☀️ JOIN SPN MOBILE
Forums
New posts
Guru Granth Sahib
Composition, Arrangement & Layout
ਜਪੁ | Jup
ਸੋ ਦਰੁ | So Dar
ਸੋਹਿਲਾ | Sohilaa
ਰਾਗੁ ਸਿਰੀਰਾਗੁ | Raag Siree-Raag
Gurbani (14-53)
Ashtpadiyan (53-71)
Gurbani (71-74)
Pahre (74-78)
Chhant (78-81)
Vanjara (81-82)
Vaar Siri Raag (83-91)
Bhagat Bani (91-93)
ਰਾਗੁ ਮਾਝ | Raag Maajh
Gurbani (94-109)
Ashtpadi (109)
Ashtpadiyan (110-129)
Ashtpadi (129-130)
Ashtpadiyan (130-133)
Bara Maha (133-136)
Din Raen (136-137)
Vaar Maajh Ki (137-150)
ਰਾਗੁ ਗਉੜੀ | Raag Gauree
Gurbani (151-185)
Quartets/Couplets (185-220)
Ashtpadiyan (220-234)
Karhalei (234-235)
Ashtpadiyan (235-242)
Chhant (242-249)
Baavan Akhari (250-262)
Sukhmani (262-296)
Thittee (296-300)
Gauree kii Vaar (300-323)
Gurbani (323-330)
Ashtpadiyan (330-340)
Baavan Akhari (340-343)
Thintteen (343-344)
Vaar Kabir (344-345)
Bhagat Bani (345-346)
ਰਾਗੁ ਆਸਾ | Raag Aasaa
Gurbani (347-348)
Chaupaday (348-364)
Panchpadde (364-365)
Kaafee (365-409)
Aasaavaree (409-411)
Ashtpadiyan (411-432)
Patee (432-435)
Chhant (435-462)
Vaar Aasaa (462-475)
Bhagat Bani (475-488)
ਰਾਗੁ ਗੂਜਰੀ | Raag Goojaree
Gurbani (489-503)
Ashtpadiyan (503-508)
Vaar Gujari (508-517)
Vaar Gujari (517-526)
ਰਾਗੁ ਦੇਵਗੰਧਾਰੀ | Raag Dayv-Gandhaaree
Gurbani (527-536)
ਰਾਗੁ ਬਿਹਾਗੜਾ | Raag Bihaagraa
Gurbani (537-556)
Chhant (538-548)
Vaar Bihaagraa (548-556)
ਰਾਗੁ ਵਡਹੰਸ | Raag Wadhans
Gurbani (557-564)
Ashtpadiyan (564-565)
Chhant (565-575)
Ghoriaan (575-578)
Alaahaniiaa (578-582)
Vaar Wadhans (582-594)
ਰਾਗੁ ਸੋਰਠਿ | Raag Sorath
Gurbani (595-634)
Asatpadhiya (634-642)
Vaar Sorath (642-659)
ਰਾਗੁ ਧਨਾਸਰੀ | Raag Dhanasaree
Gurbani (660-685)
Astpadhiya (685-687)
Chhant (687-691)
Bhagat Bani (691-695)
ਰਾਗੁ ਜੈਤਸਰੀ | Raag Jaitsree
Gurbani (696-703)
Chhant (703-705)
Vaar Jaitsaree (705-710)
Bhagat Bani (710)
ਰਾਗੁ ਟੋਡੀ | Raag Todee
ਰਾਗੁ ਬੈਰਾੜੀ | Raag Bairaaree
ਰਾਗੁ ਤਿਲੰਗ | Raag Tilang
Gurbani (721-727)
Bhagat Bani (727)
ਰਾਗੁ ਸੂਹੀ | Raag Suhi
Gurbani (728-750)
Ashtpadiyan (750-761)
Kaafee (761-762)
Suchajee (762)
Gunvantee (763)
Chhant (763-785)
Vaar Soohee (785-792)
Bhagat Bani (792-794)
ਰਾਗੁ ਬਿਲਾਵਲੁ | Raag Bilaaval
Gurbani (795-831)
Ashtpadiyan (831-838)
Thitteen (838-840)
Vaar Sat (841-843)
