☀️ JOIN SPN MOBILE
Forums
New posts
Guru Granth Sahib
Composition, Arrangement & Layout
ਜਪੁ | Jup
ਸੋ ਦਰੁ | So Dar
ਸੋਹਿਲਾ | Sohilaa
ਰਾਗੁ ਸਿਰੀਰਾਗੁ | Raag Siree-Raag
Gurbani (14-53)
Ashtpadiyan (53-71)
Gurbani (71-74)
Pahre (74-78)
Chhant (78-81)
Vanjara (81-82)
Vaar Siri Raag (83-91)
Bhagat Bani (91-93)
ਰਾਗੁ ਮਾਝ | Raag Maajh
Gurbani (94-109)
Ashtpadi (109)
Ashtpadiyan (110-129)
Ashtpadi (129-130)
Ashtpadiyan (130-133)
Bara Maha (133-136)
Din Raen (136-137)
Vaar Maajh Ki (137-150)
ਰਾਗੁ ਗਉੜੀ | Raag Gauree
Gurbani (151-185)
Quartets/Couplets (185-220)
Ashtpadiyan (220-234)
Karhalei (234-235)
Ashtpadiyan (235-242)
Chhant (242-249)
Baavan Akhari (250-262)
Sukhmani (262-296)
Thittee (296-300)
Gauree kii Vaar (300-323)
Gurbani (323-330)
Ashtpadiyan (330-340)
Baavan Akhari (340-343)
Thintteen (343-344)
Vaar Kabir (344-345)
Bhagat Bani (345-346)
ਰਾਗੁ ਆਸਾ | Raag Aasaa
Gurbani (347-348)
Chaupaday (348-364)
Panchpadde (364-365)
Kaafee (365-409)
Aasaavaree (409-411)
Ashtpadiyan (411-432)
Patee (432-435)
Chhant (435-462)
Vaar Aasaa (462-475)
Bhagat Bani (475-488)
ਰਾਗੁ ਗੂਜਰੀ | Raag Goojaree
Gurbani (489-503)
Ashtpadiyan (503-508)
Vaar Gujari (508-517)
Vaar Gujari (517-526)
ਰਾਗੁ ਦੇਵਗੰਧਾਰੀ | Raag Dayv-Gandhaaree
Gurbani (527-536)
ਰਾਗੁ ਬਿਹਾਗੜਾ | Raag Bihaagraa
Gurbani (537-556)
Chhant (538-548)
Vaar Bihaagraa (548-556)
ਰਾਗੁ ਵਡਹੰਸ | Raag Wadhans
Gurbani (557-564)
Ashtpadiyan (564-565)
Chhant (565-575)
Ghoriaan (575-578)
Alaahaniiaa (578-582)
Vaar Wadhans (582-594)
ਰਾਗੁ ਸੋਰਠਿ | Raag Sorath
Gurbani (595-634)
Asatpadhiya (634-642)
Vaar Sorath (642-659)
ਰਾਗੁ ਧਨਾਸਰੀ | Raag Dhanasaree
Gurbani (660-685)
Astpadhiya (685-687)
Chhant (687-691)
Bhagat Bani (691-695)
ਰਾਗੁ ਜੈਤਸਰੀ | Raag Jaitsree
Gurbani (696-703)
Chhant (703-705)
Vaar Jaitsaree (705-710)
Bhagat Bani (710)
ਰਾਗੁ ਟੋਡੀ | Raag Todee
ਰਾਗੁ ਬੈਰਾੜੀ | Raag Bairaaree
ਰਾਗੁ ਤਿਲੰਗ | Raag Tilang
Gurbani (721-727)
Bhagat Bani (727)
ਰਾਗੁ ਸੂਹੀ | Raag Suhi
Gurbani (728-750)
Ashtpadiyan (750-761)
Kaafee (761-762)
Suchajee (762)
Gunvantee (763)
Chhant (763-785)
Vaar Soohee (785-792)
Bhagat Bani (792-794)
ਰਾਗੁ ਬਿਲਾਵਲੁ | Raag Bilaaval
Gurbani (795-831)
Ashtpadiyan (831-838)
Thitteen (838-840)
