☀️ JOIN SPN MOBILE
Forums
New posts
Guru Granth Sahib
Composition, Arrangement & Layout
ਜਪੁ | Jup
ਸੋ ਦਰੁ | So Dar
ਸੋਹਿਲਾ | Sohilaa
ਰਾਗੁ ਸਿਰੀਰਾਗੁ | Raag Siree-Raag
Gurbani (14-53)
Ashtpadiyan (53-71)
Gurbani (71-74)
Pahre (74-78)
Chhant (78-81)
Vanjara (81-82)
Vaar Siri Raag (83-91)
Bhagat Bani (91-93)
ਰਾਗੁ ਮਾਝ | Raag Maajh
Gurbani (94-109)
Ashtpadi (109)
Ashtpadiyan (110-129)
Ashtpadi (129-130)
Ashtpadiyan (130-133)
Bara Maha (133-136)
Din Raen (136-137)
Vaar Maajh Ki (137-150)
ਰਾਗੁ ਗਉੜੀ | Raag Gauree
Gurbani (151-185)
Quartets/Couplets (185-220)
Ashtpadiyan (220-234)
Karhalei (234-235)
Ashtpadiyan (235-242)
Chhant (242-249)
Baavan Akhari (250-262)
Sukhmani (262-296)
Thittee (296-300)
Gauree kii Vaar (300-323)
Gurbani (323-330)
Ashtpadiyan (330-340)
Baavan Akhari (340-343)
Thintteen (343-344)
Vaar Kabir (344-345)
Bhagat Bani (345-346)
ਰਾਗੁ ਆਸਾ | Raag Aasaa
Gurbani (347-348)
Chaupaday (348-364)
Panchpadde (364-365)
Kaafee (365-409)
Aasaavaree (409-411)
Ashtpadiyan (411-432)
Patee (432-435)
Chhant (435-462)
Vaar Aasaa (462-475)
Bhagat Bani (475-488)
ਰਾਗੁ ਗੂਜਰੀ | Raag Goojaree
Gurbani (489-503)
Ashtpadiyan (503-508)
Vaar Gujari (508-517)
Vaar Gujari (517-526)
ਰਾਗੁ ਦੇਵਗੰਧਾਰੀ | Raag Dayv-Gandhaaree
Gurbani (527-536)
ਰਾਗੁ ਬਿਹਾਗੜਾ | Raag Bihaagraa
Gurbani (537-556)
Chhant (538-548)
Vaar Bihaagraa (548-556)
ਰਾਗੁ ਵਡਹੰਸ | Raag Wadhans
Gurbani (557-564)
Ashtpadiyan (564-565)
Chhant (565-575)
Ghoriaan (575-578)
Alaahaniiaa (578-582)
Vaar Wadhans (582-594)
ਰਾਗੁ ਸੋਰਠਿ | Raag Sorath
Gurbani (595-634)
Asatpadhiya (634-642)
Vaar Sorath (642-659)
ਰਾਗੁ ਧਨਾਸਰੀ | Raag Dhanasaree
Gurbani (660-685)
Astpadhiya (685-687)
Chhant (687-691)
Bhagat Bani (691-695)
ਰਾਗੁ ਜੈਤਸਰੀ | Raag Jaitsree
Gurbani (696-703)
Chhant (703-705)
Vaar Jaitsaree (705-710)
Bhagat Bani (710)
ਰਾਗੁ ਟੋਡੀ | Raag Todee
ਰਾਗੁ ਬੈਰਾੜੀ | Raag Bairaaree
ਰਾਗੁ ਤਿਲੰਗ | Raag Tilang
Gurbani (721-727)
Bhagat Bani (727)
ਰਾਗੁ ਸੂਹੀ | Raag Suhi
Gurbani (728-750)
Ashtpadiyan (750-761)
Kaafee (761-762)
Suchajee (762)
Gunvantee (763)
Chhant (763-785)
Vaar Soohee (785-792)
Bhagat Bani (792-794)
ਰਾਗੁ ਬਿਲਾਵਲੁ | Raag Bilaaval
Gurbani (795-831)
Ashtpadiyan (831-838)
Thitteen (838-840)
Vaar Sat (841-843)
Chhant (843-848)
Vaar Bilaaval (849-855)
Bhagat Bani (855-858)
ਰਾਗੁ ਗੋਂਡ | Raag Gond
Gurbani (859-869)
Ashtpadiyan (869)
Bhagat Bani (870-875)
ਰਾਗੁ ਰਾਮਕਲੀ | Raag Ramkalee
Ashtpadiyan (902-916)
Gurbani (876-902)
Anand (917-922)
Sadd (923-924)
Chhant (924-929)
Dakhnee (929-938)
Sidh Gosat (938-946)
Vaar Ramkalee (947-968)
ਰਾਗੁ ਨਟ ਨਾਰਾਇਨ | Raag Nat Narayan
Gurbani (975-980)
Ashtpadiyan (980-983)
ਰਾਗੁ ਮਾਲੀ ਗਉੜਾ | Raag Maalee Gauraa
Gurbani (984-988)
Bhagat Bani (988)
ਰਾਗੁ ਮਾਰੂ | Raag Maaroo
Gurbani (889-1008)
Ashtpadiyan (1008-1014)
Kaafee (1014-1016)
Ashtpadiyan (1016-1019)
Anjulian (1019-1020)
Solhe (1020-1033)
Dakhni (1033-1043)
ਰਾਗੁ ਤੁਖਾਰੀ | Raag Tukhaari
Bara Maha (1107-1110)
Chhant (1110-1117)
ਰਾਗੁ ਕੇਦਾਰਾ | Raag Kedara
Gurbani (1118-1123)
Bhagat Bani (1123-1124)
ਰਾਗੁ ਭੈਰਉ | Raag Bhairo
Gurbani (1125-1152)
Partaal (1153)
Ashtpadiyan (1153-1167)
ਰਾਗੁ ਬਸੰਤੁ | Raag Basant
Gurbani (1168-1187)
Ashtpadiyan (1187-1193)
Vaar Basant (1193-1196)
ਰਾਗੁ ਸਾਰਗ | Raag Saarag
Gurbani (1197-1200)
Partaal (1200-1231)
Ashtpadiyan (1232-1236)
Chhant (1236-1237)
Vaar Saarang (1237-1253)
ਰਾਗੁ ਮਲਾਰ | Raag Malaar
Gurbani (1254-1293)
Partaal (1265-1273)
Ashtpadiyan (1273-1278)
Chhant (1278)
Vaar Malaar (1278-91)
Bhagat Bani (1292-93)
ਰਾਗੁ ਕਾਨੜਾ | Raag Kaanraa
Gurbani (1294-96)
Partaal (1296-1318)
Ashtpadiyan (1308-1312)
Chhant (1312)
Vaar Kaanraa
Bhagat Bani (1318)
ਰਾਗੁ ਕਲਿਆਨ | Raag Kalyaan
Gurbani (1319-23)
Ashtpadiyan (1323-26)
ਰਾਗੁ ਪ੍ਰਭਾਤੀ | Raag Prabhaatee
