☀️ JOIN SPN MOBILE
Forums
New posts
Guru Granth Sahib
Composition, Arrangement & Layout
ਜਪੁ | Jup
ਸੋ ਦਰੁ | So Dar
ਸੋਹਿਲਾ | Sohilaa
ਰਾਗੁ ਸਿਰੀਰਾਗੁ | Raag Siree-Raag
Gurbani (14-53)
Ashtpadiyan (53-71)
Gurbani (71-74)
Pahre (74-78)
Chhant (78-81)
Vanjara (81-82)
Vaar Siri Raag (83-91)
Bhagat Bani (91-93)
ਰਾਗੁ ਮਾਝ | Raag Maajh
Gurbani (94-109)
Ashtpadi (109)
Ashtpadiyan (110-129)
Ashtpadi (129-130)
Ashtpadiyan (130-133)
Bara Maha (133-136)
Din Raen (136-137)
Vaar Maajh Ki (137-150)
ਰਾਗੁ ਗਉੜੀ | Raag Gauree
Gurbani (151-185)
Quartets/Couplets (185-220)
Ashtpadiyan (220-234)
Karhalei (234-235)
Ashtpadiyan (235-242)
Chhant (242-249)
Baavan Akhari (250-262)
Sukhmani (262-296)
Thittee (296-300)
Gauree kii Vaar (300-323)
Gurbani (323-330)
Ashtpadiyan (330-340)
Baavan Akhari (340-343)
Thintteen (343-344)
Vaar Kabir (344-345)
Bhagat Bani (345-346)
ਰਾਗੁ ਆਸਾ | Raag Aasaa
Gurbani (347-348)
Chaupaday (348-364)
Panchpadde (364-365)
Kaafee (365-409)
Aasaavaree (409-411)
Ashtpadiyan (411-432)
Patee (432-435)
Chhant (435-462)
Vaar Aasaa (462-475)
Bhagat Bani (475-488)
ਰਾਗੁ ਗੂਜਰੀ | Raag Goojaree
Gurbani (489-503)
Ashtpadiyan (503-508)
Vaar Gujari (508-517)
Vaar Gujari (517-526)
ਰਾਗੁ ਦੇਵਗੰਧਾਰੀ | Raag Dayv-Gandhaaree
Gurbani (527-536)
ਰਾਗੁ ਬਿਹਾਗੜਾ | Raag Bihaagraa
Gurbani (537-556)
Chhant (538-548)
Vaar Bihaagraa (548-556)
ਰਾਗੁ ਵਡਹੰਸ | Raag Wadhans
Gurbani (557-564)
Ashtpadiyan (564-565)
Chhant (565-575)
Ghoriaan (575-578)
Alaahaniiaa (578-582)
Vaar Wadhans (582-594)
ਰਾਗੁ ਸੋਰਠਿ | Raag Sorath
Gurbani (595-634)
Asatpadhiya (634-642)
Vaar Sorath (642-659)
ਰਾਗੁ ਧਨਾਸਰੀ | Raag Dhanasaree
Gurbani (660-685)
Astpadhiya (685-687)
Chhant (687-691)
Bhagat Bani (691-695)
ਰਾਗੁ ਜੈਤਸਰੀ | Raag Jaitsree
Gurbani (696-703)
Chhant (703-705)
Vaar Jaitsaree (705-710)
Bhagat Bani (710)
ਰਾਗੁ ਟੋਡੀ | Raag Todee
ਰਾਗੁ ਬੈਰਾੜੀ | Raag Bairaaree
ਰਾਗੁ ਤਿਲੰਗ | Raag Tilang
Gurbani (721-727)
Bhagat Bani (727)
ਰਾਗੁ ਸੂਹੀ | Raag Suhi
Gurbani (728-750)
Ashtpadiyan (750-761)
Kaafee (761-762)
Suchajee (762)
Gunvantee (763)
Chhant (763-785)
Vaar Soohee (785-792)
Bhagat Bani (792-794)
ਰਾਗੁ ਬਿਲਾਵਲੁ | Raag Bilaaval
Gurbani (795-831)
Ashtpadiyan (831-838)
Thitteen (838-840)
Vaar Sat (841-843)
Chhant (843-848)
Vaar Bilaaval (849-855)
Bhagat Bani (855-858)
ਰਾਗੁ ਗੋਂਡ | Raag Gond
Gurbani (859-869)
Ashtpadiyan (869)
Bhagat Bani (870-875)
ਰਾਗੁ ਰਾਮਕਲੀ | Raag Ramkalee
Ashtpadiyan (902-916)
Gurbani (876-902)
Anand (917-922)
Sadd (923-924)
Chhant (924-929)
Dakhnee (929-938)
Sidh Gosat (938-946)
Vaar Ramkalee (947-968)
ਰਾਗੁ ਨਟ ਨਾਰਾਇਨ | Raag Nat Narayan
Gurbani (975-980)
Ashtpadiyan (980-983)
ਰਾਗੁ ਮਾਲੀ ਗਉੜਾ | Raag Maalee Gauraa
Gurbani (984-988)
Bhagat Bani (988)
ਰਾਗੁ ਮਾਰੂ | Raag Maaroo
Gurbani (889-1008)
Ashtpadiyan (1008-1014)
Kaafee (1014-1016)
Ashtpadiyan (1016-1019)
Anjulian (1019-1020)
Solhe (1020-1033)
Dakhni (1033-1043)
ਰਾਗੁ ਤੁਖਾਰੀ | Raag Tukhaari
Bara Maha (1107-1110)
Chhant (1110-1117)
ਰਾਗੁ ਕੇਦਾਰਾ | Raag Kedara
Gurbani (1118-1123)
Bhagat Bani (1123-1124)
ਰਾਗੁ ਭੈਰਉ | Raag Bhairo
Gurbani (1125-1152)
Partaal (1153)
Ashtpadiyan (1153-1167)
ਰਾਗੁ ਬਸੰਤੁ | Raag Basant
Gurbani (1168-1187)
Ashtpadiyan (1187-1193)
Vaar Basant (1193-1196)
ਰਾਗੁ ਸਾਰਗ | Raag Saarag
Gurbani (1197-1200)
Partaal (1200-1231)
Ashtpadiyan (1232-1236)
Chhant (1236-1237)
Vaar Saarang (1237-1253)
ਰਾਗੁ ਮਲਾਰ | Raag Malaar
Gurbani (1254-1293)
Partaal (1265-1273)
Ashtpadiyan (1273-1278)
Chhant (1278)
Vaar Malaar (1278-91)
Bhagat Bani (1292-93)
ਰਾਗੁ ਕਾਨੜਾ | Raag Kaanraa
Gurbani (1294-96)
Partaal (1296-1318)
Ashtpadiyan (1308-1312)
Chhant (1312)
Vaar Kaanraa
Bhagat Bani (1318)
ਰਾਗੁ ਕਲਿਆਨ | Raag Kalyaan
Gurbani (1319-23)
Ashtpadiyan (1323-26)
ਰਾਗੁ ਪ੍ਰਭਾਤੀ | Raag Prabhaatee
Gurbani (1327-1341)
Ashtpadiyan (1342-51)
ਰਾਗੁ ਜੈਜਾਵੰਤੀ | Raag Jaijaiwanti
Gurbani (1352-53)
Salok | Gatha | Phunahe | Chaubole | Swayiye
Sehskritee Mahala 1
Sehskritee Mahala 5
Gaathaa Mahala 5
Phunhay Mahala 5
Chaubolae Mahala 5
Shaloks Bhagat Kabir
Shaloks Sheikh Farid
Swaiyyae Mahala 5
Swaiyyae in Praise of Gurus
Shaloks in Addition To Vaars
Shalok Ninth Mehl
Mundavanee Mehl 5
ਰਾਗ ਮਾਲਾ, Raag Maalaa
What's new
New posts
New media
New media comments
New resources
Latest activity
Videos
New media
New comments
Library
Latest reviews
Donate
Log in
Register
What's new
New posts
Menu
Log in
Register
Install the app
Install
Welcome to all New Sikh Philosophy Network Forums!
Explore Sikh Sikhi Sikhism...
Sign up
Log in
Discussions
Sikh History & Heritage
Did The Mandir ROTATE For Bhagat Namdev Ji?
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
Reply to thread
Message
<blockquote data-quote="Gyani Jarnail Singh" data-source="post: 140635" data-attributes="member: 189"><p style="text-align: center"><p style="text-align: center">Preface: Can we conclude that Bhagat Namdev is a Krishan Bhagat ? On the surface it seems that way and why not ? He lives in Pandit pur which is Krishan worshipping area, and naturally up to this incident Bhagat Namdev Ji too must have believed in Krishan as the Creator Lord as the Shaabd clearly puts questions that ONLY the CREATOR can answer.</p> <p style="text-align: center"><span style="font-size: 15px"><strong><span style="color: fuchsia">ੴ[/FONT]</span></strong><strong><span style="color: fuchsia"></span></strong></span></p> <p style="text-align: center"><span style="font-size: 15px"><strong><span style="color: fuchsia">ਸਤਿ[/FONT]</span></strong><strong><span style="color: fuchsia">ਗੁਰ[/FONT]</span></strong><strong><span style="color: fuchsia"></span></strong></span></p> <p style="text-align: center"><span style="font-size: 15px"><strong><span style="color: fuchsia">ਪ੍ਰਸਾਦਿ[/FONT]</span></strong><strong><span style="color: fuchsia">॥[/FONT]</span></strong><strong><span style="color: fuchsia"></span></strong></span></p> <p style="text-align: center"><span style="font-size: 15px"><strong><span style="color: fuchsia"></span></strong></span></p> <p style="text-align: center"><span style="font-size: 15px"><strong><span style="color: fuchsia">[/FONT]</span></strong><strong><span style="color: blue">ਭਗਤ [/FONT]</span></strong><strong><span style="color: blue">ਜਨਾਂ[/FONT]</span></strong><strong><span style="color: blue"> ਕਉ [/FONT]</span></strong><strong><span style="color: blue">ਦੇਹੁਰਾ [/FONT]</span></strong><strong><span style="color: blue">ਫਿਰੈ॥[/FONT]</span></strong></span></p> </p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"><strong><span style="color: blue"><span style="font-size: 15px">Bhagat Janan Ko Dehora Fireh!!</span></span></strong></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: blue"></span></strong></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="color: blue"></span></strong></p> </p><p> ਭਗਤ[/FONT] ਨਾਮਦੇਉ[/FONT] ਜੀ[/FONT] ਦਾ[/FONT], ਗੁਰੁ[/FONT] ਗ੍ਰੰਥ[/FONT] ਸਾਹਿਬ[/FONT] ਜੀ[/FONT] ਦੇ[/FONT], ੧੧੬੪[/FONT] ਅੰਗ[/FONT] ਤੇ[/FONT] ਸ਼ਬਦ[/FONT] ਹੈ[/FONT] ਜਿਸ[/FONT] ਦੀ[/FONT] ਇਹ[/FONT] ਤੁਕ[/FONT]ਹੈ[/FONT], ਆਉ[/FONT] ਅੱਜ[/FONT] ਇਸ[/FONT] ਸ਼ਬਦ[/FONT] ਦੀ[/FONT] ਹੀ[/FONT] ਵਿਚਾਰ[/FONT] ਕਰਦੇ[/FONT] ਹਾਂ।[/FONT] ਸ਼ਬਦ[/FONT] ਹੈ[/FONT]: </p><p></p><p> Bhagat nmadev has a shabad on Page 1164 of the Sri Guru Granth Sahib Ji. Lets discuss this shabad.