Chhant (843-848)
Vaar Bilaaval (849-855)
Bhagat Bani (855-858)
ਰਾਗੁ ਗੋਂਡ | Raag Gond
Gurbani (859-869)
Ashtpadiyan (869)
Bhagat Bani (870-875)
ਰਾਗੁ ਰਾਮਕਲੀ | Raag Ramkalee
Ashtpadiyan (902-916)
Gurbani (876-902)
Anand (917-922)
Sadd (923-924)
Chhant (924-929)
Dakhnee (929-938)
Sidh Gosat (938-946)
Vaar Ramkalee (947-968)
ਰਾਗੁ ਨਟ ਨਾਰਾਇਨ | Raag Nat Narayan
Gurbani (975-980)
Ashtpadiyan (980-983)
ਰਾਗੁ ਮਾਲੀ ਗਉੜਾ | Raag Maalee Gauraa
Gurbani (984-988)
Bhagat Bani (988)
ਰਾਗੁ ਮਾਰੂ | Raag Maaroo
Gurbani (889-1008)
Ashtpadiyan (1008-1014)
Kaafee (1014-1016)
Ashtpadiyan (1016-1019)
Anjulian (1019-1020)
Solhe (1020-1033)
Dakhni (1033-1043)
ਰਾਗੁ ਤੁਖਾਰੀ | Raag Tukhaari
Bara Maha (1107-1110)
Chhant (1110-1117)
ਰਾਗੁ ਕੇਦਾਰਾ | Raag Kedara
Gurbani (1118-1123)
Bhagat Bani (1123-1124)
ਰਾਗੁ ਭੈਰਉ | Raag Bhairo
Gurbani (1125-1152)
Partaal (1153)
Ashtpadiyan (1153-1167)
ਰਾਗੁ ਬਸੰਤੁ | Raag Basant
Gurbani (1168-1187)
Ashtpadiyan (1187-1193)
Vaar Basant (1193-1196)
ਰਾਗੁ ਸਾਰਗ | Raag Saarag
Gurbani (1197-1200)
Partaal (1200-1231)
Ashtpadiyan (1232-1236)
Chhant (1236-1237)
Vaar Saarang (1237-1253)
ਰਾਗੁ ਮਲਾਰ | Raag Malaar
Gurbani (1254-1293)
Partaal (1265-1273)
Ashtpadiyan (1273-1278)
Chhant (1278)
Vaar Malaar (1278-91)
Bhagat Bani (1292-93)
ਰਾਗੁ ਕਾਨੜਾ | Raag Kaanraa
Gurbani (1294-96)
Partaal (1296-1318)
Ashtpadiyan (1308-1312)
Chhant (1312)
Vaar Kaanraa
Bhagat Bani (1318)
ਰਾਗੁ ਕਲਿਆਨ | Raag Kalyaan
Gurbani (1319-23)
Ashtpadiyan (1323-26)
ਰਾਗੁ ਪ੍ਰਭਾਤੀ | Raag Prabhaatee
Gurbani (1327-1341)
Ashtpadiyan (1342-51)
ਰਾਗੁ ਜੈਜਾਵੰਤੀ | Raag Jaijaiwanti
Gurbani (1352-53)
Salok | Gatha | Phunahe | Chaubole | Swayiye
Sehskritee Mahala 1
Sehskritee Mahala 5
Gaathaa Mahala 5
Phunhay Mahala 5
Chaubolae Mahala 5
Shaloks Bhagat Kabir
Shaloks Sheikh Farid
Swaiyyae Mahala 5
Swaiyyae in Praise of Gurus
Shaloks in Addition To Vaars
Shalok Ninth Mehl
Mundavanee Mehl 5
ਰਾਗ ਮਾਲਾ, Raag Maalaa
What's new
New posts
New media
New media comments
New resources
Latest activity
Videos
New media
New comments
Library
Latest reviews
Donate
Log in
Register
What's new
New posts
Menu
Log in
Register
Install the app
Install
Welcome to all New Sikh Philosophy Network Forums!
Explore Sikh Sikhi Sikhism...