Gurbani (1327-1341)
Ashtpadiyan (1342-51)
ਰਾਗੁ ਜੈਜਾਵੰਤੀ | Raag Jaijaiwanti
Gurbani (1352-53)
Salok | Gatha | Phunahe | Chaubole | Swayiye
Sehskritee Mahala 1
Sehskritee Mahala 5
Gaathaa Mahala 5
Phunhay Mahala 5
Chaubolae Mahala 5
Shaloks Bhagat Kabir
Shaloks Sheikh Farid
Swaiyyae Mahala 5
Swaiyyae in Praise of Gurus
Shaloks in Addition To Vaars
Shalok Ninth Mehl
Mundavanee Mehl 5
ਰਾਗ ਮਾਲਾ, Raag Maalaa
What's new
New posts
New media
New media comments
New resources
Latest activity
Videos
New media
New comments
Library
Latest reviews
Donate
Log in
Register
What's new
New posts
Menu
Log in
Register
Install the app
Install
Welcome to all New Sikh Philosophy Network Forums!
Explore Sikh Sikhi Sikhism...
Sign up
Log in
Guru Granth Sahib
Jup Banee
Japji Translation Questions
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
Reply to thread
Message
<blockquote data-quote="arshi" data-source="post: 135395" data-attributes="member: 9479"><p><span style="font-family: 'Verdana'">Sadh Sangat Jio</span></p><p> </p><p><span style="font-family: 'Verdana'">Gurfteh parwan karni ji</span></p><p> </p><p><span style="font-family: 'Verdana'">I believe it is possible and reasonable to have more than one interpretation. Guru Granth Sahib Ji is a fathomless ocean of wisdom and every time we dive we </span><span style="font-family: 'Arial'">return with new and priceless gems of knowledge and spiritual treasure. If there was only one interpretation it would limit its teachings to a defined level of spiritual progress and awareness. Guru Granth Sahib Ji enables the devotee to experience ecstatic flights into the spiritual world without boundaries or constraints. Provided the interpretation enables the seeker to progress spiritually, there is no harm in it. With greater awareness and progress the understanding will change and the seeker will extract more from the Guru’s Shabad.</span></p><p> </p><p><span style="font-family: 'Arial'">I recently started the translation of Japji Sahib and it is a slow but enjoyable experience. Below I copy the interpretation of the <em>pankti </em>in question as I understand it now. I am sure it will change with greater spiritual awareness and exposure to learned thoughts as expressed on this thread. </span><span style="font-family: 'Arial'">I hope this helps. I am personally learning all the time even as I read this thread.</span></p><p> </p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਸੋਚੈ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਸੋਚਿ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਨ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਹੋਵਈ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਜੇ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਸੋਚੀ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਲਖ</span><span style="font-family: 'Raavi'">ਵਾਰ</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><strong><em><span style="font-family: 'Tahoma'">sochai soch na hovaee jay sochee lakh vaar</span></em></strong></p><p> </p><p><span style="font-family: 'Arial'">The mind cannot be purified (sanctified) even if one bathes hundred of thousands times i.e. mind’s purity cannot be reached just through physical cleanliness. </span></p><p> </p><p><strong><em><span style="font-family: 'Arial'">Note:</span></em></strong><span style="font-family: 'Arial'"> alternative interpretation by some scholars is: </span><span style="font-family: 'Arial'">He cannot be comprehended by mere thought even if we try to think of Him hundreds of thousands of times.