</p><p></p><p style="text-align: center"><strong><span style="font-size: 12px"><span style="color: fuchsia">ਹਸਤ[/FONT]</span></span><span style="font-size: 12px"><span style="color: fuchsia">ਖੇਲਤ[/FONT]</span></span><span style="font-size: 12px"><span style="color: fuchsia">ਤੇਰੇ[/FONT]</span></span><span style="font-size: 12px"><span style="color: fuchsia">ਦੇਹੁਰੇ[/FONT]</span></span><span style="font-size: 12px"><span style="color: fuchsia">ਆਇਆ॥[/FONT]</span></span><span style="font-size: 12px"><span style="color: fuchsia">ਭਗਤਿ[/FONT]</span></span><span style="font-size: 12px"><span style="color: fuchsia">ਕਰਤ[/FONT]</span></span><span style="font-size: 12px"><span style="color: fuchsia">ਨਾਮਾ[/FONT]</span></span><span style="font-size: 12px"><span style="color: fuchsia">ਪਕਰਿ[/FONT]</span></span><span style="font-size: 12px"><span style="color: fuchsia">ਉਠਾਇਆ॥[/FONT]</span></span><span style="font-size: 12px"><span style="color: fuchsia">੧॥[/FONT]</span></span><span style="font-size: 12px"></span></strong></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="font-size: 12px"></span><span style="font-size: 12px"><span style="color: fuchsia">ਹੀਨੜੀ[/FONT]</span></span><span style="font-size: 12px"><span style="color: fuchsia">ਜਾਤਿ[/FONT]</span></span><span style="font-size: 12px"><span style="color: fuchsia">ਮੇਰੀ[/FONT]</span></span><span style="font-size: 12px"><span style="color: fuchsia">ਜਾਦਿਮ[/FONT]</span></span><span style="font-size: 12px"><span style="color: fuchsia">ਰਾਇਆ॥[/FONT]</span></span><span style="font-size: 12px"><span style="color: fuchsia">ਛੀਪੇ[/FONT]</span></span><span style="font-size: 12px"><span style="color: fuchsia">ਕੇ[/FONT]</span></span><span style="font-size: 12px"><span style="color: fuchsia">ਜਨਮਿ[/FONT]</span></span><span style="font-size: 12px"><span style="color: fuchsia">ਕਾਹੇ[/FONT]</span></span><span style="font-size: 12px"><span style="color: fuchsia">ਕਉ[/FONT]</span></span><span style="font-size: 12px"><span style="color: fuchsia">ਆਇਆ॥[/FONT]</span></span><span style="font-size: 12px"><span style="color: fuchsia">੧॥[/FONT]</span></span><span style="font-size: 12px"><span style="color: fuchsia">ਰਹਾਉ॥[/FONT]</span></span><span style="font-size: 12px"></span></strong></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="font-size: 12px"></span><span style="font-size: 12px"><span style="color: fuchsia">ਲੈ[/FONT]</span></span><span style="font-size: 12px"><span style="color: fuchsia">ਕਮਲੀ[/FONT]</span></span><span style="font-size: 12px"><span style="color: fuchsia">ਚਲਿਓ[/FONT]</span></span><span style="font-size: 12px"><span style="color: fuchsia">ਪਲਟਾਇ॥[/FONT]</span></span><span style="font-size: 12px"><span style="color: fuchsia">ਦੇਹੁਰੈ[/FONT]</span></span><span style="font-size: 12px"><span style="color: fuchsia">ਪਾਛੈ[/FONT]</span></span><span style="font-size: 12px"><span style="color: fuchsia">ਬੈਠਾ[/FONT]</span></span><span style="font-size: 12px"><span style="color: fuchsia">ਜਾਇ॥[/FONT]</span></span><span style="font-size: 12px"><span style="color: fuchsia">੨॥[/FONT]</span></span><span style="font-size: 12px"></span></strong></p> <p style="text-align: center"><strong><span style="font-size: 12px"></span><span style="font-size: 12px"><span style="color: fuchsia">ਜਿਉ[/FONT]</span></span><span style="font-size: 12px"><span style="color: fuchsia">ਜਿਉ[/FONT]</span></span><span style="font-size: 12px"><span style="color: fuchsia">ਨਾਮਾ[/FONT]</span></span><span style="font-size: 12px"><span style="color: fuchsia">ਹਰਿ[/FONT]</span></span><span style="font-size: 12px"><span style="color: fuchsia">ਗੁਣ[/FONT]</span></span><span style="font-size: 12px"><span style="color: fuchsia">ਉਚਰੈ॥[/FONT]</span></span><span style="font-size: 12px"><span style="color: fuchsia">ਭਗਤ[/FONT]</span></span><span style="font-size: 12px"><span style="color: fuchsia">ਜਨਾਂ[/FONT]</span></span><span style="font-size: 12px"><span style="color: fuchsia">ਕਉ[/FONT]</span></span><span style="font-size: 12px"><span style="color: fuchsia">ਦੇਹੁਰਾ[/FONT]</span></span><span style="font-size: 12px"><span style="color: fuchsia">ਫਿਰੈ॥[/FONT]</span></span><span style="font-size: 12px"><span style="color: fuchsia">੩॥[/FONT]</span></span><span style="font-size: 12px"><span style="color: fuchsia"> (</span></span><span style="font-size: 12px"><span style="color: fuchsia">੧੧੬੪[/FONT]</span></span><span style="font-size: 12px"><span style="color: fuchsia">) </span></span></strong></p> <p style="text-align: center"></p><p></p><p>ਰਹਾਉ[/FONT] = ਭਗਤ[/FONT] ਨਾਮਦੇਉ[/FONT] ਜੀ[/FONT] ਪਰਮਾਤਮਾ[/FONT] ਅੱਗੇ[/FONT] ਇੱਕ[/FONT] ਵਿਚਾਰ[/FONT] ਰਖਦੇ[/FONT] ਹਨ[/FONT], ਇੱਕ[/FONT] ਸਵਾਲ[/FONT] ਪੁਛਦੇ[/FONT] ਹਨ[/FONT] ਕਿ[/FONT] ਹੇ[/FONT] ਯਾਦਵਾਂ[/FONT] ਦੇ[/FONT] ਰਾਜੇ[/FONT] ਕ੍ਰਿਸ਼ਨ[/FONT] ਜੀ[/FONT], ਜੇ[/FONT] ਛੀਂਬੇ[/FONT] ਦੀ[/FONT] ਜਾਤ[/FONT] ਹੀਨੜੀ[/FONT] ਹੈ[/FONT], ਹੀਨ[/FONT] ਭਾਵਨਾ[/FONT] ਪੈਦਾ[/FONT] ਕਰਨ[/FONT] ਵਾਲੀ[/FONT] ਹੈ[/FONT], ਨੀਚ[/FONT] ਜਾਤੀ[/FONT] ਹੈ[/FONT], ਤਾਂ[/FONT] ਮੈਂ[/FONT] ਇਸ[/FONT] ਜਾਤੀ[/FONT] ਵਿੱਚ[/FONT] ਕਿਉਂ[/FONT] ਆਇਆ[/FONT] ਹਾਂ[/FONT]? ਤੂੰ[/FONT] ਮੈਨੂੰ[/FONT] ਇਸ[/FONT] ਜਾਤੀ[/FONT] ਵਿੱਚ[/FONT] ਕਿਉਂ[/FONT] ਭੇਜਿਆ[/FONT] ਹੈ[/FONT]? ਕੀ[/FONT] ਮੇਰੇ[/FONT] ਕਰਮ[/FONT] ਏਨੇ[/FONT] ਹੀ[/FONT] ਭੈੜੇ[/FONT] ਸਨ[/FONT] ਕਿ[/FONT] ਤੂੰ[/FONT] ਮੈਨੂੰ[/FONT], ਛੀਂਬੇ[/FONT] ਦੀ[/FONT] ਜਾਤ[/FONT] ਵਿੱਚ[/FONT] ਘੱਲਦਾ[/FONT]? </p><p> </p><p>Bhagat namdev is saying he is in the Mandir of Krishan Lord of the Yadavs. He puts forward a question: OH Lord Krishan, Lord of the Yadavs, the Caste I belong to..CHHIMBA is LOW CASTE,,it brings with it feelings of lowness, then WHY AM I BORN in such a caste ? Why did YOU send me into this Low Caste ? Did I commit such low karmas to get into this low caste ?</p><p> </p><p>1. Can we conclude that Bhagat Namdev is a Krishan Bhagat ? On the surface it seems that way and why not ? He lives in Pandit pur which is Krishan worshipping area, and naturally up to this incident Bhagat Namdev Ji too must have believed in Krishan as the Creator Lord as the Shaabd clearly puts questions that ONLY the CREATOR can answer.</p><p> </p><p>2. He clearly came to the Krishan mandir to offer his prayers. He must have felt that the Krishan Moortee/idol in that Mandir is the Creator Lord.He came happily into the Mandir, sat before the Moortee of Krishan Ji and began to do “bhagtee”...</p><p> </p><p>3. Then what happened ? The Brahmins stepped IN and Forcibly REMOVED Namdev Ji form the Moortee’s presence and even pushed him OUT of the mandir.</p><p> </p><p>4. Hence the questions that arose in namdev Jis mind after this episode are the ones he raises in this Shaabd . </p><p></p><p>a) did YOU send me into this low caste and why ?? What bad deeds did I do to get into this situation ? </p><p></p><p>b) Since you sent me into a Human Body ( which incidentally is the ONLY WAY to achieve UNITY with the Lord Creator) giving me and the WOMEN human birth..BUT in a Low caste and Female form – thus NEGATING Holy Union with the Creator ?? This doesn’t make sense to me !! You gave me a Human form so i could achieve UNION with YOU, BUT you then made sure I was born in a Low caste that has NO RIGHT to do any Bhagtee or even visit your mandirs ?? </p><p></p><p>c) are these really YOUR TERMS ? are these Pandits and Holy Brahmins really YOUR SERVANTS that carry out your commands and wishes to keep low castes like me and women out of YOUR Mandirs ?? </p><p></p><p>d) Is this really YOUR Mandir ?? Your Moortee ? Is this the place to achieve UNION with YOU ??