☀️ JOIN SPN MOBILE
Forums
New posts
Guru Granth Sahib
Composition, Arrangement & Layout
ਜਪੁ | Jup
ਸੋ ਦਰੁ | So Dar
ਸੋਹਿਲਾ | Sohilaa
ਰਾਗੁ ਸਿਰੀਰਾਗੁ | Raag Siree-Raag
Gurbani (14-53)
Ashtpadiyan (53-71)
Gurbani (71-74)
Pahre (74-78)
Chhant (78-81)
Vanjara (81-82)
Vaar Siri Raag (83-91)
Bhagat Bani (91-93)
ਰਾਗੁ ਮਾਝ | Raag Maajh
Gurbani (94-109)
Ashtpadi (109)
Ashtpadiyan (110-129)
Ashtpadi (129-130)
Ashtpadiyan (130-133)
Bara Maha (133-136)
Din Raen (136-137)
Vaar Maajh Ki (137-150)
ਰਾਗੁ ਗਉੜੀ | Raag Gauree
Gurbani (151-185)
Quartets/Couplets (185-220)
Ashtpadiyan (220-234)
Karhalei (234-235)
Ashtpadiyan (235-242)
Chhant (242-249)
Baavan Akhari (250-262)
Sukhmani (262-296)
Thittee (296-300)
Gauree kii Vaar (300-323)
Gurbani (323-330)
Ashtpadiyan (330-340)
Baavan Akhari (340-343)
Thintteen (343-344)
Vaar Kabir (344-345)
Bhagat Bani (345-346)
ਰਾਗੁ ਆਸਾ | Raag Aasaa
Gurbani (347-348)
Chaupaday (348-364)
Panchpadde (364-365)
Kaafee (365-409)
Aasaavaree (409-411)
Ashtpadiyan (411-432)
Patee (432-435)
Chhant (435-462)
Vaar Aasaa (462-475)
Bhagat Bani (475-488)
ਰਾਗੁ ਗੂਜਰੀ | Raag Goojaree
Gurbani (489-503)
Ashtpadiyan (503-508)
Vaar Gujari (508-517)
Vaar Gujari (517-526)
ਰਾਗੁ ਦੇਵਗੰਧਾਰੀ | Raag Dayv-Gandhaaree
Gurbani (527-536)
ਰਾਗੁ ਬਿਹਾਗੜਾ | Raag Bihaagraa
Gurbani (537-556)
Chhant (538-548)
Vaar Bihaagraa (548-556)
ਰਾਗੁ ਵਡਹੰਸ | Raag Wadhans
Gurbani (557-564)
Ashtpadiyan (564-565)
Chhant (565-575)
Ghoriaan (575-578)
Alaahaniiaa (578-582)
Vaar Wadhans (582-594)
ਰਾਗੁ ਸੋਰਠਿ | Raag Sorath
Gurbani (595-634)
Asatpadhiya (634-642)
Vaar Sorath (642-659)
ਰਾਗੁ ਧਨਾਸਰੀ | Raag Dhanasaree
Gurbani (660-685)
Astpadhiya (685-687)
Chhant (687-691)
Bhagat Bani (691-695)
ਰਾਗੁ ਜੈਤਸਰੀ | Raag Jaitsree
Gurbani (696-703)
Chhant (703-705)
Vaar Jaitsaree (705-710)
Bhagat Bani (710)
ਰਾਗੁ ਟੋਡੀ | Raag Todee
ਰਾਗੁ ਬੈਰਾੜੀ | Raag Bairaaree
ਰਾਗੁ ਤਿਲੰਗ | Raag Tilang
Gurbani (721-727)
Bhagat Bani (727)
ਰਾਗੁ ਸੂਹੀ | Raag Suhi
Gurbani (728-750)
Ashtpadiyan (750-761)
Kaafee (761-762)
Suchajee (762)
Gunvantee (763)
Chhant (763-785)
Vaar Soohee (785-792)
Bhagat Bani (792-794)
ਰਾਗੁ ਬਿਲਾਵਲੁ | Raag Bilaaval
Gurbani (795-831)
Ashtpadiyan (831-838)
Thitteen (838-840)
Vaar Sat (841-843)
Chhant (843-848)
Vaar Bilaaval (849-855)