Vaar Sat (841-843)
Chhant (843-848)
Vaar Bilaaval (849-855)
Bhagat Bani (855-858)
ਰਾਗੁ ਗੋਂਡ | Raag Gond
Gurbani (859-869)
Ashtpadiyan (869)
Bhagat Bani (870-875)
ਰਾਗੁ ਰਾਮਕਲੀ | Raag Ramkalee
Ashtpadiyan (902-916)
Gurbani (876-902)
Anand (917-922)
Sadd (923-924)
Chhant (924-929)
Dakhnee (929-938)
Sidh Gosat (938-946)
Vaar Ramkalee (947-968)
ਰਾਗੁ ਨਟ ਨਾਰਾਇਨ | Raag Nat Narayan
Gurbani (975-980)
Ashtpadiyan (980-983)
ਰਾਗੁ ਮਾਲੀ ਗਉੜਾ | Raag Maalee Gauraa
Gurbani (984-988)
Bhagat Bani (988)
ਰਾਗੁ ਮਾਰੂ | Raag Maaroo
Gurbani (889-1008)
Ashtpadiyan (1008-1014)
Kaafee (1014-1016)
Ashtpadiyan (1016-1019)
Anjulian (1019-1020)
Solhe (1020-1033)
Dakhni (1033-1043)
ਰਾਗੁ ਤੁਖਾਰੀ | Raag Tukhaari
Bara Maha (1107-1110)
Chhant (1110-1117)
ਰਾਗੁ ਕੇਦਾਰਾ | Raag Kedara
Gurbani (1118-1123)
Bhagat Bani (1123-1124)
ਰਾਗੁ ਭੈਰਉ | Raag Bhairo
Gurbani (1125-1152)
Partaal (1153)
Ashtpadiyan (1153-1167)
ਰਾਗੁ ਬਸੰਤੁ | Raag Basant
Gurbani (1168-1187)
Ashtpadiyan (1187-1193)
Vaar Basant (1193-1196)
ਰਾਗੁ ਸਾਰਗ | Raag Saarag
Gurbani (1197-1200)
Partaal (1200-1231)
Ashtpadiyan (1232-1236)
Chhant (1236-1237)
Vaar Saarang (1237-1253)
ਰਾਗੁ ਮਲਾਰ | Raag Malaar
Gurbani (1254-1293)
Partaal (1265-1273)
Ashtpadiyan (1273-1278)
Chhant (1278)
Vaar Malaar (1278-91)
Bhagat Bani (1292-93)
ਰਾਗੁ ਕਾਨੜਾ | Raag Kaanraa
Gurbani (1294-96)
Partaal (1296-1318)
Ashtpadiyan (1308-1312)
Chhant (1312)
Vaar Kaanraa
Bhagat Bani (1318)
ਰਾਗੁ ਕਲਿਆਨ | Raag Kalyaan
Gurbani (1319-23)
Ashtpadiyan (1323-26)
ਰਾਗੁ ਪ੍ਰਭਾਤੀ | Raag Prabhaatee
Gurbani (1327-1341)
Ashtpadiyan (1342-51)
ਰਾਗੁ ਜੈਜਾਵੰਤੀ | Raag Jaijaiwanti
Gurbani (1352-53)
Salok | Gatha | Phunahe | Chaubole | Swayiye
Sehskritee Mahala 1
Sehskritee Mahala 5
Gaathaa Mahala 5
Phunhay Mahala 5
Chaubolae Mahala 5
Shaloks Bhagat Kabir
Shaloks Sheikh Farid
Swaiyyae Mahala 5
Swaiyyae in Praise of Gurus
Shaloks in Addition To Vaars
Shalok Ninth Mehl
Mundavanee Mehl 5
ਰਾਗ ਮਾਲਾ, Raag Maalaa
What's new
New posts
New media
New media comments
New resources
Latest activity
Videos
New media
New comments
Library
Latest reviews
Donate
Log in
Register
What's new
New posts
Menu
Log in
Register
Install the app
Install
Welcome to all New Sikh Philosophy Network Forums!
