SIZE=4][COLOR=DarkOrange][B]anaaj [/B][/COLOR][/SIZE]kee man bouraa rae leenee haathh pasaar || The monkey stretches out its hand, O crazy mind, and takes a handful of [SIZE=4][COLOR=DarkOrange][B]corn;[/B][/COLOR][/SIZE] [COLOR=red] [/COLOR]ਛੂਟਨ ਕੋ ਸਹਸਾ ਪਰਿਆ ਮਨ ਬਉਰਾ ਰੇ ਨਾਚਿਓ ਘਰ ਘਰ ਬਾਰਿ ॥੨॥ shhoottan ko sehasaa pariaa man bouraa rae naachiou ghar ghar baar ||2|| now unable to escape, O crazy mind, it is made to dance door to door. ||2|| Gurmukhi [SIZE=4][COLOR=DarkOrange][B]ਅਨਾਜ [/B][/COLOR][/SIZE] [SIZE=4][COLOR=DarkOrange][B]anaaj [/B][/COLOR][/SIZE] Modern Punjabi [SIZE=3][COLOR=SandyBrown][B][FONT=verdana]n. 1. anaj. M; galla. M; dana phakka. M; [/FONT][/B][FONT=verdana][COLOR=DarkSlateGray]Wheat is "kannak," but can be used interchangeably with corn if the context is generally applied to cereal grains. [/COLOR][/FONT][B][FONT=verdana] [/FONT][/B][FONT=verdana][SIZE=2][COLOR=DarkSlateGray]Forum members, the word "corn" is actually a complex concept in Sri Guru Granth Sahib. There are many other words for "corn." Anaaj is just one. I chose the simplest one for this post. In a few days there will be another post about corn in which different vocabulary words are reported in the context of Gurbani. You will be able to see how sometimes the word is implied through a combination of words that are the context for corn, and not just the word "corn" in and of itself. The word can change depending on the way "corn" is used -- when it is ground into a meal, when it is a husk, when it is lying around, and so forth. Just one little word gives such a big glimpse into the subtlety of Punjabi language and poetry. [/COLOR][/SIZE][/FONT][/COLOR][/SIZE] [IMG]http://www.sciencedaily.com/images/2007/01/070122143110.jpg[/IMG] [IMG]http://tbn2.google.com/images?q=tbn:nu9OnO36ON0EVM:http://www.foxnews.com/images/285978/0_61_corn.jpg[/IMG][URL="http://images.google.com/imgres?imgurl=http://www.ipm.uiuc.edu/bulletin/pastpest/articles/images/photocd/Corn_plants_in_seed.jpg&imgrefurl=http://www.ipm.uiuc.edu/bulletin/pastpest/articles/200311b.html&usg=__UGKWB5RMYM8oMoMo3qCceieXtTA=&h=288&w=384&sz=100&hl=en&start=8&um=1&tbnid=oYwYIG2oK8X-wM:&tbnh=92&tbnw=123&prev=/images%3Fq%3Dcorn%2Bplants%26um%3D1%26hl%3Den%26client%3Dfirefox-a%26rls%3Dorg.mozilla:en-US:official%26sa%3DX"] [/URL][URL="http://images.google.com/imgres?imgurl=http://whyfiles.org/241GM_2/images/bt_corn.jpg&imgrefurl=http://whyfiles.org/241GM_2/index.php%3Fg%3D2.txt&usg=__uwr0AkGwy0tuf7a4CbLcqtSBCbk=&h=427&w=545&sz=67&hl=en&start=9&um=1&tbnid=vS0dPsgJAN9pxM:&tbnh=104&tbnw=133&prev=/images%3Fq%3Dcorn%2Bplants%26um%3D1%26hl%3Den%26client%3Dfirefox-a%26rls%3Dorg.mozilla:en-US:official%26sa%3DX"] [/URL][URL="http://images.google.com/imgres?imgurl=http://img.photobucket.com/albums/v423/Suzanne57/corn-row.jpg&imgrefurl=http://farmerwife.blogspot.com/2005/07/corn-rows.html&usg=__mMY5jjz0GR-uWriW0EbRCt5IB6s=&h=604&w=480&sz=145&hl=en&start=10&um=1&tbnid=mT0eg3MDAq73EM:&tbnh=135&tbnw=107&prev=/images%3Fq%3Dcorn%2Bplants%26um%3D1%26hl%3Den%26client%3Dfirefox-a%26rls%3Dorg.mozilla:en-US:official%26sa%3DX"] [/URL] [/QUOTE]
Insert quotes…
Verification
Post reply
Social Lounge
Language, Arts & Culture
More Punjabi Vocabulary SPN! Plants
This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.
Accept
Learn more…
Top