☀️ JOIN SPN MOBILE
Forums
New posts
Guru Granth Sahib
Composition, Arrangement & Layout
ਜਪੁ | Jup
ਸੋ ਦਰੁ | So Dar
ਸੋਹਿਲਾ | Sohilaa
ਰਾਗੁ ਸਿਰੀਰਾਗੁ | Raag Siree-Raag
Gurbani (14-53)
Ashtpadiyan (53-71)
Gurbani (71-74)
Pahre (74-78)
Chhant (78-81)
Vanjara (81-82)
Vaar Siri Raag (83-91)
Bhagat Bani (91-93)
ਰਾਗੁ ਮਾਝ | Raag Maajh
Gurbani (94-109)
Ashtpadi (109)
Ashtpadiyan (110-129)
Ashtpadi (129-130)
Ashtpadiyan (130-133)
Bara Maha (133-136)
Din Raen (136-137)
Vaar Maajh Ki (137-150)
ਰਾਗੁ ਗਉੜੀ | Raag Gauree
Gurbani (151-185)
Quartets/Couplets (185-220)
Ashtpadiyan (220-234)
Karhalei (234-235)
Ashtpadiyan (235-242)
Chhant (242-249)
Baavan Akhari (250-262)
Sukhmani (262-296)
Thittee (296-300)
Gauree kii Vaar (300-323)
Gurbani (323-330)
Ashtpadiyan (330-340)
Baavan Akhari (340-343)
Thintteen (343-344)
Vaar Kabir (344-345)
Bhagat Bani (345-346)
ਰਾਗੁ ਆਸਾ | Raag Aasaa
Gurbani (347-348)
Chaupaday (348-364)
Panchpadde (364-365)
Kaafee (365-409)
Aasaavaree (409-411)
Ashtpadiyan (411-432)
Patee (432-435)
Chhant (435-462)
Vaar Aasaa (462-475)
Bhagat Bani (475-488)
ਰਾਗੁ ਗੂਜਰੀ | Raag Goojaree
Gurbani (489-503)
Ashtpadiyan (503-508)
Vaar Gujari (508-517)
Vaar Gujari (517-526)
ਰਾਗੁ ਦੇਵਗੰਧਾਰੀ | Raag Dayv-Gandhaaree
Gurbani (527-536)
ਰਾਗੁ ਬਿਹਾਗੜਾ | Raag Bihaagraa
Gurbani (537-556)
Chhant (538-548)
Vaar Bihaagraa (548-556)
ਰਾਗੁ ਵਡਹੰਸ | Raag Wadhans
Gurbani (557-564)
Ashtpadiyan (564-565)
Chhant (565-575)
Ghoriaan (575-578)
Alaahaniiaa (578-582)
Vaar Wadhans (582-594)
ਰਾਗੁ ਸੋਰਠਿ | Raag Sorath
Gurbani (595-634)
Asatpadhiya (634-642)
Vaar Sorath (642-659)
ਰਾਗੁ ਧਨਾਸਰੀ | Raag Dhanasaree
Gurbani (660-685)
Astpadhiya (685-687)
Chhant (687-691)
Bhagat Bani (691-695)
ਰਾਗੁ ਜੈਤਸਰੀ | Raag Jaitsree
Gurbani (696-703)
Chhant (703-705)
Vaar Jaitsaree (705-710)
Bhagat Bani (710)
ਰਾਗੁ ਟੋਡੀ | Raag Todee
ਰਾਗੁ ਬੈਰਾੜੀ | Raag Bairaaree
ਰਾਗੁ ਤਿਲੰਗ | Raag Tilang
Gurbani (721-727)
Bhagat Bani (727)
ਰਾਗੁ ਸੂਹੀ | Raag Suhi
Gurbani (728-750)
Ashtpadiyan (750-761)
Kaafee (761-762)
Suchajee (762)
Gunvantee (763)
Chhant (763-785)
Vaar Soohee (785-792)
Bhagat Bani (792-794)
ਰਾਗੁ ਬਿਲਾਵਲੁ | Raag Bilaaval
Gurbani (795-831)
Ashtpadiyan (831-838)
Thitteen (838-840)
Vaar Sat (841-843)
