☀️ JOIN SPN MOBILE
Forums
New posts
Guru Granth Sahib
Composition, Arrangement & Layout
ਜਪੁ | Jup
ਸੋ ਦਰੁ | So Dar
ਸੋਹਿਲਾ | Sohilaa
ਰਾਗੁ ਸਿਰੀਰਾਗੁ | Raag Siree-Raag
Gurbani (14-53)
Ashtpadiyan (53-71)
Gurbani (71-74)
Pahre (74-78)
Chhant (78-81)
Vanjara (81-82)
Vaar Siri Raag (83-91)
Bhagat Bani (91-93)
ਰਾਗੁ ਮਾਝ | Raag Maajh
Gurbani (94-109)
Ashtpadi (109)
Ashtpadiyan (110-129)
Ashtpadi (129-130)
Ashtpadiyan (130-133)
Bara Maha (133-136)
Din Raen (136-137)
Vaar Maajh Ki (137-150)
ਰਾਗੁ ਗਉੜੀ | Raag Gauree
Gurbani (151-185)
Quartets/Couplets (185-220)
Ashtpadiyan (220-234)
Karhalei (234-235)
Ashtpadiyan (235-242)
Chhant (242-249)
Baavan Akhari (250-262)
Sukhmani (262-296)
Thittee (296-300)
Gauree kii Vaar (300-323)
Gurbani (323-330)
Ashtpadiyan (330-340)
Baavan Akhari (340-343)
Thintteen (343-344)
Vaar Kabir (344-345)
Bhagat Bani (345-346)
ਰਾਗੁ ਆਸਾ | Raag Aasaa
Gurbani (347-348)
Chaupaday (348-364)
Panchpadde (364-365)
Kaafee (365-409)
Aasaavaree (409-411)
Ashtpadiyan (411-432)
Patee (432-435)
Chhant (435-462)
Vaar Aasaa (462-475)
Bhagat Bani (475-488)
ਰਾਗੁ ਗੂਜਰੀ | Raag Goojaree
Gurbani (489-503)
Ashtpadiyan (503-508)
Vaar Gujari (508-517)
Vaar Gujari (517-526)
ਰਾਗੁ ਦੇਵਗੰਧਾਰੀ | Raag Dayv-Gandhaaree
Gurbani (527-536)
ਰਾਗੁ ਬਿਹਾਗੜਾ | Raag Bihaagraa
Gurbani (537-556)
Chhant (538-548)
Vaar Bihaagraa (548-556)
ਰਾਗੁ ਵਡਹੰਸ | Raag Wadhans
Gurbani (557-564)
Ashtpadiyan (564-565)
Chhant (565-575)
Ghoriaan (575-578)
Alaahaniiaa (578-582)
Vaar Wadhans (582-594)
ਰਾਗੁ ਸੋਰਠਿ | Raag Sorath
Gurbani (595-634)
Asatpadhiya (634-642)
Vaar Sorath (642-659)
ਰਾਗੁ ਧਨਾਸਰੀ | Raag Dhanasaree
Gurbani (660-685)
Astpadhiya (685-687)
Chhant (687-691)
Bhagat Bani (691-695)
ਰਾਗੁ ਜੈਤਸਰੀ | Raag Jaitsree
Gurbani (696-703)
Chhant (703-705)
Vaar Jaitsaree (705-710)
Bhagat Bani (710)
ਰਾਗੁ ਟੋਡੀ | Raag Todee
ਰਾਗੁ ਬੈਰਾੜੀ | Raag Bairaaree
ਰਾਗੁ ਤਿਲੰਗ | Raag Tilang
Gurbani (721-727)
Bhagat Bani (727)
ਰਾਗੁ ਸੂਹੀ | Raag Suhi
Gurbani (728-750)
Ashtpadiyan (750-761)
Kaafee (761-762)
Suchajee (762)
Gunvantee (763)
Chhant (763-785)
Vaar Soohee (785-792)
Bhagat Bani (792-794)
ਰਾਗੁ ਬਿਲਾਵਲੁ | Raag Bilaaval
Gurbani (795-831)
Ashtpadiyan (831-838)
Thitteen (838-840)