Sign up
Log in
Discussions
Hard Talk
Life Is Easier Without Karma - A Discussion
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
Reply to thread
Message
<blockquote data-quote="Ishna" data-source="post: 169199" data-attributes="member: 2709"><p>The first half of the 37th paurhi of Japji Sahib (<a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.gurbani?Action=Page&Param=8&g=1&h=0&r=1&t=1&p=0&k=0&fb=0" target="_blank">Ang 7</a>) says:</p><p></p><p><table cellspacing="5"><tbody><tr></tr><tr><td><p style="margin-left: 20px"> <span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%B0%E0%A8%AE" target="_blank">ਕਰਮ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%96%E0%A9%B0%E0%A8%A1" target="_blank">ਖੰਡ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A9%80" target="_blank">ਕੀ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AC%E0%A8%BE%E0%A8%A3%E0%A9%80" target="_blank">ਬਾਣੀ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A9%8B%E0%A8%B0%E0%A9%81" target="_blank">ਜੋਰੁ </a> ॥</span></span></span> </p> <p style="margin-left: 20px"><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px">Karam kẖand kī baṇī jor.</span></span> </p> <p style="margin-left: 20px"><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #000080">In the realm of karma, the Word is Power.</span></span></span> </p> <p style="margin-left: 20px"></p><p></td></tr> <tr><td><p style="margin-left: 20px"> <span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A4%E0%A8%BF%E0%A8%A5%E0%A9%88" target="_blank">ਤਿਥੈ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B9%E0%A9%8B%E0%A8%B0%E0%A9%81" target="_blank">ਹੋਰੁ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8" target="_blank">ਨ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A9%8B%E0%A8%88" target="_blank">ਕੋਈ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B9%E0%A9%8B%E0%A8%B0%E0%A9%81" target="_blank">ਹੋਰੁ </a> ॥</span></span></span> </p> <p style="margin-left: 20px"><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px">Ŧithai hor na ko▫ī hor.</span></span> </p> <p style="margin-left: 20px"><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #000080">No one else dwells there,</span></span></span> </p> <p style="margin-left: 20px"></p><p></td></tr> <tr><td><p style="margin-left: 20px"> <span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A4%E0%A8%BF%E0%A8%A5%E0%A9%88" target="_blank">ਤਿਥੈ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A9%8B%E0%A8%A7" target="_blank">ਜੋਧ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A8%B9%E0%A8%BE%E0%A8%AC%E0%A8%B2" target="_blank">ਮਹਾਬਲ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A9%82%E0%A8%B0" target="_blank">ਸੂਰ </a> ॥</span></span></span> </p> <p style="margin-left: 20px"><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px">Ŧithai joḏẖ mahābal sūr.</span></span> </p> <p style="margin-left: 20px"><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #000080">except the warriors of great power, the spiritual heroes.</span></span></span> </p> <p style="margin-left: 20px"></p><p></td></tr> <tr><td><p style="margin-left: 20px"> <span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A4%E0%A8%BF%E0%A8%A8" target="_blank">ਤਿਨ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A8%B9%E0%A8%BF" target="_blank">ਮਹਿ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B0%E0%A8%BE%E0%A8%AE%E0%A9%81" target="_blank">ਰਾਮੁ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B0%E0%A8%B9%E0%A8%BF%E0%A8%86" target="_blank">ਰਹਿਆ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AD%E0%A8%B0%E0%A8%AA%E0%A9%82%E0%A8%B0" target="_blank">ਭਰਪੂਰ </a> ॥</span></span></span> </p> <p style="margin-left: 20px"><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px">Ŧin mėh rām rahi▫ā bẖarpūr.</span></span> </p> <p style="margin-left: 20px"><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #000080">They are totally fulfilled, imbued with the Lord's Essence.</span></span></span> </p> <p style="margin-left: 20px"></p><p></td></tr> <tr><td><p style="margin-left: 20px"> <span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A4%E0%A8%BF%E0%A8%A5%E0%A9%88" target="_blank">ਤਿਥੈ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A9%80%E0%A8%A4%E0%A9%8B" target="_blank">ਸੀਤੋ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A9%80%E0%A8%A4%E0%A8%BE" target="_blank">ਸੀਤਾ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A8%B9%E0%A8%BF%E0%A8%AE%E0%A8%BE" target="_blank">ਮਹਿਮਾ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A8%BE%E0%A8%B9%E0%A8%BF" target="_blank">ਮਾਹਿ </a> ॥