☀️ JOIN SPN MOBILE
Forums
New posts
Guru Granth Sahib
Composition, Arrangement & Layout
ਜਪੁ | Jup
ਸੋ ਦਰੁ | So Dar
ਸੋਹਿਲਾ | Sohilaa
ਰਾਗੁ ਸਿਰੀਰਾਗੁ | Raag Siree-Raag
Gurbani (14-53)
Ashtpadiyan (53-71)
Gurbani (71-74)
Pahre (74-78)
Chhant (78-81)
Vanjara (81-82)
Vaar Siri Raag (83-91)
Bhagat Bani (91-93)
ਰਾਗੁ ਮਾਝ | Raag Maajh
Gurbani (94-109)
Ashtpadi (109)
Ashtpadiyan (110-129)
Ashtpadi (129-130)
Ashtpadiyan (130-133)
Bara Maha (133-136)
Din Raen (136-137)
Vaar Maajh Ki (137-150)
ਰਾਗੁ ਗਉੜੀ | Raag Gauree
Gurbani (151-185)
Quartets/Couplets (185-220)
Ashtpadiyan (220-234)
Karhalei (234-235)
Ashtpadiyan (235-242)
Chhant (242-249)
Baavan Akhari (250-262)
Sukhmani (262-296)
Thittee (296-300)
Gauree kii Vaar (300-323)
Gurbani (323-330)
Ashtpadiyan (330-340)
Baavan Akhari (340-343)
Thintteen (343-344)
Vaar Kabir (344-345)
Bhagat Bani (345-346)
ਰਾਗੁ ਆਸਾ | Raag Aasaa
Gurbani (347-348)
Chaupaday (348-364)
Panchpadde (364-365)
Kaafee (365-409)
Aasaavaree (409-411)
Ashtpadiyan (411-432)
Patee (432-435)
Chhant (435-462)
Vaar Aasaa (462-475)
Bhagat Bani (475-488)
ਰਾਗੁ ਗੂਜਰੀ | Raag Goojaree
Gurbani (489-503)
Ashtpadiyan (503-508)
Vaar Gujari (508-517)
Vaar Gujari (517-526)
ਰਾਗੁ ਦੇਵਗੰਧਾਰੀ | Raag Dayv-Gandhaaree
Gurbani (527-536)
ਰਾਗੁ ਬਿਹਾਗੜਾ | Raag Bihaagraa
Gurbani (537-556)
Chhant (538-548)
Vaar Bihaagraa (548-556)
ਰਾਗੁ ਵਡਹੰਸ | Raag Wadhans
Gurbani (557-564)
Ashtpadiyan (564-565)
Chhant (565-575)
Ghoriaan (575-578)
Alaahaniiaa (578-582)
Vaar Wadhans (582-594)
ਰਾਗੁ ਸੋਰਠਿ | Raag Sorath
Gurbani (595-634)
Asatpadhiya (634-642)
Vaar Sorath (642-659)
ਰਾਗੁ ਧਨਾਸਰੀ | Raag Dhanasaree
Gurbani (660-685)
Astpadhiya (685-687)
Chhant (687-691)
Bhagat Bani (691-695)
ਰਾਗੁ ਜੈਤਸਰੀ | Raag Jaitsree
Gurbani (696-703)
Chhant (703-705)
Vaar Jaitsaree (705-710)
Bhagat Bani (710)
ਰਾਗੁ ਟੋਡੀ | Raag Todee
ਰਾਗੁ ਬੈਰਾੜੀ | Raag Bairaaree
ਰਾਗੁ ਤਿਲੰਗ | Raag Tilang
Gurbani (721-727)
Bhagat Bani (727)
ਰਾਗੁ ਸੂਹੀ | Raag Suhi
Gurbani (728-750)
Ashtpadiyan (750-761)
Kaafee (761-762)
Suchajee (762)
Gunvantee (763)
Chhant (763-785)
Vaar Soohee (785-792)
Bhagat Bani (792-794)
ਰਾਗੁ ਬਿਲਾਵਲੁ | Raag Bilaaval
Gurbani (795-831)
Ashtpadiyan (831-838)
Thitteen (838-840)