Explore Sikh Sikhi Sikhism...
Sign up
Log in
Discussions
Sikh Sikhi Sikhism
God's Will And The Law Of Karma
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
Reply to thread
Message
<blockquote data-quote="pk70" data-source="post: 90673" data-attributes="member: 5889"><p><strong>and what if someone goes against the "[/FONT]</strong><strong>surat[/FONT]</strong><strong>" even then he will be a saint ?(quote Saint Soldier)[/FONT]</strong></p><p> <strong>How one can see without the eyes?[/FONT]</strong></p><p> <strong> [/FONT]</strong></p><p> <strong>is there any definition of low caste in <a href="http://www.sikhism.us/" target="_blank">Sikhism</a>?(Saint Soldiers Ji)[/FONT]</strong></p><p> <strong> [/FONT]</strong></p><p> <strong>In Sikhism, low caste is mentioned to defy its purpose as it prevailed in the society otherwise Gurbani rejects it outright.[/FONT]</strong></p><p> <strong> [/FONT]<span style="color: maroon"><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%B2%E0%A9%8B%E0%A8%95" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਲੋਕ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A8%83" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਃ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A9%A7" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">੧</span> </a></span></span></strong><strong><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span> </strong><strong><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AB%E0%A8%95%E0%A9%9C" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਫਕੜ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%BE%E0%A8%A4%E0%A9%80" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜਾਤੀ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AB%E0%A8%95%E0%A9%9C%E0%A9%81" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਫਕੜੁ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%89" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਨਾਉ</span> </a></span></span></strong><strong><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span> </strong><strong><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%AD%E0%A8%A8%E0%A8%BE" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਭਨਾ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A9%80%E0%A8%86" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜੀਆ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%87%E0%A8%95%E0%A8%BE" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਇਕਾ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9B%E0%A8%BE%E0%A8%89" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਛਾਉ</span> </a></span></span></strong><strong><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span> </strong><strong><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%86%E0%A8%AA%E0%A8%B9%E0%A9%81" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਆਪਹੁ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A9%87" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜੇ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A9%8B" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਕੋ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AD%E0%A8%B2%E0%A8%BE" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਭਲਾ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%B9%E0%A8%BE%E0%A8%8F" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਕਹਾਏ</span> </a></span></span></strong><strong><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span> </strong><strong><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%A8%E0%A8%95" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਨਾਨਕ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A4%E0%A8%BE" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਤਾ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%B0%E0%A9%81" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਪਰੁ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%BE%E0%A8%AA%E0%A9%88" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜਾਪੈ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%BE" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜਾ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%A4%E0%A8%BF" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਪਤਿ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B2%E0%A9%87%E0%A8%96%E0%A9%88" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਲੇਖੈ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%BE%E0%A8%8F" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਪਾਏ</span> </a></span></span></strong><strong><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span></strong><strong><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'Raavi'">੧</span></span></strong><strong><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span> (83) </strong></p><p> <strong><span style="font-family: 'Tahoma'">Salok mėhlā 1.