Vaar Sat (841-843)
Chhant (843-848)
Vaar Bilaaval (849-855)
Bhagat Bani (855-858)
ਰਾਗੁ ਗੋਂਡ | Raag Gond
Gurbani (859-869)
Ashtpadiyan (869)
Bhagat Bani (870-875)
ਰਾਗੁ ਰਾਮਕਲੀ | Raag Ramkalee
Ashtpadiyan (902-916)
Gurbani (876-902)
Anand (917-922)
Sadd (923-924)
Chhant (924-929)
Dakhnee (929-938)
Sidh Gosat (938-946)
Vaar Ramkalee (947-968)
ਰਾਗੁ ਨਟ ਨਾਰਾਇਨ | Raag Nat Narayan
Gurbani (975-980)
Ashtpadiyan (980-983)
ਰਾਗੁ ਮਾਲੀ ਗਉੜਾ | Raag Maalee Gauraa
Gurbani (984-988)
Bhagat Bani (988)
ਰਾਗੁ ਮਾਰੂ | Raag Maaroo
Gurbani (889-1008)
Ashtpadiyan (1008-1014)
Kaafee (1014-1016)
Ashtpadiyan (1016-1019)
Anjulian (1019-1020)
Solhe (1020-1033)
Dakhni (1033-1043)
ਰਾਗੁ ਤੁਖਾਰੀ | Raag Tukhaari
Bara Maha (1107-1110)
Chhant (1110-1117)
ਰਾਗੁ ਕੇਦਾਰਾ | Raag Kedara
Gurbani (1118-1123)
Bhagat Bani (1123-1124)
ਰਾਗੁ ਭੈਰਉ | Raag Bhairo
Gurbani (1125-1152)
Partaal (1153)
Ashtpadiyan (1153-1167)
ਰਾਗੁ ਬਸੰਤੁ | Raag Basant
Gurbani (1168-1187)
Ashtpadiyan (1187-1193)
Vaar Basant (1193-1196)
ਰਾਗੁ ਸਾਰਗ | Raag Saarag
Gurbani (1197-1200)
Partaal (1200-1231)
Ashtpadiyan (1232-1236)
Chhant (1236-1237)
Vaar Saarang (1237-1253)
ਰਾਗੁ ਮਲਾਰ | Raag Malaar
Gurbani (1254-1293)
Partaal (1265-1273)
Ashtpadiyan (1273-1278)
Chhant (1278)
Vaar Malaar (1278-91)
Bhagat Bani (1292-93)
ਰਾਗੁ ਕਾਨੜਾ | Raag Kaanraa
Gurbani (1294-96)
Partaal (1296-1318)
Ashtpadiyan (1308-1312)
Chhant (1312)
Vaar Kaanraa
Bhagat Bani (1318)
ਰਾਗੁ ਕਲਿਆਨ | Raag Kalyaan
Gurbani (1319-23)
Ashtpadiyan (1323-26)
ਰਾਗੁ ਪ੍ਰਭਾਤੀ | Raag Prabhaatee
Gurbani (1327-1341)
Ashtpadiyan (1342-51)
ਰਾਗੁ ਜੈਜਾਵੰਤੀ | Raag Jaijaiwanti
Gurbani (1352-53)
Salok | Gatha | Phunahe | Chaubole | Swayiye
Sehskritee Mahala 1
Sehskritee Mahala 5
Gaathaa Mahala 5
Phunhay Mahala 5
Chaubolae Mahala 5
Shaloks Bhagat Kabir
Shaloks Sheikh Farid
Swaiyyae Mahala 5
Swaiyyae in Praise of Gurus
Shaloks in Addition To Vaars
Shalok Ninth Mehl
Mundavanee Mehl 5
ਰਾਗ ਮਾਲਾ, Raag Maalaa
What's new
New posts
New media
New media comments
New resources
Latest activity
Videos
New media
New comments
Library
Latest reviews
Donate
Log in
Register
What's new
New posts
Menu
Log in
Register
Install the app
Install
Welcome to all New Sikh Philosophy Network Forums!