</span></span></span> </p> <p style="margin-left: 20px"><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px">Ŧithai sīṯo sīṯā mahimā māhi.</span></span> </p> <p style="margin-left: 20px"><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #000080">Myriads of Sitas are there, cool and calm in their majestic glory.</span></span></span> </p> <p style="margin-left: 20px"></p><p></td></tr> <tr><td><p style="margin-left: 20px"> <span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A4%E0%A8%BE" target="_blank">ਤਾ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A9%87" target="_blank">ਕੇ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B0%E0%A9%82%E0%A8%AA" target="_blank">ਰੂਪ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8" target="_blank">ਨ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%A5%E0%A8%A8%E0%A9%87" target="_blank">ਕਥਨੇ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%BE%E0%A8%B9%E0%A8%BF" target="_blank">ਜਾਹਿ </a> ॥</span></span></span> </p> <p style="margin-left: 20px"><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px">Ŧā ke rūp na kathne jāhi.</span></span> </p> <p style="margin-left: 20px"><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #000080">Their beauty cannot be described.</span></span></span> </p> <p style="margin-left: 20px"></p><p></td></tr> <tr><td><p style="margin-left: 20px"> <span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE" target="_blank">ਨਾ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%93%E0%A8%B9%E0%A8%BF" target="_blank">ਓਹਿ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A8%B0%E0%A8%B9%E0%A8%BF" target="_blank">ਮਰਹਿ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8" target="_blank">ਨ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A0%E0%A8%BE%E0%A8%97%E0%A9%87" target="_blank">ਠਾਗੇ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%BE%E0%A8%B9%E0%A8%BF" target="_blank">ਜਾਹਿ </a> ॥</span></span></span> </p> <p style="margin-left: 20px"><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px">Nā ohi marėh na ṯẖāge jāhi.</span></span> </p> <p style="margin-left: 20px"><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #000080">Neither death nor deception comes to those,</span></span></span> </p> <p style="margin-left: 20px"></p><p></td></tr> <tr><td><p style="margin-left: 20px"> <span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%BF%E0%A8%A8" target="_blank">ਜਿਨ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A9%88" target="_blank">ਕੈ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B0%E0%A8%BE%E0%A8%AE%E0%A9%81" target="_blank">ਰਾਮੁ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B5%E0%A8%B8%E0%A9%88" target="_blank">ਵਸੈ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A8%A8" target="_blank">ਮਨ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A8%BE%E0%A8%B9%E0%A8%BF" target="_blank">ਮਾਹਿ </a> ॥</span></span></span> </p> <p style="margin-left: 20px"><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px">Jin kai rām vasai man māhi.</span></span> </p> <p style="margin-left: 20px"><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #000080">within whose minds the Lord abides.</span></span></span> </p> <p style="margin-left: 20px"></p><p></td></tr> <tr><td><p style="margin-left: 20px"> <span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A4%E0%A8%BF%E0%A8%A5%E0%A9%88" target="_blank">ਤਿਥੈ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AD%E0%A8%97%E0%A8%A4" target="_blank">ਭਗਤ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B5%E0%A8%B8%E0%A8%B9%E0%A8%BF" target="_blank">ਵਸਹਿ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A9%87" target="_blank">ਕੇ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B2%E0%A9%8B%E0%A8%85" target="_blank">ਲੋਅ </a> ॥</span></span></span> </p> <p style="margin-left: 20px"><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px">Ŧithai bẖagaṯ vasėh ke lo▫a.</span></span> </p> <p style="margin-left: 20px"><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #000080">The devotees of many worlds dwell there.