Vaar Sat (841-843)
Chhant (843-848)
Vaar Bilaaval (849-855)
Bhagat Bani (855-858)
ਰਾਗੁ ਗੋਂਡ | Raag Gond
Gurbani (859-869)
Ashtpadiyan (869)
Bhagat Bani (870-875)
ਰਾਗੁ ਰਾਮਕਲੀ | Raag Ramkalee
Ashtpadiyan (902-916)
Gurbani (876-902)
Anand (917-922)
Sadd (923-924)
Chhant (924-929)
Dakhnee (929-938)
Sidh Gosat (938-946)
Vaar Ramkalee (947-968)
ਰਾਗੁ ਨਟ ਨਾਰਾਇਨ | Raag Nat Narayan
Gurbani (975-980)
Ashtpadiyan (980-983)
ਰਾਗੁ ਮਾਲੀ ਗਉੜਾ | Raag Maalee Gauraa
Gurbani (984-988)
Bhagat Bani (988)
ਰਾਗੁ ਮਾਰੂ | Raag Maaroo
Gurbani (889-1008)
Ashtpadiyan (1008-1014)
Kaafee (1014-1016)
Ashtpadiyan (1016-1019)
Anjulian (1019-1020)
Solhe (1020-1033)
Dakhni (1033-1043)
ਰਾਗੁ ਤੁਖਾਰੀ | Raag Tukhaari
Bara Maha (1107-1110)
Chhant (1110-1117)
ਰਾਗੁ ਕੇਦਾਰਾ | Raag Kedara
Gurbani (1118-1123)
Bhagat Bani (1123-1124)
ਰਾਗੁ ਭੈਰਉ | Raag Bhairo
Gurbani (1125-1152)
Partaal (1153)
Ashtpadiyan (1153-1167)
ਰਾਗੁ ਬਸੰਤੁ | Raag Basant
Gurbani (1168-1187)
Ashtpadiyan (1187-1193)
Vaar Basant (1193-1196)
ਰਾਗੁ ਸਾਰਗ | Raag Saarag
Gurbani (1197-1200)
Partaal (1200-1231)
Ashtpadiyan (1232-1236)
Chhant (1236-1237)
Vaar Saarang (1237-1253)
ਰਾਗੁ ਮਲਾਰ | Raag Malaar
Gurbani (1254-1293)
Partaal (1265-1273)
Ashtpadiyan (1273-1278)
Chhant (1278)
Vaar Malaar (1278-91)
Bhagat Bani (1292-93)
ਰਾਗੁ ਕਾਨੜਾ | Raag Kaanraa
Gurbani (1294-96)
Partaal (1296-1318)
Ashtpadiyan (1308-1312)
Chhant (1312)
Vaar Kaanraa
Bhagat Bani (1318)
ਰਾਗੁ ਕਲਿਆਨ | Raag Kalyaan
Gurbani (1319-23)
Ashtpadiyan (1323-26)
ਰਾਗੁ ਪ੍ਰਭਾਤੀ | Raag Prabhaatee
Gurbani (1327-1341)
Ashtpadiyan (1342-51)
ਰਾਗੁ ਜੈਜਾਵੰਤੀ | Raag Jaijaiwanti
Gurbani (1352-53)
Salok | Gatha | Phunahe | Chaubole | Swayiye
Sehskritee Mahala 1
Sehskritee Mahala 5
Gaathaa Mahala 5
Phunhay Mahala 5
Chaubolae Mahala 5
Shaloks Bhagat Kabir
Shaloks Sheikh Farid
Swaiyyae Mahala 5
Swaiyyae in Praise of Gurus
Shaloks in Addition To Vaars
Shalok Ninth Mehl
Mundavanee Mehl 5
ਰਾਗ ਮਾਲਾ, Raag Maalaa
What's new
New posts
New media
New media comments
New resources
Latest activity
Videos
New media
New comments
Library
Latest reviews
Donate
Log in
Register
What's new
New posts
Menu
Log in
Register
Install the app
Install
Welcome to all New Sikh Philosophy Network Forums!