Explore Sikh Sikhi Sikhism...
Sign up
Log in
Social Lounge
Articles
Spiritual
Don't Turn Down God
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
Reply to thread
Message
<blockquote data-quote="spnadmin" data-source="post: 100957" data-attributes="member: 35"><p>Maybe we need to go back to the beginning to get a fresh perspective. The thread started with Don't Turn Down God when he comes to you. So in Gurbani the same idea is expressed.</p><p></p><p>This is the spiritual neurosis that is described by Nanak, a kind of living hell, that rises within the heart. A kind of living hell. </p><p></p><p>ਨਾਨਕ ਰਾਖਨਹਾਰੁ ਅਪਾਰੁ ॥੩॥ </p><p>naanak raakhanehaar apaar ||3||</p><p>O Nanak, the Infinite Lord is our Saving Grace. ||3||</p><p><span style="color: red"> </span></p><p><span style="color: red"></span></p><p><span style="color: red"></span> ਰਤਨੁ ਤਿਆਗਿ ਕਉਡੀ ਸੰਗਿ ਰਚੈ ॥ </p><p>rathan thiaag kouddee sang rachai ||</p><p>Forsaking the jewel, they are engrossed with a shell.</p><p><span style="color: red"> <u></u></span></p><p><span style="color: red"><u></u></span></p><p><span style="color: red"><u></u></span>ਸਾਚੁ ਛੋਡਿ ਝੂਠ ਸੰਗਿ ਮਚੈ ॥ </p><p>saach shhodd jhooth sang machai ||</p><p>They renounce Truth and embrace falsehood.</p><p><span style="color: red"> <u></u></span></p><p><span style="color: red"><u></u></span></p><p><span style="color: red"><u></u></span>ਜੋ ਛਡਨਾ ਸੁ ਅਸਥਿਰੁ ਕਰਿ ਮਾਨੈ ॥ </p><p>jo shhaddanaa s asathhir kar maanai ||</p><p>That which passes away, they believe to be permanent.</p><p><span style="color: red"> </span></p><p><span style="color: red"></span></p><p> <span style="color: red"></span>ਜੋ ਹੋਵਨੁ ਸੋ ਦੂਰਿ ਪਰਾਨੈ ॥ </p><p>jo hovan so dhoor paraanai ||</p><p>That which is immanent, they believe to be far off.</p><p><span style="color: red"> </span></p><p><span style="color: red"></span></p><p> <span style="color: red"></span>ਛੋਡਿ ਜਾਇ ਤਿਸ ਕਾ ਸ੍ਰਮੁ ਕਰੈ ॥ </p><p>shhodd jaae this kaa sram karai ||</p><p>They struggle for what they must eventually leave.</p><p><span style="color: red"> <u></u></span></p><p><span style="color: red"><u></u></span></p><p><span style="color: red"><u></u></span>ਸੰਗਿ ਸਹਾਈ ਤਿਸੁ ਪਰਹਰੈ ॥ </p><p>sang sehaaee this pareharai ||</p><p>They <span style="color: red"><span style="color: red">turn away</span></span> from the Lord, their Help and Support, who is always with them.</p><p><span style="color: red"> </span></p><p><span style="color: red"></span></p><p> <span style="color: red"></span>ਚੰਦਨ ਲੇਪੁ ਉਤਾਰੈ ਧੋਇ ॥ </p><p>chandhan laep outhaarai dhhoe ||</p><p>They wash off the sandalwood paste;</p><p><span style="color: red"> <u></u></span></p><p><span style="color: red"><u></u></span></p><p><span style="color: red"><u></u></span>ਗਰਧਬ ਪ੍ਰੀਤਿ ਭਸਮ ਸੰਗਿ ਹੋਇ ॥ </p><p>garadhhab preeth bhasam sang hoe ||</p><p>like donkeys, they are in love with the mud.</p><p><span style="color: red"> </span></p><p><span style="color: red"></span></p><p> <span style="color: red"></span>ਅੰਧ ਕੂਪ ਮਹਿ ਪਤਿਤ ਬਿਕਰਾਲ ॥ </p><p>andhh koop mehi pathith bikaraal ||</p><p>They have fallen into the deep, dark pit.</p><p><span style="color: red"> <u></u></span></p><p><span style="color: red"><u></u></span></p><p><span style="color: red"><u></u></span>ਨਾਨਕ ਕਾਢਿ ਲੇਹੁ ਪ੍ਰਭ ਦਇਆਲ ॥੪॥ </p><p>naanak kaadt laehu prabh dhaeiaal ||4||</p><p>Nanak: lift them up and save them, O Merciful Lord God! ||4||</p><p><span style="color: red"> <u></u></span></p><p><span style="color: red"><u></u></span></p><p><span style="color: red"><u></u></span>ਕਰਤੂਤਿ ਪਸੂ ਕੀ ਮਾਨਸ ਜਾਤਿ ॥ </p><p>karathooth pasoo kee maanas jaath ||</p><p>They belong to the human species, but they act like animals.</p><p><span style="color: red"> </span></p><p><span style="color: red"></span></p><p><span style="color: red"></span> ਲੋਕ ਪਚਾਰਾ ਕਰੈ ਦਿਨੁ ਰਾਤਿ ॥ </p><p>lok pachaaraa karai dhin raath ||</p><p>They curse others day and night.</p><p><span style="color: red"> </span></p><p><span style="color: red"></span></p><p><span style="color: red"></span> ਬਾਹਰਿ ਭੇਖ ਅੰਤਰਿ ਮਲੁ ਮਾਇਆ ॥ </p><p>baahar bhaekh anthar mal maaeiaa ||</p><p>Outwardly, they wear religious robes, but within is the filth of Maya.</p><p><span style="color: red"> <u></u></span></p><p><span style="color: red"><u></u></span></p><p><span style="color: red"><u></u></span>ਛਪਸਿ ਨਾਹਿ ਕਛੁ ਕਰੈ ਛਪਾਇਆ ॥ </p><p>shhapas naahi kashh karai shhapaaeiaa ||</p><p>They cannot conceal this, no matter how hard they try.</p><p><span style="color: red"> <u></u></span></p><p><span style="color: red"><u></u></span></p><p><span style="color: red"><u></u><a href="http://www.searchgurbani.com/gurus/guruarjun.htm" target="_blank">v</a> </span> ਬਾਹਰਿ ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਇਸਨਾਨ ॥ </p><p>baahar giaan dhhiaan eisanaan ||</p><p>Outwardly, they display knowledge, meditation and purification,</p><p><span style="color: red"> </span></p><p><span style="color: red"></span></p><p> <span style="color: red"></span>ਅੰਤਰਿ ਬਿਆਪੈ ਲੋਭੁ ਸੁਆਨੁ ॥ </p><p>anthar biaapai lobh suaan ||</p><p>but within clings the dog of greed.</p><p></p><p>Guru Arjan Dev,</p><p>Ang 267</p></blockquote><p></p>