Chhant (843-848)
Vaar Bilaaval (849-855)
Bhagat Bani (855-858)
ਰਾਗੁ ਗੋਂਡ | Raag Gond
Gurbani (859-869)
Ashtpadiyan (869)
Bhagat Bani (870-875)
ਰਾਗੁ ਰਾਮਕਲੀ | Raag Ramkalee
Ashtpadiyan (902-916)
Gurbani (876-902)
Anand (917-922)
Sadd (923-924)
Chhant (924-929)
Dakhnee (929-938)
Sidh Gosat (938-946)
Vaar Ramkalee (947-968)
ਰਾਗੁ ਨਟ ਨਾਰਾਇਨ | Raag Nat Narayan
Gurbani (975-980)
Ashtpadiyan (980-983)
ਰਾਗੁ ਮਾਲੀ ਗਉੜਾ | Raag Maalee Gauraa
Gurbani (984-988)
Bhagat Bani (988)
ਰਾਗੁ ਮਾਰੂ | Raag Maaroo
Gurbani (889-1008)
Ashtpadiyan (1008-1014)
Kaafee (1014-1016)
Ashtpadiyan (1016-1019)
Anjulian (1019-1020)
Solhe (1020-1033)
Dakhni (1033-1043)
ਰਾਗੁ ਤੁਖਾਰੀ | Raag Tukhaari
Bara Maha (1107-1110)
Chhant (1110-1117)
ਰਾਗੁ ਕੇਦਾਰਾ | Raag Kedara
Gurbani (1118-1123)
Bhagat Bani (1123-1124)
ਰਾਗੁ ਭੈਰਉ | Raag Bhairo
Gurbani (1125-1152)
Partaal (1153)
Ashtpadiyan (1153-1167)
ਰਾਗੁ ਬਸੰਤੁ | Raag Basant
Gurbani (1168-1187)
Ashtpadiyan (1187-1193)
Vaar Basant (1193-1196)
ਰਾਗੁ ਸਾਰਗ | Raag Saarag
Gurbani (1197-1200)
Partaal (1200-1231)
Ashtpadiyan (1232-1236)
Chhant (1236-1237)
Vaar Saarang (1237-1253)
ਰਾਗੁ ਮਲਾਰ | Raag Malaar
Gurbani (1254-1293)
Partaal (1265-1273)
Ashtpadiyan (1273-1278)
Chhant (1278)
Vaar Malaar (1278-91)
Bhagat Bani (1292-93)
ਰਾਗੁ ਕਾਨੜਾ | Raag Kaanraa
Gurbani (1294-96)
Partaal (1296-1318)
Ashtpadiyan (1308-1312)
Chhant (1312)
Vaar Kaanraa
Bhagat Bani (1318)
ਰਾਗੁ ਕਲਿਆਨ | Raag Kalyaan
Gurbani (1319-23)
Ashtpadiyan (1323-26)
ਰਾਗੁ ਪ੍ਰਭਾਤੀ | Raag Prabhaatee
Gurbani (1327-1341)
Ashtpadiyan (1342-51)
ਰਾਗੁ ਜੈਜਾਵੰਤੀ | Raag Jaijaiwanti
Gurbani (1352-53)
Salok | Gatha | Phunahe | Chaubole | Swayiye
Sehskritee Mahala 1
Sehskritee Mahala 5
Gaathaa Mahala 5
Phunhay Mahala 5
Chaubolae Mahala 5
Shaloks Bhagat Kabir
Shaloks Sheikh Farid
Swaiyyae Mahala 5
Swaiyyae in Praise of Gurus
Shaloks in Addition To Vaars
Shalok Ninth Mehl
Mundavanee Mehl 5
ਰਾਗ ਮਾਲਾ, Raag Maalaa
What's new
New posts
New media
New media comments
New resources
Latest activity
Videos
New media
New comments
Library
Latest reviews
Donate
Log in
Register
What's new
New posts
Menu
Log in
Register
Install the app
Install
Welcome to all New Sikh Philosophy Network Forums!
Explore Sikh Sikhi Sikhism...