</span></p><p> </p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਚੁਪੈ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਚੁਪ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਨ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਹੋਵਈ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਜੇ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਲਾਇ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਰਹਾ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਲਿਵ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਤਾਰ</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><strong><em><span style="font-family: 'Arial'">chupai chup na hova-ee jay laa-ay rahaa liv <u>t</u>aar.</span></em></strong></p><p> </p><p><span style="font-family: 'Arial'">Neither can we reach inner silence by sitting silent in trance and deep meditation.</span></p><p> </p><p> </p><p><span style="color: navy"><span style="font-family: 'Arial'">Rajinder Singh ‘Arshi’</span></span></p></blockquote><p></p>
[QUOTE="arshi, post: 135395, member: 9479"] [FONT=Verdana]Sadh Sangat Jio[/FONT] [FONT=Verdana]Gurfteh parwan karni ji[/FONT] [FONT=Verdana]I believe it is possible and reasonable to have more than one interpretation. Guru Granth Sahib Ji is a fathomless ocean of wisdom and every time we dive we [/FONT][FONT=Arial]return with new and priceless gems of knowledge and spiritual treasure. If there was only one interpretation it would limit its teachings to a defined level of spiritual progress and awareness. Guru Granth Sahib Ji enables the devotee to experience ecstatic flights into the spiritual world without boundaries or constraints. Provided the interpretation enables the seeker to progress spiritually, there is no harm in it. With greater awareness and progress the understanding will change and the seeker will extract more from the Guru’s Shabad.[/FONT] [FONT=Arial]I recently started the translation of Japji Sahib and it is a slow but enjoyable experience. Below I copy the interpretation of the [I]pankti [/I]in question as I understand it now. I am sure it will change with greater spiritual awareness and exposure to learned thoughts as expressed on this thread. [/FONT][FONT=Arial]I hope this helps. I am personally learning all the time even as I read this thread.[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੋਚੈ [/FONT][FONT=Raavi]ਸੋਚਿ [/FONT][FONT=Raavi]ਨ [/FONT][FONT=Raavi]ਹੋਵਈ [/FONT][FONT=Raavi]ਜੇ [/FONT][FONT=Raavi]ਸੋਚੀ [/FONT][FONT=Raavi]ਲਖ[/FONT][FONT=Raavi]ਵਾਰ[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [B][I][FONT=Tahoma]sochai soch na hovaee jay sochee lakh vaar[/FONT][/I][/B] [FONT=Arial]The mind cannot be purified (sanctified) even if one bathes hundred of thousands times i.e. mind’s purity cannot be reached just through physical cleanliness. [/FONT] [B][I][FONT=Arial]Note:[/FONT][/I][/B][FONT=Arial] alternative interpretation by some scholars is: [/FONT][FONT=Arial]He cannot be comprehended by mere thought even if we try to think of Him hundreds of thousands of times.[/FONT] [FONT=Raavi]ਚੁਪੈ [/FONT][FONT=Raavi]ਚੁਪ [/FONT][FONT=Raavi]ਨ [/FONT][FONT=Raavi]ਹੋਵਈ [/FONT][FONT=Raavi]ਜੇ [/FONT][FONT=Raavi]ਲਾਇ [/FONT][FONT=Raavi]ਰਹਾ [/FONT][FONT=Raavi]ਲਿਵ [/FONT][FONT=Raavi]ਤਾਰ[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [B][I][FONT=Arial]chupai chup na hova-ee jay laa-ay rahaa liv [U]t[/U]aar.[/FONT][/I][/B] [FONT=Arial]Neither can we reach inner silence by sitting silent in trance and deep meditation.[/FONT] [COLOR=navy][FONT=Arial]Rajinder Singh ‘Arshi’[/FONT][/COLOR] [/QUOTE]
Insert quotes…
Verification
Post reply
Guru Granth Sahib
Jup Banee
Japji Translation Questions
This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.
Accept
Learn more…
Top