</span></span></span> </p> <p style="margin-left: 20px"></p><p></td></tr> <tr><td><p style="margin-left: 20px"> <span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%B0%E0%A8%B9%E0%A8%BF" target="_blank">ਕਰਹਿ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%85%E0%A8%A8%E0%A9%B0%E0%A8%A6%E0%A9%81" target="_blank">ਅਨੰਦੁ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%9A%E0%A8%BE" target="_blank">ਸਚਾ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A8%A8%E0%A8%BF" target="_blank">ਮਨਿ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A9%8B%E0%A8%87" target="_blank">ਸੋਇ </a> ॥</span></span></span> </p> <p style="margin-left: 20px"><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px">Karahi anand sacẖā man so▫e.</span></span> </p> <p style="margin-left: 20px"><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #000080">They celebrate; their minds are imbued with the True Lord.</span></span></span> </p> <p style="margin-left: 20px"></p><p></td></tr></tbody></table></p><p></p><p>Does it mean 'in the realm of karma' as a cause/effect mechanism, or karma as in 'in the real of actions'?</p><p></p><p>The word 'karma' seems to have more than one meaning?</p></blockquote><p></p>
[QUOTE="Ishna, post: 169199, member: 2709"] The first half of the 37th paurhi of Japji Sahib ([URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.gurbani?Action=Page&Param=8&g=1&h=0&r=1&t=1&p=0&k=0&fb=0"]Ang 7[/URL]) says: <table cellspacing="5"><tbody><tr></tr><tr><td>[INDENT] [FONT=AnmolUniPr][SIZE=2][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%B0%E0%A8%AE"]ਕਰਮ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%96%E0%A9%B0%E0%A8%A1"]ਖੰਡ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A9%80"]ਕੀ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AC%E0%A8%BE%E0%A8%A3%E0%A9%80"]ਬਾਣੀ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A9%8B%E0%A8%B0%E0%A9%81"]ਜੋਰੁ [/URL] ॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=2]Karam kẖand kī baṇī jor.[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=2][COLOR=#000080]In the realm of karma, the Word is Power.[/COLOR][/SIZE][/FONT] [/INDENT]</td></tr> <tr><td>[INDENT] [FONT=AnmolUniPr][SIZE=2][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A4%E0%A8%BF%E0%A8%A5%E0%A9%88"]ਤਿਥੈ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B9%E0%A9%8B%E0%A8%B0%E0%A9%81"]ਹੋਰੁ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8"]ਨ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A9%8B%E0%A8%88"]ਕੋਈ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B9%E0%A9%8B%E0%A8%B0%E0%A9%81"]ਹੋਰੁ [/URL] ॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=2]Ŧithai hor na ko▫ī hor.[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=2][COLOR=#000080]No one else dwells there,[/COLOR][/SIZE][/FONT] [/INDENT]</td></tr> <tr><td>[INDENT] [FONT=AnmolUniPr][SIZE=2][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A4%E0%A8%BF%E0%A8%A5%E0%A9%88"]ਤਿਥੈ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A9%8B%E0%A8%A7"]ਜੋਧ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A8%B9%E0%A8%BE%E0%A8%AC%E0%A8%B2"]ਮਹਾਬਲ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A9%82%E0%A8%B0"]ਸੂਰ [/URL] ॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=2]Ŧithai joḏẖ mahābal sūr.[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=2][COLOR=#000080]except the warriors of great power, the spiritual heroes.[/COLOR][/SIZE][/FONT] [/INDENT]</td></tr> <tr><td>[INDENT] [FONT=AnmolUniPr][SIZE=2][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A4%E0%A8%BF%E0%A8%A8"]ਤਿਨ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A8%B9%E0%A8%BF"]ਮਹਿ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B0%E0%A8%BE%E0%A8%AE%E0%A9%81"]ਰਾਮੁ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B0%E0%A8%B9%E0%A8%BF%E0%A8%86"]ਰਹਿਆ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AD%E0%A8%B0%E0%A8%AA%E0%A9%82%E0%A8%B0"]ਭਰਪੂਰ [/URL] ॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=2]Ŧin mėh rām rahi▫ā bẖarpūr.[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=2][COLOR=#000080]They are totally fulfilled, imbued with the Lord's Essence.[/COLOR][/SIZE][/FONT] [/INDENT]</td></tr> <tr><td>[INDENT] [FONT=AnmolUniPr][SIZE=2][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A4%E0%A8%BF%E0%A8%A5%E0%A9%88"]ਤਿਥੈ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A9%80%E0%A8%A4%E0%A9%8B"]ਸੀਤੋ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A9%80%E0%A8%A4%E0%A8%BE"]ਸੀਤਾ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A8%B9%E0%A8%BF%E0%A8%AE%E0%A8%BE"]ਮਹਿਮਾ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A8%BE%E0%A8%B9%E0%A8%BF"]ਮਾਹਿ [/URL] ॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=2]Ŧithai sīṯo sīṯā mahimā māhi.