☀️ JOIN SPN MOBILE
Forums
New posts
Guru Granth Sahib
Composition, Arrangement & Layout
ਜਪੁ | Jup
ਸੋ ਦਰੁ | So Dar
ਸੋਹਿਲਾ | Sohilaa
ਰਾਗੁ ਸਿਰੀਰਾਗੁ | Raag Siree-Raag
Gurbani (14-53)
Ashtpadiyan (53-71)
Gurbani (71-74)
Pahre (74-78)
Chhant (78-81)
Vanjara (81-82)
Vaar Siri Raag (83-91)
Bhagat Bani (91-93)
ਰਾਗੁ ਮਾਝ | Raag Maajh
Gurbani (94-109)
Ashtpadi (109)
Ashtpadiyan (110-129)
Ashtpadi (129-130)
Ashtpadiyan (130-133)
Bara Maha (133-136)
Din Raen (136-137)
Vaar Maajh Ki (137-150)
ਰਾਗੁ ਗਉੜੀ | Raag Gauree
Gurbani (151-185)
Quartets/Couplets (185-220)
Ashtpadiyan (220-234)
Karhalei (234-235)
Ashtpadiyan (235-242)
Chhant (242-249)
Baavan Akhari (250-262)
Sukhmani (262-296)
Thittee (296-300)
Gauree kii Vaar (300-323)
Gurbani (323-330)
Ashtpadiyan (330-340)
Baavan Akhari (340-343)
Thintteen (343-344)
Vaar Kabir (344-345)
Bhagat Bani (345-346)
ਰਾਗੁ ਆਸਾ | Raag Aasaa
Gurbani (347-348)
Chaupaday (348-364)
Panchpadde (364-365)
Kaafee (365-409)
Aasaavaree (409-411)
Ashtpadiyan (411-432)
Patee (432-435)
Chhant (435-462)
Vaar Aasaa (462-475)
Bhagat Bani (475-488)
ਰਾਗੁ ਗੂਜਰੀ | Raag Goojaree
Gurbani (489-503)
Ashtpadiyan (503-508)
Vaar Gujari (508-517)
Vaar Gujari (517-526)
ਰਾਗੁ ਦੇਵਗੰਧਾਰੀ | Raag Dayv-Gandhaaree
Gurbani (527-536)
ਰਾਗੁ ਬਿਹਾਗੜਾ | Raag Bihaagraa
Gurbani (537-556)
Chhant (538-548)
Vaar Bihaagraa (548-556)
ਰਾਗੁ ਵਡਹੰਸ | Raag Wadhans
Gurbani (557-564)
Ashtpadiyan (564-565)
Chhant (565-575)
Ghoriaan (575-578)
Alaahaniiaa (578-582)
Vaar Wadhans (582-594)
ਰਾਗੁ ਸੋਰਠਿ | Raag Sorath
Gurbani (595-634)
Asatpadhiya (634-642)
Vaar Sorath (642-659)
ਰਾਗੁ ਧਨਾਸਰੀ | Raag Dhanasaree
Gurbani (660-685)
Astpadhiya (685-687)
Chhant (687-691)
Bhagat Bani (691-695)
ਰਾਗੁ ਜੈਤਸਰੀ | Raag Jaitsree
Gurbani (696-703)
Chhant (703-705)
Vaar Jaitsaree (705-710)
Bhagat Bani (710)
ਰਾਗੁ ਟੋਡੀ | Raag Todee
ਰਾਗੁ ਬੈਰਾੜੀ | Raag Bairaaree
ਰਾਗੁ ਤਿਲੰਗ | Raag Tilang
Gurbani (721-727)
Bhagat Bani (727)
ਰਾਗੁ ਸੂਹੀ | Raag Suhi
Gurbani (728-750)
Ashtpadiyan (750-761)
Kaafee (761-762)
Suchajee (762)
Gunvantee (763)
Chhant (763-785)
Vaar Soohee (785-792)
Bhagat Bani (792-794)
ਰਾਗੁ ਬਿਲਾਵਲੁ | Raag Bilaaval
Gurbani (795-831)
Ashtpadiyan (831-838)
Thitteen (838-840)
Vaar Sat (841-843)
Chhant (843-848)
Vaar Bilaaval (849-855)
Bhagat Bani (855-858)
ਰਾਗੁ ਗੋਂਡ | Raag Gond
Gurbani (859-869)
Ashtpadiyan (869)
Bhagat Bani (870-875)
ਰਾਗੁ ਰਾਮਕਲੀ | Raag Ramkalee
Ashtpadiyan (902-916)
Gurbani (876-902)
Anand (917-922)
Sadd (923-924)
Chhant (924-929)
Dakhnee (929-938)
Sidh Gosat (938-946)
Vaar Ramkalee (947-968)
ਰਾਗੁ ਨਟ ਨਾਰਾਇਨ | Raag Nat Narayan
Gurbani (975-980)
Ashtpadiyan (980-983)
ਰਾਗੁ ਮਾਲੀ ਗਉੜਾ | Raag Maalee Gauraa
Gurbani (984-988)
Bhagat Bani (988)
ਰਾਗੁ ਮਾਰੂ | Raag Maaroo
Gurbani (889-1008)
Ashtpadiyan (1008-1014)
Kaafee (1014-1016)
Ashtpadiyan (1016-1019)
Anjulian (1019-1020)
Solhe (1020-1033)
Dakhni (1033-1043)
ਰਾਗੁ ਤੁਖਾਰੀ | Raag Tukhaari
Bara Maha (1107-1110)
Chhant (1110-1117)
ਰਾਗੁ ਕੇਦਾਰਾ | Raag Kedara
Gurbani (1118-1123)
Bhagat Bani (1123-1124)
ਰਾਗੁ ਭੈਰਉ | Raag Bhairo
Gurbani (1125-1152)
Partaal (1153)
Ashtpadiyan (1153-1167)
ਰਾਗੁ ਬਸੰਤੁ | Raag Basant
Gurbani (1168-1187)
Ashtpadiyan (1187-1193)
Vaar Basant (1193-1196)
ਰਾਗੁ ਸਾਰਗ | Raag Saarag
Gurbani (1197-1200)
Partaal (1200-1231)
Ashtpadiyan (1232-1236)
Chhant (1236-1237)
Vaar Saarang (1237-1253)
ਰਾਗੁ ਮਲਾਰ | Raag Malaar
Gurbani (1254-1293)
Partaal (1265-1273)
Ashtpadiyan (1273-1278)
Chhant (1278)
Vaar Malaar (1278-91)
Bhagat Bani (1292-93)
ਰਾਗੁ ਕਾਨੜਾ | Raag Kaanraa
Gurbani (1294-96)
Partaal (1296-1318)
Ashtpadiyan (1308-1312)
Chhant (1312)
Vaar Kaanraa
Bhagat Bani (1318)
ਰਾਗੁ ਕਲਿਆਨ | Raag Kalyaan
Gurbani (1319-23)
Ashtpadiyan (1323-26)
ਰਾਗੁ ਪ੍ਰਭਾਤੀ | Raag Prabhaatee
Gurbani (1327-1341)
Ashtpadiyan (1342-51)
ਰਾਗੁ ਜੈਜਾਵੰਤੀ | Raag Jaijaiwanti
Gurbani (1352-53)
Salok | Gatha | Phunahe | Chaubole | Swayiye
Sehskritee Mahala 1
Sehskritee Mahala 5
Gaathaa Mahala 5
Phunhay Mahala 5
Chaubolae Mahala 5
Shaloks Bhagat Kabir
Shaloks Sheikh Farid
Swaiyyae Mahala 5
Swaiyyae in Praise of Gurus
Shaloks in Addition To Vaars
Shalok Ninth Mehl
Mundavanee Mehl 5
ਰਾਗ ਮਾਲਾ, Raag Maalaa
What's new
New posts
New media
New media comments
New resources
Latest activity
Videos
New media
New comments
Library
Latest reviews
Donate
Log in
Register
What's new
New posts
Menu
Log in
Register
Install the app
Install
Welcome to all New Sikh Philosophy Network Forums!