</p><p></p><p> ਇਸ[/FONT] ਵਿਚੋਂ[/FONT] ਇਹ[/FONT] ਸਾਬਤ[/FONT] ਨਹੀਂ[/FONT] ਹੁੰਦਾ[/FONT] ਕਿ[/FONT] ਨਾਮਦੇਉ[/FONT] ਜੀ[/FONT], ਕ੍ਰਿਸ਼ਨ[/FONT] ਦੇ[/FONT] ਭਗਤ[/FONT] ਸਨ।[/FONT] ਬਲਕਿ[/FONT] ਇਹ[/FONT] ਜ਼ਾਹਰ[/FONT] ਹੋ[/FONT] ਰਿਹਾ[/FONT] ਹੈ[/FONT] ਕਿ[/FONT], ਪੰਡਰ[/FONT] ਪੁਰ[/FONT] ਰਹਣ[/FONT] ਕਾਰਨ[/FONT], ਇਲਾਕਾ[/FONT] ਵਾਸੀਆਂ[/FONT] ਦੇ[/FONT] ਪ੍ਰਭਾਵ[/FONT] ਹੇਠ[/FONT] (ਉਸ[/FONT] ਵੇਲੈ[/FONT] ਤਕ[/FONT]) ਉਹ[/FONT] ਵੀ[/FONT] ਕ੍ਰਿਸ਼ਨ[/FONT] ਨੂੰ[/FONT] ਹੀ[/FONT] ਭਗਵਾਨ[/FONT] ਕਰ[/FONT] ਕੇ[/FONT] ਸਮਝਦੇ[/FONT] ਸਨ।[/FONT] ਮੰਦਰ[/FONT] ਵਿਚਲੀ[/FONT], ਕ੍ਰਿਸ਼ਨ[/FONT] ਦੀ[/FONT] ਮੂਰਤੀ[/FONT] ਨੂੰ[/FONT] ਹੀ[/FONT] ਭਗਵਾਨ[/FONT] ਸਮਝਦੇ[/FONT] ਸਨ।[/FONT] ਏਸੇ[/FONT] ਪ੍ਰਭਾਵ[/FONT] ਹੇਠ[/FONT] ਉਹ[/FONT] ਮੰਦਰ[/FONT] ਵਿੱਚ[/FONT] ਕ੍ਰਿਸ਼ਨ[/FONT] ਦੀ[/FONT] ਮੂਰਤੀ[/FONT] ਦੀ[/FONT] ਭਗਤੀ[/FONT] ਕਰਨ[/FONT] ਗਏ[/FONT] ਸਨ।[/FONT] </p><p></p><p>੧[/FONT] = ਭਗਤ[/FONT] ਜੀ[/FONT] ਕ੍ਰਿਸ਼ਨ[/FONT] ਰੂਪ[/FONT] ਭਗਵਾਨ[/FONT] ਨੂੰ[/FONT], ਅਪਣੇ[/FONT] ਸਵਾਲ[/FONT] ਬਾਰੇ[/FONT] ਸਪੱਸ਼ਟ[/FONT] ਕਰਦੇ[/FONT] ਕਹਿੰਦੇ[/FONT] ਹਨ[/FONT] ਕਿ[/FONT], ਹੇ[/FONT] ਭਗਵਾਨ[/FONT] ਕਹਾਉਂਦੇ[/FONT] ਯਾਦਵਾਂ[/FONT] ਦੇ[/FONT] ਰਾਜੇ[/FONT], ਜਦ[/FONT] ਮੈਂ[/FONT] ਹਸਦਾ[/FONT] ਖੇਡਦਾ[/FONT], ਬੜੇ[/FONT] ਚਾਉ[/FONT] ਨਾਲ[/FONT], ਤੇਰੇ[/FONT] ਮੰਦਰ[/FONT] ਵਿੱਚ[/FONT] ਤੇਰੀ[/FONT] ਪੂਜਾ[/FONT] ਕਰਨ[/FONT] ਗਿਆ[/FONT], ਅਤੇ[/FONT] ਤੇਰੀ[/FONT] ਭਗਤੀ[/FONT] ਕਰਨ[/FONT] ਲੱਗਾ[/FONT], ਤਾਂ[/FONT] ਮੈਨੂੰ[/FONT], ਨਾਮੇ[/FONT] ਨੂੰ[/FONT], ਭਗਤੀ[/FONT] ਕਰਦੇ[/FONT] ਨੂੰ[/FONT], ਤੇਰੇ[/FONT] ਪੁਜਾਰੀਆਂ[/FONT] ਨੇ[/FONT] ਬਾਹੋਂ[/FONT] ਫੜ[/FONT] ਕੇ[/FONT] ਉਠਾ[/FONT] ਦਿੱਤਾ[/FONT], ਤੇਰੇ[/FONT] ਮੰਦਰ[/FONT] ਵਿਚੋਂ[/FONT] ਬਾਹਰ[/FONT] ਕੱਢ[/FONT] ਦਿੱਤਾ।[/FONT] ਹੁਣ[/FONT] ਮੇਰੇ[/FONT] ਕੁੱਝ[/FONT] ਸਵਾਲ[/FONT] ਹਨ[/FONT], ਧਿਆਨ[/FONT] ਨਾਲ[/FONT] ਸੁਣ।[/FONT] ਇੱਕ[/FONT] ਤਾਂ[/FONT] ਕੀ[/FONT] ਮੈਂ[/FONT] ਅਜਿਹੇ[/FONT] ਮਾੜੇ[/FONT] ਕਮ[/FONT] ਕੀਤੇ[/FONT] ਸਨ[/FONT], ਜੋ[/FONT] ਤੂੰ[/FONT] ਮੈਨੂੰ[/FONT] ਇਸ[/FONT] ਛੀਂਬੇ[/FONT] ਦੇ[/FONT] ਜਨਮ[/FONT] ਵਿੱਚ[/FONT] ਭੇਜਿਆ[/FONT], ਜਿਸ[/FONT] ਨੂੰ[/FONT] ਭਗਤੀ[/FONT] ਕਰਨ[/FONT] ਦਾ[/FONT] ਵੀ[/FONT] ਕੋਈ[/FONT] ਅਧਿਕਾਰ[/FONT] ਨਹੀਂ[/FONT]? ਜੇ[/FONT] ਤੂੰ[/FONT] ਹੀ[/FONT] ਇਹ[/FONT] ਜਾਤਾਂ[/FONT] ਬਣਾਈਆਂ[/FONT] ਹਨ[/FONT], ਜਿਨ੍ਹਾਂ[/FONT] ਵਿੱਚ[/FONT] ਬੰਦੇ[/FONT] ਨੂੰ[/FONT] ਭਗਤੀ[/FONT] ਕਰਨ[/FONT] ਦਾ[/FONT] ਕੋਈ[/FONT] ਅਧਿਕਾਰ[/FONT] ਨਹੀਂ[/FONT] ਤਾਂ[/FONT] ਇਹ[/FONT] ਮਨੁੱਖਾ[/FONT] ਜੂਨ[/FONT], ਜੋ[/FONT] ਤੂੰ[/FONT] ਹੀ[/FONT], ਭਗਤੀ[/FONT] ਕਰ[/FONT] ਕੇ[/FONT] ਤੇਰੇ[/FONT] ਨਾਲ[/FONT] ਇੱਕ[/FONT] ਮਿਕ[/FONT] ਹੋਣ[/FONT] ਦੇ[/FONT] ਵਸੀਲੇ[/FONT] ਵਜੋਂ[/FONT] ਬਣਾਈ[/FONT] ਹੈ[/FONT], ਤਾਂ[/FONT] ਮੈਨੂੰ[/FONT], ਜਾਂ[/FONT] ਮੇਰੇ[/FONT] ਵਰਗੇ[/FONT] ਹੋਰ[/FONT] ਨੀਵੀਆਂ[/FONT] ਜਾਤੀਆਂ[/FONT] ਵਾਲਿਆਂ[/FONT] ਨੂੰ[/FONT], ਸਾਰੀ[/FONT] ਇਸਤ੍ਰੀ[/FONT] ਜਾਤੀ[/FONT] ਸਮੇਤ[/FONT] ਇਹ[/FONT] ਜੂਨ[/FONT] ਦੇਣ[/FONT] ਦਾ[/FONT] ਕੀ[/FONT] ਲਾਭ[/FONT]? ਅਸੀਂ[/FONT] ਤੇਰੇ[/FONT] ਨਾਲ[/FONT] ਕਿਵੇਂ[/FONT] ਮਿਲ[/FONT] ਸਕਦੇ[/FONT] ਹਾਂ[/FONT]? </p><p>(ਭਗਵਾਨ[/FONT] ਕੋਲੋਂ[/FONT] ਪੁਛੇ[/FONT] ਇਸ[/FONT] ਸਵਾਲ[/FONT] ਵਿੱਚ[/FONT] ਨੀਵੀਆਂ[/FONT] ਜਾਤਾਂ[/FONT] ਵਾਲਿਆਂ[/FONT], ਔਰਤਾਂ[/FONT] ਨੂੰ[/FONT] ਚਨੌਤੀ[/FONT] ਅਤੇ[/FONT] ਮੂਰਤੀ[/FONT] ਰੂਪੀ[/FONT] ਕ੍ਰਿਸ਼ਨ[/FONT] ਭਗਵਾਨ[/FONT] ਦੀ[/FONT] ਨਿਰਾਰਥਿਕਤਾ[/FONT] ਦਾ[/FONT] ਹੋਕਾ[/FONT] ਸੀ।[/FONT]) </p><p>ਦੂਸਰਾ[/FONT] ਇਹ[/FONT] ਕਿ[/FONT], ਹੇ[/FONT] ਪ੍ਰਭੂ[/FONT] ਪਰਮਾਤਮਾ[/FONT] ਕੀ[/FONT] ਇਹ[/FONT] ਮੂਰਤੀ[/FONT] ਤੇਰਾ[/FONT] ਹੀ[/FONT] ਰੂਪ[/FONT] ਹੈ[/FONT], ਜਿਸ[/FONT] ਦੀ[/FONT] ਭਗਤੀ[/FONT] ਕਰਨ[/FONT] ਦਾ[/FONT] ਵੀ[/FONT] ਮੈਨੂੰ[/FONT] ਕੋਈ[/FONT] ਅਧਿਕਾਰ[/FONT] ਨਹੀਂ[/FONT]? ਕੀ[/FONT] ਇਹ[/FONT] ਮੰਦਰ[/FONT] ਤੇਰਾ[/FONT] ਹੀ[/FONT] ਨਿਵਾਸ[/FONT] ਅਸਥਾਨ[/FONT] ਹੈ[/FONT], ਜਿਸ[/FONT] ਵਿੱਚ[/FONT] ਦਾਖਲ[/FONT] ਹੋਣ[/FONT] ਦਾ[/FONT] ਵੀ[/FONT] ਮੈਨੂੰ[/FONT] ਕੋਈ[/FONT] ਅਧਿਕਾਰ[/FONT] ਨਹੀਂ[/FONT]? ਕੀ[/FONT] ਇਹ[/FONT] ਮੰਦਰ[/FONT] ਦੇ[/FONT] ਪੁਜਾਰੀ[/FONT] ਤੇਰੇ[/FONT] ਹੀ[/FONT] ਭਗਤ[/FONT] ਹਨ[/FONT], ਜੋ[/FONT] ਮੈਨੂੰ[/FONT] ਤੇਰੀ[/FONT] ਭਗਤੀ[/FONT] ਕਰਨ[/FONT] ਤੋਂ[/FONT] ਰੋਕਦੇ[/FONT] ਹਨ[/FONT]? </p><p> </p><p>5. Bhagat Namdev ji GOT NO ANSWERS. That is perfectly natural because the Pandits and the Brahmins had NO ANSWERS to such embarrassing questions especially they and their high castes being put under the scanner by a low caste tailor. So where were the answers to come from...FROM THE GYAAN GURU HIMSELF..sitting WITHIN EACH OF US..and in Nmadev jis HIRDAH !!</p><p> </p><p>6. Thats what Bhagat Namdev Ji did..SEARCH WITHIN. And that is mentioned in the concluding 2 Padas of this shabad.</p><p>ਪਰ[/FONT] ਜਿਵੇਂ[/FONT] ਕਿ[/FONT] ਸਾਰੇ[/FONT] ਜਾਣਦੇ[/FONT] ਹਨ[/FONT] ਕਿ[/FONT] ਨਾਮਦੇਉ[/FONT] ਜੀ[/FONT] ਨੂੰ[/FONT] ਇਸ[/FONT] ਸਵਾਲ[/FONT] ਦਾ[/FONT] ਜਵਾਬ[/FONT] ਕਿਸ[/FONT] ਕੋਲੋਂ[/FONT] ਅਤੇ[/FONT] ਕਿਵੇਂ[/FONT] ਮਿਲਣਾ[/FONT] ਸੀ[/FONT]? ਇਸ[/FONT] ਦਾ[/FONT] ਜਵਾਬ[/FONT] ਸਿਰਫ[/FONT] ਗਿਆਨ[/FONT] ਗੁਰੂ[/FONT] ਦੀ[/FONT] ਸਿਖਿਆ[/FONT] ਅਨੁਸਾਰ[/FONT] ਭਗਤ[/FONT] ਜੀ[/FONT] ਨੇ[/FONT] ਅਪਣੇ[/FONT] ਅੰਦਰੋਂ[/FONT] ਹੀ[/FONT] ਲੱਭਣਾ[/FONT] ਸੀ[/FONT], ਇਹੀ[/FONT] ਉਨ੍ਹਾਂ[/FONT] ਨੇ[/FONT] ਕੀਤਾ[/FONT], ਜਿਸ[/FONT] ਦਾ[/FONT] ਵਰਣਨ[/FONT] ਉਨ੍ਹਾਂ[/FONT] ਨੇ[/FONT] ਅਗਲੇ[/FONT] ਦੋ[/FONT] ਪਦਿਆਂ[/FONT] ਵਿੱਚ[/FONT] ਕੀਤਾ[/FONT] ਹੈ।[/FONT] </p><p> </p><p>7. WHEN the pundits and the Brahmins took hold of my arms and dragged me OUT of the Mandir and threw me OUT..I realised that THIS COULD NOT be the Mandir of the CREATOR LORD..the Moortee installed there could not be that of the Creator Lord.... So then what happened ??</p><p> 8. Heres the interesting part !! The SAKHI CREATORS tell us that Lo and Behold..the MANDIR swirled on its FOUNDATIONS...to FACE Bhagat namdev JI......</p><p> </p><p>9. BUT is that what really happened ?? Did the Mandir Face Namdev Ji..and DID HE THEN RE-ENTER it ?? Did the Moortee, the Brahmins the Pandits come out in awe and beg forgiveness form namdev Ji and allow him to continue his bhagtee ??</p><p></p><p>੨[/FONT] = ਜਦੋਂ[/FONT] ਮੈਨੂੰ[/FONT] ਮੰਦਰ[/FONT] ਵਿਚੋਂ[/FONT] ਬਾਂਹ[/FONT] ਫੜ[/FONT] ਕੇ[/FONT] ਧੱਕੇ[/FONT] ਨਾਲ[/FONT] ਬਾਹਰ[/FONT] ਕੱਢ[/FONT] ਦਿੱਤਾ[/FONT] ਤਾਂ[/FONT] ਮੈਂ[/FONT] ਸਮਝ[/FONT] ਗਿਆ[/FONT] ਕਿ[/FONT] ਇਹ[/FONT] ਮੂਰਤੀ[/FONT] ਉਸ[/FONT] ਭਗਵਾਨ[/FONT] ਦੀ[/FONT] ਨਹੀਂ[/FONT] ਹੋ[/FONT] ਸਕਦੀ[/FONT], ਜੋ[/FONT] ਸਭ[/FONT] ਨੂੰ[/FONT] ਜੀਵਨ[/FONT] ਦਿੰਦਾ[/FONT] ਹੈ[/FONT], ਸਭ[/FONT] ਨੂੰ[/FONT] (ਬਿਨਾ[/FONT] ਵਿਤਕਰੇ[/FONT] ਦੇ[/FONT]) ਜ਼ਿੰਦਾ[/FONT] ਰਹਣ[/FONT] ਲਈ[/FONT] ਦਾਤਾਂ[/FONT] ਦਿੰਦਾ[/FONT] ਹੈ।[/FONT] ਜੋ[/FONT] ਸਭ[/FONT] ਦੇ[/FONT] ਅੰਦਰ[/FONT] ਵਸਦਾ[/FONT] ਹੈ।[/FONT] ਸੋ[/FONT] ਮੈਂ[/FONT] ਅਪਣੀ[/FONT] ਕੰਬਲੀ[/FONT], ਅਪਣਾ[/FONT] ਸਾਰਾ[/FONT] ਸਮਾਨ[/FONT] ਲੈ[/FONT] ਕੇ[/FONT], ਉਸ[/FONT] ਮੂਰਤੀ[/FONT] ਨਾਲੋਂ[/FONT] ਨਾਤਾ[/FONT] ਤੋੜ[/FONT] ਕੇ[/FONT] ਵਾਪਸ[/FONT] ਆ[/FONT] ਗਿਆ[/FONT] ਅਤੇ[/FONT] ਦੇਹੁਰੇ[/FONT], ਮੰਦਰ[/FONT] ਦੇ[/FONT] ਪਿਛਵਾੜੇ[/FONT] ਜਾ[/FONT] ਕੇ[/FONT] ਬੈਠ[/FONT] ਗਿਆ।