☀️ JOIN SPN MOBILE
Forums
New posts
Guru Granth Sahib
Composition, Arrangement & Layout
ਜਪੁ | Jup
ਸੋ ਦਰੁ | So Dar
ਸੋਹਿਲਾ | Sohilaa
ਰਾਗੁ ਸਿਰੀਰਾਗੁ | Raag Siree-Raag
Gurbani (14-53)
Ashtpadiyan (53-71)
Gurbani (71-74)
Pahre (74-78)
Chhant (78-81)
Vanjara (81-82)
Vaar Siri Raag (83-91)
Bhagat Bani (91-93)
ਰਾਗੁ ਮਾਝ | Raag Maajh
Gurbani (94-109)
Ashtpadi (109)
Ashtpadiyan (110-129)
Ashtpadi (129-130)
Ashtpadiyan (130-133)
Bara Maha (133-136)
Din Raen (136-137)
Vaar Maajh Ki (137-150)
ਰਾਗੁ ਗਉੜੀ | Raag Gauree
Gurbani (151-185)
Quartets/Couplets (185-220)
Ashtpadiyan (220-234)
Karhalei (234-235)
Ashtpadiyan (235-242)
Chhant (242-249)
Baavan Akhari (250-262)
Sukhmani (262-296)
Thittee (296-300)
Gauree kii Vaar (300-323)
Gurbani (323-330)
Ashtpadiyan (330-340)
Baavan Akhari (340-343)
Thintteen (343-344)
Vaar Kabir (344-345)
Bhagat Bani (345-346)
ਰਾਗੁ ਆਸਾ | Raag Aasaa
Gurbani (347-348)
Chaupaday (348-364)
Panchpadde (364-365)
Kaafee (365-409)
Aasaavaree (409-411)
Ashtpadiyan (411-432)
Patee (432-435)
Chhant (435-462)
Vaar Aasaa (462-475)
Bhagat Bani (475-488)
ਰਾਗੁ ਗੂਜਰੀ | Raag Goojaree
Gurbani (489-503)
Ashtpadiyan (503-508)
Vaar Gujari (508-517)
Vaar Gujari (517-526)
ਰਾਗੁ ਦੇਵਗੰਧਾਰੀ | Raag Dayv-Gandhaaree
Gurbani (527-536)
ਰਾਗੁ ਬਿਹਾਗੜਾ | Raag Bihaagraa
Gurbani (537-556)
Chhant (538-548)
Vaar Bihaagraa (548-556)
ਰਾਗੁ ਵਡਹੰਸ | Raag Wadhans
Gurbani (557-564)
Ashtpadiyan (564-565)
Chhant (565-575)
Ghoriaan (575-578)
Alaahaniiaa (578-582)
Vaar Wadhans (582-594)
ਰਾਗੁ ਸੋਰਠਿ | Raag Sorath
Gurbani (595-634)
Asatpadhiya (634-642)
Vaar Sorath (642-659)
ਰਾਗੁ ਧਨਾਸਰੀ | Raag Dhanasaree
Gurbani (660-685)
Astpadhiya (685-687)
Chhant (687-691)
Bhagat Bani (691-695)
ਰਾਗੁ ਜੈਤਸਰੀ | Raag Jaitsree
Gurbani (696-703)
Chhant (703-705)
Vaar Jaitsaree (705-710)
Bhagat Bani (710)
ਰਾਗੁ ਟੋਡੀ | Raag Todee
ਰਾਗੁ ਬੈਰਾੜੀ | Raag Bairaaree
ਰਾਗੁ ਤਿਲੰਗ | Raag Tilang
Gurbani (721-727)
Bhagat Bani (727)
ਰਾਗੁ ਸੂਹੀ | Raag Suhi
Gurbani (728-750)
Ashtpadiyan (750-761)
Kaafee (761-762)
Suchajee (762)
Gunvantee (763)
Chhant (763-785)
Vaar Soohee (785-792)
Bhagat Bani (792-794)
ਰਾਗੁ ਬਿਲਾਵਲੁ | Raag Bilaaval
Gurbani (795-831)
Ashtpadiyan (831-838)
Thitteen (838-840)
Vaar Sat (841-843)
Chhant (843-848)
Vaar Bilaaval (849-855)
Bhagat Bani (855-858)
ਰਾਗੁ ਗੋਂਡ | Raag Gond
Gurbani (859-869)
Ashtpadiyan (869)
Bhagat Bani (870-875)
ਰਾਗੁ ਰਾਮਕਲੀ | Raag Ramkalee
Ashtpadiyan (902-916)
Gurbani (876-902)
Anand (917-922)
Sadd (923-924)
Chhant (924-929)
Dakhnee (929-938)
Sidh Gosat (938-946)
Vaar Ramkalee (947-968)
ਰਾਗੁ ਨਟ ਨਾਰਾਇਨ | Raag Nat Narayan
Gurbani (975-980)
Ashtpadiyan (980-983)
ਰਾਗੁ ਮਾਲੀ ਗਉੜਾ | Raag Maalee Gauraa
Gurbani (984-988)
Bhagat Bani (988)
ਰਾਗੁ ਮਾਰੂ | Raag Maaroo
Gurbani (889-1008)
Ashtpadiyan (1008-1014)
Kaafee (1014-1016)
Ashtpadiyan (1016-1019)
Anjulian (1019-1020)
Solhe (1020-1033)
Dakhni (1033-1043)
ਰਾਗੁ ਤੁਖਾਰੀ | Raag Tukhaari
Bara Maha (1107-1110)
Chhant (1110-1117)
ਰਾਗੁ ਕੇਦਾਰਾ | Raag Kedara
Gurbani (1118-1123)
Bhagat Bani (1123-1124)
ਰਾਗੁ ਭੈਰਉ | Raag Bhairo
Gurbani (1125-1152)
Partaal (1153)
Ashtpadiyan (1153-1167)
ਰਾਗੁ ਬਸੰਤੁ | Raag Basant
Gurbani (1168-1187)
Ashtpadiyan (1187-1193)
Vaar Basant (1193-1196)
ਰਾਗੁ ਸਾਰਗ | Raag Saarag
Gurbani (1197-1200)
Partaal (1200-1231)
Ashtpadiyan (1232-1236)
Chhant (1236-1237)
Vaar Saarang (1237-1253)
ਰਾਗੁ ਮਲਾਰ | Raag Malaar
Gurbani (1254-1293)
Partaal (1265-1273)
Ashtpadiyan (1273-1278)
Chhant (1278)
Vaar Malaar (1278-91)
Bhagat Bani (1292-93)
ਰਾਗੁ ਕਾਨੜਾ | Raag Kaanraa
Gurbani (1294-96)
Partaal (1296-1318)
Ashtpadiyan (1308-1312)
Chhant (1312)
Vaar Kaanraa
Bhagat Bani (1318)
ਰਾਗੁ ਕਲਿਆਨ | Raag Kalyaan
Gurbani (1319-23)
Ashtpadiyan (1323-26)
ਰਾਗੁ ਪ੍ਰਭਾਤੀ | Raag Prabhaatee
Gurbani (1327-1341)
Ashtpadiyan (1342-51)
ਰਾਗੁ ਜੈਜਾਵੰਤੀ | Raag Jaijaiwanti
Gurbani (1352-53)
Salok | Gatha | Phunahe | Chaubole | Swayiye
Sehskritee Mahala 1
Sehskritee Mahala 5
Gaathaa Mahala 5
Phunhay Mahala 5
Chaubolae Mahala 5
Shaloks Bhagat Kabir
Shaloks Sheikh Farid
Swaiyyae Mahala 5
Swaiyyae in Praise of Gurus