</span> </strong><strong><span style="font-family: 'Tahoma'">Fakaṛ jāṯī fakaṛ nā▫o.</span> </strong><strong><span style="font-family: 'Tahoma'">Sabẖnā jī▫ā ikā cẖẖā▫o.</span> </strong><strong><span style="font-family: 'Tahoma'">Āphu je ko bẖalā kahā▫e.</span> </strong><strong><span style="font-family: 'Tahoma'">Nānak ṯā par jāpai jā paṯ lekẖai pā▫e. ||1||</span> </strong></p><p> <strong><span style="color: navy"><span style="font-family: 'Tahoma'">Slok, First Guru.</span></span> </strong><strong><span style="color: navy"><span style="font-family: 'Tahoma'">Perposterous is caste and vain the glory.</span></span> </strong><strong><span style="color: navy"><span style="font-family: 'Tahoma'">The Lord alone gives shade to all the beings.</span></span> </strong><strong><span style="color: navy"><span style="font-family: 'Tahoma'">Some one may call himself good,</span></span> </strong><strong><span style="color: navy"><span style="font-family: 'Tahoma'">but his being good shall be only known when his honour shall be accepted in God's account O Nanak!</span></span> </strong></p><p> <strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜਾਤਿ</span></span></strong><strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"> (</span></span></strong><strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਦਾ ਅਹੰਕਾਰ) ਤੇ ਨਾਮ (ਵਡੱਪਣ ਦਾ ਅਹੰਕਾਰ) ਵਿਅਰਥ ਹਨ</span></span></strong><strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'AnmolUniPr'">, (</span></span></strong><strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਅਸਲ ਵਿਚ) ਸਾਰੇ ਜੀਵਾਂ ਦੀ</span></span></strong> <strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਇਕੋ ਹੀ ਨੁਹਾਰ ਹੁੰਦੀ ਹੈ (ਭਾਵ</span></span></strong><strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'AnmolUniPr'">, </span></span></strong><strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਆਤਮਾ ਸਭ ਦਾ ਇਕ ਹੀ ਹੈ)</span></span></strong><strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Mangal'">। (</span></span></strong><strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜਾਤੀ ਜਾਂ ਵਡਿਆਈ ਦੇ</span></span></strong> <strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਆਸਰੇ) ਜੇ ਕੋਈ ਜੀਵ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਚੰਗਾ ਅਖਵਾਏ (ਤਾਂ ਉਹ ਚੰਗਾ ਨਹੀਂ ਬਣ ਜਾਂਦਾ)</span></span></strong><strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Mangal'">। </span></span></strong><strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਹੇ</span></span></strong> <strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਨਾਨਕ! (ਜੀਵ) ਤਾਂ ਹੀ ਚੰਗਾ ਜਾਣਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ</span></span></strong><strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'AnmolUniPr'">, </span></span></strong><strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜੇ ਲੇਖੇ ਵਿਚ (ਭਾਵ</span></span></strong><strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'AnmolUniPr'">, </span></span></strong><strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸੱਚੀ ਦਰਗਾਹ</span></span></strong> <strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਵਿਚ ਲੇਖੇ ਵੇਲੇ) ਆਦਰ ਹਾਸਲ ਕਰੇ</span></span></strong><strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Mangal'">।</span></span></strong><strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">੧</span></span></strong><strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Mangal'">।</span></span> </strong></p><p> <strong><span style="color: #AB5555"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜਾਤ</span></span></strong><strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ੀ ਦੈ ਕਿਆ ਹਥਿ ਸਚੁ ਪਰਖੀਐ </span></span></strong><strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span></strong><strong>(142)</strong></p><p><strong></strong><strong><span style="color: black">Jā</span></strong><strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Tahoma'">ṯ</span></span></strong><strong><span style="color: black">ī </span></strong><strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Tahoma'">ḏ</span></span></strong><strong><span style="color: black">ai ki▫ā hath sac</span></strong><strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Tahoma'">ẖ</span></span></strong><strong><span style="color: black"> park</span></strong><strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Tahoma'">ẖ</span></span></strong><strong><span style="color: black">ī▫ai.</span></strong></p><p><strong></strong><strong><span style="color: black">What good is social class and status? Truthfulness is measured within.