[/FONT] ਪੰਜਾਬੀ[/FONT] ਵਿੱਚ[/FONT] ਇੱਕ[/FONT] ਕਹਾਵਤ[/FONT] ਹੈ[/FONT] ਕਿ[/FONT], ਭੁੰਜੇ[/FONT] ਸੌਣਾ[/FONT] ਤਾਂ[/FONT] ਪਰੇ[/FONT] ਕੀ[/FONT] ਅਖਵਾਉਣਾ[/FONT]? ਅਰਥਾਤ[/FONT] ਜਦੋਂ[/FONT] ਕਰਤਾਰ[/FONT] ਦੀ[/FONT] ਬਖਸ਼ੀ[/FONT] ਧਰਤੀ[/FONT] ਤੇ[/FONT] ਹੀ[/FONT] ਸੌਣਾ[/FONT] ਹੈ[/FONT] ਤਾਂ[/FONT] ਇਹ[/FONT] ਅਖਵਾਉਣ[/FONT] ਦੀ[/FONT] ਗੁੰਜਾਇਸ਼[/FONT] ਕਿੱਥੇ[/FONT] ਕਿ[/FONT] ਪਰ੍ਹੇ[/FONT] ਹੋ[/FONT] ਕੇ[/FONT] ਸੌਂ[/FONT]? ਜਦ[/FONT] ਨਾਮਦੇਉ[/FONT] ਜੀ[/FONT] ਮੰਦਰ[/FONT] ਨਾਲੋਂ[/FONT] ਨਾਤਾ[/FONT] ਤੋੜ[/FONT] ਕੇ[/FONT] ਉਸ[/FONT] ਤੋਂ[/FONT] ਬਾਹਰ[/FONT] ਆ[/FONT] ਗਏ[/FONT], ਤਾਂ[/FONT] ਫਿਰ[/FONT] ਮੰਦਰ[/FONT] ਨਾਲ[/FONT] ਕਾਹਦਾ[/FONT] ਮੋਹ[/FONT]? ਮੰਦਰ[/FONT] ਦੇ[/FONT] ਪਛਵਾੜੇ[/FONT] ਬੈਠਣ[/FONT] ਦੀ[/FONT] ਕੀ[/FONT] ਤੁਕ[/FONT]? ਸਪੱਸ਼ਟ[/FONT] ਹੈ[/FONT] ਕਿ[/FONT] ਭਗਤ[/FONT] ਜੀ[/FONT] ਮੰਦਰ[/FONT] ਦੇ[/FONT] ਪਛਵਾੜੇ[/FONT] ਨਹੀਂ[/FONT] ਬੈਠੇ[/FONT], ਬਲਕਿ[/FONT] ਮੰਦਰ[/FONT] ਨੂੰ[/FONT] ਪਿੱਠ[/FONT] ਦੇ[/FONT] ਕੇ[/FONT], ਸਦਾ[/FONT] ਲਈ[/FONT] ਤਿਆਗ[/FONT] ਬੈਠੇ।[/FONT] </p><p> </p><p>10. NO NO NO...Bhagat namdev Ji broke off all connections with that FALSE MANDIR, false moortee and false Pandits. He wanted UNION with the REAL CREATOR....and Namdev Ji had learnt that the Creator was NOT present in that place. Hence Namdev Ji TURNED HIS BACK and WALKED AWAY !!! the Mandir didn’t turn..Namdev Ji TURNED AWAY. Thats natural..he was thrown OUT...in a disgraceful manner ( there must have been harsh insults thrown his way as well )..so what earthly reason would Namdev ji have to still insist on sitting near the same mandir (at the back where he wouldnt be visible ??) No way. Namdev ji turned away and went elsewhere where he could do REAL BHAGTEE of the REAL CREATOR in real terms !! among HUMANITY.</p><p></p><p>੩[/FONT] = ਜਿਵੇਂ[/FONT] ਜਿਵੇਂ[/FONT] ਨਾਮਾ[/FONT] ਹਰੀ[/FONT] ਦੇ[/FONT] ਗੁਣ[/FONT] ਗਾਉਂਦਾ[/FONT] ਹੈ[/FONT], ਗੁਣਾਂ[/FONT] ਦੀ[/FONT] ਵਿਚਾਰ[/FONT] ਕਰਦਾ[/FONT] ਹੈ[/FONT], ਉਸ[/FONT] ਦੀ[/FONT] ਬਿਬੇਕ[/FONT] ਬੁੱਧੀ[/FONT] ਜਾਗਦੀ[/FONT] ਜਾਂਦੀ[/FONT] ਹੈ[/FONT], ਉਸ[/FONT]ਨੂੰ[/FONT] ਗਿਆਨ[/FONT] ਹੁੰਦਾ[/FONT] ਜਾਂਦਾ[/FONT] ਹੈ[/FONT] ਕਿ[/FONT] ਇਹ[/FONT] ਦੇਹੁਰਾ[/FONT], ਇਹ[/FONT] ਮੰਦਰ[/FONT] ਭਗਤਾਂ[/FONT] ਦਾ[/FONT] ਨਹੀਂ[/FONT], ਪੁਜਾਰੀਆਂ[/FONT] ਦੀ[/FONT] ਲੁੱਟ[/FONT] ਦਾ[/FONT] ਅੱਡਾ[/FONT] ਹੈ।[/FONT] ਇਹ[/FONT] ਪੁਜਾਰੀ[/FONT] ਭਗਵਾਨ[/FONT] ਦੇ[/FONT] ਭਗਤ[/FONT] ਨਹੀਂ[/FONT], ਬਨਾਰਸ[/FONT] ਦੇ[/FONT] ਠੱਗ[/FONT] ਹਨ।[/FONT] ਇਹ[/FONT] ਮੂਰਤੀ[/FONT], ਸਭ[/FONT] ਨੂੰ[/FONT] ਪਾਲਣ[/FONT] ਵਾਲੇ[/FONT] ਭਗਵਾਨ[/FONT] ਦੀ[/FONT] ਨਹੀਂ[/FONT], ਉਸ[/FONT] ਦੀਆਂ[/FONT] ਮੂਰਤੀਆਂ[/FONT] ਤਾਂ[/FONT] ਇਹ[/FONT] ਚਲਦੇ[/FONT] ਫਿਰਦੇ[/FONT], ਉਸ[/FONT] ਦੀ[/FONT] ਰਜ਼ਾ[/FONT] ਵਿੱਚ[/FONT] ਚਲਦੇ[/FONT] ਇਨਸਾਨ[/FONT] ਹਨ।[/FONT] ਇਹ[/FONT] ਮੂਰਤੀਆਂ[/FONT] ਤਾਂ[/FONT] ਬ੍ਰਾਹਮਣ[/FONT] ਦੀ[/FONT] ਲੁੱਟ[/FONT] ਦਾ[/FONT] ਸਾਧਨ[/FONT] ਹਨ।[/FONT] ਇਹ[/FONT] ਜਾਤਾਂ[/FONT] ਪਾਤਾਂ[/FONT], ਉਸ[/FONT] ਨਿਰਵੈਰ[/FONT] ਪ੍ਰਭੂ[/FONT] ਦੀਆਂ[/FONT] ਬਣਾਈਆਂ[/FONT] ਹੋਈਆਂ[/FONT] ਨਹੀਂ[/FONT] ਹਨ[/FONT] ਬਲਕਿ[/FONT] ਬ੍ਰਾਹਮਣ[/FONT] ਵਲੋਂ[/FONT], ਅਪਣੇ[/FONT] ਲੁੱਟ[/FONT] ਜਾਲ[/FONT] ਨੂੰ[/FONT] ਪੱਕਿਆਂ[/FONT] ਕਰਨ[/FONT] ਲਈ[/FONT] ਸਮਾਜ[/FONT] ਵਿੱਚ[/FONT] ਪਾਈਆਂ[/FONT] ਹੋਈਆਂ[/FONT] ਵੰਡੀਆਂ[/FONT] ਹਨ।[/FONT] </p><p> </p><p>11. AS Nama began to sing the praises of the real creator,,sing His Gunns..his INNER MIND awoke..and he realised that this mandir/similar places/Brahmins etc are just places where the unwary are LOOTED. This is NOT His Place..nor His Bhgats..nor are the moortees of the Creator..His “Moortees” are the walking living breathing HUMANS who walk in HIS WAYS..who LIVE in His HUKM..who Love Him in their own ways.</p><p> 12. The Creator certainly DID NOT create all these castes..high or low..these divisions.. the enmity..the animosity..ALL these are HUMAN INVENTIONS created to LOOT and rule over fellow humans. He is sans enmity...sans fear..all LOVE..Fair to all and equally loving of all He created..</p><p>(ਇਹ[/FONT] ਅਜਿਹੀ[/FONT] ਗੱਲ[/FONT] ਸੀ[/FONT] ਜਿਸ[/FONT] ਨੂੰ[/FONT] ਬ੍ਰਾਹਮਣ[/FONT] ਹਜ਼ਮ[/FONT] ਨਹੀਂ[/FONT] ਕਰ[/FONT] ਸਕਦਾ[/FONT] ਸੀ[/FONT], ਉਸ[/FONT] ਦਾ[/FONT] ਤਾਂ[/FONT] ਤਾਣਾ[/FONT]-ਬਾਣਾ[/FONT] ਹੀ[/FONT] ਇੱਟਾਂ[/FONT]ਦਾ[/FONT] ਮੰਦਰ[/FONT], ਪੱਥਰ[/FONT] ਦੀਆਂ[/FONT] ਮੂਰਤੀਆਂ[/FONT] ਅਤੇ[/FONT] ਸਮਾਜ[/FONT] ਵਿੱਚ[/FONT] ਪਾਈਆਂ[/FONT] ਵੰਡੀਆਂ[/FONT] ਆਸਰੇ[/FONT] ਖੜਾ[/FONT] ਹੈ।[/FONT]) </p><p> </p><p>13. This is what the Brahmin/Pandit and.( Now....in the Sikh Context the Jathedars/Gyanis/Derawadee Sants/saadhs) !! CANNOT possibly “accept” ? How could they ? Their entire “religious Empire/Spider WEB” rests on the Foundation of Divide and Rule, keeping people divided and suppressed..away from KNOWLEDGE and GYAAN of the Shabad Guru. IF they had interpreted Bhagat namdev Jis Shaabd CORRECTLY that would have meant the ANNIHILATION and COLLAPSE of their religious authority/empire and looting places to close down. So they did the next best thing..their PR Machinery got into the act..and out came the... ”Wonderful fairy tale... the Tallest of all Tales... Mother of Tall tales... the SWIRLING MANDIR!! we have heard of Rotating restaurants on top of high rise buildings..this was the Rotating mandir of the 13th Century!! BOTH entirely MAN MADE!! except that “Rotating restaurants do exist... the Rotating mandir is FICTION.</p><p> </p><p>14. What a clever way to turn things on their heads... to assert that Bhagt namdev ji wasn’t at all annoyed at being thrown OUT of the Mandir... he didn’t break off with the Mandir or the moortee/idols or the Brahmins... He merely retreated to the BACK of the mandir and began to MEDITATE !! (ON WHAT ?? is not cleared in the PR Tall tale). But as Bhagat ji meditated more and more strongly... the Stone Building of the Mandir began to ROTATE on its Foundation to FACE the Bahgat sitting at the BACK.</p><p> </p><p>15. So these tall tales author wants us to believe that ESSENTIALLY NOTHING CHANGED... the Moortees, the idols the Brahmins high castes and namdevs low caste, females not welcome in Mandirs etc etc ALL <strong><u>STATUS QUO</u></strong> was maintained... all that Namdev Jis “bhagtee” achieved was a SOLE MANDIR ROTATING a little!! END of STORY... Now Back to your Low caste... Shudras not welcome in mandirs, women despised as lowly... etc etc etc... all back to square ONE!! HOW very CHARMING !! And many believed this Tall Tale and began to repeat it... much to the delight of its creators... and SIKH Gyanis and ragis also preached this tall tale very vigorously in Kirtan darbars and Gurdwaras... places where the GYAAN GURU... Shabad GURU Sri Guru Granth Sahib Ji is Parkash and this GURU proclaims loudly at every turn that the LAWS of the CREATOR are made so that they cannot be challenged... and hence something that has its ROOTS in the Earth..that something doesn’t walk about..trees don’t walk about..buildings dont move about... BUT then these people who LOOT in name of religion are very adept and clever at fooling others... they can make TREES move, Suns shadow stand still...buildings move... just so that their “looting of the innocents and the simple simons” can go on !! </p><p> </p><p>16. Its a sad commentary on the times that today even as much as 95% SIKHS are joined to such “stone buildings/mandirs/gurdwaras/...moortees, shiv lingams and diwali devis, holis, rakhrees, karva chauths fastings, teerath baths, keshadharee Brahmins who are pujarees in sikh form, High and Low CASTES... etc etc etc...” (even stone idols were installed in the DARBAR SAHIB now popularly called Harimandir... and these were forcibly REMOVED in 1920s...) and the way things are going NOW..they may stage a come back... we have Ramgarriah Gurdwaras, Namdev Gurdawras, Ravidass Gurdwras, Jatt gurdwaras... Chhimba Gurdwaras, kamboj Gurdwaras, etc etc all of which are signs of religious degradation maong us and falling back into the ritualism and empty karam kaands condemned in Sri Guru Granth Sahib Ji at every turn.