[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=2][COLOR=#000080]Myriads of Sitas are there, cool and calm in their majestic glory.[/COLOR][/SIZE][/FONT] [/INDENT]</td></tr> <tr><td>[INDENT] [FONT=AnmolUniPr][SIZE=2][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A4%E0%A8%BE"]ਤਾ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A9%87"]ਕੇ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B0%E0%A9%82%E0%A8%AA"]ਰੂਪ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8"]ਨ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%A5%E0%A8%A8%E0%A9%87"]ਕਥਨੇ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%BE%E0%A8%B9%E0%A8%BF"]ਜਾਹਿ [/URL] ॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=2]Ŧā ke rūp na kathne jāhi.[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=2][COLOR=#000080]Their beauty cannot be described.[/COLOR][/SIZE][/FONT] [/INDENT]</td></tr> <tr><td>[INDENT] [FONT=AnmolUniPr][SIZE=2][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE"]ਨਾ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%93%E0%A8%B9%E0%A8%BF"]ਓਹਿ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A8%B0%E0%A8%B9%E0%A8%BF"]ਮਰਹਿ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8"]ਨ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A0%E0%A8%BE%E0%A8%97%E0%A9%87"]ਠਾਗੇ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%BE%E0%A8%B9%E0%A8%BF"]ਜਾਹਿ [/URL] ॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=2]Nā ohi marėh na ṯẖāge jāhi.[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=2][COLOR=#000080]Neither death nor deception comes to those,[/COLOR][/SIZE][/FONT] [/INDENT]</td></tr> <tr><td>[INDENT] [FONT=AnmolUniPr][SIZE=2][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%BF%E0%A8%A8"]ਜਿਨ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A9%88"]ਕੈ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B0%E0%A8%BE%E0%A8%AE%E0%A9%81"]ਰਾਮੁ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B5%E0%A8%B8%E0%A9%88"]ਵਸੈ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A8%A8"]ਮਨ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A8%BE%E0%A8%B9%E0%A8%BF"]ਮਾਹਿ [/URL] ॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=2]Jin kai rām vasai man māhi.[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=2][COLOR=#000080]within whose minds the Lord abides.[/COLOR][/SIZE][/FONT] [/INDENT]</td></tr> <tr><td>[INDENT] [FONT=AnmolUniPr][SIZE=2][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A4%E0%A8%BF%E0%A8%A5%E0%A9%88"]ਤਿਥੈ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AD%E0%A8%97%E0%A8%A4"]ਭਗਤ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B5%E0%A8%B8%E0%A8%B9%E0%A8%BF"]ਵਸਹਿ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A9%87"]ਕੇ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B2%E0%A9%8B%E0%A8%85"]ਲੋਅ [/URL] ॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=2]Ŧithai bẖagaṯ vasėh ke lo▫a.[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=2][COLOR=#000080]The devotees of many worlds dwell there.[/COLOR][/SIZE][/FONT] [/INDENT]</td></tr> <tr><td>[INDENT] [FONT=AnmolUniPr][SIZE=2][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%B0%E0%A8%B9%E0%A8%BF"]ਕਰਹਿ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%85%E0%A8%A8%E0%A9%B0%E0%A8%A6%E0%A9%81"]ਅਨੰਦੁ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%9A%E0%A8%BE"]ਸਚਾ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A8%A8%E0%A8%BF"]ਮਨਿ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A9%8B%E0%A8%87"]ਸੋਇ [/URL] ॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=2]Karahi anand sacẖā man so▫e.[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=2][COLOR=#000080]They celebrate; their minds are imbued with the True Lord.[/COLOR][/SIZE][/FONT] [/INDENT]</td></tr></tbody></table> Does it mean 'in the realm of karma' as a cause/effect mechanism, or karma as in 'in the real of actions'? The word 'karma' seems to have more than one meaning? [/QUOTE]
Insert quotes…
Verification
Post reply
Discussions
Hard Talk
Life Is Easier Without Karma - A Discussion
This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.
Accept
Learn more…
Top