Explore Sikh Sikhi Sikhism...
Sign up
Log in
Gurmat Vichaar
Gurmat Vichar - Discussions
Humre Praan Gopaal Gobind
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
Reply to thread
Message
<blockquote data-quote="kiram" data-source="post: 100013" data-attributes="member: 5740"><p><strong>Re: Humre Praan Gopaal Gobind..</strong></p><p></p><p>Guru Arjan Dev Ji in Raag Bilaawal :</p><p><span style="font-size: 12px"></span></p><p><span style="font-size: 12px"></span> <strong><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 12px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AC%E0%A8%BF%E0%A8%B2%E0%A8%BE%E0%A8%B5%E0%A8%B2%E0%A9%81" target="_blank">ਬਿਲਾਵਲੁ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A8%B9%E0%A8%B2%E0%A8%BE" target="_blank">ਮਹਲਾ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A9%AB" target="_blank">੫ </a> ॥</span></span></span><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 12px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%96%E0%A9%8B%E0%A8%9C%E0%A8%A4" target="_blank">ਖੋਜਤ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%96%E0%A9%8B%E0%A8%9C%E0%A8%A4" target="_blank">ਖੋਜਤ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A9%88" target="_blank">ਮੈ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AB%E0%A8%BF%E0%A8%B0%E0%A8%BE" target="_blank">ਫਿਰਾ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%96%E0%A9%8B%E0%A8%9C%E0%A8%89" target="_blank">ਖੋਜਉ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AC%E0%A8%A8" target="_blank">ਬਨ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A5%E0%A8%BE%E0%A8%A8" target="_blank">ਥਾਨ </a> ॥</span></span></span><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 12px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%85%E0%A8%9B%E0%A8%B2" target="_blank">ਅਛਲ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%85%E0%A8%9B%E0%A9%87%E0%A8%A6" target="_blank">ਅਛੇਦ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%85%E0%A8%AD%E0%A9%87%E0%A8%A6" target="_blank">ਅਭੇਦ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A9%8D%E0%A8%B0%E0%A8%AD" target="_blank">ਪ੍ਰਭ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%90%E0%A8%B8%E0%A9%87" target="_blank">ਐਸੇ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AD%E0%A8%97%E0%A8%B5%E0%A8%BE%E0%A8%A8" target="_blank">ਭਗਵਾਨ </a> ॥੧॥</span></span></span></strong></p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 12px">Bilāval mėhlā 5.</span></span><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 12px">Kẖojaṯ kẖojaṯ mai firā kẖoja▫o ban thān.</span></span><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 12px">Acẖẖal acẖẖeḏ abẖeḏ parabẖ aise bẖagvān. ||1||</span></span></p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 12px"><span style="color: #000080"></span></span></span></p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 12px"><span style="color: #000080"></span></span></span></p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 12px"><span style="color: #000080">Bilawal 5th Guru.</span></span></span><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 12px"><span style="color: #000080">In the search, search, search of my Lord, wander I in woods and other places.</span></span></span><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 12px"><span style="color: #000080">Such is my Auspicious Lord, That He is Undeceivable Imperishable and Inscrutable.</span></span></span><span style="font-size: 12px"></span></p><p><span style="font-size: 12px"></span></p><p></p><p> <span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 12px"><span style="color: #114700">ਫਿਰਾ = ਫਿਰਾਂ, ਮੈਂ ਫਿਰਦਾ ਹਾਂ। ਖੋਜਉ = ਖੋਜਉਂ, ਮੈਂ ਖੋਜਦਾ ਹਾਂ। ਥਾਨ = (ਅਨੇਕਾਂ) ਥਾਂ। ਅਛੇਦ = ਅ-ਛੇਦ, ਜਿਸ ਦਾ ਨਾਸ ਨਾਹ ਹੋ ਸਕੇ। ਅਭੇਦ = ਅ-ਭੇਦ, ਜਿਸ ਦਾ ਭੇਦ ਨਾਹ ਪੈ ਸਕੇ।੧।</span></span></span><span style="font-size: 12px"></span></p><p><span style="font-size: 12px"><span style="color: DarkOliveGreen"></span></span></p><p><span style="font-size: 12px"><span style="color: DarkOliveGreen"></span></span><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 12px"><span style="color: DarkOliveGreen">(ਹੇ ਭਾਈ! ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ) ਲੱਭਦਾ ਲੱਭਦਾ ਮੈਂ (ਹਰ ਪਾਸੇ) ਫਿਰਦਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਕਈ ਜੰਗਲ ਅਨੇਕਾਂ ਥਾਂ ਖੋਜਦਾ ਫਿਰਦਾ ਹਾਂ (ਪਰ ਮੈਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਕਿਤੇ ਭੀ ਨਹੀਂ ਲੱਭਦਾ। ਮੈਂ ਸੁਣਿਆ ਹੈ ਕਿ ਉਹ) ਭਗਵਾਨ ਪ੍ਰਭੂ ਜੀ ਇਹੋ ਜਿਹੇ ਹਨ ਕਿ ਉਸ ਨੂੰ ਮਾਇਆ ਛਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦੀ, ਉਹ ਨਾਸ-ਰਹਿਤ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਸ ਦਾ ਭੇਦ ਨਹੀਂ ਪਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ।੧।