</span></strong></p><p><strong></strong><strong><span style="color: green"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਃ </span></span></strong><strong><span style="color: green"><span style="font-family: 'AnmolUniPr'">1</span></span> </strong></p><p> <strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਗੁਰਮੁਖਿ</span></span></strong> <strong><span style="color: #AB5555"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜਾਤ</span></span></strong><strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਿ ਪਤਿ ਸਭੁ ਆਪੇ </span></span></strong><strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span></strong><strong>(117)</strong></p><p><strong></strong><strong><span style="color: black">Gurmuk</span></strong><strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Tahoma'">ẖ</span></span></strong><strong><span style="color: black"> jā</span></strong><strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Tahoma'">ṯ</span></span></strong><strong><span style="color: black"> pa</span></strong><strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Tahoma'">ṯ</span></span></strong><strong><span style="color: black"> sab</span></strong><strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Tahoma'">ẖ</span></span></strong><strong><span style="color: black"> āpe.</span></strong></p><p><strong></strong><strong><span style="color: black">To the Gurmukh, the Lord Himself is social class, status and all honor.</span></strong></p><p><strong></strong><strong><span style="color: green"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਃ </span></span></strong><strong><span style="color: green"><span style="font-family: 'AnmolUniPr'">3</span></span></strong></p><p> <strong>if it is so why do we consider karmas differently and what makes a person good or bad his karmas right? and if karmas r will of God whom will u call a bad guy and whom a saint?( quote Saint Soldier Ji)[/FONT]</strong></p><p> <strong> [/FONT]</strong></p><p> <strong>This question takes us to the beginning where we discussed” Surat”, as it is given by the Lord, He is still behind the play; however, He also has created individual entities with Surat, they act accordingly and their act becomes their responsibility. This responsibility makes the karma to be considered differently. Separation He created between the individuals and Him(Jap Ji) is enough to understand this riddle. Forget not that the chances are given to become virtuous, choices are made individually. As per Gurbani, He has created Maya also (to let the show go on in its good and bad prospective). When one seeks virtuous Lord or just remains involved in Maya, it is also considered pre ordained writ by Guru Ji[/FONT]</strong></p><p> <strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸੋ ਕਮਾਵੈ</span></span></strong> <strong><span style="color: #AB5555"><span style="font-family: 'Raavi'">ਧੁਰ</span></span></strong><strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਿ ਲਿਖਿਆ ਹੋਇ </span></span></strong><strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span></strong><strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">੧</span></span></strong><strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span></strong><strong>(222)</strong></p><p><strong></strong><strong><span style="color: black">So kamāvai </span></strong><strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Tahoma'">ḏẖ</span></span></strong><strong><span style="color: black">ur lik</span></strong><strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Tahoma'">ẖ</span></span></strong><strong><span style="color: black">i▫ā ho▫e. ||1||</span></strong></p><p><strong></strong><strong><span style="color: black">People act as they are pre-ordained. ||1||</span></strong></p><p><strong></strong><strong><span style="color: green"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਃ </span></span></strong><strong><span style="color: green"><span style="font-family: 'AnmolUniPr'">1</span></span></strong></p><p> <strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਨਾਨਕ ਹਿਰਦੈ ਨਾਮੁ ਵਡੇ</span></span></strong> <strong><span style="color: #AB5555"><span style="font-family: 'Raavi'">ਧੁਰ</span></span></strong><strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਿ ਭਾਗੈ </span></span></strong><strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span></strong><strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">੪</span></span></strong><strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span></strong><strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੫</span></span></strong><strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span></strong><strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'AnmolUniPr'">(353)</span></span></strong></p><p><strong></strong><strong><span