Explore Sikh Sikhi Sikhism...
Sign up
Log in
Guru Granth Sahib
Jup Banee
Lecture 29 | Understanding Jup Banee | Dr. Karminder Singh Dhillon | In English
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
Reply to thread
Message
<blockquote data-quote="swarn bains" data-source="post: 219630" data-attributes="member: 17695"><p>i could not find the previous post. but this is in reply to your comments abotu sggs has all 1429 pages. read the following if it adds the page no 1430 or not</p><p> </p><p>ਰਾਗ ਮਾਲਾ ॥ Rosary of tunes;</p><p>ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ </p><p>God is one. He is realized by guru’s grace.</p><p>ਰਾਗ ਏਕ ਸੰਗਿ ਪੰਚ ਬਰੰਗਨ ॥ਸੰਗਿ ਅਲਾਪਹਿ ਆਠਉ ਨੰਦਨ ॥</p><p>There is one tune (God). The whole world sings His</p><p>praise in classical Tunes in the group of five;</p><p>ਪ੍ਰਥਮ ਰਾਗ ਭੈਰਉ ਵੈ ਕਰਹੀ ॥</p><p>The first major tune is Raag Bhairao (Devotee’s tune).</p><p>Page 1430</p><p>ਪੰਚ ਰਾਗਨੀ ਸੰਗਿ ਉਚਰਹੀ ॥</p><p>It sings the praise of God in a group of five including other sub tunes.</p><p>ਪ੍ਰਥਮ ਭੈਰਵੀ ਬਿਲਾਵਲੀ ॥</p><p>First sub tune in the group is Bhairavee, and Bilaavalee;</p><p>ਪੁੰਨਿਆ ਕੀ ਗਾਵਹਿ ਬੰਗਲੀ ॥</p><p>Your praises are sung in melodious tunes.</p><p>ਪੁਨਿ ਅਸਲੇਖੀ ਕੀ ਭਈ ਬਾਰੀ ॥</p><p>Then comes the turn of other truthful tunes;</p><p>ਏ ਭੈਰਉ ਕੀ ਪਾਚਉ ਨਾਰੀ ॥</p><p>These are the five sub tunes of major tune Bhairao.</p><p>ਪੰਚਮ ਹਰਖ ਦਿਸਾਖ ਸੁਨਾਵਹਿ ॥</p><p>All five sing Your praises joyfully in godly tunes.</p><p>ਬੰਗਾਲਮ ਮਧੁ ਮਾਧਵ ਗਾਵਹਿ ॥੧॥</p><p>Singing your praises in beautiful tunes full of melody; ||1||</p><p>ਲਲਤ ਬਿਲਾਵਲ ਗਾਵਹੀ ਅਪੁਨੀ ਅਪੁਨੀ ਭਾਂਤਿ</p><p>Tunes Lalat and Bilaaval - each have their own melody.</p><p>ਅਸਟ ਪੁਤ੍ਰ ਭੈਰਵ ਕੇ ਗਾਵਹਿ ਗਾਇਨ ਪਾਤ੍ਰ ॥੧॥</p><p>Everyone is the son of Bhairav (God). Sings your praise in devotion! ||1||</p><p>ਦੁਤੀਆ ਮਾਲਕਉਸਕ ਆਲਾਪਹਿ ॥ਸੰਗਿ ਰਾਗਨੀ ਪਾਚਉ ਥਾਪਹਿ ॥