</span></span></span> </p><p><span style="font-size: 12px"></span></p><p><span style="font-size: 12px"></span> <strong><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 12px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%AC" target="_blank">ਕਬ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A9%87%E0%A8%96%E0%A8%89" target="_blank">ਦੇਖਉ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A9%8D%E0%A8%B0%E0%A8%AD%E0%A9%81" target="_blank">ਪ੍ਰਭੁ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%86%E0%A8%AA%E0%A8%A8%E0%A8%BE" target="_blank">ਆਪਨਾ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%86%E0%A8%A4%E0%A8%AE" target="_blank">ਆਤਮ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A9%88" target="_blank">ਕੈ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B0%E0%A9%B0%E0%A8%97%E0%A8%BF" target="_blank">ਰੰਗਿ </a> ॥</span></span></span><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 12px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%BE%E0%A8%97%E0%A8%A8" target="_blank">ਜਾਗਨ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A4%E0%A9%87" target="_blank">ਤੇ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A9%81%E0%A8%AA%E0%A8%A8%E0%A8%BE" target="_blank">ਸੁਪਨਾ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AD%E0%A8%B2%E0%A8%BE" target="_blank">ਭਲਾ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AC%E0%A8%B8%E0%A9%80%E0%A8%90" target="_blank">ਬਸੀਐ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A9%8D%E0%A8%B0%E0%A8%AD" target="_blank">ਪ੍ਰਭ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A9%B0%E0%A8%97%E0%A8%BF" target="_blank">ਸੰਗਿ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A5%A5%E0%A9%A7%E0%A5%A5" target="_blank">॥੧॥ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B0%E0%A8%B9%E0%A8%BE%E0%A8%89" target="_blank">ਰਹਾਉ</a>॥</span></span></span></strong><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 12px"> </span></span></p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 12px"></span></span></p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 12px">Kab ḏekẖ▫a▫u parabẖ āpnā āṯam kai rang.</span></span><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 12px">Jāgan ṯe supnā bẖalā basī▫ai parabẖ sang. ||1|| rahā▫o.</span></span></p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 12px"><span style="color: #000080"></span></span></span></p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 12px"><span style="color: #000080"></span></span></span></p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 12px"><span style="color: #000080">When shall I see my Lord with the delight of my soul?</span></span></span><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 12px"><span style="color: #000080">That dream is better that than waking wherein I abide with my Master. Pause.</span></span></span><span style="font-size: 12px"></span></p><p><span style="font-size: 12px"></span></p><p></p><p> <span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 12px"><span style="color: #114700">ਕਬ = ਕਦੋਂ? ਦੇਖਉ = ਦੇਖਉਂ, ਮੈਂ ਵੇਖਾਂ। ਕੈ ਰੰਗਿ = ਦੇ ਰੰਗ ਵਿਚ। ਬਸੀਐ = ਜੇ ਵੱਸ ਸਕੀਏ।੧।ਰਹਾਉ।</span></span></span><span style="font-size: 12px"></span></p><p><span style="font-size: 12px"></span></p><p><span style="font-size: 12px"></span><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 12px"><span style="color: DarkOliveGreen">(ਹੇ ਭਾਈ! ਮੈਨੂੰ ਹਰ ਵੇਲੇ ਇਹ ਤਾਂਘ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ ਕਿ) ਆਪਣੀ ਜਿੰਦ ਦੇ ਚਾਉ ਨਾਲ ਕਦੋਂ ਮੈਂ ਆਪਣੇ (ਪਿਆਰੇ) ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਵੇਖ ਸਕਾਂਗਾ। (ਜੇ ਰਾਤ ਨੂੰ ਸੁੱਤੇ ਪਿਆਂ ਸੁਪਨੇ ਵਿਚ ਹੀ) ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਨਾਲ ਵੱਸ ਸਕੀਏ, ਤਾਂ ਇਸ ਜਾਗਦੇ ਰਹਿਣ ਨਾਲੋਂ (ਸੁੱਤੇ ਪਿਆਂ ਉਹ) ਸੁਪਨਾ ਚੰਗਾ ਹੈ।੧।ਰਹਾਉ।</span></span></span> </p><p><span style="font-size: 12px"></span></p><p><span style="font-size: 12px"></span> <strong><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 12px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AC%E0%A8%B0%E0%A8%A8" target="_blank">ਬਰਨ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%86%E0%A8%B8%E0%A9%8D%E0%A8%B0%E0%A8%AE" target="_blank">ਆਸ੍ਰਮ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%BE%E0%A8%B8%E0%A8%A4%E0%A9%8D%E0%A8%B0" target="_blank">ਸਾਸਤ੍ਰ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A9%81%E0%A8%A8%E0%A8%89" target="_blank">ਸੁਨਉ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A8%B0%E0%A8%B8%E0%A8%A8" target="_blank">ਦਰਸਨ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A9%80" target="_blank">ਕੀ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%BF%E0%A8%86%E0%A8%B8" target="_blank">ਪਿਆਸ </a> ॥</span></span></span><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 12px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B0%E0%A9%82%E0%A8%AA%E0%A9%81" target="_blank">ਰੂਪੁ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8" target="_blank">ਨ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B0%E0%A9%87%E0%A8%96" target="_blank">ਰੇਖ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8" target="_blank">ਨ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A9%B0%E0%A8%9A" target="_blank">ਪੰਚ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A4%E0%A8%A4" target="_blank">ਤਤ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A0%E0%A8%BE%E0%A8%95%E0%A9%81%E0%A8%B0" target="_blank">ਠਾਕੁਰ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%85%E0%A8%AC%E0%A8%BF%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%B8" target="_blank">ਅਬਿਨਾਸ </a> ॥