Sign up
Log in
Gurmat Vichaar
Gurmat Vichar - Discussions
Gurbani Contemplation - Selok Bhagat Kabir Ji
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
Reply to thread
Message
<blockquote data-quote="pk70" data-source="post: 94083" data-attributes="member: 5889"><p>However, I have a problem with the translation “no one will call you smart.” That has to be wrong. I am not getting it.(quote aad0002)</p><p></p><p> <strong><span style="color: black">aadBhain jio</span></strong></p><p> </p><p> <strong><span style="color: black">Please first read the following Saloka carefully again</span></strong></p><p> <strong><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%AC%E0%A9%80%E0%A8%B0" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਕਬੀਰ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A5%E0%A9%8B%E0%A8%B0%E0%A9%88" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਥੋਰੈ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%B2%E0%A8%BF" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜਲਿ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A8%BE%E0%A8%9B%E0%A9%81%E0%A8%B2%E0%A9%80" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਾਛੁਲੀ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9D%E0%A9%80%E0%A8%B5%E0%A8%B0%E0%A8%BF" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਝੀਵਰਿ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A9%87%E0%A8%B2%E0%A8%BF%E0%A8%93" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮੇਲਿਓ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%BE%E0%A8%B2%E0%A9%81" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜਾਲੁ</span> </a></span></span></strong><strong><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span> </strong><strong><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%87%E0%A8%B9" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਇਹ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9F%E0%A9%8B%E0%A8%98%E0%A8%A8%E0%A9%88" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਟੋਘਨੈ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਨ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9B%E0%A9%82%E0%A8%9F%E0%A8%B8%E0%A8%B9%E0%A8%BF" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਛੂਟਸਹਿ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AB%E0%A8%BF%E0%A8%B0%E0%A8%BF" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਫਿਰਿ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%B0%E0%A8%BF" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰਿ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%AE%E0%A9%81%E0%A9%B0%E0%A8%A6%E0%A9%81" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਮੁੰਦੁ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%AE%E0%A9%8D%E0%A8%B9%E0%A9%8D%E0%A8%B9%E0%A8%BE%E0%A8%B2%E0%A8%BF" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਮ੍ਹ੍ਹਾਲਿ</span> </a></span></span></strong><strong><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span></strong><strong><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'Raavi'">੪੯</span></span></strong><strong><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span> </strong></p><p> <strong><span style="font-family: 'Tahoma'">Kabīr thorai jal mācẖẖulī jẖīvar meli▫o jāl.</span> </strong><strong><span style="font-family: 'Tahoma'">Ih togẖnai na cẖẖūtsahi fir kar samunḏ samĥāl. ||49||</span></strong></p><p> <strong><span style="font-family: 'Tahoma'">In here Kabir ji hints at thesmall support(small pond=thore jall/toghanai) the fish takes by being in a small pond, and points out to be in the biggest place to be better off. Small pond as a metaphor expresses limitations.</span></strong></p><p> <strong>The Idea is coming from the above quoted saloka in which Kabir ji talks about a fish whose life support is water, if she remains in the Ocean, her chances to get into the hands of convenient fishermen diminish, even if she enjoys small pond more than the Ocean still she is better of in the Ocean than in the small pond.</strong></p><p> <strong>Now this is the base Kabir ji has built, then he moves on to say his idea he wants to convey in the first place.