</p><p>The second major tune is Maalakausak (Acquired knowledge)</p><p> also sing Your praises in the group of five tunes!</p><p>ਗੋਂਡਕਰੀ ਅਰੁ ਦੇਵਗੰਧਾਰੀ ॥ਗੰਧਾਰੀ ਸੀਹੁਤੀ ਉਚਾਰੀ ॥</p><p>Gondakaree and Dev Gandhaaree sing Your praises in loud voice.</p><p>ਧਨਾਸਰੀ ਏ ਪਾਚਉ ਗਾਈ ॥ਮਾਲ ਰਾਗ ਕਉਸਕ ਸੰਗਿ ਲਾਈ ॥</p><p>Including Dhanaasaree and maal raag in the group of Maalakausak;</p><p>ਮਾਰੂ ਮਸਤਅੰਗ ਮੇਵਾਰਾ ॥ਪ੍ਰਬਲਚੰਡ ਕਉਸਕ ਉਭਾਰਾ ॥</p><p>Maaroo raag is the devotional tune of Maiwar sung emotionally in the group.</p><p>ਖਉਖਟ ਅਉ ਭਉਰਾਨਦ ਗਾਏ ॥ਅਸਟ ਮਾਲਕਉਸਕ ਸੰਗਿ ਲਾਏ ॥੧॥</p><p>The devotional singers sing their best. Every</p><p> one is the son of Maalakausak (God). ||1|| </p><p>ਪੁਨਿ ਆਇਅਉ ਹਿੰਡੋਲੁ ਪੰਚ ਨਾਰਿ ਸੰਗਿ ਅਸਟ ਸੁਤ ॥</p><p>Then comes Hindol (joy); all sing Your praises in the group of five.</p><p>ਉਠਹਿ ਤਾਨ ਕਲੋਲ ਗਾਇਨ ਤਾਰ ਮਿਲਾਵਹੀ ॥੧॥</p><p>They sing in harmony to the best of their ability. ||1||</p><p>ਤੇਲੰਗੀ ਦੇਵਕਰੀ ਆਈ ॥ਬਸੰਤੀ ਸੰਦੂਰ ਸੁਹਾਈ ॥</p><p>Then, comes Taylangee the music of gods; it is sung</p><p> with the best attire including saffron on forehead.</p><p>ਸਰਸ ਅਹੀਰੀ ਲੈ ਭਾਰਜਾ ॥ਸੰਗਿ ਲਾਈ ਪਾਂਚਉ ਆਰਜਾ ॥</p><p>The universe blooms and becomes green O brother;</p><p>here also Your praises are sung in the group of five tunes.</p><p>ਸੁਰਮਾਨੰਦ ਭਾਸਕਰ ਆਏ ॥ਚੰਦ੍ਬਿੰਬ ਮੰਗਲਨ ਸੁਹਾਏ ॥</p><p>The singers come well dressed wearing mascara, scent of sandalwood on the forehead and wearing the sacred thread.</p><p>ਸਰਸਬਾਨ ਅਉ ਆਹਿ ਬਿਨੋਦਾ ॥ਗਾਵਹਿ ਸਰਸ ਬਸੰਤ ਕਮੋਦਾ ॥</p><p>The whole atmosphere fills with joy, they sing Your</p><p>praises in tune basant with musical instruments.</p><p>ਅਸਟ ਪੁਤ੍ਰ ਮੈ ਕਹੇ ਸਵਾਰੀ ॥</p><p>God pervades in every one.</p><p>ਪੁਨਿ ਆਈ ਦੀਪਕ ਕੀ ਬਾਰੀ ॥੧॥</p><p>Then comes the turn of Deepak (enlightenment); ||1||</p><p>ਕਛੇਲੀ ਪਟਮੰਜਰੀ ਟੋਡੀ ਕਹੀ ਅਲਾਪਿ ॥</p><p>Todee raag is sung with lot of zest in the group of five tunes.</p><p>ਕਾਮੋਦੀ ਅਉ ਗੂਜਰੀ ਸੰਗਿ ਦੀਪਕ ਕੇ ਥਾਪਿ ॥੧॥</p><p>Goojree raag is sung with musical instruments in the group major raag Deepak. ||1||</p><p>ਕਾਲੰਕਾ ਕੁੰਤਲ ਅਉ ਰਾਮਾ ॥