੨॥</span></span></span></strong><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 12px"></span></span></p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 12px">Baran āsram sāsṯar sun▫o ḏarsan kī pi▫ās.</span></span><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 12px">Rūp na rekẖ na pancẖ ṯaṯ ṯẖākur abinās. ||2||</span></span></p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 12px"><span style="color: #000080"></span></span></span></p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 12px"><span style="color: #000080"></span></span></span></p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 12px"><span style="color: #000080">Hearing the Shashtras on the four castes and the four staged of life my thirst for the Lord's view is sated not</span></span></span><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 12px"><span style="color: #000080">The Imperishable Lord has no form or outline, nor is He made of five elements.</span></span></span></p><p></p><p> <span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 12px"><span style="color: #114700">ਬਰਨ = ਚਾਰ ਵਰਨ (ਬ੍ਰਾਹਮਣ, ਖੱਤਰੀ, ਵੈਸ਼, ਸ਼ੂਦਰ)। ਆਸ੍ਰਮ = ਚਾਰ ਆਸ਼੍ਰਮ (ਬ੍ਰਹਮਚਰਜ, ਗ੍ਰਿਹਸਤ, ਵਾਨਪ੍ਰਸਥ, ਸੰਨਿਆਸ)। ਸੁਨਉ = ਸੁਨਉਂ, ਮੈਂ ਸੁਣਦਾ ਹਾਂ।੨।</span></span></span><span style="font-size: 12px"></span></p><p><span style="font-size: 12px"><span style="color: DarkOliveGreen"></span></span></p><p><span style="font-size: 12px"><span style="color: DarkOliveGreen"></span></span><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 12px"><span style="color: DarkOliveGreen">(ਹੇ ਭਾਈ! ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ ਦਰਸਨ ਕਰਨ ਵਾਸਤੇ) ਮੈਂ ਚਹੁੰਆਂ ਵਰਨਾਂ ਅਤੇ ਚਹੁੰਆਂ ਆਸ਼੍ਰਮਾਂ ਦੇ ਕਰਮ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਸ਼ਾਸਤ੍ਰਾਂ (ਦੇ ਉਪਦੇਸ਼ ਭੀ) ਸੁਣਦਾ ਹਾਂ (ਪਰ ਦਰਸਨ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ) ਦਰਸਨ ਦੀ ਲਾਲਸਾ ਬਣੀ ਹੀ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ। (ਹੇ ਭਾਈ!) ਉਸ ਅਬਿਨਾਸੀ ਠਾਕੁਰ-ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ ਨਾਹ ਕੋਈ ਰੂਪ ਚਿਹਨ-ਚੱਕ੍ਰ ਹੈ ਅਤੇ ਨਾਹ ਹੀ ਉਹ (ਜੀਵਾਂ ਵਾਂਗ) ਪੰਜ ਤੱਤਾਂ ਤੋਂ ਬਣਿਆ ਹੈ।੨।</span></span></span> </p><p><span style="font-size: 12px"></span></p><p><span style="font-size: 12px"></span> <strong><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 12px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%93%E0%A8%B9%E0%A9%81" target="_blank">ਓਹੁ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%B0%E0%A9%82%E0%A8%AA%E0%A9%81" target="_blank">ਸਰੂਪੁ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A9%B0%E0%A8%A4%E0%A8%A8" target="_blank">ਸੰਤਨ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%B9%E0%A8%B9%E0%A8%BF" target="_blank">ਕਹਹਿ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B5%E0%A8%BF%E0%A8%B0%E0%A8%B2%E0%A9%87" target="_blank">ਵਿਰਲੇ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A9%8B%E0%A8%97%E0%A9%80%E0%A8%B8%E0%A9%81%E0%A8%B0" target="_blank">ਜੋਗੀਸੁਰ </a> ॥</span></span></span><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 12px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%B0%E0%A8%BF" target="_blank">ਕਰਿ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%BF%E0%A8%B0%E0%A8%AA%E0%A8%BE" target="_blank">ਕਿਰਪਾ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%BE" target="_blank">ਜਾ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%89" target="_blank">ਕਉ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A8%BF%E0%A8%B2%E0%A9%87" target="_blank">ਮਿਲੇ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A7%E0%A8%A8%E0%A8%BF" target="_blank">ਧਨਿ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A7%E0%A8%A8%E0%A8%BF" target="_blank">ਧਨਿ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A4%E0%A9%87" target="_blank">ਤੇ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%88%E0%A8%B8%E0%A9%81%E0%A8%B0" target="_blank">ਈਸੁਰ</a>॥੩॥</span></span></span></strong><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 12px"> </span></span></p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 12px"></span></span></p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 12px">Oh sarūp sanṯan kahėh virle jogīsur.</span></span><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 12px">Kar kirpā jā ka▫o mile ḏẖan ḏẖan ṯe īsur. ||3||</span></span></p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 12px"><span style="color: #000080"></span></span></span></p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 12px"><span style="color: #000080"></span></span></span></p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 12px"><span style="color: #000080">Rare are the saints and great Yogis, who delineate such a form of the Lord.</span></span></span><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 12px"><span style="color: #000080">Blessed, blessed are they, whom the Lord meets in His mercy.