</p><p> </p><p>ਭਗਤ[/FONT] ਜੀ[/FONT] ਦੇ[/FONT] ਸ਼ਬਦ[/FONT] ਦੇ[/FONT] ਸਹੀ[/FONT] ਅਰਥ[/FONT] ਕੀਤਿਆਂ[/FONT] ਤਾਂ[/FONT] ਉਸ[/FONT] ਦੀ[/FONT] ਫੂਹਵੀ[/FONT] ਹੀ[/FONT] ਵਲੇਟ੍ਹੀ[/FONT] ਜਾਣੀ[/FONT] ਸੀ[/FONT], ਪਰ[/FONT] ਲੁੱਟ[/FONT] ਦਾ[/FONT] ਮਾਲ[/FONT] ਖਾਣ[/FONT] ਵਾਲੇ[/FONT] ਦਮਾਗੀ[/FONT] ਤੌਰ[/FONT] ਤੇ[/FONT] ਬਹੁਤ[/FONT] ਚਤੁਰ[/FONT] (ਆਤਮਕ[/FONT] ਤੌਰ[/FONT] ਤੇ[/FONT] ਓਨੇ[/FONT] ਹੀ[/FONT] ਮੁਰਦਾ[/FONT]) ਹੁੰਦੇ[/FONT] ਹਨ।[/FONT] ਉਨ੍ਹਾਂ[/FONT] ਨੇ[/FONT] ਇਸ[/FONT] ਸ਼ਬਦ[/FONT] ਦਾ[/FONT] ਅਰਥ[/FONT] ਕਰ[/FONT] ਦਿੱਤਾ[/FONT] ਕਿ[/FONT] ਜਦ[/FONT] ਨਾਮਦੇਉ[/FONT] ਜੀ[/FONT] ਨੂੰ[/FONT] ਬ੍ਰਾਹਮਣਾਂ[/FONT] ਨੇ[/FONT] ਧੱਕੇ[/FONT] ਮਾਰ[/FONT] ਕੇ[/FONT] ਮੰਦਰ[/FONT] `ਚੋਂ[/FONT] ਬਾਹਰ[/FONT] ਕੱਢ[/FONT] ਦਿੱਤਾ[/FONT] ਤਾਂ[/FONT] ਭਗਤ[/FONT] ਜੀ[/FONT] ਮੰਦਰ[/FONT] ਦੇ[/FONT] ਪਿਛਵਾੜੇ[/FONT] ਬੈਠ[/FONT] ਕੇ[/FONT] ਭਗਤੀ[/FONT] ਕਰਨ[/FONT] ਲੱਗੇ।[/FONT] (ਮੰਦਰ[/FONT] ਨਾਲੋਂ[/FONT], ਮੂਰਤੀਆਂ[/FONT] ਨਾਲੋਂ[/FONT] ਅਤੇ[/FONT] ਬ੍ਰਾਹਮਣ[/FONT] ਨਾਲੋਂ[/FONT] ਨਾਤਾ[/FONT] ਨਹੀਂ[/FONT] ਤੋੜਿਆ[/FONT]) ਜਿਵੇਂ[/FONT] ਜਿਵੇਂ[/FONT] ਨਾਮਦੇਉ[/FONT] ਜੀ[/FONT] ਭਗਵਾਨ[/FONT] ਦੀ[/FONT] ਭਗਤੀ[/FONT] ਕਰਦੇ[/FONT] ਰਹੇ[/FONT], ਦੇਹੁਰੇ[/FONT] ਦਾ[/FONT], ਮੰਦਰ[/FONT] ਦਾ[/FONT] ਦੁਆਰ[/FONT] ਘੁੰਮ[/FONT] ਕੇ[/FONT] ਭਗਤ[/FONT] ਜੀ[/FONT] ਵੱਲ[/FONT] ਹੁੰਦਾ[/FONT] ਗਿਆ।[/FONT] </p><p></p><p>ਯਾਨੀ[/FONT] ਭਗਤ[/FONT] ਜੀ[/FONT] ਦੀ[/FONT] ਭਗਤੀ[/FONT] ਆਸਰੇ[/FONT], ਕਰਾਮਾਤ[/FONT] ਵਾਪਰ[/FONT] ਗਈ[/FONT] ਅਤੇ[/FONT] ਦੇਹੁਰੇ[/FONT] ਦਾ[/FONT] ਦਵਾਰ[/FONT] ਘੁੰਮ[/FONT] ਕੇ[/FONT] ਭਗਤ[/FONT] ਜੀ[/FONT] ਵੱਲ[/FONT] ਹੋ[/FONT] ਗਿਆ।[/FONT] </p><p></p><p>ਫਿਰ[/FONT] ਮੰਦਰ[/FONT] ਵਿਚਲੀਆਂ[/FONT] ਮੂਰਤੀਆਂ[/FONT] ਵਿੱਚ[/FONT] ਭਗਵਾਨ[/FONT] ਨਹੀਂ[/FONT] ਤਾਂ[/FONT] ਹੋਰ[/FONT] ਕਿੱਥੇ[/FONT] ਹੈ[/FONT]? ਮੰਦਰ[/FONT] ਵਿਚਲੇ[/FONT] ਬ੍ਰਾਹਮਣ[/FONT], ਭਗਵਾਨ[/FONT] ਦੇ[/FONT] ਭਗਤ[/FONT] ਨਹੀਂ[/FONT] ਤਾਂ[/FONT] ਹੋਰ[/FONT] ਕੌਣ[/FONT] ਹਨ[/FONT]? </p><p></p><p>ਮਜ਼ੇ[/FONT] ਦੀ[/FONT] ਗੱਲ[/FONT] ਤਾਂ[/FONT] ਇਹ[/FONT] ਹੈ[/FONT] ਕਿ[/FONT] ਕੇਸਾ[/FONT] ਧਾਰੀ[/FONT] ਪੁਜਾਰੀ[/FONT] (ਬ੍ਰਾਹਮਣ[/FONT]) ਜੋ[/FONT] ਗੁਰੁ[/FONT] ਗ੍ਰੰਥ[/FONT] ਸਾਹਿਬ[/FONT] ਜੀ[/FONT] ਨੂੰ[/FONT], ਭਗਤ[/FONT] ਨਾਮਦੇਊ[/FONT] ਜੀ[/FONT] ਦੇ[/FONT] ਇਸ[/FONT] ਸ਼ਬਦ[/FONT] ਨੂੰ[/FONT] ਅਪਣਾ[/FONT] ਗੁਰੂ[/FONT] ਮੰਨਦੇ[/FONT] ਹਨ[/FONT], ਉਸ[/FONT] ਦੀ[/FONT] ਸਿਖਿਆ[/FONT] ਅਨੁਸਾਰ[/FONT] ਕੰਮ[/FONT] ਕਰਨ[/FONT] ਦਾ[/FONT] ਵਿਖਾਵਾ[/FONT] ਕਰਦੇ[/FONT] ਹਨ।[/FONT] ਉਹ[/FONT] ਗੁਰਦਵਾਰਿਆਂ[/FONT] ਵਿਚੋਂ[/FONT], ਜਿਥੋਂ[/FONT] ਗੁਰੂ[/FONT] ਗ੍ਰੰਥ[/FONT] ਸਾਹਿਬ[/FONT] ਜੀ[/FONT] ਦੀ[/FONT] ਸਿਖਿਆ[/FONT], ਭਗਤ[/FONT] ਨਾਮਦੇਉ[/FONT] ਵਲੋਂ[/FONT] ਆਤਮਸਾਤ[/FONT], ਇਸ[/FONT] ਸਿਧਾਂਤ[/FONT] ਦਾ[/FONT] ਪਰਚਾਰ[/FONT] ਹੋਣਾ[/FONT] ਸੀ[/FONT], ਓਥੋਂ[/FONT] ਹੀ[/FONT] ਇਸ[/FONT] ਸਿਧਾਂਤ[/FONT] ਨੂੰ[/FONT] ਦੇਖ[/FONT] ਕੇ[/FONT] ਵੀ[/FONT] ਅਣਡਿੱਠ[/FONT] ਕਰ[/FONT] ਕੇ[/FONT], ਪਰਚਾਰਦੇ[/FONT] ਹਨ[/FONT] ਕਿ[/FONT] ਭਗਤੀ[/FONT] ਵਿੱਚ[/FONT] ਏਨੀ[/FONT] ਸ਼ਕਤੀ[/FONT] ਹੈ[/FONT] ਕਿ[/FONT] ਕਿਸੇ[/FONT] ਭਵਨ[/FONT] ਦੀ[/FONT] ਦਿਸ਼ਾ[/FONT] ਵੀ[/FONT] ਬਦਲ[/FONT] ਸਕਦੀ[/FONT] ਹੈ।[/FONT] ਜਦ[/FONT] ਕਿ[/FONT] ਗੁਰੁ[/FONT] ਗ੍ਰੰਥ[/FONT] ਸਾਹਿਬ[/FONT] ਜੀ[/FONT], ਪੈਰ[/FONT]-ਪੈਰ[/FONT] ਤੇ[/FONT] ਹੋਕਾ[/FONT] ਦਿੰਦੇ[/FONT] ਹਨ[/FONT] ਕਿ[/FONT] ਪਰਮਾਤਮਾ[/FONT] ਵਲੋਂ[/FONT] ਬਣਾਏ[/FONT] ਨਿਯਮ[/FONT] ਕਾਨੂਨ[/FONT], ਸਿਧਾਂਤ[/FONT] ਅਟੱਲ[/FONT] ਹਨ[/FONT], ਉਨ੍ਹਾਂ[/FONT] ਨੂੰ[/FONT] ਕੋਈ[/FONT] ਬਦਲ[/FONT] ਨਹੀਂ[/FONT] ਸਕਦਾ[/FONT], ਯਾਨੀ[/FONT] ਜਿਸ[/FONT] ਚੀਜ਼[/FONT] ਦੀਆਂ[/FONT] ਜੜ੍ਹਾਂ[/FONT] ਧਰਤੀ[/FONT] ਵਿੱਚ[/FONT] ਹਨ[/FONT], ਉਹ[/FONT] ਚਲ[/FONT] ਫਿਰ[/FONT] ਨਹੀਂ[/FONT] ਸਕਦੀ।[/FONT] </p><p></p><p>ਜੇ[/FONT] ਪੁਜਾਰੀ[/FONT] ਪਰਮਾਤਮਾ[/FONT] ਦੇ[/FONT] ਨਿਯਮ[/FONT]-ਕਾਨੂਨਾਂ[/FONT] ਦੀ[/FONT] ਗੱਲ[/FONT] ਸਿੱਖਾਂ[/FONT] ਨੂੰ[/FONT] ਸਮਝਾਉਣ[/FONT] ਤਾਂ[/FONT] ਸਿੱਖ[/FONT], ਉਨ੍ਹਾਂ[/FONT] ਕਰਾਮਾਤਾਂ[/FONT] ਤੇ[/FONT] ਕਿਵੇਂ[/FONT] ਵਿਸ਼ਵਾਸ[/FONT] ਕਰਨ[/FONT], ਜਿਨ੍ਹਾਂ[/FONT] ਆਸਰੇ[/FONT] ਪੁਜਾਰੀਆਂ[/FONT] ਨੇ[/FONT] ਭੋਲੇ[/FONT]-ਭਾਲੇ[/FONT] ਸਿੱਖਾਂ[/FONT] ਨੂੰ[/FONT] ਕੁਰਾਹੇ[/FONT] ਪਾ[/FONT] ਕੇ[/FONT] ਲੁੱਟਣਾ[/FONT] ਹੈ[/FONT]? ਪਤਾ[/FONT] ਨਹੀਂ[/FONT] ਸਿੱਖ[/FONT] ਕਦੋਂ[/FONT] ਗੁਰਬਾਣੀ[/FONT] ਦੇ[/FONT]ਇਸ[/FONT] ਸਿਧਾਂਤ[/FONT] ਨੂੰ[/FONT] ਸਮਝਣਗੇ[/FONT]? </p><p></p><p>ਅੱਜ[/FONT] ਤਾਂ[/FONT] ੯੫[/FONT] % ਤੋਂ[/FONT] ਵੱਧ[/FONT] ਸਿੱਖ[/FONT], ਕਿਸੇ[/FONT] ਨਾ[/FONT] ਕਿਸੇ[/FONT] ਰੂਪ[/FONT] ਵਿੱਚ[/FONT] ਉਨ੍ਹਾਂ[/FONT] ਮੰਦਰਾਂ[/FONT] ਨਾਲ[/FONT], ਉਨ੍ਹਾਂ[/FONT] ਮੂਰਤੀਆਂ[/FONT] ਨਾਲ[/FONT], ਉਨ੍ਹਾਂ[/FONT] ਬ੍ਰਾਹਮਣਾਂ[/FONT] ਨਾਲ[/FONT] ਜੁੜੇ[/FONT] ਹੋਏ[/FONT] ਹਨ।[/FONT] ਹੱਦ[/FONT] ਤਾਂ[/FONT] ਇਹ[/FONT] ਹੈ[/FONT] ਕਿ[/FONT] ਪਰਚਾਰਿਆ[/FONT] ਜਾਂਦਾ[/FONT] ਸਿੱਖੀ[/FONT] ਦਾ[/FONT] ਕੇਂਦਰ[/FONT], ਦਰਬਾਰ[/FONT] ਸਾਹਿਬ[/FONT] ਵੀ[/FONT], ਹਰੀ[/FONT] ਦਾ[/FONT] ਮੰਦਰ[/FONT] ਹੋ[/FONT] ਗਿਆ[/FONT] ਹੈ[/FONT], ਓਥੋਂ[/FONT] ਦੇ[/FONT] ਪੁਜਾਰੀ[/FONT] ਵੀ[/FONT] ਕੇਸਾ[/FONT] ਧਾਰੀ[/FONT] ਬ੍ਰਾਹਮਣ[/FONT] ਹਨ।[/FONT] ਕਿਸੇ[/FONT] ਵੇਲੇ[/FONT] ਇਸ[/FONT] ਥਾਂ[/FONT] ਮੂਰਤੀਆਂ[/FONT] ਵੀ[/FONT] ਸਥਾਪਤ[/FONT] ਹੋ[/FONT] ਗਈਆਂ[/FONT] ਸਨ।[/FONT] (ਜੋ[/FONT] ੧੯੨੦[/FONT] ਵਿੱਚ[/FONT] ਹਟਾਈਆਂ[/FONT] ਗਈਆਂ[/FONT]) ਅੱਜ[/FONT] ਹਾਲਤ[/FONT] ਇਹ[/FONT] ਹੈ[/FONT] ਕਿ[/FONT], ਜੇ[/FONT] ਉਸ[/FONT] ਥਾਂ[/FONT] ਦੁਬਾਰਾ[/FONT] ਮੂਰਤੀਆਂ[/FONT] ਸਥਾਪਤ[/FONT] ਹੋ[/FONT] ਜਾਣ[/FONT] ਤਾਂ[/FONT], ਉਨ੍ਹਾਂ[/FONT] ਨੂੰ[/FONT] ਕੋਈ[/FONT] ਹਟਾਉਣ[/FONT] ਵਾਲਾ[/FONT] ਨਹੀਂ।[/FONT] ਪੁਜਾਰੀ[/FONT] ਲਾਣਾ[/FONT] (ਸੰਤ[/FONT] ਸਮਾਜ[/FONT]) ਇਹ[/FONT] ਤਾਂ[/FONT] ਬਰਦਾਸ਼ਤ[/FONT] ਕਰ[/FONT] ਲਵੇਗਾ[/FONT] ਕਿ[/FONT] ਸਿੱਖਾਂ[/FONT] ਵਿੱਚ[/FONT] ਖਾਨਾਜੰਗੀ[/FONT] ਹੋ[/FONT] ਜਾਵੇ।[/FONT] ਸਿੱਖੀ[/FONT] ਸਿਧਾਂਤਾਂ[/FONT] ਦਾ[/FONT] ਵਿਨਾਸ਼[/FONT] ਹੋ[/FONT] ਜਾਵੇ[/FONT], ਪਰ[/FONT] ਇਹ[/FONT] ਬਰਦਾਸ਼ਤ[/FONT] ਨਹੀਂ[/FONT] ਕਰੇਗਾ[/FONT] ਕਿ[/FONT] ਸਿਧਾਂਤ[/FONT] ਹੀਣ[/FONT] ਅੜੀ[/FONT] ਤੇ[/FONT], ਉਸ[/FONT] ਦੀ[/FONT] ਮੁੱਛ[/FONT] ਨੀਵੀਂ[/FONT] ਹੋ[/FONT] ਜਾਵੇ।[/FONT] ਸਿੱਖ[/FONT] ਉਸ[/FONT] ਨੂੰ[/FONT] ਪੁਜਾਰੀ[/FONT] ਵਜੋਂ[/FONT], (ਗੁਰਮਤਿ[/FONT] ਸਿਧਾਂਤ[/FONT] ਅਨੁਸਾਰ[/FONT]) ਮਾਨਤਾ[/FONT] ਦੇਣੀ[/FONT] ਰੱਦ[/FONT] ਕਰ[/FONT] ਦੇਣ।[/FONT] </p><p></p><p>ਪਰਮਾਤਮਾ[/FONT] ਹੀ[/FONT] ਮਿਹਰ[/FONT] ਕਰੇ[/FONT], ਸਿੱਖਾਂ[/FONT] ਨੂੰ[/FONT], ਗੁਰੁ[/FONT] ਗ੍ਰੰਥ[/FONT] ਸਾਹਿਬ[/FONT] ਜੀ[/FONT] ਦਾ[/FONT] ਸਿਧਾਂਤ[/FONT] ਸਮਝਣ[/FONT] ਦੀ[/FONT] ਬੁੱਧੀ[/FONT] ਬਖਸ਼ੇ[/FONT]।[/FONT]</p><p></p><p>[/FONT]Punjabi Version By Amarjit Singh Chandee Ji</p><p>and English Commentary by Jarnail Singh Gyani "Arshi"</p><p></p><p>Note: All errors and omissions in the English section entirely mine. apologies in advance. </p><p></p><p>(J S Gyani Arshi)</p><p>[/FONT]</p></blockquote><p></p>