[QUOTE="spnadmin, post: 100957, member: 35"] Maybe we need to go back to the beginning to get a fresh perspective. The thread started with Don't Turn Down God when he comes to you. So in Gurbani the same idea is expressed. This is the spiritual neurosis that is described by Nanak, a kind of living hell, that rises within the heart. A kind of living hell. ਨਾਨਕ ਰਾਖਨਹਾਰੁ ਅਪਾਰੁ ॥੩॥ naanak raakhanehaar apaar ||3|| O Nanak, the Infinite Lord is our Saving Grace. ||3|| [COLOR=red] [/COLOR] ਰਤਨੁ ਤਿਆਗਿ ਕਉਡੀ ਸੰਗਿ ਰਚੈ ॥ rathan thiaag kouddee sang rachai || Forsaking the jewel, they are engrossed with a shell. [COLOR=red] [U] [/U][/COLOR]ਸਾਚੁ ਛੋਡਿ ਝੂਠ ਸੰਗਿ ਮਚੈ ॥ saach shhodd jhooth sang machai || They renounce Truth and embrace falsehood. [COLOR=red] [U] [/U][/COLOR]ਜੋ ਛਡਨਾ ਸੁ ਅਸਥਿਰੁ ਕਰਿ ਮਾਨੈ ॥ jo shhaddanaa s asathhir kar maanai || That which passes away, they believe to be permanent. [COLOR=red] [/COLOR]ਜੋ ਹੋਵਨੁ ਸੋ ਦੂਰਿ ਪਰਾਨੈ ॥ jo hovan so dhoor paraanai || That which is immanent, they believe to be far off. [COLOR=red] [/COLOR]ਛੋਡਿ ਜਾਇ ਤਿਸ ਕਾ ਸ੍ਰਮੁ ਕਰੈ ॥ shhodd jaae this kaa sram karai || They struggle for what they must eventually leave. [COLOR=red] [U] [/U][/COLOR]ਸੰਗਿ ਸਹਾਈ ਤਿਸੁ ਪਰਹਰੈ ॥ sang sehaaee this pareharai || They [COLOR=red][COLOR=red]turn away[/COLOR][/COLOR] from the Lord, their Help and Support, who is always with them. [COLOR=red] [/COLOR]ਚੰਦਨ ਲੇਪੁ ਉਤਾਰੈ ਧੋਇ ॥ chandhan laep outhaarai dhhoe || They wash off the sandalwood paste; [COLOR=red] [U] [/U][/COLOR]ਗਰਧਬ ਪ੍ਰੀਤਿ ਭਸਮ ਸੰਗਿ ਹੋਇ ॥ garadhhab preeth bhasam sang hoe || like donkeys, they are in love with the mud. [COLOR=red] [/COLOR]ਅੰਧ ਕੂਪ ਮਹਿ ਪਤਿਤ ਬਿਕਰਾਲ ॥ andhh koop mehi pathith bikaraal || They have fallen into the deep, dark pit. [COLOR=red] [U] [/U][/COLOR]ਨਾਨਕ ਕਾਢਿ ਲੇਹੁ ਪ੍ਰਭ ਦਇਆਲ ॥੪॥ naanak kaadt laehu prabh dhaeiaal ||4|| Nanak: lift them up and save them, O Merciful Lord God! ||4|| [COLOR=red] [U] [/U][/COLOR]ਕਰਤੂਤਿ ਪਸੂ ਕੀ ਮਾਨਸ ਜਾਤਿ ॥ karathooth pasoo kee maanas jaath || They belong to the human species, but they act like animals. [COLOR=red] [/COLOR] ਲੋਕ ਪਚਾਰਾ ਕਰੈ ਦਿਨੁ ਰਾਤਿ ॥ lok pachaaraa karai dhin raath || They curse others day and night. [COLOR=red] [/COLOR] ਬਾਹਰਿ ਭੇਖ ਅੰਤਰਿ ਮਲੁ ਮਾਇਆ ॥ baahar bhaekh anthar mal maaeiaa || Outwardly, they wear religious robes, but within is the filth of Maya. [COLOR=red] [U] [/U][/COLOR]ਛਪਸਿ ਨਾਹਿ ਕਛੁ ਕਰੈ ਛਪਾਇਆ ॥ shhapas naahi kashh karai shhapaaeiaa || They cannot conceal this, no matter how hard they try. [COLOR=red] [U] [/U][URL="http://www.searchgurbani.com/gurus/guruarjun.htm"]v[/URL] [/COLOR] ਬਾਹਰਿ ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਇਸਨਾਨ ॥ baahar giaan dhhiaan eisanaan || Outwardly, they display knowledge, meditation and purification, [COLOR=red] [/COLOR]ਅੰਤਰਿ ਬਿਆਪੈ ਲੋਭੁ ਸੁਆਨੁ ॥ anthar biaapai lobh suaan || but within clings the dog of greed. Guru Arjan Dev, Ang 267 [/QUOTE]
Insert quotes…
Verification
Post reply
Social Lounge
Articles
Spiritual
Don't Turn Down God
This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.
Accept
Learn more…
Top