</span></span></span><span style="font-size: 12px"></span></p><p><span style="font-size: 12px"></span></p><p></p><p> <span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 12px"><span style="color: #114700">ਕਹਹਿ = ਦੱਸਦੇ ਹਨ। ਜੋਗੀਸੁਰ = {ਜੋਗੀ-ਈਸੁਰ} ਜੋਗੀਰਾਜ। ਕਰਿ = ਕਰ ਕੇ। ਜਾ ਕਉ = ਜਿਸ ਨੂੰ। ਤੇ = ਉਹ {ਬਹੁ-ਵਚਨ}। ਈਸੁਰ = ਵੱਡੇ ਮਨੁੱਖ।੩।</span></span></span><span style="font-size: 12px"></span></p><p><span style="font-size: 12px"></span></p><p><span style="font-size: 12px"></span><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 12px"><span style="color: DarkOliveGreen">(ਹੇ ਭਾਈ!) ਕਿਰਪਾ ਕਰ ਕੇ ਪ੍ਰਭੂ ਆਪ ਹੀ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮਿਲਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਵੱਡੇ ਜੋਗੀ ਹਨ ਉਹ ਵੱਡੇ ਭਾਗਾਂ ਵਾਲੇ ਹਨ। ਉਹ ਵਿਰਲੇ ਜੋਗੀਰਾਜ ਹੀ ਉਹ ਸੰਤ ਜਨ ਹੀ (ਉਸ ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ) ਉਹ ਸਰੂਪ ਬਿਆਨ ਕਰਦੇ ਹਨ (ਕਿ ਉਸ ਦਾ ਕੋਈ ਰੂਪ ਰੇਖ ਨਹੀਂ ਹੈ)।੩।</span></span></span> </p><p><span style="font-size: 12px"></span></p><p><span style="font-size: 12px"></span> <strong><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 12px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A9%8B" target="_blank">ਸੋ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%85%E0%A9%B0%E0%A8%A4%E0%A8%B0%E0%A8%BF" target="_blank">ਅੰਤਰਿ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A9%8B" target="_blank">ਸੋ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AC%E0%A8%BE%E0%A8%B9%E0%A8%B0%E0%A9%87" target="_blank">ਬਾਹਰੇ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AC%E0%A8%BF%E0%A8%A8%E0%A8%B8%E0%A9%87" target="_blank">ਬਿਨਸੇ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A4%E0%A8%B9" target="_blank">ਤਹ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AD%E0%A8%B0%E0%A8%AE%E0%A8%BE" target="_blank">ਭਰਮਾ </a> ॥</span></span></span><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 12px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%A8%E0%A8%95" target="_blank">ਨਾਨਕ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A4%E0%A8%BF%E0%A8%B8%E0%A9%81" target="_blank">ਤਿਸੁ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A9%8D%E0%A8%B0%E0%A8%AD%E0%A9%81" target="_blank">ਪ੍ਰਭੁ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AD%E0%A9%87%E0%A8%9F%E0%A8%BF%E0%A8%86" target="_blank">ਭੇਟਿਆ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%BE" target="_blank">ਜਾ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A9%87" target="_blank">ਕੇ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A9%82%E0%A8%B0%E0%A8%A8" target="_blank">ਪੂਰਨ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%B0%E0%A8%AE%E0%A8%BE" target="_blank">ਕਰਮਾ </a> ॥੪॥੩੧॥੬੧॥</span></span></span></strong></p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 12px">So anṯar so bāhre binse ṯah bẖarmā.</span></span><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 12px">Nānak ṯis parabẖ bẖeti▫ā jā ke pūran karmā. ||4||31||61||</span></span></p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 12px"><span style="color: #000080"></span></span></span></p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 12px"><span style="color: #000080"></span></span></span></p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 12px"><span style="color: #000080">They see the Lord within, they see Him without, and dispelled are their doubts.</span></span></span><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 12px"><span style="color: #000080">Nanak, he whose destiny is perfect, him the Lord meets.</span></span></span></p><p> <span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 12px"><span style="color: #114700"></span></span></span></p><p><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 12px"><span style="color: #114700"></span></span></span></p><p><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 12px"><span style="color: #114700">ਅੰਤਰਿ = (ਹਰੇਕ ਜੀਵ ਦੇ) ਅੰਦਰ। ਬਾਹਰੇ = ਬਾਹਰਿ, ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਖਰਾ। ਤਹ = ਉਥੇ, ਉਸ ਵਿਚ (ਟਿਕਿਆਂ)। ਭੇਟਿਆ = ਮਿਲਿਆ। ਤਿਸੁ = ਉਸ (ਮਨੁੱਖ) ਨੂੰ। ਕਰਮਾ = ਭਾਗ।੪।</span></span></span><span style="font-size: 12px"></span></p><p><span style="font-size: 12px"><span style="color: DarkOliveGreen"></span></span></p><p><span style="font-size: 12px"><span style="color: DarkOliveGreen"></span></span><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 12px"><span style="color: DarkOliveGreen">(ਹੇ ਭਾਈ! ਵਿਰਲੇ ਸੰਤ ਜਨ ਹੀ ਦਿੱਸਦੇ ਹਨ ਕਿ) ਉਹ ਪ੍ਰਭੂ ਸਭ ਜੀਵਾਂ ਦੇ ਅੰਦਰ ਵੱਸਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹ ਸਭਨਾਂ ਤੋਂ ਵੱਖਰਾ ਭੀ ਹੈ, ਉਸ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਚਰਨਾਂ ਵਿਚ ਜੁੜਿਆਂ ਸਾਰੇ ਭਰਮ-ਵਹਿਮ ਨਾਸ ਹੋ ਜਾਂਦੇ ਹਨ। ਹੇ ਨਾਨਕ! ਜਿਸ ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਪੂਰਨ ਭਾਗ ਜਾਗ ਪੈਂਦੇ ਹਨ ਉਸ ਨੂੰ ਉਹ ਪ੍ਰਭੂ (ਆਪ ਹੀ) ਮਿਲ ਪੈਂਦਾ ਹੈ।੪।੩੧।੬੧।</span></span></span> </p><p></p><p>Ang. 816</p><p></p><p></p><p><a href="http://sikhroots.com/zina/Keertani%20-%20International/Bhai%20Harjinder%20Singh%20%28Sri%20Nagar%2C%20India%29%20%20%28pz028%29/Oye%20Saajan%20Oye%20Meet%20Pyare/Bhai%20Harjinder%20Singh%20-%2004%20-%20Kab%20Dekho%20Prabh%20Apna.mp3?l=8&m=1" target="_blank">http://sikhroots.com/zina/Keertani - International/Bhai Harjinder Singh (Sri Nagar, India) (pz028)/Oye Saajan Oye Meet Pyare/Bhai Harjinder Singh - 04 - Kab Dekho Prabh Apna.mp3?l=8&m=1</a></p></blockquote><p></p>