Shaloks in Addition To Vaars
Shalok Ninth Mehl
Mundavanee Mehl 5
ਰਾਗ ਮਾਲਾ, Raag Maalaa
What's new
New posts
New media
New media comments
New resources
Latest activity
Videos
New media
New comments
Library
Latest reviews
Donate
Log in
Register
What's new
New posts
Menu
Log in
Register
Install the app
Install
Welcome to all New Sikh Philosophy Network Forums!
Explore Sikh Sikhi Sikhism...
Sign up
Log in
Discussions
Sikh History & Heritage
Four Thieves And The Simpleton
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
Reply to thread
Message
<blockquote data-quote="arshi" data-source="post: 113861" data-attributes="member: 9479"><p style="text-align: center"><span style="font-family: 'Arial Black'"><span style="font-size: 15px">FOUR THIEVES AND THE SIMPLETON</span></span></p> <p style="text-align: center"><em><span style="font-family: 'Arial'">(Rajinder Singh ‘Arshi’)</span></em></p><p></p><p><span style="font-family: 'Verdana'">Once there were four thieves who operated in a jungle. One early evening they saw a man carrying a lamb on his shoulder which was obviously meant for slaughter and subsequent cooking. </span></p><p> </p><p><span style="font-family: 'Verdana'">The four thieves passed a resolution <em>(ma<u>t</u>aa) </em>on how to separate the lamb from the man without violence. They spread themselves over the route the man was going to take.</span></p><p> </p><p><span style="font-family: 'Verdana'">When he reached the first thief, the latter said “What is this you are carrying on your shoulder sir. Aren’t you feeling embarrassed carrying this creature?” The man ignored him and carried on walking.</span></p><p> </p><p><span style="font-family: 'Verdana'">On reaching the second thief he was met with the same comments. Again he ignored him and carried on his way.</span></p><p> </p><p><span style="font-family: 'Verdana'">The third thief was more specific with his comments. He said “Shah ji (1) you should be ashamed of yourself, a man of your status carrying a dog on his shoulder” He was somewhat puzzled why the thief referred to the lamb as a dog but stubbornly carried on walking. However, doubt had started creeping into his mind having heard three persons ridiculing him.</span></p><p> </p><p><span style="font-family: 'Verdana'">When he reached the fourth thief he half expected similar remarks. He was right. The thief said “Shah ji, you are carrying a dog on your shoulders. This does not become you. A man of your status should consider his reputation; even I am embarrassed seeing you like this. Please throw away the dog.”</span></p><p> </p><p><span style="font-family: 'Verdana'">On hearing four persons saying the same thing the man lost all confidence in his own judgement and actually believed he was carrying a dog on his shoulders and finally threw it away. The four thieves regrouped and slaughtered the lamb. They cooked it and had a heartfelt meal at the cost of the simpleton. </span></p><p> </p><p><span style="font-family: 'Arial Black'">MORAL: Self confidence and self-belief are very important; otherwise it is only too easy for people to collude and take undue advantage, as in the above account. This lack of confidence in our beliefs and values has plagued Sikhism for a very long time and it has never been such an acute problem as today with so much division and fragmentation within the Panth. May the Guru give us strength and resolve to regroup and fight our enemies both outside and within the fraternity. May the Living Light of SatGuru Guru Granth Sahib penetrate our deluded minds into the depths of our souls!</span></p><p> </p><p><strong><span style="font-family: 'Verdana'">(1) </span></strong><span style="font-size: 10px"><strong><span style="font-family: 'Verdana'">The term ‘Shah ji’ denotes a man of substance i.e. of respectable status.</span></strong></span></p><p> </p><p><span style="font-family: 'Arial Black'"><span style="font-size: 10px">NOTE: The purpose of this story is to convey the message of ‘self belief’ and ‘self confidence’. The author does not, in any way, condone the killing of life for human consumption. This note is merely meant to make the author’s stand clear in this respect and must not be interpreted as taking a ‘holier than thou’ attitude, or to induce a discussion on meat v vegetarianism.</span></span></p><p> </p><p><span style="font-family: 'Arial'"><span style="font-size: 9px">Copyright: Rajinder Singh ‘Arshi’</span> </span></p></blockquote><p></p>