</strong></p><p> <strong><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%AC%E0%A9%80%E0%A8%B0" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਕਬੀਰ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%AE%E0%A9%81%E0%A9%B0%E0%A8%A6%E0%A9%81" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਮੁੰਦੁ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਨ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9B%E0%A9%8B%E0%A8%A1%E0%A9%80%E0%A8%90" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਛੋਡੀਐ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%89" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜਉ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%85%E0%A8%A4%E0%A8%BF" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਅਤਿ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%96%E0%A8%BE%E0%A8%B0%E0%A9%8B" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਖਾਰੋ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B9%E0%A9%8B%E0%A8%87" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਹੋਇ</span> </a></span></span></strong><strong><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span> </strong><strong><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A9%8B%E0%A8%96%E0%A8%B0%E0%A8%BF" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਪੋਖਰਿ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A9%8B%E0%A8%96%E0%A8%B0%E0%A8%BF" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਪੋਖਰਿ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A2%E0%A9%82%E0%A8%A2%E0%A8%A4%E0%A9%87" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਢੂਢਤੇ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AD%E0%A8%B2%E0%A9%8B" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਭਲੋ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਨ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%B9%E0%A8%BF%E0%A8%B9%E0%A9%88" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਕਹਿਹੈ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A9%8B%E0%A8%87" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਕੋਇ</span> </a></span></span></strong><strong><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span></strong><strong><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'Raavi'">੫੦</span></span></strong><strong><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span> </strong></p><p> <strong><span style="font-family: 'Tahoma'">Kabīr samunḏ na cẖẖodī▫ai ja▫o aṯ kẖāro ho▫e.</span> </strong><strong><span style="font-family: 'Tahoma'">Pokẖar pokẖar dẖūdẖ▫ṯe bẖalo na kahihai ko▫e. ||50||</span> </strong></p><p> <strong><span style="color: navy"><span style="font-family: 'Tahoma'">Kabir, leave thou not the ocean, though it be very saline(not attractive to tastes).</span></span> </strong><strong><span style="color: navy"><span style="font-family: 'Tahoma'">If thou search for shelter from pond to pond, no one shall call thee wise.( again hint is at the limited shelter)</span></span> </strong> </p><p> </p><p> <strong>Here Kabir ji is addressing those people who are out there to worship or guidance from every thing handy, he advises them to take support of the Lord who is the biggest one, whose support is not limited like of others; he further checks out their intellect by saying, if one wanders around these established places that still depend upon the Lord, he cannot be called wise. So who is wise then? </strong></p><p> <strong>He seeks the support from the Creator only upon whom all others also depend.</strong></p><p> <strong> My humble views<img src="data:image/gif;base64,R0lGODlhAQABAIAAAAAAAP///yH5BAEAAAAALAAAAAABAAEAAAIBRAA7" class="smilie smilie--sprite smilie--sprite1" alt=":)" title="Smile :)" loading="lazy" data-shortname=":)" /></strong></p></blockquote><p></p>
[QUOTE="pk70, post: 94083, member: 5889"] However, I have a problem with the translation “no one will call you smart.” That has to be wrong. I am not getting it.(quote aad0002) [B][COLOR=black]aadBhain jio[/COLOR][/B] [B][COLOR=black] [/COLOR][/B] [B][COLOR=black]Please first read the following Saloka carefully again[/COLOR][/B] [B][COLOR=maroon][FONT=AnmolUniPr][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%AC%E0%A9%80%E0%A8%B0"][FONT=Raavi]ਕਬੀਰ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A5%E0%A9%8B%E0%A8%B0%E0%A9%88"][FONT=Raavi]ਥੋਰੈ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%B2%E0%A8%BF"][FONT=Raavi]ਜਲਿ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A8%BE%E0%A8%9B%E0%A9%81%E0%A8%B2%E0%A9%80"][FONT=Raavi]ਮਾਛੁਲੀ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9D%E0%A9%80%E0%A8%B5%E0%A8%B0%E0%A8%BF"][FONT=Raavi]ਝੀਵਰਿ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A9%87%E0%A8%B2%E0%A8%BF%E0%A8%93"][FONT=Raavi]ਮੇਲਿਓ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%BE%E0%A8%B2%E0%A9%81"][FONT=Raavi]ਜਾਲੁ[/FONT] [/URL][/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=maroon][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR] [/B][B][COLOR=maroon][FONT=AnmolUniPr][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%87%E0%A8%B9"][FONT=Raavi]ਇਹ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9F%E0%A9%8B%E0%A8%98%E0%A8%A8%E0%A9%88"][FONT=Raavi]ਟੋਘਨੈ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8"][FONT=Raavi]ਨ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9B%E0%A9%82%E0%A8%9