[QUOTE="kiram, post: 100013, member: 5740"] [b]Re: Humre Praan Gopaal Gobind..[/b] Guru Arjan Dev Ji in Raag Bilaawal : [SIZE=3] [/SIZE] [B][FONT=AnmolUniPr][SIZE=3][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AC%E0%A8%BF%E0%A8%B2%E0%A8%BE%E0%A8%B5%E0%A8%B2%E0%A9%81"]ਬਿਲਾਵਲੁ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A8%B9%E0%A8%B2%E0%A8%BE"]ਮਹਲਾ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A9%AB"]੫ [/URL] ॥[/COLOR][/SIZE][/FONT][FONT=AnmolUniPr][SIZE=3][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%96%E0%A9%8B%E0%A8%9C%E0%A8%A4"]ਖੋਜਤ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%96%E0%A9%8B%E0%A8%9C%E0%A8%A4"]ਖੋਜਤ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A9%88"]ਮੈ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AB%E0%A8%BF%E0%A8%B0%E0%A8%BE"]ਫਿਰਾ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%96%E0%A9%8B%E0%A8%9C%E0%A8%89"]ਖੋਜਉ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AC%E0%A8%A8"]ਬਨ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A5%E0%A8%BE%E0%A8%A8"]ਥਾਨ [/URL] ॥[/COLOR][/SIZE][/FONT][FONT=AnmolUniPr][SIZE=3][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%85%E0%A8%9B%E0%A8%B2"]ਅਛਲ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%85%E0%A8%9B%E0%A9%87%E0%A8%A6"]ਅਛੇਦ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%85%E0%A8%AD%E0%A9%87%E0%A8%A6"]ਅਭੇਦ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A9%8D%E0%A8%B0%E0%A8%AD"]ਪ੍ਰਭ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%90%E0%A8%B8%E0%A9%87"]ਐਸੇ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AD%E0%A8%97%E0%A8%B5%E0%A8%BE%E0%A8%A8"]ਭਗਵਾਨ [/URL] ॥੧॥[/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [FONT=TAHOMA][SIZE=3]Bilāval mėhlā 5.[/SIZE][/FONT][FONT=TAHOMA][SIZE=3]Kẖojaṯ kẖojaṯ mai firā kẖoja▫o ban thān.[/SIZE][/FONT][FONT=TAHOMA][SIZE=3]Acẖẖal acẖẖeḏ abẖeḏ parabẖ aise bẖagvān. ||1||[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=3][COLOR=#000080] [/COLOR][/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=3][COLOR=#000080]Bilawal 5th Guru.[/COLOR][/SIZE][/FONT][FONT=TAHOMA][SIZE=3][COLOR=#000080]In the search, search, search of my Lord, wander I in woods and other places.[/COLOR][/SIZE][/FONT][FONT=TAHOMA][SIZE=3][COLOR=#000080]Such is my Auspicious Lord, That He is Undeceivable Imperishable and Inscrutable.[/COLOR][/SIZE][/FONT][SIZE=3] [/SIZE] [FONT=AnmolUniPr][SIZE=3][COLOR=#114700]ਫਿਰਾ = ਫਿਰਾਂ, ਮੈਂ ਫਿਰਦਾ ਹਾਂ। ਖੋਜਉ = ਖੋਜਉਂ, ਮੈਂ ਖੋਜਦਾ ਹਾਂ। ਥਾਨ = (ਅਨੇਕਾਂ) ਥਾਂ। ਅਛੇਦ = ਅ-ਛੇਦ, ਜਿਸ ਦਾ ਨਾਸ ਨਾਹ ਹੋ ਸਕੇ। ਅਭੇਦ = ਅ-ਭੇਦ, ਜਿਸ ਦਾ ਭੇਦ ਨਾਹ ਪੈ ਸਕੇ।੧।[/COLOR][/SIZE][/FONT][SIZE=3] [COLOR=DarkOliveGreen] [/COLOR][/SIZE][FONT=AnmolUniPr][SIZE=3][COLOR=DarkOliveGreen](ਹੇ ਭਾਈ! ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ) ਲੱਭਦਾ ਲੱਭਦਾ ਮੈਂ (ਹਰ ਪਾਸੇ) ਫਿਰਦਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, ਮੈਂ ਕਈ ਜੰਗਲ ਅਨੇਕਾਂ ਥਾਂ ਖੋਜਦਾ ਫਿਰਦਾ ਹਾਂ (ਪਰ ਮੈਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਕਿਤੇ ਭੀ ਨਹੀਂ ਲੱਭਦਾ। ਮੈਂ ਸੁਣਿਆ ਹੈ ਕਿ ਉਹ) ਭਗਵਾਨ ਪ੍ਰਭੂ ਜੀ ਇਹੋ ਜਿਹੇ ਹਨ ਕਿ ਉਸ ਨੂੰ ਮਾਇਆ ਛਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦੀ, ਉਹ ਨਾਸ-ਰਹਿਤ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਸ ਦਾ ਭੇਦ ਨਹੀਂ ਪਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ।੧।[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=3] [/SIZE] [B][FONT=AnmolUniPr][SIZE=3][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%AC"]ਕਬ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A9%87%E0%A8%96%E0%A8%89"]ਦੇਖਉ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A9%8D%E0%A8%B0%E0%A8%AD%E0%A9%81"]ਪ੍ਰਭੁ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%86%E0%A8%AA%E0%A8%A8%E0%A8%BE"]ਆਪਨਾ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%86%E0%A8%A4%E0%A8%AE"]ਆਤਮ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A9%88"]ਕੈ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B0%E0%A9%B0%E0%A8%97%E0%A8%BF"]ਰੰਗਿ [/URL] ॥[/COLOR][/SIZE][/FONT][FONT=AnmolUniPr][SIZE=3][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%BE%E0%A8%97%E0%A8%A8"]ਜਾਗਨ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A4%E0%A9%87"]ਤੇ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A9%81%E0%A8%AA%E0%A8%A8%E0%A8%BE"]ਸੁਪਨਾ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AD%E0%A8%B2%E0%A8%BE"]ਭਲਾ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AC%E0%A8%B8%E0%A9%80%E0%A8%90"]ਬਸੀਐ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A9%8D%E0%A8%B0%E0%A8%AD"]ਪ੍ਰਭ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A9%B0%E0%A8%97%E0%A8%BF"]ਸੰਗਿ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A5%A5%E0%A9%A7%E0%A5%A5"]॥