ਕਮਲਕੁਸਮ ਚੰਪਕ ਕੇ ਨਾਮਾ ॥</p><p>The ugly the beautiful and the devotees of God;</p><p>all are the children of the same flower The God.</p><p>ਗਉਰਾ ਅਉ ਕਾਨਰਾ ਕਲਿਆਨਾ ॥ ਅਸਟ ਪੁਤ੍ਰ ਦੀਪਕ ਕੇ ਜਾਨਾ ॥੧॥</p><p>Raag Gauraa, Kaanaraa and Kaylaanaa; all are the son of Deepak (God). ||1||</p><p>ਸਭ ਮਿਲਿ ਸਿਰੀਰਾਗ ਵੈ ਗਾਵਹ ॥ਪਾਂਚਉ ਸੰਗਿ ਬਰੰਗਨ ਲਾਵਹਿ ॥</p><p>All join and sing Siree Raag (tune to honor God) that also is sung in the group of five.</p><p>ਬੈਰਾਰੀ ਕਰਨਾਟੀ ਧਰੀ ॥ਗਵਰੀ ਗਾਵਹਿ ਆਸਾਵਰੀ</p><p>Bairaaree is the tune of Karnaatka. The Aasaavaree is sung in a simple tune.</p><p>ਤਿਹ ਪਾਛੈ ਸਿੰਧਵੀ ਅਲਾਪੀ ॥ਸਿਰੀਰਾਗ ਸਿਉ ਪਾਂਚਉ ਥਾਪੀ ॥੧॥</p><p>Then follows raag Sindhavee; It is also part of the group of five in tune siree Raag. ||1||</p><p>ਸਾਲੂ ਸਾਰਗ ਸਾਗਰਾ ਅਉਰ ਗੋਂਡ ਗੰਭੀਰ ॥</p><p>Deep tune Raag Saarag is sung in deep devotion and raag Gond is serious.</p><p>ਅਸਟ ਪੁਤ੍ਰ ਸ੍ਰੀਰਾਗ ਕੇ ਗੁੰਡ ਕੁੰਭ ਹਮੀਰ ॥੧॥</p><p>Everyone is the son of Siree Raag (God) whether</p><p>named Gund, Kumb or Hameer. ||1||</p><p>ਖਸਟਮ ਮੇਘ ਰਾਗ ਵੈ ਗਾਵਹਿ ॥ਪਾਂਚਉ ਸੰਗਿ ਬਰੰਗਨ ਲਾਵਹਿ ॥</p><p>The sixth major tune is Maygh Raag. (tune of guru`s grace)Also sung in the group of five tunes!</p><p>ਸੋਰਠਿ ਗੋਂਡ ਮਲਾਰੀ ਧੁਨੀ ॥</p><p>The tunes Sorath, Gond, and Malaar are part of Mayagh raag.</p><p>ਪੁਨਿ ਗਾਵਹਿ ਆਸਾ ਗੁਨ ਗੁਨੀ ॥</p><p>Including Aasaa that is sung in slow rytham in the head;</p><p>ਊਚੈ ਸੁਰਿ ਸੂਹਉ ਪੁਨਿ ਕੀਨ ॥ ਮੇਘ ਰਾਗ ਸਿਉ ਪਾਚਉ ਚੀਨੀ ॥੧॥</p><p>All sung in devotion loudly and form the</p><p>part of the group of five the Maygh Raag. ||1||</p><p>ਬੈਰਾਧਰ ਗਜਧਰ ਕੇਦਾਰਾ ॥ਜਬਲੀਧਰ ਨਟ ਅਉ ਜਲਧਾਰਾ ॥</p><p>The salty land, jungles, the religious shrines, the</p><p> land of warriors, land of magicians and land of rivers;</p><p>ਪੁਨਿ ਗਾਵਹਿ ਸੰਕਰ ਅਉ ਸਿਆਮਾ ॥</p><p>Everywhere the devotees and the prophets sing Your praises.</p><p>ਮੇਘ ਰਾਗ ਪੁਤ੍ਰਨ ਕੇ ਨਾਮਾ ॥੧॥</p><p>Those are the names of the sons of God the Maygh Raag. </p><p>ਖਸਟ ਰਾਗ ਉਨਿ ਗਾਏ ਸੰਗਿ ਰਾਗਨੀ ਤੀਸ ॥