[QUOTE="Gyani Jarnail Singh, post: 140635, member: 189"] [CENTER][CENTER]Preface: Can we conclude that Bhagat Namdev is a Krishan Bhagat ? On the surface it seems that way and why not ? He lives in Pandit pur which is Krishan worshipping area, and naturally up to this incident Bhagat Namdev Ji too must have believed in Krishan as the Creator Lord as the Shaabd clearly puts questions that ONLY the CREATOR can answer. [SIZE=4][B][COLOR=fuchsia]ੴ[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=fuchsia] ਸਤਿ[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=fuchsia]ਗੁਰ[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=fuchsia] ਪ੍ਰਸਾਦਿ[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=fuchsia]॥[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=fuchsia] [/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=blue]ਭਗਤ [/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=blue]ਜਨਾਂ[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=blue] ਕਉ [/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=blue]ਦੇਹੁਰਾ [/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=blue]ਫਿਰੈ॥[/FONT][/COLOR][/B][/SIZE][/CENTER] [/CENTER] [CENTER][CENTER][B][COLOR=blue][SIZE=4]Bhagat Janan Ko Dehora Fireh!![/SIZE] [/COLOR][/B][/CENTER] [/CENTER] ਭਗਤ[/FONT] ਨਾਮਦੇਉ[/FONT] ਜੀ[/FONT] ਦਾ[/FONT], ਗੁਰੁ[/FONT] ਗ੍ਰੰਥ[/FONT] ਸਾਹਿਬ[/FONT] ਜੀ[/FONT] ਦੇ[/FONT], ੧੧੬੪[/FONT] ਅੰਗ[/FONT] ਤੇ[/FONT] ਸ਼ਬਦ[/FONT] ਹੈ[/FONT] ਜਿਸ[/FONT] ਦੀ[/FONT] ਇਹ[/FONT] ਤੁਕ[/FONT]ਹੈ[/FONT], ਆਉ[/FONT] ਅੱਜ[/FONT] ਇਸ[/FONT] ਸ਼ਬਦ[/FONT] ਦੀ[/FONT] ਹੀ[/FONT] ਵਿਚਾਰ[/FONT] ਕਰਦੇ[/FONT] ਹਾਂ।[/FONT] ਸ਼ਬਦ[/FONT] ਹੈ[/FONT]: Bhagat nmadev has a shabad on Page 1164 of the Sri Guru Granth Sahib Ji. Lets discuss this shabad. [CENTER][B][SIZE=3][COLOR=fuchsia]ਹਸਤ[/FONT][/COLOR][/SIZE][SIZE=3][COLOR=fuchsia]ਖੇਲਤ[/FONT][/COLOR][/SIZE][SIZE=3][COLOR=fuchsia]ਤੇਰੇ[/FONT][/COLOR][/SIZE][SIZE=3][COLOR=fuchsia]ਦੇਹੁਰੇ[/FONT][/COLOR][/SIZE][SIZE=3][COLOR=fuchsia]ਆਇਆ॥[/FONT][/COLOR][/SIZE][SIZE=3][COLOR=fuchsia]ਭਗਤਿ[/FONT][/COLOR][/SIZE][SIZE=3][COLOR=fuchsia]ਕਰਤ[/FONT][/COLOR][/SIZE][SIZE=3][COLOR=fuchsia]ਨਾਮਾ[/FONT][/COLOR][/SIZE][SIZE=3][COLOR=fuchsia]ਪਕਰਿ[/FONT][/COLOR][/SIZE][SIZE=3][COLOR=fuchsia]ਉਠਾਇਆ॥[/FONT][/COLOR][/SIZE][SIZE=3][COLOR=fuchsia]੧॥[/FONT][/COLOR][/SIZE][SIZE=3] [/SIZE][SIZE=3][COLOR=fuchsia]ਹੀਨੜੀ[/FONT][/COLOR][/SIZE][SIZE=3][COLOR=fuchsia]ਜਾਤਿ[/FONT][/COLOR][/SIZE][SIZE=3][COLOR=fuchsia]ਮੇਰੀ[/FONT][/COLOR][/SIZE][SIZE=3][COLOR=fuchsia]ਜਾਦਿਮ[/FONT][/COLOR][/SIZE][SIZE=3][COLOR=fuchsia]ਰਾਇਆ॥[/FONT][/COLOR][/SIZE][SIZE=3][COLOR=fuchsia]ਛੀਪੇ[/FONT][/COLOR][/SIZE][SIZE=3][COLOR=fuchsia]ਕੇ[/FONT][/COLOR][/SIZE][SIZE=3][COLOR=fuchsia]ਜਨਮਿ[/FONT][/COLOR][/SIZE][SIZE=3][COLOR=fuchsia]ਕਾਹੇ[/FONT][/COLOR][/SIZE][SIZE=3][COLOR=fuchsia]ਕਉ[/FONT][/COLOR][/SIZE][SIZE=3][COLOR=fuchsia]ਆਇਆ॥[/FONT][/COLOR][/SIZE][SIZE=3][COLOR=fuchsia]੧॥[/FONT][/COLOR][/SIZE][SIZE=3][COLOR=fuchsia]ਰਹਾਉ॥[/FONT][/COLOR][/SIZE][SIZE=3] [/SIZE][SIZE=3][COLOR=fuchsia]ਲੈ[/FONT][/COLOR][/SIZE][SIZE=3][COLOR=fuchsia]ਕਮਲੀ[/FONT][/COLOR][/SIZE][SIZE=3][COLOR=fuchsia]ਚਲਿਓ[/FONT][/COLOR][/SIZE][SIZE=3][COLOR=fuchsia]ਪਲਟਾਇ॥[/FONT][/COLOR][/SIZE][SIZE=3][COLOR=fuchsia]ਦੇਹੁਰੈ[/FONT][/COLOR][/SIZE][SIZE=3][COLOR=fuchsia]ਪਾਛੈ[/FONT][/COLOR][/SIZE][SIZE=3][COLOR=fuchsia]ਬੈਠਾ[/FONT][/COLOR][/SIZE][SIZE=3][COLOR=fuchsia]ਜਾਇ॥[/FONT][/COLOR][/SIZE][SIZE=3][COLOR=fuchsia]੨॥[/FONT][/COLOR][/SIZE][SIZE=3] [/SIZE][SIZE=3][COLOR=fuchsia]ਜਿਉ[/FONT][/COLOR][/SIZE][SIZE=3][COLOR=fuchsia]ਜਿਉ[/FONT][/COLOR][/SIZE][SIZE=3][COLOR=fuchsia]ਨਾਮਾ[/FONT][/COLOR][/SIZE][SIZE=3][COLOR=fuchsia]ਹਰਿ[/FONT][/COLOR][/SIZE][SIZE=3][COLOR=fuchsia]ਗੁਣ[/FONT][/COLOR][/SIZE][SIZE=3][COLOR=fuchsia]ਉਚਰੈ॥[/FONT][/COLOR][/SIZE][SIZE=3][COLOR=fuchsia]ਭਗਤ[/FONT][/COLOR][/SIZE][SIZE=3][COLOR=fuchsia]ਜਨਾਂ[/FONT][/COLOR][/SIZE][SIZE=3][COLOR=fuchsia]ਕਉ[/FONT][/COLOR][/SIZE][SIZE=3][COLOR=fuchsia]ਦੇਹੁਰਾ[/FONT][/COLOR][/SIZE][SIZE=3][COLOR=fuchsia]ਫਿਰੈ॥[/FONT][/COLOR][/SIZE][SIZE=3][COLOR=fuchsia]੩॥[/FONT][/COLOR][/SIZE][SIZE=3][COLOR=fuchsia] ([/COLOR][/SIZE][SIZE=3][COLOR=fuchsia]੧੧੬੪[/FONT][/COLOR][/SIZE][SIZE=3][COLOR=fuchsia]) [/COLOR][/SIZE][/B] [/CENTER] ਰਹਾਉ[/FONT] = ਭਗਤ[/FONT] ਨਾਮਦੇਉ[/FONT] ਜੀ[/FONT] ਪਰਮਾਤਮਾ[/FONT] ਅੱਗੇ[/FONT] ਇੱਕ[/FONT] ਵਿਚਾਰ[/FONT] ਰਖਦੇ[/FONT] ਹਨ[/FONT], ਇੱਕ[/FONT] ਸਵਾਲ[/FONT] ਪੁਛਦੇ[/FONT] ਹਨ[/FONT] ਕਿ[/FONT] ਹੇ[/FONT] ਯਾਦਵਾਂ[/FONT] ਦੇ[/FONT] ਰਾਜੇ[/FONT] ਕ੍ਰਿਸ਼ਨ[/FONT] ਜੀ[/FONT], ਜੇ[/FONT] ਛੀਂਬੇ[/FONT] ਦੀ[/FONT] ਜਾਤ[/FONT] ਹੀਨੜੀ[/FONT] ਹੈ[/FONT], ਹੀਨ[/FONT] ਭਾਵਨਾ[/FONT] ਪੈਦਾ[/FONT] ਕਰਨ[/FONT] ਵਾਲੀ[/FONT] ਹੈ[/FONT], ਨੀਚ[/FONT] ਜਾਤੀ[/FONT] ਹੈ[/FONT], ਤਾਂ[/FONT] ਮੈਂ[/FONT] ਇਸ[/FONT] ਜਾਤੀ[/FONT] ਵਿੱਚ[/FONT] ਕਿਉਂ[/FONT] ਆਇਆ[/FONT] ਹਾਂ[/FONT]? ਤੂੰ[/FONT] ਮੈਨੂੰ[/FONT] ਇਸ[/FONT] ਜਾਤੀ[/FONT] ਵਿੱਚ[/FONT] ਕਿਉਂ[/FONT] ਭੇਜਿਆ[/FONT] ਹੈ[/FONT]? ਕੀ[/FONT] ਮੇਰੇ[/FONT] ਕਰਮ[/FONT] ਏਨੇ[/FONT] ਹੀ[/FONT] ਭੈੜੇ[/FONT] ਸਨ[/FONT] ਕਿ[/FONT] ਤੂੰ[/FONT] ਮੈਨੂੰ[/FONT], ਛੀਂਬੇ[/FONT] ਦੀ[/FONT] ਜਾਤ[/FONT] ਵਿੱਚ[/FONT] ਘੱਲਦਾ[/FONT]? Bhagat namdev is saying he is in the Mandir of Krishan Lord of the Yadavs. He puts forward a question: OH Lord Krishan, Lord of the Yadavs, the Caste I belong to..CHHIMBA is LOW CASTE,,it brings with it feelings of lowness, then WHY AM I BORN in such a caste ? Why did YOU send me into this Low Caste ? Did I commit such low karmas to get into this low caste ? 1. Can we conclude that Bhagat Namdev is a Krishan Bhagat ? On the surface it seems that way and why not ? He lives in Pandit pur which is Krishan worshipping area, and naturally up to this incident Bhagat Namdev Ji too must have believed in Krishan as the Creator Lord as the Shaabd clearly puts questions that ONLY the CREATOR can answer. 2. He clearly came to the Krishan mandir to offer his prayers. He must have felt that the Krishan Moortee/idol in that Mandir is the Creator Lord.He came happily into the Mandir, sat before the Moortee of Krishan Ji and began to do “bhagtee”... 3. Then what happened ? The Brahmins stepped IN and Forcibly REMOVED Namdev Ji form the Moortee’s presence and even pushed him OUT of the mandir. 4. Hence the questions that arose in namdev Jis mind after this episode are the ones he raises in this Shaabd . a) did YOU send me into this low caste and why ?? What bad deeds did I do to get into this situation ? b) Since you sent me into a Human Body ( which incidentally is the ONLY WAY to achieve UNITY with the Lord Creator) giving me and the WOMEN human birth..BUT in a Low caste and Female form – thus NEGATING Holy Union with the Creator ?? This doesn’t make sense to me !! You gave me a Human form so i could achieve UNION with YOU, BUT you then made sure I was born in a Low caste that has NO RIGHT to do any Bhagtee or even visit your mandirs ?? c) are these really YOUR TERMS ? are these Pandits and Holy Brahmins really YOUR SERVANTS that carry out your commands and wishes to keep low castes like me and women out of YOUR Mandirs ?? d) Is this really YOUR Mandir ?? Your Moortee ? Is this the place to achieve UNION with YOU ?? ਇਸ[/FONT] ਵਿਚੋਂ[/FONT] ਇਹ[/FONT] ਸਾਬਤ[/FONT] ਨਹੀਂ[/FONT] ਹੁੰਦਾ[/FONT] ਕਿ[/FONT] ਨਾਮਦੇਉ[/FONT] ਜੀ[/FONT], ਕ੍ਰਿਸ਼ਨ[/FONT] ਦੇ[/FONT] ਭਗਤ[/FONT] ਸਨ।[/FONT] ਬਲਕਿ[/FONT] ਇਹ[/FONT] ਜ਼ਾਹਰ[/FONT] ਹੋ[/FONT] ਰਿਹਾ[/FONT] ਹੈ[/FONT] ਕਿ[/FONT], ਪੰਡਰ[/FONT] ਪੁਰ[/FONT] ਰਹਣ[/FONT] ਕਾਰਨ[/FONT], ਇਲਾਕਾ[/FONT] ਵਾਸੀਆਂ[/FONT] ਦੇ[/FONT] ਪ੍ਰਭਾਵ[/FONT] ਹੇਠ[/FONT] (ਉਸ[/FONT] ਵੇਲੈ[/FONT] ਤਕ[/FONT]) ਉਹ[/FONT] ਵੀ[/FONT] ਕ੍ਰਿਸ਼ਨ[/FONT] ਨੂੰ[/FONT] ਹੀ[/FONT] ਭਗਵਾਨ[/FONT] ਕਰ[/FONT] ਕੇ[/FONT] ਸਮਝਦੇ[/FONT] ਸਨ।[/FONT] ਮੰਦਰ[/FONT] ਵਿਚਲੀ[/FONT], ਕ੍ਰਿਸ਼ਨ[/FONT] ਦੀ[/FONT] ਮੂਰਤੀ[/FONT] ਨੂੰ[/FONT] ਹੀ[/FONT] ਭਗਵਾਨ[/FONT] ਸਮਝਦੇ[/FONT] ਸਨ।[/FONT] ਏਸੇ[/FONT] ਪ੍ਰਭਾਵ[/FONT] ਹੇਠ[/FONT] ਉਹ[/FONT] ਮੰਦਰ[/FONT] ਵਿੱਚ[/FONT] ਕ੍ਰਿਸ਼ਨ[/FONT] ਦੀ[/FONT] ਮੂਰਤੀ[/FONT] ਦੀ[/FONT] ਭਗਤੀ[/FONT] ਕਰਨ[/FONT] ਗਏ[/FONT] ਸਨ।