[QUOTE="arshi, post: 113861, member: 9479"] [CENTER][FONT=Arial Black][SIZE=4]FOUR THIEVES AND THE SIMPLETON[/SIZE][/FONT] [I][FONT=Arial](Rajinder Singh ‘Arshi’)[/FONT][/I][/CENTER] [FONT=Verdana]Once there were four thieves who operated in a jungle. One early evening they saw a man carrying a lamb on his shoulder which was obviously meant for slaughter and subsequent cooking. [/FONT] [FONT=Verdana]The four thieves passed a resolution [I](ma[U]t[/U]aa) [/I]on how to separate the lamb from the man without violence. They spread themselves over the route the man was going to take.[/FONT] [FONT=Verdana]When he reached the first thief, the latter said “What is this you are carrying on your shoulder sir. Aren’t you feeling embarrassed carrying this creature?” The man ignored him and carried on walking.[/FONT] [FONT=Verdana]On reaching the second thief he was met with the same comments. Again he ignored him and carried on his way.[/FONT] [FONT=Verdana]The third thief was more specific with his comments. He said “Shah ji (1) you should be ashamed of yourself, a man of your status carrying a dog on his shoulder” He was somewhat puzzled why the thief referred to the lamb as a dog but stubbornly carried on walking. However, doubt had started creeping into his mind having heard three persons ridiculing him.[/FONT] [FONT=Verdana]When he reached the fourth thief he half expected similar remarks. He was right. The thief said “Shah ji, you are carrying a dog on your shoulders. This does not become you. A man of your status should consider his reputation; even I am embarrassed seeing you like this. Please throw away the dog.”[/FONT] [FONT=Verdana]On hearing four persons saying the same thing the man lost all confidence in his own judgement and actually believed he was carrying a dog on his shoulders and finally threw it away. The four thieves regrouped and slaughtered the lamb. They cooked it and had a heartfelt meal at the cost of the simpleton. [/FONT] [FONT=Arial Black]MORAL: Self confidence and self-belief are very important; otherwise it is only too easy for people to collude and take undue advantage, as in the above account. This lack of confidence in our beliefs and values has plagued Sikhism for a very long time and it has never been such an acute problem as today with so much division and fragmentation within the Panth. May the Guru give us strength and resolve to regroup and fight our enemies both outside and within the fraternity. May the Living Light of SatGuru Guru Granth Sahib penetrate our deluded minds into the depths of our souls![/FONT] [B][FONT=Verdana](1) [/FONT][/B][SIZE=2][B][FONT=Verdana]The term ‘Shah ji’ denotes a man of substance i.e. of respectable status.[/FONT][/B][/SIZE] [FONT=Arial Black][SIZE=2]NOTE: The purpose of this story is to convey the message of ‘self belief’ and ‘self confidence’. The author does not, in any way, condone the killing of life for human consumption. This note is merely meant to make the author’s stand clear in this respect and must not be interpreted as taking a ‘holier than thou’ attitude, or to induce a discussion on meat v vegetarianism.[/SIZE][/FONT] [FONT=Arial][SIZE=1]Copyright: Rajinder Singh ‘Arshi’[/SIZE] [/FONT] [/QUOTE]
Insert quotes…
Verification
Post reply
Discussions
Sikh History & Heritage
Four Thieves And The Simpleton
This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.
Accept
Learn more…
Top