</p><p>Six major tunes have been sung including the sub tunes</p><p> totaling thirty in Your admiration. One more added later.</p><p>ਸਭੈ ਪੁਤ੍ਰ ਰਾਗੰਨ ਕੇ ਅਠਾਰਹ ਦਸ ਬੀਸ ॥੧॥੧॥</p><p>All are the sons of the Creator of music (God)</p><p>whether eighteen, ten or twenty. ||1||1|| added translation by swarn singh bains</p></blockquote><p></p>
[QUOTE="swarn bains, post: 219630, member: 17695"] i could not find the previous post. but this is in reply to your comments abotu sggs has all 1429 pages. read the following if it adds the page no 1430 or not ਰਾਗ ਮਾਲਾ ॥ Rosary of tunes; ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ God is one. He is realized by guru’s grace. ਰਾਗ ਏਕ ਸੰਗਿ ਪੰਚ ਬਰੰਗਨ ॥ਸੰਗਿ ਅਲਾਪਹਿ ਆਠਉ ਨੰਦਨ ॥ There is one tune (God). The whole world sings His praise in classical Tunes in the group of five; ਪ੍ਰਥਮ ਰਾਗ ਭੈਰਉ ਵੈ ਕਰਹੀ ॥ The first major tune is Raag Bhairao (Devotee’s tune). Page 1430 ਪੰਚ ਰਾਗਨੀ ਸੰਗਿ ਉਚਰਹੀ ॥ It sings the praise of God in a group of five including other sub tunes. ਪ੍ਰਥਮ ਭੈਰਵੀ ਬਿਲਾਵਲੀ ॥ First sub tune in the group is Bhairavee, and Bilaavalee; ਪੁੰਨਿਆ ਕੀ ਗਾਵਹਿ ਬੰਗਲੀ ॥ Your praises are sung in melodious tunes. ਪੁਨਿ ਅਸਲੇਖੀ ਕੀ ਭਈ ਬਾਰੀ ॥ Then comes the turn of other truthful tunes; ਏ ਭੈਰਉ ਕੀ ਪਾਚਉ ਨਾਰੀ ॥ These are the five sub tunes of major tune Bhairao. ਪੰਚਮ ਹਰਖ ਦਿਸਾਖ ਸੁਨਾਵਹਿ ॥ All five sing Your praises joyfully in godly tunes. ਬੰਗਾਲਮ ਮਧੁ ਮਾਧਵ ਗਾਵਹਿ ॥੧॥ Singing your praises in beautiful tunes full of melody; ||1|| ਲਲਤ ਬਿਲਾਵਲ ਗਾਵਹੀ ਅਪੁਨੀ ਅਪੁਨੀ ਭਾਂਤਿ Tunes Lalat and Bilaaval - each have their own melody. ਅਸਟ ਪੁਤ੍ਰ ਭੈਰਵ ਕੇ ਗਾਵਹਿ ਗਾਇਨ ਪਾਤ੍ਰ ॥੧॥ Everyone is the son of Bhairav (God). Sings your praise in devotion! ||1|| ਦੁਤੀਆ ਮਾਲਕਉਸਕ ਆਲਾਪਹਿ ॥ਸੰਗਿ ਰਾਗਨੀ ਪਾਚਉ ਥਾਪਹਿ ॥ The second major tune is Maalakausak (Acquired knowledge) also sing Your praises in the group of five tunes! ਗੋਂਡਕਰੀ ਅਰੁ ਦੇਵਗੰਧਾਰੀ ॥ਗੰਧਾਰੀ ਸੀਹੁਤੀ ਉਚਾਰੀ ॥ Gondakaree and Dev Gandhaaree sing Your praises in loud voice. ਧਨਾਸਰੀ ਏ ਪਾਚਉ ਗਾਈ ॥ਮਾਲ ਰਾਗ ਕਉਸਕ ਸੰਗਿ ਲਾਈ ॥ Including Dhanaasaree and maal raag in the group of Maalakausak; ਮਾਰੂ ਮਸਤਅੰਗ ਮੇਵਾਰਾ ॥ਪ੍ਰਬਲਚੰਡ ਕਉਸਕ ਉਭਾਰਾ ॥ Maaroo raag is the devotional tune of Maiwar sung emotionally in the group. ਖਉਖਟ ਅਉ ਭਉਰਾਨਦ ਗਾਏ ॥ਅਸਟ ਮਾਲਕਉਸਕ ਸੰਗਿ ਲਾਏ ॥੧॥ The devotional singers sing their best. Every one is the son of Maalakausak (God). ||1|| ਪੁਨਿ ਆਇਅਉ ਹਿੰਡੋਲੁ ਪੰਚ ਨਾਰਿ ਸੰਗਿ ਅਸਟ ਸੁਤ ॥ Then comes Hindol (joy); all sing Your praises in the group of five. ਉਠਹਿ ਤਾਨ ਕਲੋਲ ਗਾਇਨ ਤਾਰ ਮਿਲਾਵਹੀ ॥੧॥ They sing in harmony to the best of their ability. ||1|| ਤੇਲੰਗੀ ਦੇਵਕਰੀ ਆਈ ॥ਬਸੰਤੀ ਸੰਦੂਰ ਸੁਹਾਈ ॥ Then, comes Taylangee the music of gods; it is sung with the best attire including saffron on forehead. ਸਰਸ ਅਹੀਰੀ ਲੈ ਭਾਰਜਾ ॥ਸੰਗਿ ਲਾਈ ਪਾਂਚਉ ਆਰਜਾ ॥ The universe blooms and becomes green O brother; here also Your praises are sung in the group of five tunes. ਸੁਰਮਾਨੰਦ ਭਾਸਕਰ ਆਏ ॥ਚੰਦ੍ਬਿੰਬ ਮੰਗਲਨ ਸੁਹਾਏ ॥ The singers come well dressed wearing mascara, scent of sandalwood on the forehead and wearing the sacred thread. ਸਰਸਬਾਨ ਅਉ ਆਹਿ ਬਿਨੋਦਾ ॥ਗਾਵਹਿ ਸਰਸ ਬਸੰਤ ਕਮੋਦਾ ॥ The whole atmosphere fills with joy, they sing Your praises in tune basant with musical instruments. ਅਸਟ ਪੁਤ੍ਰ ਮੈ ਕਹੇ ਸਵਾਰੀ ॥ God pervades in every one. ਪੁਨਿ ਆਈ ਦੀਪਕ ਕੀ ਬਾਰੀ ॥੧॥ Then comes the turn of Deepak (enlightenment); ||1|| ਕਛੇਲੀ ਪਟਮੰਜਰੀ ਟੋਡੀ ਕਹੀ ਅਲਾਪਿ ॥ Todee raag is sung with lot of zest in the group of five tunes. ਕਾਮੋਦੀ ਅਉ ਗੂਜਰੀ ਸੰਗਿ ਦੀਪਕ ਕੇ ਥਾਪਿ ॥੧॥ Goojree raag is sung with musical instruments in the group major raag Deepak. ||1|| ਕਾਲੰਕਾ ਕੁੰਤਲ ਅਉ ਰਾਮਾ ॥ਕਮਲਕੁਸਮ ਚੰਪਕ ਕੇ ਨਾਮਾ ॥ The ugly the beautiful and the devotees of God; all are the children of the same flower The God. ਗਉਰਾ ਅਉ ਕਾਨਰਾ ਕਲਿਆਨਾ ॥ ਅਸਟ ਪੁਤ੍ਰ ਦੀਪਕ ਕੇ ਜਾਨਾ ॥੧॥ Raag Gauraa, Kaanaraa and Kaylaanaa; all are the son of Deepak (God). ||1|| ਸਭ ਮਿਲਿ ਸਿਰੀਰਾਗ ਵੈ ਗਾਵਹ ॥ਪਾਂਚਉ ਸੰਗਿ ਬਰੰਗਨ ਲਾਵਹਿ ॥ All join and sing Siree Raag (tune to honor God) that also is sung in the group of five. ਬੈਰਾਰੀ ਕਰਨਾਟੀ ਧਰੀ ॥ਗਵਰੀ ਗਾਵਹਿ ਆਸਾਵਰੀ Bairaaree is the tune of Karnaatka. The Aasaavaree is sung in a simple tune. ਤਿਹ ਪਾਛੈ ਸਿੰਧਵੀ ਅਲਾਪੀ ॥ਸਿਰੀਰਾਗ ਸਿਉ ਪਾਂਚਉ ਥਾਪੀ ॥੧॥ Then follows raag Sindhavee; It is also part of the group of five in tune siree Raag. ||1|| ਸਾਲੂ ਸਾਰਗ ਸਾਗਰਾ ਅਉਰ ਗੋਂਡ ਗੰਭੀਰ ॥ Deep tune Raag Saarag is sung in deep devotion and raag Gond is serious. ਅਸਟ ਪੁਤ੍ਰ ਸ੍ਰੀਰਾਗ ਕੇ ਗੁੰਡ ਕੁੰਭ ਹਮੀਰ ॥੧॥ Everyone is the son of Siree Raag (God) whether named Gund, Kumb or Hameer. ||1|| ਖਸਟਮ ਮੇਘ ਰਾਗ ਵੈ ਗਾਵਹਿ ॥ਪਾਂਚਉ ਸੰਗਿ ਬਰੰਗਨ ਲਾਵਹਿ ॥ The sixth major tune is Maygh Raag. (tune of guru`s grace)Also sung in the group of five tunes! ਸੋਰਠਿ ਗੋਂਡ ਮਲਾਰੀ ਧੁਨੀ ॥ The tunes Sorath, Gond, and Malaar are part of Mayagh raag. ਪੁਨਿ ਗਾਵਹਿ ਆਸਾ ਗੁਨ ਗੁਨੀ ॥ Including Aasaa that is sung in slow rytham in the head; ਊਚੈ ਸੁਰਿ ਸੂਹਉ ਪੁਨਿ ਕੀਨ ॥ ਮੇਘ ਰਾਗ ਸਿਉ ਪਾਚਉ ਚੀਨੀ ॥੧॥ All sung in devotion loudly and form the part of the group of five the Maygh Raag. ||1|| ਬੈਰਾਧਰ ਗਜਧਰ ਕੇਦਾਰਾ ॥ਜਬਲੀਧਰ ਨਟ ਅਉ ਜਲਧਾਰਾ ॥ The salty land, jungles, the religious shrines, the land of warriors, land of magicians and land of rivers; ਪੁਨਿ ਗਾਵਹਿ ਸੰਕਰ ਅਉ ਸਿਆਮਾ ॥ Everywhere the devotees and the prophets sing Your praises. ਮੇਘ ਰਾਗ ਪੁਤ੍ਰਨ ਕੇ ਨਾਮਾ ॥੧॥ Those are the names of the sons of God the Maygh Raag. ਖਸਟ ਰਾਗ ਉਨਿ ਗਾਏ ਸੰਗਿ ਰਾਗਨੀ ਤੀਸ ॥ Six major tunes have been sung including the sub tunes totaling thirty in Your admiration. One more added later. ਸਭੈ ਪੁਤ੍ਰ ਰਾਗੰਨ ਕੇ ਅਠਾਰਹ ਦਸ ਬੀਸ ॥੧॥੧॥ All are the sons of the Creator of music (God) whether eighteen, ten or twenty. ||1||1|| added translation by swarn singh bains [/QUOTE]
Insert quotes…
Verification
Post reply
Guru Granth Sahib
Jup Banee
Lecture 29 | Understanding Jup Banee | Dr. Karminder Singh Dhillon | In English
This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.
Accept
Learn more…
Top