style="color: black">Nānak hir</span></strong><strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Tahoma'">ḏ</span></span></strong><strong><span style="color: black">ai nām vade </span></strong><strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Tahoma'">ḏẖ</span></span></strong><strong><span style="color: black">ur b</span></strong><strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Tahoma'">ẖ</span></span></strong><strong><span style="color: black">āgai. ||4||15||</span></strong></p><p><strong></strong><strong><span style="color: black">O Nanak, the Naam, the Name of the Lord, abides in the heart, by the greatest pre-ordained destiny. ||4||15||</span></strong></p><p><strong></strong><strong><span style="color: green"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਃ </span></span></strong><strong><span style="color: green"><span style="font-family: 'AnmolUniPr'">1</span></span> </strong><strong>[/FONT]</strong></p><p> <strong>Here Guru Nanak shows his complete surrender to Him, seeing people making choices, doing good or bad, pointing out what is not good or what is bad, still Guru believes that it all falls in His control, no question is asked “why it is so”[/FONT]</strong></p><p> <strong>What is falsehood in the comments above that triggered this quote of Gurbani? I couldn’t understand, forgive me, please elaborate it(pk70).</strong></p><p> <strong>something that clouds truth is falsehood.no one can cloud truth except our ignoranc( Saint Soldier Ji)[/FONT]</strong></p><p> <strong>Excellent, I couldn’t put it in better way:yes:. Thanks.[/FONT]</strong></p></blockquote><p></p>
[QUOTE="pk70, post: 90673, member: 5889"] [B]and what if someone goes against the "[/FONT][/B][B]surat[/FONT][/B][B]" even then he will be a saint ?(quote Saint Soldier)[/FONT][/B] [B]How one can see without the eyes?[/FONT][/B] [B] [/FONT][/B] [B]is there any definition of low caste in [URL="http://www.sikhism.us/"]Sikhism[/URL]?(Saint Soldiers Ji)[/FONT][/B] [B] [/FONT][/B] [B]In Sikhism, low caste is mentioned to defy its purpose as it prevailed in the society otherwise Gurbani rejects it outright.[/FONT][/B] [B] [/FONT][COLOR=maroon][FONT=AnmolUniPr][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%B2%E0%A9%8B%E0%A8%95"][FONT=Raavi]ਸਲੋਕ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A8%83"][FONT=Raavi]ਮਃ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A9%A7"][FONT=Raavi]੧[/FONT] [/URL][/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=maroon][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR] [/B][B][COLOR=maroon][FONT=AnmolUniPr][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AB%E0%A8%95%E0%A9%9C"][FONT=Raavi]ਫਕੜ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%BE%E0%A8%A4%E0%A9%80"][FONT=Raavi]ਜਾਤੀ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AB%E0%A8%95%E0%A9%9C%E0%A9%81"][FONT=Raavi]ਫਕੜੁ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%89"][FONT=Raavi]ਨਾਉ[/FONT] [/URL][/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=maroon][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR] [/B][B][COLOR=maroon][FONT=AnmolUniPr][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%AD%E0%A8%A8%E0%A8%BE"][FONT=Raavi]ਸਭਨਾ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A9%80%E0%A8%86"][FONT=Raavi]ਜੀਆ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%87%E0%A8%95%E0%A8%BE"][FONT=Raavi]ਇਕਾ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9B%E0%A8%BE%E0%A8%89"][FONT=Raavi]ਛਾਉ[/FONT] [/URL][/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=maroon][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR] [/B][B][COLOR=maroon][FONT=AnmolUniPr][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%86%E0%A8%AA%E0%A8%B9%E0%A9%81"][FONT=Raavi]ਆਪਹੁ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A9%87"][FONT=Raavi]ਜੇ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A9%8B"][FONT=Raavi]ਕੋ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AD%E0%A8%B2%E0%A8%BE"][FONT=Raavi]ਭਲਾ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%B9%E0%A8%BE%E0%A8%8F"][FONT=Raavi]ਕਹਾਏ[/FONT] [/URL][/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=maroon][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR] [/B][B][COLOR=maroon][FONT=AnmolUniPr][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%A8%E0%A8%95"][FONT=Raavi]ਨਾਨਕ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A4%E0%A8%BE"][FONT=Raavi]ਤਾ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%B0%E0%A9%81"][FONT=Raavi]ਪਰੁ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%BE%E0%A8%AA%E0%A9%88"][FONT=Raavi]ਜਾਪੈ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%BE"][FONT=Raavi]ਜਾ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%A4%E0%A8%BF"][FONT=Raavi]ਪਤਿ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B2%E0%A9%87%E0%A8%96%E0%A9%88"][FONT=Raavi]ਲੇਖੈ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%BE%E0%A8%8F"][FONT=Raavi]ਪਾਏ[/FONT] [/URL][/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=maroon][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=maroon][FONT=Raavi]੧[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=maroon][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR] (83) [/B] [B][FONT=Tahoma]Salok mėhlā 1.