F%E0%A8%B8%E0%A8%B9%E0%A8%BF"][FONT=Raavi]ਛੂਟਸਹਿ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AB%E0%A8%BF%E0%A8%B0%E0%A8%BF"][FONT=Raavi]ਫਿਰਿ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%B0%E0%A8%BF"][FONT=Raavi]ਕਰਿ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%AE%E0%A9%81%E0%A9%B0%E0%A8%A6%E0%A9%81"][FONT=Raavi]ਸਮੁੰਦੁ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%AE%E0%A9%8D%E0%A8%B9%E0%A9%8D%E0%A8%B9%E0%A8%BE%E0%A8%B2%E0%A8%BF"][FONT=Raavi]ਸਮ੍ਹ੍ਹਾਲਿ[/FONT] [/URL][/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=maroon][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=maroon][FONT=Raavi]੪੯[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=maroon][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR] [/B] [B][FONT=Tahoma]Kabīr thorai jal mācẖẖulī jẖīvar meli▫o jāl.[/FONT] [/B][B][FONT=Tahoma]Ih togẖnai na cẖẖūtsahi fir kar samunḏ samĥāl. ||49||[/FONT][/B] [B][FONT=Tahoma]In here Kabir ji hints at thesmall support(small pond=thore jall/toghanai) the fish takes by being in a small pond, and points out to be in the biggest place to be better off. Small pond as a metaphor expresses limitations.[/FONT][/B][B][/B] [B]The Idea is coming from the above quoted saloka in which Kabir ji talks about a fish whose life support is water, if she remains in the Ocean, her chances to get into the hands of convenient fishermen diminish, even if she enjoys small pond more than the Ocean still she is better of in the Ocean than in the small pond.[/B] [B]Now this is the base Kabir ji has built, then he moves on to say his idea he wants to convey in the first place.[/B] [B][COLOR=maroon][FONT=AnmolUniPr][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%AC%E0%A9%80%E0%A8%B0"][FONT=Raavi]ਕਬੀਰ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%AE%E0%A9%81%E0%A9%B0%E0%A8%A6%E0%A9%81"][FONT=Raavi]ਸਮੁੰਦੁ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8"][FONT=Raavi]ਨ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9B%E0%A9%8B%E0%A8%A1%E0%A9%80%E0%A8%90"][FONT=Raavi]ਛੋਡੀਐ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%89"][FONT=Raavi]ਜਉ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%85%E0%A8%A4%E0%A8%BF"][FONT=Raavi]ਅਤਿ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%96%E0%A8%BE%E0%A8%B0%E0%A9%8B"][FONT=Raavi]ਖਾਰੋ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B9%E0%A9%8B%E0%A8%87"][FONT=Raavi]ਹੋਇ[/FONT] [/URL][/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=maroon][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR] [/B][B][COLOR=maroon][FONT=AnmolUniPr][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A9%8B%E0%A8%96%E0%A8%B0%E0%A8%BF"][FONT=Raavi]ਪੋਖਰਿ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A9%8B%E0%A8%96%E0%A8%B0%E0%A8%BF"][FONT=Raavi]ਪੋਖਰਿ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A2%E0%A9%82%E0%A8%A2%E0%A8%A4%E0%A9%87"][FONT=Raavi]ਢੂਢਤੇ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AD%E0%A8%B2%E0%A9%8B"][FONT=Raavi]ਭਲੋ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8"][FONT=Raavi]ਨ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%B9%E0%A8%BF%E0%A8%B9%E0%A9%88"][FONT=Raavi]ਕਹਿਹੈ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A9%8B%E0%A8%87"][FONT=Raavi]ਕੋਇ[/FONT] [/URL][/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=maroon][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=maroon][FONT=Raavi]੫੦[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=maroon][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR] [/B] [B][FONT=Tahoma]Kabīr samunḏ na cẖẖodī▫ai ja▫o aṯ kẖāro ho▫e.[/FONT] [/B][B][FONT=Tahoma]Pokẖar pokẖar dẖūdẖ▫ṯe bẖalo na kahihai ko▫e. ||50||[/FONT] [/B] [B][COLOR=navy][FONT=Tahoma]Kabir, leave thou not the ocean, though it be very saline(not attractive to tastes).[/FONT][/COLOR] [/B][B][COLOR=navy][FONT=Tahoma]If thou search for shelter from pond to pond, no one shall call thee wise.( again hint is at the limited shelter)[/FONT][/COLOR] [/B] [B]Here Kabir ji is addressing those people who are out there to worship or guidance from every thing handy, he advises them to take support of the Lord who is the biggest one, whose support is not limited like of others; he further checks out their intellect by saying, if one wanders around these established places that still depend upon the Lord, he cannot be called wise. So who is wise then? [/B] [B]He seeks the support from the Creator only upon whom all others also depend.[/B] [B] My humble views:)[/B] [/QUOTE]
Insert quotes…
Verification
Post reply
Gurmat Vichaar
Gurmat Vichar - Discussions
Gurbani Contemplation - Selok Bhagat Kabir Ji
This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.
Accept
Learn more…
Top