੧॥ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B0%E0%A8%B9%E0%A8%BE%E0%A8%89"]ਰਹਾਉ[/URL]॥[/COLOR][/SIZE][/FONT][/B][FONT=TAHOMA][SIZE=3] [/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=3]Kab ḏekẖ▫a▫u parabẖ āpnā āṯam kai rang.[/SIZE][/FONT][FONT=TAHOMA][SIZE=3]Jāgan ṯe supnā bẖalā basī▫ai parabẖ sang. ||1|| rahā▫o.[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=3][COLOR=#000080] [/COLOR][/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=3][COLOR=#000080]When shall I see my Lord with the delight of my soul?[/COLOR][/SIZE][/FONT][FONT=TAHOMA][SIZE=3][COLOR=#000080]That dream is better that than waking wherein I abide with my Master. Pause.[/COLOR][/SIZE][/FONT][SIZE=3] [/SIZE] [FONT=AnmolUniPr][SIZE=3][COLOR=#114700]ਕਬ = ਕਦੋਂ? ਦੇਖਉ = ਦੇਖਉਂ, ਮੈਂ ਵੇਖਾਂ। ਕੈ ਰੰਗਿ = ਦੇ ਰੰਗ ਵਿਚ। ਬਸੀਐ = ਜੇ ਵੱਸ ਸਕੀਏ।੧।ਰਹਾਉ।[/COLOR][/SIZE][/FONT][SIZE=3] [/SIZE][FONT=AnmolUniPr][SIZE=3][COLOR=DarkOliveGreen](ਹੇ ਭਾਈ! ਮੈਨੂੰ ਹਰ ਵੇਲੇ ਇਹ ਤਾਂਘ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ ਕਿ) ਆਪਣੀ ਜਿੰਦ ਦੇ ਚਾਉ ਨਾਲ ਕਦੋਂ ਮੈਂ ਆਪਣੇ (ਪਿਆਰੇ) ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਵੇਖ ਸਕਾਂਗਾ। (ਜੇ ਰਾਤ ਨੂੰ ਸੁੱਤੇ ਪਿਆਂ ਸੁਪਨੇ ਵਿਚ ਹੀ) ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਨਾਲ ਵੱਸ ਸਕੀਏ, ਤਾਂ ਇਸ ਜਾਗਦੇ ਰਹਿਣ ਨਾਲੋਂ (ਸੁੱਤੇ ਪਿਆਂ ਉਹ) ਸੁਪਨਾ ਚੰਗਾ ਹੈ।੧।ਰਹਾਉ।[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=3] [/SIZE] [B][FONT=AnmolUniPr][SIZE=3][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AC%E0%A8%B0%E0%A8%A8"]ਬਰਨ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%86%E0%A8%B8%E0%A9%8D%E0%A8%B0%E0%A8%AE"]ਆਸ੍ਰਮ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%BE%E0%A8%B8%E0%A8%A4%E0%A9%8D%E0%A8%B0"]ਸਾਸਤ੍ਰ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A9%81%E0%A8%A8%E0%A8%89"]ਸੁਨਉ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A8%B0%E0%A8%B8%E0%A8%A8"]ਦਰਸਨ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A9%80"]ਕੀ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%BF%E0%A8%86%E0%A8%B8"]ਪਿਆਸ [/URL] ॥[/COLOR][/SIZE][/FONT][FONT=AnmolUniPr][SIZE=3][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B0%E0%A9%82%E0%A8%AA%E0%A9%81"]ਰੂਪੁ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8"]ਨ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B0%E0%A9%87%E0%A8%96"]ਰੇਖ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8"]ਨ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A9%B0%E0%A8%9A"]ਪੰਚ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A4%E0%A8%A4"]ਤਤ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A0%E0%A8%BE%E0%A8%95%E0%A9%81%E0%A8%B0"]ਠਾਕੁਰ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%85%E0%A8%AC%E0%A8%BF%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%B8"]ਅਬਿਨਾਸ [/URL] ॥੨॥[/COLOR][/SIZE][/FONT][/B][FONT=TAHOMA][SIZE=3] Baran āsram sāsṯar sun▫o ḏarsan kī pi▫ās.[/SIZE][/FONT][FONT=TAHOMA][SIZE=3]Rūp na rekẖ na pancẖ ṯaṯ ṯẖākur abinās. ||2||[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=3][COLOR=#000080] [/COLOR][/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=3][COLOR=#000080]Hearing the Shashtras on the four castes and the four staged of life my thirst for the Lord's view is sated not[/COLOR][/SIZE][/FONT][FONT=TAHOMA][SIZE=3][COLOR=#000080]The Imperishable Lord has no form or outline, nor is He made of five elements.[/COLOR][/SIZE][/FONT] [FONT=AnmolUniPr][SIZE=3][COLOR=#114700]ਬਰਨ = ਚਾਰ ਵਰਨ (ਬ੍ਰਾਹਮਣ, ਖੱਤਰੀ, ਵੈਸ਼, ਸ਼ੂਦਰ)। ਆਸ੍ਰਮ = ਚਾਰ ਆਸ਼੍ਰਮ (ਬ੍ਰਹਮਚਰਜ, ਗ੍ਰਿਹਸਤ, ਵਾਨਪ੍ਰਸਥ, ਸੰਨਿਆਸ)। ਸੁਨਉ = ਸੁਨਉਂ, ਮੈਂ ਸੁਣਦਾ ਹਾਂ।੨।[/COLOR][/SIZE][/FONT][SIZE=3] [COLOR=DarkOliveGreen] [/COLOR][/SIZE][FONT=AnmolUniPr][SIZE=3][COLOR=DarkOliveGreen](ਹੇ ਭਾਈ! ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ ਦਰਸਨ ਕਰਨ ਵਾਸਤੇ) ਮੈਂ ਚਹੁੰਆਂ ਵਰਨਾਂ ਅਤੇ ਚਹੁੰਆਂ ਆਸ਼੍ਰਮਾਂ ਦੇ ਕਰਮ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਸ਼ਾਸਤ੍ਰਾਂ (ਦੇ ਉਪਦੇਸ਼ ਭੀ) ਸੁਣਦਾ ਹਾਂ (ਪਰ ਦਰਸਨ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ) ਦਰਸਨ ਦੀ ਲਾਲਸਾ ਬਣੀ ਹੀ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ। (ਹੇ ਭਾਈ!) ਉਸ ਅਬਿਨਾਸੀ ਠਾਕੁਰ-ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ ਨਾਹ ਕੋਈ ਰੂਪ ਚਿਹਨ-ਚੱਕ੍ਰ ਹੈ ਅਤੇ ਨਾਹ ਹੀ ਉਹ (ਜੀਵਾਂ ਵਾਂਗ) ਪੰਜ ਤੱਤਾਂ ਤੋਂ ਬਣਿਆ ਹੈ।੨।[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=3] [/SIZE] [B][FONT=AnmolUniPr][SIZE=3][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%93%E0%A8%B9%E0%A9%81"]ਓਹੁ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%B0%E0%A9%82%E0%A8%AA%E0%A9%81"]ਸਰੂਪੁ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A9%B0%E0%A8%A4%E0%A8%A8"]ਸੰਤਨ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%B9%E0%A8%B9%E0%A8%BF"]ਕਹਹਿ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B5%E0%A8%BF%E0%A8%B0%E0%A8%B2%E0%A9%87"]ਵਿਰਲੇ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A9%8B%E0%A8%97%E0%A9%80%E0%A8%B8%E0%A9%81%E0%A8%B0"]ਜੋਗੀਸੁਰ [/URL] ॥