Bhagat Bani (855-858)
ਰਾਗੁ ਗੋਂਡ | Raag Gond
Gurbani (859-869)
Ashtpadiyan (869)
Bhagat Bani (870-875)
ਰਾਗੁ ਰਾਮਕਲੀ | Raag Ramkalee
Ashtpadiyan (902-916)
Gurbani (876-902)
Anand (917-922)
Sadd (923-924)
Chhant (924-929)
Dakhnee (929-938)
Sidh Gosat (938-946)
Vaar Ramkalee (947-968)
ਰਾਗੁ ਨਟ ਨਾਰਾਇਨ | Raag Nat Narayan
Gurbani (975-980)
Ashtpadiyan (980-983)
ਰਾਗੁ ਮਾਲੀ ਗਉੜਾ | Raag Maalee Gauraa
Gurbani (984-988)
Bhagat Bani (988)
ਰਾਗੁ ਮਾਰੂ | Raag Maaroo
Gurbani (889-1008)
Ashtpadiyan (1008-1014)
Kaafee (1014-1016)
Ashtpadiyan (1016-1019)
Anjulian (1019-1020)
Solhe (1020-1033)
Dakhni (1033-1043)
ਰਾਗੁ ਤੁਖਾਰੀ | Raag Tukhaari
Bara Maha (1107-1110)
Chhant (1110-1117)
ਰਾਗੁ ਕੇਦਾਰਾ | Raag Kedara
Gurbani (1118-1123)
Bhagat Bani (1123-1124)
ਰਾਗੁ ਭੈਰਉ | Raag Bhairo
Gurbani (1125-1152)
Partaal (1153)
Ashtpadiyan (1153-1167)
ਰਾਗੁ ਬਸੰਤੁ | Raag Basant
Gurbani (1168-1187)
Ashtpadiyan (1187-1193)
Vaar Basant (1193-1196)
ਰਾਗੁ ਸਾਰਗ | Raag Saarag
Gurbani (1197-1200)
Partaal (1200-1231)
Ashtpadiyan (1232-1236)
Chhant (1236-1237)
Vaar Saarang (1237-1253)
ਰਾਗੁ ਮਲਾਰ | Raag Malaar
Gurbani (1254-1293)
Partaal (1265-1273)
Ashtpadiyan (1273-1278)
Chhant (1278)
Vaar Malaar (1278-91)
Bhagat Bani (1292-93)
ਰਾਗੁ ਕਾਨੜਾ | Raag Kaanraa
Gurbani (1294-96)
Partaal (1296-1318)
Ashtpadiyan (1308-1312)
Chhant (1312)
Vaar Kaanraa
Bhagat Bani (1318)
ਰਾਗੁ ਕਲਿਆਨ | Raag Kalyaan
Gurbani (1319-23)
Ashtpadiyan (1323-26)
ਰਾਗੁ ਪ੍ਰਭਾਤੀ | Raag Prabhaatee
Gurbani (1327-1341)
Ashtpadiyan (1342-51)
ਰਾਗੁ ਜੈਜਾਵੰਤੀ | Raag Jaijaiwanti
Gurbani (1352-53)
Salok | Gatha | Phunahe | Chaubole | Swayiye
Sehskritee Mahala 1
Sehskritee Mahala 5
Gaathaa Mahala 5
Phunhay Mahala 5
Chaubolae Mahala 5
Shaloks Bhagat Kabir
Shaloks Sheikh Farid
Swaiyyae Mahala 5
Swaiyyae in Praise of Gurus
Shaloks in Addition To Vaars
Shalok Ninth Mehl
Mundavanee Mehl 5
ਰਾਗ ਮਾਲਾ, Raag Maalaa
What's new
New posts
New media
New media comments
New resources
Latest activity
Videos
New media
New comments
Library
Latest reviews
Donate
Log in
Register
What's new
New posts
Menu
Log in
Register
Install the app
Install
Welcome to all New Sikh Philosophy Network Forums!
Explore Sikh Sikhi Sikhism...
Sign up
Log in
Gurmat Vichaar
Gurmat Vichar - Discussions
How Should We Worship And Adore Him?