[/FONT] [/B][B][FONT=Tahoma]Fakaṛ jāṯī fakaṛ nā▫o.[/FONT] [/B][B][FONT=Tahoma]Sabẖnā jī▫ā ikā cẖẖā▫o.[/FONT] [/B][B][FONT=Tahoma]Āphu je ko bẖalā kahā▫e.[/FONT] [/B][B][FONT=Tahoma]Nānak ṯā par jāpai jā paṯ lekẖai pā▫e. ||1||[/FONT] [/B] [B][COLOR=navy][FONT=Tahoma]Slok, First Guru.[/FONT][/COLOR] [/B][B][COLOR=navy][FONT=Tahoma]Perposterous is caste and vain the glory.[/FONT][/COLOR] [/B][B][COLOR=navy][FONT=Tahoma]The Lord alone gives shade to all the beings.[/FONT][/COLOR] [/B][B][COLOR=navy][FONT=Tahoma]Some one may call himself good,[/FONT][/COLOR] [/B][B][COLOR=navy][FONT=Tahoma]but his being good shall be only known when his honour shall be accepted in God's account O Nanak![/FONT][/COLOR] [/B] [B][COLOR=black][FONT=Raavi]ਜਾਤਿ[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=AnmolUniPr] ([/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=Raavi]ਦਾ ਅਹੰਕਾਰ) ਤੇ ਨਾਮ (ਵਡੱਪਣ ਦਾ ਅਹੰਕਾਰ) ਵਿਅਰਥ ਹਨ[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=AnmolUniPr], ([/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=Raavi]ਅਸਲ ਵਿਚ) ਸਾਰੇ ਜੀਵਾਂ ਦੀ[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=AnmolUniPr] [/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=Raavi]ਇਕੋ ਹੀ ਨੁਹਾਰ ਹੁੰਦੀ ਹੈ (ਭਾਵ[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=AnmolUniPr], [/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=Raavi]ਆਤਮਾ ਸਭ ਦਾ ਇਕ ਹੀ ਹੈ)[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=Mangal]। ([/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=Raavi]ਜਾਤੀ ਜਾਂ ਵਡਿਆਈ ਦੇ[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=AnmolUniPr] [/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=Raavi]ਆਸਰੇ) ਜੇ ਕੋਈ ਜੀਵ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਚੰਗਾ ਅਖਵਾਏ (ਤਾਂ ਉਹ ਚੰਗਾ ਨਹੀਂ ਬਣ ਜਾਂਦਾ)[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=Mangal]। [/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=Raavi]ਹੇ[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=AnmolUniPr] [/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=Raavi]ਨਾਨਕ! (ਜੀਵ) ਤਾਂ ਹੀ ਚੰਗਾ ਜਾਣਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=AnmolUniPr], [/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=Raavi]ਜੇ ਲੇਖੇ ਵਿਚ (ਭਾਵ[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=AnmolUniPr], [/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=Raavi]ਸੱਚੀ ਦਰਗਾਹ[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=AnmolUniPr] [/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=Raavi]ਵਿਚ ਲੇਖੇ ਵੇਲੇ) ਆਦਰ ਹਾਸਲ ਕਰੇ[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=Mangal]।[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=Raavi]੧[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=Mangal]।[/FONT][/COLOR] [/B] [B][COLOR=#AB5555][FONT=Raavi]ਜਾਤ[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=Raavi]ੀ ਦੈ ਕਿਆ ਹਥਿ ਸਚੁ ਪਰਖੀਐ [/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR][/B][B](142) [/B][B][COLOR=black]Jā[/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=Tahoma]ṯ[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black]ī [/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=Tahoma]ḏ[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black]ai ki▫ā hath sac[/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=Tahoma]ẖ[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black] park[/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=Tahoma]ẖ[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black]ī▫ai.[/COLOR] [/B][B][COLOR=black]What good is social class and status? Truthfulness is measured within.