[/FONT] ੧[/FONT] = ਭਗਤ[/FONT] ਜੀ[/FONT] ਕ੍ਰਿਸ਼ਨ[/FONT] ਰੂਪ[/FONT] ਭਗਵਾਨ[/FONT] ਨੂੰ[/FONT], ਅਪਣੇ[/FONT] ਸਵਾਲ[/FONT] ਬਾਰੇ[/FONT] ਸਪੱਸ਼ਟ[/FONT] ਕਰਦੇ[/FONT] ਕਹਿੰਦੇ[/FONT] ਹਨ[/FONT] ਕਿ[/FONT], ਹੇ[/FONT] ਭਗਵਾਨ[/FONT] ਕਹਾਉਂਦੇ[/FONT] ਯਾਦਵਾਂ[/FONT] ਦੇ[/FONT] ਰਾਜੇ[/FONT], ਜਦ[/FONT] ਮੈਂ[/FONT] ਹਸਦਾ[/FONT] ਖੇਡਦਾ[/FONT], ਬੜੇ[/FONT] ਚਾਉ[/FONT] ਨਾਲ[/FONT], ਤੇਰੇ[/FONT] ਮੰਦਰ[/FONT] ਵਿੱਚ[/FONT] ਤੇਰੀ[/FONT] ਪੂਜਾ[/FONT] ਕਰਨ[/FONT] ਗਿਆ[/FONT], ਅਤੇ[/FONT] ਤੇਰੀ[/FONT] ਭਗਤੀ[/FONT] ਕਰਨ[/FONT] ਲੱਗਾ[/FONT], ਤਾਂ[/FONT] ਮੈਨੂੰ[/FONT], ਨਾਮੇ[/FONT] ਨੂੰ[/FONT], ਭਗਤੀ[/FONT] ਕਰਦੇ[/FONT] ਨੂੰ[/FONT], ਤੇਰੇ[/FONT] ਪੁਜਾਰੀਆਂ[/FONT] ਨੇ[/FONT] ਬਾਹੋਂ[/FONT] ਫੜ[/FONT] ਕੇ[/FONT] ਉਠਾ[/FONT] ਦਿੱਤਾ[/FONT], ਤੇਰੇ[/FONT] ਮੰਦਰ[/FONT] ਵਿਚੋਂ[/FONT] ਬਾਹਰ[/FONT] ਕੱਢ[/FONT] ਦਿੱਤਾ।[/FONT] ਹੁਣ[/FONT] ਮੇਰੇ[/FONT] ਕੁੱਝ[/FONT] ਸਵਾਲ[/FONT] ਹਨ[/FONT], ਧਿਆਨ[/FONT] ਨਾਲ[/FONT] ਸੁਣ।[/FONT] ਇੱਕ[/FONT] ਤਾਂ[/FONT] ਕੀ[/FONT] ਮੈਂ[/FONT] ਅਜਿਹੇ[/FONT] ਮਾੜੇ[/FONT] ਕਮ[/FONT] ਕੀਤੇ[/FONT] ਸਨ[/FONT], ਜੋ[/FONT] ਤੂੰ[/FONT] ਮੈਨੂੰ[/FONT] ਇਸ[/FONT] ਛੀਂਬੇ[/FONT] ਦੇ[/FONT] ਜਨਮ[/FONT] ਵਿੱਚ[/FONT] ਭੇਜਿਆ[/FONT], ਜਿਸ[/FONT] ਨੂੰ[/FONT] ਭਗਤੀ[/FONT] ਕਰਨ[/FONT] ਦਾ[/FONT] ਵੀ[/FONT] ਕੋਈ[/FONT] ਅਧਿਕਾਰ[/FONT] ਨਹੀਂ[/FONT]? ਜੇ[/FONT] ਤੂੰ[/FONT] ਹੀ[/FONT] ਇਹ[/FONT] ਜਾਤਾਂ[/FONT] ਬਣਾਈਆਂ[/FONT] ਹਨ[/FONT], ਜਿਨ੍ਹਾਂ[/FONT] ਵਿੱਚ[/FONT] ਬੰਦੇ[/FONT] ਨੂੰ[/FONT] ਭਗਤੀ[/FONT] ਕਰਨ[/FONT] ਦਾ[/FONT] ਕੋਈ[/FONT] ਅਧਿਕਾਰ[/FONT] ਨਹੀਂ[/FONT] ਤਾਂ[/FONT] ਇਹ[/FONT] ਮਨੁੱਖਾ[/FONT] ਜੂਨ[/FONT], ਜੋ[/FONT] ਤੂੰ[/FONT] ਹੀ[/FONT], ਭਗਤੀ[/FONT] ਕਰ[/FONT] ਕੇ[/FONT] ਤੇਰੇ[/FONT] ਨਾਲ[/FONT] ਇੱਕ[/FONT] ਮਿਕ[/FONT] ਹੋਣ[/FONT] ਦੇ[/FONT] ਵਸੀਲੇ[/FONT] ਵਜੋਂ[/FONT] ਬਣਾਈ[/FONT] ਹੈ[/FONT], ਤਾਂ[/FONT] ਮੈਨੂੰ[/FONT], ਜਾਂ[/FONT] ਮੇਰੇ[/FONT] ਵਰਗੇ[/FONT] ਹੋਰ[/FONT] ਨੀਵੀਆਂ[/FONT] ਜਾਤੀਆਂ[/FONT] ਵਾਲਿਆਂ[/FONT] ਨੂੰ[/FONT], ਸਾਰੀ[/FONT] ਇਸਤ੍ਰੀ[/FONT] ਜਾਤੀ[/FONT] ਸਮੇਤ[/FONT] ਇਹ[/FONT] ਜੂਨ[/FONT] ਦੇਣ[/FONT] ਦਾ[/FONT] ਕੀ[/FONT] ਲਾਭ[/FONT]? ਅਸੀਂ[/FONT] ਤੇਰੇ[/FONT] ਨਾਲ[/FONT] ਕਿਵੇਂ[/FONT] ਮਿਲ[/FONT] ਸਕਦੇ[/FONT] ਹਾਂ[/FONT]? (ਭਗਵਾਨ[/FONT] ਕੋਲੋਂ[/FONT] ਪੁਛੇ[/FONT] ਇਸ[/FONT] ਸਵਾਲ[/FONT] ਵਿੱਚ[/FONT] ਨੀਵੀਆਂ[/FONT] ਜਾਤਾਂ[/FONT] ਵਾਲਿਆਂ[/FONT], ਔਰਤਾਂ[/FONT] ਨੂੰ[/FONT] ਚਨੌਤੀ[/FONT] ਅਤੇ[/FONT] ਮੂਰਤੀ[/FONT] ਰੂਪੀ[/FONT] ਕ੍ਰਿਸ਼ਨ[/FONT] ਭਗਵਾਨ[/FONT] ਦੀ[/FONT] ਨਿਰਾਰਥਿਕਤਾ[/FONT] ਦਾ[/FONT] ਹੋਕਾ[/FONT] ਸੀ।[/FONT]) ਦੂਸਰਾ[/FONT] ਇਹ[/FONT] ਕਿ[/FONT], ਹੇ[/FONT] ਪ੍ਰਭੂ[/FONT] ਪਰਮਾਤਮਾ[/FONT] ਕੀ[/FONT] ਇਹ[/FONT] ਮੂਰਤੀ[/FONT] ਤੇਰਾ[/FONT] ਹੀ[/FONT] ਰੂਪ[/FONT] ਹੈ[/FONT], ਜਿਸ[/FONT] ਦੀ[/FONT] ਭਗਤੀ[/FONT] ਕਰਨ[/FONT] ਦਾ[/FONT] ਵੀ[/FONT] ਮੈਨੂੰ[/FONT] ਕੋਈ[/FONT] ਅਧਿਕਾਰ[/FONT] ਨਹੀਂ[/FONT]? ਕੀ[/FONT] ਇਹ[/FONT] ਮੰਦਰ[/FONT] ਤੇਰਾ[/FONT] ਹੀ[/FONT] ਨਿਵਾਸ[/FONT] ਅਸਥਾਨ[/FONT] ਹੈ[/FONT], ਜਿਸ[/FONT] ਵਿੱਚ[/FONT] ਦਾਖਲ[/FONT] ਹੋਣ[/FONT] ਦਾ[/FONT] ਵੀ[/FONT] ਮੈਨੂੰ[/FONT] ਕੋਈ[/FONT] ਅਧਿਕਾਰ[/FONT] ਨਹੀਂ[/FONT]? ਕੀ[/FONT] ਇਹ[/FONT] ਮੰਦਰ[/FONT] ਦੇ[/FONT] ਪੁਜਾਰੀ[/FONT] ਤੇਰੇ[/FONT] ਹੀ[/FONT] ਭਗਤ[/FONT] ਹਨ[/FONT], ਜੋ[/FONT] ਮੈਨੂੰ[/FONT] ਤੇਰੀ[/FONT] ਭਗਤੀ[/FONT] ਕਰਨ[/FONT] ਤੋਂ[/FONT] ਰੋਕਦੇ[/FONT] ਹਨ[/FONT]? 5. Bhagat Namdev ji GOT NO ANSWERS. That is perfectly natural because the Pandits and the Brahmins had NO ANSWERS to such embarrassing questions especially they and their high castes being put under the scanner by a low caste tailor. So where were the answers to come from...FROM THE GYAAN GURU HIMSELF..sitting WITHIN EACH OF US..and in Nmadev jis HIRDAH !! 6. Thats what Bhagat Namdev Ji did..SEARCH WITHIN. And that is mentioned in the concluding 2 Padas of this shabad. ਪਰ[/FONT] ਜਿਵੇਂ[/FONT] ਕਿ[/FONT] ਸਾਰੇ[/FONT] ਜਾਣਦੇ[/FONT] ਹਨ[/FONT] ਕਿ[/FONT] ਨਾਮਦੇਉ[/FONT] ਜੀ[/FONT] ਨੂੰ[/FONT] ਇਸ[/FONT] ਸਵਾਲ[/FONT] ਦਾ[/FONT] ਜਵਾਬ[/FONT] ਕਿਸ[/FONT] ਕੋਲੋਂ[/FONT] ਅਤੇ[/FONT] ਕਿਵੇਂ[/FONT] ਮਿਲਣਾ[/FONT] ਸੀ[/FONT]? ਇਸ[/FONT] ਦਾ[/FONT] ਜਵਾਬ[/FONT] ਸਿਰਫ[/FONT] ਗਿਆਨ[/FONT] ਗੁਰੂ[/FONT] ਦੀ[/FONT] ਸਿਖਿਆ[/FONT] ਅਨੁਸਾਰ[/FONT] ਭਗਤ[/FONT] ਜੀ[/FONT] ਨੇ[/FONT] ਅਪਣੇ[/FONT] ਅੰਦਰੋਂ[/FONT] ਹੀ[/FONT] ਲੱਭਣਾ[/FONT] ਸੀ[/FONT], ਇਹੀ[/FONT] ਉਨ੍ਹਾਂ[/FONT] ਨੇ[/FONT] ਕੀਤਾ[/FONT], ਜਿਸ[/FONT] ਦਾ[/FONT] ਵਰਣਨ[/FONT] ਉਨ੍ਹਾਂ[/FONT] ਨੇ[/FONT] ਅਗਲੇ[/FONT] ਦੋ[/FONT] ਪਦਿਆਂ[/FONT] ਵਿੱਚ[/FONT] ਕੀਤਾ[/FONT] ਹੈ।[/FONT] 7. WHEN the pundits and the Brahmins took hold of my arms and dragged me OUT of the Mandir and threw me OUT..I realised that THIS COULD NOT be the Mandir of the CREATOR LORD..the Moortee installed there could not be that of the Creator Lord.... So then what happened ?? 8. Heres the interesting part !! The SAKHI CREATORS tell us that Lo and Behold..the MANDIR swirled on its FOUNDATIONS...to FACE Bhagat namdev JI...... 9. BUT is that what really happened ?? Did the Mandir Face Namdev Ji..and DID HE THEN RE-ENTER it ?? Did the Moortee, the Brahmins the Pandits come out in awe and beg forgiveness form namdev Ji and allow him to continue his bhagtee ?? ੨[/FONT] = ਜਦੋਂ[/FONT] ਮੈਨੂੰ[/FONT] ਮੰਦਰ[/FONT] ਵਿਚੋਂ[/FONT] ਬਾਂਹ[/FONT] ਫੜ[/FONT] ਕੇ[/FONT] ਧੱਕੇ[/FONT] ਨਾਲ[/FONT] ਬਾਹਰ[/FONT] ਕੱਢ[/FONT] ਦਿੱਤਾ[/FONT] ਤਾਂ[/FONT] ਮੈਂ[/FONT] ਸਮਝ[/FONT] ਗਿਆ[/FONT] ਕਿ[/FONT] ਇਹ[/FONT] ਮੂਰਤੀ[/FONT] ਉਸ[/FONT] ਭਗਵਾਨ[/FONT] ਦੀ[/FONT] ਨਹੀਂ[/FONT] ਹੋ[/FONT] ਸਕਦੀ[/FONT], ਜੋ[/FONT] ਸਭ[/FONT] ਨੂੰ[/FONT] ਜੀਵਨ[/FONT] ਦਿੰਦਾ[/FONT] ਹੈ[/FONT], ਸਭ[/FONT] ਨੂੰ[/FONT] (ਬਿਨਾ[/FONT] ਵਿਤਕਰੇ[/FONT] ਦੇ[/FONT]) ਜ਼ਿੰਦਾ[/FONT] ਰਹਣ[/FONT] ਲਈ[/FONT] ਦਾਤਾਂ[/FONT] ਦਿੰਦਾ[/FONT] ਹੈ।[/FONT] ਜੋ[/FONT] ਸਭ[/FONT] ਦੇ[/FONT] ਅੰਦਰ[/FONT] ਵਸਦਾ[/FONT] ਹੈ।[/FONT] ਸੋ[/FONT] ਮੈਂ[/FONT] ਅਪਣੀ[/FONT] ਕੰਬਲੀ[/FONT], ਅਪਣਾ[/FONT] ਸਾਰਾ[/FONT] ਸਮਾਨ[/FONT] ਲੈ[/FONT] ਕੇ[/FONT], ਉਸ[/FONT] ਮੂਰਤੀ[/FONT] ਨਾਲੋਂ[/FONT] ਨਾਤਾ[/FONT] ਤੋੜ[/FONT] ਕੇ[/FONT] ਵਾਪਸ[/FONT] ਆ[/FONT] ਗਿਆ[/FONT] ਅਤੇ[/FONT] ਦੇਹੁਰੇ[/FONT], ਮੰਦਰ[/FONT] ਦੇ[/FONT] ਪਿਛਵਾੜੇ[/FONT] ਜਾ[/FONT] ਕੇ[/FONT] ਬੈਠ[/FONT] ਗਿਆ।[/FONT] ਪੰਜਾਬੀ[/FONT] ਵਿੱਚ[/FONT] ਇੱਕ[/FONT] ਕਹਾਵਤ[/FONT] ਹੈ[/FONT] ਕਿ[/FONT], ਭੁੰਜੇ[/FONT] ਸੌਣਾ[/FONT] ਤਾਂ[/FONT] ਪਰੇ[/FONT] ਕੀ[/FONT] ਅਖਵਾਉਣਾ[/FONT]? ਅਰਥਾਤ[/FONT] ਜਦੋਂ[/FONT] ਕਰਤਾਰ[/FONT] ਦੀ[/FONT] ਬਖਸ਼ੀ[/FONT] ਧਰਤੀ[/FONT] ਤੇ[/FONT] ਹੀ[/FONT] ਸੌਣਾ[/FONT] ਹੈ[/FONT] ਤਾਂ[/FONT] ਇਹ[/FONT] ਅਖਵਾਉਣ[/FONT] ਦੀ[/FONT] ਗੁੰਜਾਇਸ਼[/FONT] ਕਿੱਥੇ[/FONT] ਕਿ[/FONT] ਪਰ੍ਹੇ[/FONT] ਹੋ[/FONT] ਕੇ[/FONT] ਸੌਂ[/FONT]? ਜਦ[/FONT] ਨਾਮਦੇਉ[/FONT] ਜੀ[/FONT] ਮੰਦਰ[/FONT] ਨਾਲੋਂ[/FONT] ਨਾਤਾ[/FONT] ਤੋੜ[/FONT] ਕੇ[/FONT] ਉਸ[/FONT] ਤੋਂ[/FONT] ਬਾਹਰ[/FONT] ਆ[/FONT] ਗਏ[/FONT], ਤਾਂ[/FONT] ਫਿਰ[/FONT] ਮੰਦਰ[/FONT] ਨਾਲ[/FONT] ਕਾਹਦਾ[/FONT] ਮੋਹ[/FONT]? ਮੰਦਰ[/FONT] ਦੇ[/FONT] ਪਛਵਾੜੇ[/FONT] ਬੈਠਣ[/FONT] ਦੀ[/FONT] ਕੀ[/FONT] ਤੁਕ[/FONT]? ਸਪੱਸ਼ਟ[/FONT] ਹੈ[/FONT] ਕਿ[/FONT] ਭਗਤ[/FONT] ਜੀ[/FONT] ਮੰਦਰ[/FONT] ਦੇ[/FONT] ਪਛਵਾੜੇ[/FONT] ਨਹੀਂ[/FONT] ਬੈਠੇ[/FONT], ਬਲਕਿ[/FONT] ਮੰਦਰ[/FONT] ਨੂੰ[/FONT] ਪਿੱਠ[/FONT] ਦੇ[/FONT] ਕੇ[/FONT], ਸਦਾ[/FONT] ਲਈ[/FONT] ਤਿਆਗ[/FONT] ਬੈਠੇ।[/FONT] 10. NO NO NO...Bhagat namdev Ji broke off all connections with that FALSE MANDIR, false moortee and false Pandits. He wanted UNION with the REAL CREATOR....and Namdev Ji had learnt that the Creator was NOT present in that place. Hence Namdev Ji TURNED HIS BACK and WALKED AWAY !!! the Mandir didn’t turn..Namdev Ji TURNED AWAY. Thats natural..he was thrown OUT...in a disgraceful manner ( there must have been harsh insults thrown his way as well )..so what earthly reason would Namdev ji have to still insist on sitting near the same mandir (at the back where he wouldnt be visible ??) No way. Namdev ji turned away and went elsewhere where he could do REAL BHAGTEE of the REAL CREATOR in real terms !! among HUMANITY. ੩[/FONT] = ਜਿਵੇਂ[/FONT] ਜਿਵੇਂ[/FONT] ਨਾਮਾ[/FONT] ਹਰੀ[/FONT] ਦੇ[/FONT] ਗੁਣ[/FONT] ਗਾਉਂਦਾ[/FONT] ਹੈ[/FONT], ਗੁਣਾਂ[/FONT] ਦੀ[/FONT] ਵਿਚਾਰ[/FONT] ਕਰਦਾ[/FONT] ਹੈ[/FONT], ਉਸ[/FONT] ਦੀ[/FONT] ਬਿਬੇਕ[/FONT] ਬੁੱਧੀ[/FONT] ਜਾਗਦੀ[/FONT] ਜਾਂਦੀ[/FONT] ਹੈ[/FONT], ਉਸ[/FONT]ਨੂੰ[/FONT] ਗਿਆਨ[/FONT] ਹੁੰਦਾ[/FONT] ਜਾਂਦਾ[/FONT] ਹੈ[/FONT] ਕਿ[/FONT] ਇਹ[/FONT] ਦੇਹੁਰਾ[/FONT], ਇਹ[/FONT] ਮੰਦਰ[/FONT] ਭਗਤਾਂ[/FONT] ਦਾ[/FONT] ਨਹੀਂ[/FONT], ਪੁਜਾਰੀਆਂ[/FONT] ਦੀ[/FONT] ਲੁੱਟ[/FONT] ਦਾ[/FONT] ਅੱਡਾ[/FONT] ਹੈ।