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
Reply to thread
Message
<blockquote data-quote="spnadmin" data-source="post: 72332" data-attributes="member: 35"><p style="text-align: center"><p style="text-align: left"><span style="color: DarkSlateGray">If we make ourselves a sacrifice to Him, then we will fill up with the joy that comes with meditation. If we lean on Him and trust His mercy, then He will support us. </span></p> <p style="text-align: left"></p></p> <p style="text-align: center"><strong></strong></p> <p style="text-align: center"><strong>ਸੋ ਛੂਟੈ ਮਹਾ ਜਾਲ ਤੇ ਜਿਸੁ ਗੁਰ ਸਬਦੁ ਨਿਰੰਤਰਿ ॥੨॥ </strong></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: DarkOliveGreen"> so shhoottai mehaa jaal thae jis gur sabadh niranthar ||2||</span></strong></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: Black"> They escape from the great noose of death; they are permeated with the Word of the Guru's Shabad. ||2||</span></strong></p> <p style="text-align: center"><strong></strong></p> <p style="text-align: center"><strong></strong></p> <p style="text-align: center"><strong>ਗੁਰ ਕੀ ਮਹਿਮਾ ਕਿਆ ਕਹਾ ਗੁਰੁ ਬਿਬੇਕ ਸਤ ਸਰੁ ॥ </strong></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: DarkOliveGreen"> gur kee mehimaa kiaa kehaa gur bibaek sath sar ||</span></strong></p> <p style="text-align: center"><strong>How can I chant the Glorious Praises of the Guru? The Guru is the ocean of Truth and clear understanding.</strong></p> <p style="text-align: center"><strong></strong></p> <p style="text-align: center"><strong></strong></p> <p style="text-align: center"><strong>ਓਹੁ ਆਦਿ ਜੁਗਾਦੀ ਜੁਗਹ ਜੁਗੁ ਪੂਰਾ ਪਰਮੇਸਰੁ ॥੩॥ </strong></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: DarkOliveGreen"> ouhu aadh jugaadhee jugeh jug pooraa paramaesar ||3||</span></strong></p> <p style="text-align: center"><strong>He is the Perfect Transcendent Lord, from the very beginning, and throughout the ages. ||3||</strong></p> <p style="text-align: center"><strong></strong></p> <p style="text-align: center"><strong></strong></p> <p style="text-align: center"><strong>ਨਾਮੁ ਧਿਆਵਹੁ ਸਦ ਸਦਾ ਹਰਿ ਹਰਿ ਮਨੁ ਰੰਗੇ ॥ </strong></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: DarkOliveGreen"> naam dhhiaavahu sadh sadhaa har har man rangae ||</span></strong></p> <p style="text-align: center"><strong>Meditating on the Naam, the Name of the Lord, forever and ever, my mind is filled with the Love of the Lord, Har, Har.</strong></p> <p style="text-align: center"><strong></strong></p> <p style="text-align: center"><strong></strong></p> <p style="text-align: center"><strong>ਜੀਉ ਪ੍ਰਾਣ ਧਨੁ ਗੁਰੂ ਹੈ ਨਾਨਕ ਕੈ ਸੰਗੇ ॥੪॥੨॥੧੦੪॥ </strong></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: DarkOliveGreen"> jeeo praan dhhan guroo hai naanak kai sangae ||4||2||104||</span></strong></p> <p style="text-align: center"><strong>The Guru is my soul, my breath of life, and wealth; O Nanak, He is with me forever. ||4||2||104||</strong></p> <p style="text-align: center"><strong></strong></p> <p style="text-align: center"><strong></strong></p> <p style="text-align: center"><strong>ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੫ ॥ </strong></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: DarkOliveGreen"> aasaa mehalaa 5 ||</span></strong></p> <p style="text-align: center"><strong>Aasaa, Fifth Mehl:</strong></p> <p style="text-align: center"><strong></strong></p> <p style="text-align: center"><strong></strong></p> <p style="text-align: center"><strong>ਸਾਈ ਅਲਖੁ ਅਪਾਰੁ ਭੋਰੀ ਮਨਿ ਵਸੈ ॥ </strong></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: DarkOliveGreen"> saaee alakh apaar bhoree man vasai ||</span></strong></p> <p style="text-align: center"><strong>If the Invisible and Infinite Lord dwells within my mind, even for a moment,</strong></p> <p style="text-align: center"><strong></strong></p> <p style="text-align: center"><strong>ਦੂਖੁ ਦਰਦੁ ਰੋਗੁ ਮਾਇ ਮੈਡਾ ਹਭੁ ਨਸੈ ॥੧॥ </strong></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: DarkOliveGreen"> dhookh dharadh rog maae maiddaa habh nasai ||1||</span></strong></p> <p style="text-align: center"><strong>then all my pains, troubles, and diseases vanish. ||1||</strong></p> <p style="text-align: center"><strong></strong></p> <p style="text-align: center"><strong></strong></p> <p style="text-align: center"><strong>ਹਉ ਵੰਞਾ ਕੁਰਬਾਣੁ ਸਾਈ ਆਪਣੇ ॥ </strong></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: DarkOliveGreen"> ho vannjaa kurabaan saaee aapanae ||</span></strong></p> <p style="text-align: center"><strong>I am a sacrifice to my Lord Master.</strong></p> <p style="text-align: center"><strong></strong></p> <p style="text-align: center"><strong></strong></p> <p style="text-align: center"><strong>ਹੋਵੈ ਅਨਦੁ ਘਣਾ ਮਨਿ ਤਨਿ ਜਾਪਣੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ </strong></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: DarkOliveGreen"> hovai anadh ghanaa man than jaapanae ||1|| rehaao ||</span></strong></p> <p style="text-align: center"><strong>Meditating on Him, a great joy wells up within my mind and body. ||1||Pause||</strong></p> <p style="text-align: center"><strong></strong></p> <p style="text-align: center"><strong></strong></p> <p style="text-align: center"><strong>ਬਿੰਦਕ ਗਾਲ੍ਹ੍ਹਿ ਸੁਣੀ ਸਚੇ ਤਿਸੁ ਧਣੀ ॥ </strong></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: DarkOliveGreen"> bindhak gaalih sunee sachae this dhhanee ||</span></strong></p> <p style="text-align: center"><strong>I have heard only a little bit of news about the True Lord Master.</strong></p> <p style="text-align: center"><strong></strong></p> <p style="text-align: center"><strong></strong></p> <p style="text-align: center"><strong>ਸੂਖੀ ਹੂੰ ਸੁਖੁ ਪਾਇ ਮਾਇ ਨ ਕੀਮ ਗਣੀ ॥੨॥ </strong></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: DarkOliveGreen"> sookhee hoon sukh paae maae n keem ganee ||2||</span></strong></p> <p style="text-align: center"><strong>I have obtained the peace of all peace, O my mother; I cannot estimate its worth. ||2||</strong></p> <p style="text-align: center"><strong></strong></p> <p style="text-align: center"><strong></strong></p> <p style="text-align: center"><strong>ਨੈਣ ਪਸੰਦੋ ਸੋਇ ਪੇਖਿ ਮੁਸਤਾਕ ਭਈ ॥ </strong></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: DarkOliveGreen"> nain pasandho soe paekh musathaak bhee ||</span></strong></p> <p style="text-align: center"><strong>He is so beautiful to my eyes; beholding Him, I have been bewitched.</strong></p> <p style="text-align: center"><strong></strong></p> <p style="text-align: center"><strong></strong></p> <p style="text-align: center"><strong>ਮੈ ਨਿਰਗੁਣਿ ਮੇਰੀ ਮਾਇ ਆਪਿ ਲੜਿ ਲਾਇ ਲਈ ॥੩॥ </strong></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: DarkOliveGreen"> mai niragun maeree maae aap larr laae lee ||3||</span></strong></p> <p style="text-align: center"><strong>I am worthless, O my mother; He Himself has attached me to the hem of His robe. ||3||</strong></p> <p style="text-align: center"><strong></strong></p> <p style="text-align: center"><strong></strong></p> <p style="text-align: center"><strong>ਬੇਦ ਕਤੇਬ ਸੰਸਾਰ ਹਭਾ ਹੂੰ ਬਾਹਰਾ ॥ </strong></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: DarkOliveGreen"> baedh kathaeb sansaar habhaa hoon baaharaa ||</span></strong></p> <p style="text-align: center"><strong>He is beyond the world of the Vedas, the Koran and the Bible.</strong></p> <p style="text-align: center"><strong></strong></p> <p style="text-align: center"><strong></strong></p> <p style="text-align: center"><strong>ਨਾਨਕ ਕਾ ਪਾਤਿਸਾਹੁ ਦਿਸੈ ਜਾਹਰਾ ॥੪॥੩॥੧੦੫॥ </strong></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: DarkOliveGreen"> naanak kaa paathisaahu dhisai jaaharaa ||4||3||105||</span></strong></p> <p style="text-align: center"><strong>The Supreme King of Nanak is immanent and manifest. ||4||3||105||</strong></p> <p style="text-align: center"><strong></strong></p> <p style="text-align: center"><strong></strong></p> <p style="text-align: center"><strong>ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੫ ॥ </strong></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: DarkOliveGreen"> aasaa mehalaa 5 ||</span></strong></p> <p style="text-align: center"><strong>Aasaa, Fifth Mehl:</strong></p> <p style="text-align: center"><strong></strong></p> <p style="text-align: center"><strong></strong></p> <p style="text-align: center"><strong>ਲਾਖ ਭਗਤ ਆਰਾਧਹਿ ਜਪਤੇ ਪੀਉ ਪੀਉ ॥ </strong></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: DarkOliveGreen"> laakh bhagath aaraadhhehi japathae peeo peeo ||</span></strong></p> <p style="text-align: center"><strong>Tens of thousands of devotees worship and adore You, chanting, ""Beloved, Beloved.""</strong></p> <p style="text-align: center"><strong></strong></p> <p style="text-align: center"><strong></strong></p> <p style="text-align: center"><strong>ਕਵਨ ਜੁਗਤਿ ਮੇਲਾਵਉ ਨਿਰਗੁਣ ਬਿਖਈ ਜੀਉ ॥੧॥ </strong></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: DarkOliveGreen"> kavan jugath maelaavo niragun bikhee jeeo ||1||</span></strong></p> <p style="text-align: center"><strong>How shall You unite me, the worthless and corrupt soul, with Yourself. ||1||</strong></p> <p style="text-align: center"><strong></strong></p> <p style="text-align: center"><strong></strong></p> <p style="text-align: center"><strong>ਤੇਰੀ ਟੇਕ ਗੋਵਿੰਦ ਗੁਪਾਲ ਦਇਆਲ ਪ੍ਰਭ ॥ </strong></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: DarkOliveGreen"> thaeree ttaek govindh gupaal dhaeiaal prabh </span>||</strong></p> <p style="text-align: center"><strong>You are my Support, O Merciful God, Lord of the Universe, Sustainer of the World.</strong></p> <p style="text-align: center"><strong></strong></p> <p style="text-align: center"><strong></strong></p> <p style="text-align: center"><strong>ਤੂੰ ਸਭਨਾ ਕੇ ਨਾਥ ਤੇਰੀ ਸ੍ਰਿਸਟਿ ਸਭ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ </strong></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: DarkOliveGreen"> thoon sabhanaa kae naathh thaeree srisatt sabh ||1|| rehaao ||</span></strong></p> <p style="text-align: center"><strong>You are the Master of all; the entire creation is Yours. ||1||Pause||</strong></p> <p style="text-align: center"><strong></strong></p> <p style="text-align: center"><strong></strong></p> <p style="text-align: center"><strong>ਸਦਾ ਸਹਾਈ ਸੰਤ ਪੇਖਹਿ ਸਦਾ ਹਜੂਰਿ ॥ </strong></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: DarkOliveGreen"> sadhaa sehaaee santh paekhehi sadhaa hajoor ||</span></strong></p> <p style="text-align: center"><strong>You are the constant help and support of the Saints, who behold You Ever-present.</strong></p> <p style="text-align: center"><strong></strong></p> <p style="text-align: center"><strong></strong></p> <p style="text-align: center"><strong>ਨਾਮ ਬਿਹੂਨੜਿਆ ਸੇ ਮਰਨ੍ਹ੍ਹਿ ਵਿਸੂਰਿ ਵਿਸੂਰਿ ॥੨॥ </strong></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: DarkOliveGreen"> naam bihoonarriaa sae maranih visoor visoor ||2||</span></strong></p> <p style="text-align: center"><strong>Those who lack the Naam, the Name of the Lord, shall die, engulfed in sorrow and pain. ||2||</strong></p> <p style="text-align: center"><strong></strong></p> <p style="text-align: center"><strong></strong></p> <p style="text-align: center"><strong>ਦਾਸ ਦਾਸਤਣ ਭਾਇ ਮਿਟਿਆ ਤਿਨਾ ਗਉਣੁ ॥ </strong></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: DarkOliveGreen"> dhaas dhaasathan bhaae mittiaa thinaa goun ||</span></strong></p> <p style="text-align: center"><strong>Those servants, who lovingly perform the Lord's service, are freed from the cycle of reincarnation.</strong></p> <p style="text-align: center"><strong></strong></p> <p style="text-align: center"><strong></strong></p> <p style="text-align: center"><strong>ਵਿਸਰਿਆ ਜਿਨ੍ਹ੍ਹਾ ਨਾਮੁ ਤਿਨਾੜਾ ਹਾਲੁ ਕਉਣੁ ॥੩॥ </strong></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: DarkOliveGreen"> visariaa jinhaa naam thinaarraa haal koun ||3||</span></strong></p> <p style="text-align: center"><strong>What shall be the fate of those who forget the Naam? ||3||</strong></p> <p style="text-align: center"><strong></strong></p> <p style="text-align: center"><strong></strong></p> <p style="text-align: center"><strong>ਜੈਸੇ ਪਸੁ ਹਰ੍ਹ੍ਹਿਆਉ ਤੈਸਾ ਸੰਸਾਰੁ ਸਭ ॥ </strong></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: DarkOliveGreen"> jaisae pas harihaaao thaisaa sansaar sabh ||</span></strong></p> <p style="text-align: center"><strong>As are the cattle which have strayed, so is the entire world.</strong></p> <p style="text-align: center"><strong></strong></p> <p style="text-align: center"><strong></strong></p> <p style="text-align: center"><strong>ਨਾਨਕ ਬੰਧਨ ਕਾਟਿ ਮਿਲਾਵਹੁ ਆਪਿ ਪ੍ਰਭ ॥੪॥੪॥੧੦੬॥ </strong></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: DarkOliveGreen"> naanak bandhhan kaatt milaavahu aap prabh ||4||4||106||</span></strong></p> <p style="text-align: center"><strong>O God, please cut away Nanak's bonds, and unite him with Yourself. ||4||4||106||</strong> </p></blockquote><p></p>