[/COLOR][/SIZE][/FONT][FONT=AnmolUniPr][SIZE=3][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%B0%E0%A8%BF"]ਕਰਿ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%BF%E0%A8%B0%E0%A8%AA%E0%A8%BE"]ਕਿਰਪਾ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%BE"]ਜਾ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%89"]ਕਉ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A8%BF%E0%A8%B2%E0%A9%87"]ਮਿਲੇ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A7%E0%A8%A8%E0%A8%BF"]ਧਨਿ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A7%E0%A8%A8%E0%A8%BF"]ਧਨਿ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A4%E0%A9%87"]ਤੇ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%88%E0%A8%B8%E0%A9%81%E0%A8%B0"]ਈਸੁਰ[/URL]॥੩॥[/COLOR][/SIZE][/FONT][/B][FONT=TAHOMA][SIZE=3] [/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=3]Oh sarūp sanṯan kahėh virle jogīsur.[/SIZE][/FONT][FONT=TAHOMA][SIZE=3]Kar kirpā jā ka▫o mile ḏẖan ḏẖan ṯe īsur. ||3||[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=3][COLOR=#000080] [/COLOR][/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=3][COLOR=#000080]Rare are the saints and great Yogis, who delineate such a form of the Lord.[/COLOR][/SIZE][/FONT][FONT=TAHOMA][SIZE=3][COLOR=#000080]Blessed, blessed are they, whom the Lord meets in His mercy.[/COLOR][/SIZE][/FONT][SIZE=3] [/SIZE] [FONT=AnmolUniPr][SIZE=3][COLOR=#114700]ਕਹਹਿ = ਦੱਸਦੇ ਹਨ। ਜੋਗੀਸੁਰ = {ਜੋਗੀ-ਈਸੁਰ} ਜੋਗੀਰਾਜ। ਕਰਿ = ਕਰ ਕੇ। ਜਾ ਕਉ = ਜਿਸ ਨੂੰ। ਤੇ = ਉਹ {ਬਹੁ-ਵਚਨ}। ਈਸੁਰ = ਵੱਡੇ ਮਨੁੱਖ।੩।[/COLOR][/SIZE][/FONT][SIZE=3] [/SIZE][FONT=AnmolUniPr][SIZE=3][COLOR=DarkOliveGreen](ਹੇ ਭਾਈ!) ਕਿਰਪਾ ਕਰ ਕੇ ਪ੍ਰਭੂ ਆਪ ਹੀ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮਿਲਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਵੱਡੇ ਜੋਗੀ ਹਨ ਉਹ ਵੱਡੇ ਭਾਗਾਂ ਵਾਲੇ ਹਨ। ਉਹ ਵਿਰਲੇ ਜੋਗੀਰਾਜ ਹੀ ਉਹ ਸੰਤ ਜਨ ਹੀ (ਉਸ ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ) ਉਹ ਸਰੂਪ ਬਿਆਨ ਕਰਦੇ ਹਨ (ਕਿ ਉਸ ਦਾ ਕੋਈ ਰੂਪ ਰੇਖ ਨਹੀਂ ਹੈ)।੩।[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=3] [/SIZE] [B][FONT=AnmolUniPr][SIZE=3][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A9%8B"]ਸੋ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%85%E0%A9%B0%E0%A8%A4%E0%A8%B0%E0%A8%BF"]ਅੰਤਰਿ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A9%8B"]ਸੋ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AC%E0%A8%BE%E0%A8%B9%E0%A8%B0%E0%A9%87"]ਬਾਹਰੇ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AC%E0%A8%BF%E0%A8%A8%E0%A8%B8%E0%A9%87"]ਬਿਨਸੇ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A4%E0%A8%B9"]ਤਹ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AD%E0%A8%B0%E0%A8%AE%E0%A8%BE"]ਭਰਮਾ [/URL] ॥[/COLOR][/SIZE][/FONT][FONT=AnmolUniPr][SIZE=3][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%A8%E0%A8%95"]ਨਾਨਕ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A4%E0%A8%BF%E0%A8%B8%E0%A9%81"]ਤਿਸੁ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A9%8D%E0%A8%B0%E0%A8%AD%E0%A9%81"]ਪ੍ਰਭੁ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AD%E0%A9%87%E0%A8%9F%E0%A8%BF%E0%A8%86"]ਭੇਟਿਆ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%BE"]ਜਾ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A9%87"]ਕੇ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A9%82%E0%A8%B0%E0%A8%A8"]ਪੂਰਨ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%B0%E0%A8%AE%E0%A8%BE"]ਕਰਮਾ [/URL] ॥੪॥੩੧॥੬੧॥[/COLOR][/SIZE][/FONT][/B] [FONT=TAHOMA][SIZE=3]So anṯar so bāhre binse ṯah bẖarmā.[/SIZE][/FONT][FONT=TAHOMA][SIZE=3]Nānak ṯis parabẖ bẖeti▫ā jā ke pūran karmā. ||4||31||61||[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=3][COLOR=#000080] [/COLOR][/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=3][COLOR=#000080]They see the Lord within, they see Him without, and dispelled are their doubts.[/COLOR][/SIZE][/FONT][FONT=TAHOMA][SIZE=3][COLOR=#000080]Nanak, he whose destiny is perfect, him the Lord meets.[/COLOR][/SIZE][/FONT] [FONT=AnmolUniPr][SIZE=3][COLOR=#114700] [/COLOR][/SIZE][/FONT] [FONT=AnmolUniPr][SIZE=3][COLOR=#114700]ਅੰਤਰਿ = (ਹਰੇਕ ਜੀਵ ਦੇ) ਅੰਦਰ। ਬਾਹਰੇ = ਬਾਹਰਿ, ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਖਰਾ। ਤਹ = ਉਥੇ, ਉਸ ਵਿਚ (ਟਿਕਿਆਂ)। ਭੇਟਿਆ = ਮਿਲਿਆ। ਤਿਸੁ = ਉਸ (ਮਨੁੱਖ) ਨੂੰ। ਕਰਮਾ = ਭਾਗ।੪।[/COLOR][/SIZE][/FONT][SIZE=3] [COLOR=DarkOliveGreen] [/COLOR][/SIZE][FONT=AnmolUniPr][SIZE=3][COLOR=DarkOliveGreen](ਹੇ ਭਾਈ! ਵਿਰਲੇ ਸੰਤ ਜਨ ਹੀ ਦਿੱਸਦੇ ਹਨ ਕਿ) ਉਹ ਪ੍ਰਭੂ ਸਭ ਜੀਵਾਂ ਦੇ ਅੰਦਰ ਵੱਸਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਉਹ ਸਭਨਾਂ ਤੋਂ ਵੱਖਰਾ ਭੀ ਹੈ, ਉਸ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਚਰਨਾਂ ਵਿਚ ਜੁੜਿਆਂ ਸਾਰੇ ਭਰਮ-ਵਹਿਮ ਨਾਸ ਹੋ ਜਾਂਦੇ ਹਨ। ਹੇ ਨਾਨਕ! ਜਿਸ ਮਨੁੱਖ ਦੇ ਪੂਰਨ ਭਾਗ ਜਾਗ ਪੈਂਦੇ ਹਨ ਉਸ ਨੂੰ ਉਹ ਪ੍ਰਭੂ (ਆਪ ਹੀ) ਮਿਲ ਪੈਂਦਾ ਹੈ।੪।੩੧।੬੧।[/COLOR][/SIZE][/FONT] Ang. 816 [URL]http://sikhroots.com/zina/Keertani%20-%20International/Bhai%20Harjinder%20Singh%20%28Sri%20Nagar%2C%20India%29%20%20%28pz028%29/Oye%20Saajan%20Oye%20Meet%20Pyare/Bhai%20Harjinder%20Singh%20-%2004%20-%20Kab%20Dekho%20Prabh%20Apna.mp3?l=8&m=1[/URL] [/QUOTE]
Insert quotes…
Verification
Post reply
Gurmat Vichaar
Gurmat Vichar - Discussions
Humre Praan Gopaal Gobind
This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.
Accept
Learn more…
Top