[/COLOR] [/B][B][COLOR=green][FONT=Raavi]ਮਃ [/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=green][FONT=AnmolUniPr]1[/FONT][/COLOR] [/B] [B][COLOR=black][FONT=Raavi]ਗੁਰਮੁਖਿ[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=AnmolUniPr] [/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=#AB5555][FONT=Raavi]ਜਾਤ[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=Raavi]ਿ ਪਤਿ ਸਭੁ ਆਪੇ [/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR][/B][B](117) [/B][B][COLOR=black]Gurmuk[/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=Tahoma]ẖ[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black] jā[/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=Tahoma]ṯ[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black] pa[/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=Tahoma]ṯ[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black] sab[/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=Tahoma]ẖ[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black] āpe.[/COLOR] [/B][B][COLOR=black]To the Gurmukh, the Lord Himself is social class, status and all honor.[/COLOR] [/B][B][COLOR=green][FONT=Raavi]ਮਃ [/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=green][FONT=AnmolUniPr]3[/FONT][/COLOR][/B] [B]if it is so why do we consider karmas differently and what makes a person good or bad his karmas right? and if karmas r will of God whom will u call a bad guy and whom a saint?( quote Saint Soldier Ji)[/FONT][/B] [B] [/FONT][/B] [B]This question takes us to the beginning where we discussed” Surat”, as it is given by the Lord, He is still behind the play; however, He also has created individual entities with Surat, they act accordingly and their act becomes their responsibility. This responsibility makes the karma to be considered differently. Separation He created between the individuals and Him(Jap Ji) is enough to understand this riddle. Forget not that the chances are given to become virtuous, choices are made individually. As per Gurbani, He has created Maya also (to let the show go on in its good and bad prospective). When one seeks virtuous Lord or just remains involved in Maya, it is also considered pre ordained writ by Guru Ji[/FONT][/B] [B][COLOR=black][FONT=Raavi]ਸੋ ਕਮਾਵੈ[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=AnmolUniPr] [/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=#AB5555][FONT=Raavi]ਧੁਰ[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=Raavi]ਿ ਲਿਖਿਆ ਹੋਇ [/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=Raavi]੧[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR][/B][B](222) [/B][B][COLOR=black]So kamāvai [/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=Tahoma]ḏẖ[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black]ur lik[/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=Tahoma]ẖ[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black]i▫ā ho▫e. ||1||[/COLOR] [/B][B][COLOR=black]People act as they are pre-ordained. ||1||[/COLOR] [/B][B][COLOR=green][FONT=Raavi]ਮਃ [/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=green][FONT=AnmolUniPr]1[/FONT][/COLOR][/B] [B][COLOR=black][FONT=Raavi]ਨਾਨਕ ਹਿਰਦੈ ਨਾਮੁ ਵਡੇ[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=AnmolUniPr] [/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=#AB5555][FONT=Raavi]ਧੁਰ[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=Raavi]ਿ ਭਾਗੈ [/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=Raavi]੪[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=Raavi]੧੫[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=AnmolUniPr](353)[/FONT][/COLOR] [/B][B][COLOR=black]Nānak hir[/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=Tahoma]ḏ[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black]ai nām vade [/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=Tahoma]ḏẖ[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black]ur b[/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=Tahoma]ẖ[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black]āgai. ||4||15||[/COLOR] [/B][B][COLOR=black]O Nanak, the Naam, the Name of the Lord, abides in the heart, by the greatest pre-ordained destiny. ||4||15||[/COLOR] [/B][B][COLOR=green][FONT=Raavi]ਮਃ [/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=green][FONT=AnmolUniPr]1[/FONT][/COLOR] [/B][B][/FONT][/B] [B]Here Guru Nanak shows his complete surrender to Him, seeing people making choices, doing good or bad, pointing out what is not good or what is bad, still Guru believes that it all falls in His control, no question is asked “why it is so”[/FONT][/B] [B]What is falsehood in the comments above that triggered this quote of Gurbani? I couldn’t understand, forgive me, please elaborate it(pk70).[/B] [B]something that clouds truth is falsehood.no one can cloud truth except our ignoranc( Saint Soldier Ji)[/FONT][/B] [B]Excellent, I couldn’t put it in better way:yes:. Thanks.[/FONT][/B] [/QUOTE]
Insert quotes…
Verification
Post reply
Discussions
Sikh Sikhi Sikhism
God's Will And The Law Of Karma
This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.
Accept
Learn more…
Top