[QUOTE="spnadmin, post: 72332, member: 35"] [CENTER][LEFT][COLOR=DarkSlateGray]If we make ourselves a sacrifice to Him, then we will fill up with the joy that comes with meditation. If we lean on Him and trust His mercy, then He will support us. [/COLOR] [/LEFT] [B] ਸੋ ਛੂਟੈ ਮਹਾ ਜਾਲ ਤੇ ਜਿਸੁ ਗੁਰ ਸਬਦੁ ਨਿਰੰਤਰਿ ॥੨॥ [COLOR=DarkOliveGreen] so shhoottai mehaa jaal thae jis gur sabadh niranthar ||2||[/COLOR] [COLOR=Black] They escape from the great noose of death; they are permeated with the Word of the Guru's Shabad. ||2||[/COLOR] ਗੁਰ ਕੀ ਮਹਿਮਾ ਕਿਆ ਕਹਾ ਗੁਰੁ ਬਿਬੇਕ ਸਤ ਸਰੁ ॥ [COLOR=DarkOliveGreen] gur kee mehimaa kiaa kehaa gur bibaek sath sar ||[/COLOR] How can I chant the Glorious Praises of the Guru? The Guru is the ocean of Truth and clear understanding. ਓਹੁ ਆਦਿ ਜੁਗਾਦੀ ਜੁਗਹ ਜੁਗੁ ਪੂਰਾ ਪਰਮੇਸਰੁ ॥੩॥ [COLOR=DarkOliveGreen] ouhu aadh jugaadhee jugeh jug pooraa paramaesar ||3||[/COLOR] He is the Perfect Transcendent Lord, from the very beginning, and throughout the ages. ||3|| ਨਾਮੁ ਧਿਆਵਹੁ ਸਦ ਸਦਾ ਹਰਿ ਹਰਿ ਮਨੁ ਰੰਗੇ ॥ [COLOR=DarkOliveGreen] naam dhhiaavahu sadh sadhaa har har man rangae ||[/COLOR] Meditating on the Naam, the Name of the Lord, forever and ever, my mind is filled with the Love of the Lord, Har, Har. ਜੀਉ ਪ੍ਰਾਣ ਧਨੁ ਗੁਰੂ ਹੈ ਨਾਨਕ ਕੈ ਸੰਗੇ ॥੪॥੨॥੧੦੪॥ [COLOR=DarkOliveGreen] jeeo praan dhhan guroo hai naanak kai sangae ||4||2||104||[/COLOR] The Guru is my soul, my breath of life, and wealth; O Nanak, He is with me forever. ||4||2||104|| ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੫ ॥ [COLOR=DarkOliveGreen] aasaa mehalaa 5 ||[/COLOR] Aasaa, Fifth Mehl: ਸਾਈ ਅਲਖੁ ਅਪਾਰੁ ਭੋਰੀ ਮਨਿ ਵਸੈ ॥ [COLOR=DarkOliveGreen] saaee alakh apaar bhoree man vasai ||[/COLOR] If the Invisible and Infinite Lord dwells within my mind, even for a moment, ਦੂਖੁ ਦਰਦੁ ਰੋਗੁ ਮਾਇ ਮੈਡਾ ਹਭੁ ਨਸੈ ॥੧॥ [COLOR=DarkOliveGreen] dhookh dharadh rog maae maiddaa habh nasai ||1||[/COLOR] then all my pains, troubles, and diseases vanish. ||1|| ਹਉ ਵੰਞਾ ਕੁਰਬਾਣੁ ਸਾਈ ਆਪਣੇ ॥ [COLOR=DarkOliveGreen] ho vannjaa kurabaan saaee aapanae ||[/COLOR] I am a sacrifice to my Lord Master. ਹੋਵੈ ਅਨਦੁ ਘਣਾ ਮਨਿ ਤਨਿ ਜਾਪਣੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ [COLOR=DarkOliveGreen] hovai anadh ghanaa man than jaapanae ||1|| rehaao ||[/COLOR] Meditating on Him, a great joy wells up within my mind and body. ||1||Pause|| ਬਿੰਦਕ ਗਾਲ੍ਹ੍ਹਿ ਸੁਣੀ ਸਚੇ ਤਿਸੁ ਧਣੀ ॥ [COLOR=DarkOliveGreen] bindhak gaalih sunee sachae this dhhanee ||[/COLOR] I have heard only a little bit of news about the True Lord Master. ਸੂਖੀ ਹੂੰ ਸੁਖੁ ਪਾਇ ਮਾਇ ਨ ਕੀਮ ਗਣੀ ॥੨॥ [COLOR=DarkOliveGreen] sookhee hoon sukh paae maae n keem ganee ||2||[/COLOR] I have obtained the peace of all peace, O my mother; I cannot estimate its worth. ||2|| ਨੈਣ ਪਸੰਦੋ ਸੋਇ ਪੇਖਿ ਮੁਸਤਾਕ ਭਈ ॥ [COLOR=DarkOliveGreen] nain pasandho soe paekh musathaak bhee ||[/COLOR] He is so beautiful to my eyes; beholding Him, I have been bewitched. ਮੈ ਨਿਰਗੁਣਿ ਮੇਰੀ ਮਾਇ ਆਪਿ ਲੜਿ ਲਾਇ ਲਈ ॥੩॥ [COLOR=DarkOliveGreen] mai niragun maeree maae aap larr laae lee ||3||[/COLOR] I am worthless, O my mother; He Himself has attached me to the hem of His robe. ||3|| ਬੇਦ ਕਤੇਬ ਸੰਸਾਰ ਹਭਾ ਹੂੰ ਬਾਹਰਾ ॥ [COLOR=DarkOliveGreen] baedh kathaeb sansaar habhaa hoon baaharaa ||[/COLOR] He is beyond the world of the Vedas, the Koran and the Bible. ਨਾਨਕ ਕਾ ਪਾਤਿਸਾਹੁ ਦਿਸੈ ਜਾਹਰਾ ॥੪॥੩॥੧੦੫॥ [COLOR=DarkOliveGreen] naanak kaa paathisaahu dhisai jaaharaa ||4||3||105||[/COLOR] The Supreme King of Nanak is immanent and manifest. ||4||3||105|| ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੫ ॥ [COLOR=DarkOliveGreen] aasaa mehalaa 5 ||[/COLOR] Aasaa, Fifth Mehl: ਲਾਖ ਭਗਤ ਆਰਾਧਹਿ ਜਪਤੇ ਪੀਉ ਪੀਉ ॥ [COLOR=DarkOliveGreen] laakh bhagath aaraadhhehi japathae peeo peeo ||[/COLOR] Tens of thousands of devotees worship and adore You, chanting, ""Beloved, Beloved."" ਕਵਨ ਜੁਗਤਿ ਮੇਲਾਵਉ ਨਿਰਗੁਣ ਬਿਖਈ ਜੀਉ ॥੧॥ [COLOR=DarkOliveGreen] kavan jugath maelaavo niragun bikhee jeeo ||1||[/COLOR] How shall You unite me, the worthless and corrupt soul, with Yourself. ||1|| ਤੇਰੀ ਟੇਕ ਗੋਵਿੰਦ ਗੁਪਾਲ ਦਇਆਲ ਪ੍ਰਭ ॥ [COLOR=DarkOliveGreen] thaeree ttaek govindh gupaal dhaeiaal prabh [/COLOR]|| You are my Support, O Merciful God, Lord of the Universe, Sustainer of the World. ਤੂੰ ਸਭਨਾ ਕੇ ਨਾਥ ਤੇਰੀ ਸ੍ਰਿਸਟਿ ਸਭ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ [COLOR=DarkOliveGreen] thoon sabhanaa kae naathh thaeree srisatt sabh ||1|| rehaao ||[/COLOR] You are the Master of all; the entire creation is Yours. ||1||Pause|| ਸਦਾ ਸਹਾਈ ਸੰਤ ਪੇਖਹਿ ਸਦਾ ਹਜੂਰਿ ॥ [COLOR=DarkOliveGreen] sadhaa sehaaee santh paekhehi sadhaa hajoor ||[/COLOR] You are the constant help and support of the Saints, who behold You Ever-present. ਨਾਮ ਬਿਹੂਨੜਿਆ ਸੇ ਮਰਨ੍ਹ੍ਹਿ ਵਿਸੂਰਿ ਵਿਸੂਰਿ ॥੨॥ [COLOR=DarkOliveGreen] naam bihoonarriaa sae maranih visoor visoor ||2||[/COLOR] Those who lack the Naam, the Name of the Lord, shall die, engulfed in sorrow and pain. ||2|| ਦਾਸ ਦਾਸਤਣ ਭਾਇ ਮਿਟਿਆ ਤਿਨਾ ਗਉਣੁ ॥ [COLOR=DarkOliveGreen] dhaas dhaasathan bhaae mittiaa thinaa goun ||[/COLOR] Those servants, who lovingly perform the Lord's service, are freed from the cycle of reincarnation. ਵਿਸਰਿਆ ਜਿਨ੍ਹ੍ਹਾ ਨਾਮੁ ਤਿਨਾੜਾ ਹਾਲੁ ਕਉਣੁ ॥੩॥ [COLOR=DarkOliveGreen] visariaa jinhaa naam thinaarraa haal koun ||3||[/COLOR] What shall be the fate of those who forget the Naam? ||3|| ਜੈਸੇ ਪਸੁ ਹਰ੍ਹ੍ਹਿਆਉ ਤੈਸਾ ਸੰਸਾਰੁ ਸਭ ॥ [COLOR=DarkOliveGreen] jaisae pas harihaaao thaisaa sansaar sabh ||[/COLOR] As are the cattle which have strayed, so is the entire world. ਨਾਨਕ ਬੰਧਨ ਕਾਟਿ ਮਿਲਾਵਹੁ ਆਪਿ ਪ੍ਰਭ ॥੪॥੪॥੧੦੬॥ [COLOR=DarkOliveGreen] naanak bandhhan kaatt milaavahu aap prabh ||4||4||106||[/COLOR] O God, please cut away Nanak's bonds, and unite him with Yourself. ||4||4||106||[/B] [/CENTER] [/QUOTE]
Insert quotes…
Verification
Post reply
Gurmat Vichaar
Gurmat Vichar - Discussions
How Should We Worship And Adore Him?
This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.
Accept
Learn more…
Top