[/FONT] ਇਹ[/FONT] ਪੁਜਾਰੀ[/FONT] ਭਗਵਾਨ[/FONT] ਦੇ[/FONT] ਭਗਤ[/FONT] ਨਹੀਂ[/FONT], ਬਨਾਰਸ[/FONT] ਦੇ[/FONT] ਠੱਗ[/FONT] ਹਨ।[/FONT] ਇਹ[/FONT] ਮੂਰਤੀ[/FONT], ਸਭ[/FONT] ਨੂੰ[/FONT] ਪਾਲਣ[/FONT] ਵਾਲੇ[/FONT] ਭਗਵਾਨ[/FONT] ਦੀ[/FONT] ਨਹੀਂ[/FONT], ਉਸ[/FONT] ਦੀਆਂ[/FONT] ਮੂਰਤੀਆਂ[/FONT] ਤਾਂ[/FONT] ਇਹ[/FONT] ਚਲਦੇ[/FONT] ਫਿਰਦੇ[/FONT], ਉਸ[/FONT] ਦੀ[/FONT] ਰਜ਼ਾ[/FONT] ਵਿੱਚ[/FONT] ਚਲਦੇ[/FONT] ਇਨਸਾਨ[/FONT] ਹਨ।[/FONT] ਇਹ[/FONT] ਮੂਰਤੀਆਂ[/FONT] ਤਾਂ[/FONT] ਬ੍ਰਾਹਮਣ[/FONT] ਦੀ[/FONT] ਲੁੱਟ[/FONT] ਦਾ[/FONT] ਸਾਧਨ[/FONT] ਹਨ।[/FONT] ਇਹ[/FONT] ਜਾਤਾਂ[/FONT] ਪਾਤਾਂ[/FONT], ਉਸ[/FONT] ਨਿਰਵੈਰ[/FONT] ਪ੍ਰਭੂ[/FONT] ਦੀਆਂ[/FONT] ਬਣਾਈਆਂ[/FONT] ਹੋਈਆਂ[/FONT] ਨਹੀਂ[/FONT] ਹਨ[/FONT] ਬਲਕਿ[/FONT] ਬ੍ਰਾਹਮਣ[/FONT] ਵਲੋਂ[/FONT], ਅਪਣੇ[/FONT] ਲੁੱਟ[/FONT] ਜਾਲ[/FONT] ਨੂੰ[/FONT] ਪੱਕਿਆਂ[/FONT] ਕਰਨ[/FONT] ਲਈ[/FONT] ਸਮਾਜ[/FONT] ਵਿੱਚ[/FONT] ਪਾਈਆਂ[/FONT] ਹੋਈਆਂ[/FONT] ਵੰਡੀਆਂ[/FONT] ਹਨ।[/FONT] 11. AS Nama began to sing the praises of the real creator,,sing His Gunns..his INNER MIND awoke..and he realised that this mandir/similar places/Brahmins etc are just places where the unwary are LOOTED. This is NOT His Place..nor His Bhgats..nor are the moortees of the Creator..His “Moortees” are the walking living breathing HUMANS who walk in HIS WAYS..who LIVE in His HUKM..who Love Him in their own ways. 12. The Creator certainly DID NOT create all these castes..high or low..these divisions.. the enmity..the animosity..ALL these are HUMAN INVENTIONS created to LOOT and rule over fellow humans. He is sans enmity...sans fear..all LOVE..Fair to all and equally loving of all He created.. (ਇਹ[/FONT] ਅਜਿਹੀ[/FONT] ਗੱਲ[/FONT] ਸੀ[/FONT] ਜਿਸ[/FONT] ਨੂੰ[/FONT] ਬ੍ਰਾਹਮਣ[/FONT] ਹਜ਼ਮ[/FONT] ਨਹੀਂ[/FONT] ਕਰ[/FONT] ਸਕਦਾ[/FONT] ਸੀ[/FONT], ਉਸ[/FONT] ਦਾ[/FONT] ਤਾਂ[/FONT] ਤਾਣਾ[/FONT]-ਬਾਣਾ[/FONT] ਹੀ[/FONT] ਇੱਟਾਂ[/FONT]ਦਾ[/FONT] ਮੰਦਰ[/FONT], ਪੱਥਰ[/FONT] ਦੀਆਂ[/FONT] ਮੂਰਤੀਆਂ[/FONT] ਅਤੇ[/FONT] ਸਮਾਜ[/FONT] ਵਿੱਚ[/FONT] ਪਾਈਆਂ[/FONT] ਵੰਡੀਆਂ[/FONT] ਆਸਰੇ[/FONT] ਖੜਾ[/FONT] ਹੈ।[/FONT]) 13. This is what the Brahmin/Pandit and.( Now....in the Sikh Context the Jathedars/Gyanis/Derawadee Sants/saadhs) !! CANNOT possibly “accept” ? How could they ? Their entire “religious Empire/Spider WEB” rests on the Foundation of Divide and Rule, keeping people divided and suppressed..away from KNOWLEDGE and GYAAN of the Shabad Guru. IF they had interpreted Bhagat namdev Jis Shaabd CORRECTLY that would have meant the ANNIHILATION and COLLAPSE of their religious authority/empire and looting places to close down. So they did the next best thing..their PR Machinery got into the act..and out came the... ”Wonderful fairy tale... the Tallest of all Tales... Mother of Tall tales... the SWIRLING MANDIR!! we have heard of Rotating restaurants on top of high rise buildings..this was the Rotating mandir of the 13th Century!! BOTH entirely MAN MADE!! except that “Rotating restaurants do exist... the Rotating mandir is FICTION. 14. What a clever way to turn things on their heads... to assert that Bhagt namdev ji wasn’t at all annoyed at being thrown OUT of the Mandir... he didn’t break off with the Mandir or the moortee/idols or the Brahmins... He merely retreated to the BACK of the mandir and began to MEDITATE !! (ON WHAT ?? is not cleared in the PR Tall tale). But as Bhagat ji meditated more and more strongly... the Stone Building of the Mandir began to ROTATE on its Foundation to FACE the Bahgat sitting at the BACK. 15. So these tall tales author wants us to believe that ESSENTIALLY NOTHING CHANGED... the Moortees, the idols the Brahmins high castes and namdevs low caste, females not welcome in Mandirs etc etc ALL [B][U]STATUS QUO[/U][/B] was maintained... all that Namdev Jis “bhagtee” achieved was a SOLE MANDIR ROTATING a little!! END of STORY... Now Back to your Low caste... Shudras not welcome in mandirs, women despised as lowly... etc etc etc... all back to square ONE!! HOW very CHARMING !! And many believed this Tall Tale and began to repeat it... much to the delight of its creators... and SIKH Gyanis and ragis also preached this tall tale very vigorously in Kirtan darbars and Gurdwaras... places where the GYAAN GURU... Shabad GURU Sri Guru Granth Sahib Ji is Parkash and this GURU proclaims loudly at every turn that the LAWS of the CREATOR are made so that they cannot be challenged... and hence something that has its ROOTS in the Earth..that something doesn’t walk about..trees don’t walk about..buildings dont move about... BUT then these people who LOOT in name of religion are very adept and clever at fooling others... they can make TREES move, Suns shadow stand still...buildings move... just so that their “looting of the innocents and the simple simons” can go on !! 16. Its a sad commentary on the times that today even as much as 95% SIKHS are joined to such “stone buildings/mandirs/gurdwaras/...moortees, shiv lingams and diwali devis, holis, rakhrees, karva chauths fastings, teerath baths, keshadharee Brahmins who are pujarees in sikh form, High and Low CASTES... etc etc etc...” (even stone idols were installed in the DARBAR SAHIB now popularly called Harimandir... and these were forcibly REMOVED in 1920s...) and the way things are going NOW..they may stage a come back... we have Ramgarriah Gurdwaras, Namdev Gurdawras, Ravidass Gurdwras, Jatt gurdwaras... Chhimba Gurdwaras, kamboj Gurdwaras, etc etc all of which are signs of religious degradation maong us and falling back into the ritualism and empty karam kaands condemned in Sri Guru Granth Sahib Ji at every turn. ਭਗਤ[/FONT] ਜੀ[/FONT] ਦੇ[/FONT] ਸ਼ਬਦ[/FONT] ਦੇ[/FONT] ਸਹੀ[/FONT] ਅਰਥ[/FONT] ਕੀਤਿਆਂ[/FONT] ਤਾਂ[/FONT] ਉਸ[/FONT] ਦੀ[/FONT] ਫੂਹਵੀ[/FONT] ਹੀ[/FONT] ਵਲੇਟ੍ਹੀ[/FONT] ਜਾਣੀ[/FONT] ਸੀ[/FONT], ਪਰ[/FONT] ਲੁੱਟ[/FONT] ਦਾ[/FONT] ਮਾਲ[/FONT] ਖਾਣ[/FONT] ਵਾਲੇ[/FONT] ਦਮਾਗੀ[/FONT] ਤੌਰ[/FONT] ਤੇ[/FONT] ਬਹੁਤ[/FONT] ਚਤੁਰ[/FONT] (ਆਤਮਕ[/FONT] ਤੌਰ[/FONT] ਤੇ[/FONT] ਓਨੇ[/FONT] ਹੀ[/FONT] ਮੁਰਦਾ[/FONT]) ਹੁੰਦੇ[/FONT] ਹਨ।[/FONT] ਉਨ੍ਹਾਂ[/FONT] ਨੇ[/FONT] ਇਸ[/FONT] ਸ਼ਬਦ[/FONT] ਦਾ[/FONT] ਅਰਥ[/FONT] ਕਰ[/FONT] ਦਿੱਤਾ[/FONT] ਕਿ[/FONT] ਜਦ[/FONT] ਨਾਮਦੇਉ[/FONT] ਜੀ[/FONT] ਨੂੰ[/FONT] ਬ੍ਰਾਹਮਣਾਂ[/FONT] ਨੇ[/FONT] ਧੱਕੇ[/FONT] ਮਾਰ[/FONT] ਕੇ[/FONT] ਮੰਦਰ[/FONT] `ਚੋਂ[/FONT] ਬਾਹਰ[/FONT] ਕੱਢ[/FONT] ਦਿੱਤਾ[/FONT] ਤਾਂ[/FONT] ਭਗਤ[/FONT] ਜੀ[/FONT] ਮੰਦਰ[/FONT] ਦੇ[/FONT] ਪਿਛਵਾੜੇ[/FONT] ਬੈਠ[/FONT] ਕੇ[/FONT] ਭਗਤੀ[/FONT] ਕਰਨ[/FONT] ਲੱਗੇ।[/FONT] (ਮੰਦਰ[/FONT] ਨਾਲੋਂ[/FONT], ਮੂਰਤੀਆਂ[/FONT] ਨਾਲੋਂ[/FONT] ਅਤੇ[/FONT] ਬ੍ਰਾਹਮਣ[/FONT] ਨਾਲੋਂ[/FONT] ਨਾਤਾ[/FONT] ਨਹੀਂ[/FONT] ਤੋੜਿਆ[/FONT]) ਜਿਵੇਂ[/FONT] ਜਿਵੇਂ[/FONT] ਨਾਮਦੇਉ[/FONT] ਜੀ[/FONT] ਭਗਵਾਨ[/FONT] ਦੀ[/FONT] ਭਗਤੀ[/FONT] ਕਰਦੇ[/FONT] ਰਹੇ[/FONT], ਦੇਹੁਰੇ[/FONT] ਦਾ[/FONT], ਮੰਦਰ[/FONT] ਦਾ[/FONT] ਦੁਆਰ[/FONT] ਘੁੰਮ[/FONT] ਕੇ[/FONT] ਭਗਤ[/FONT] ਜੀ[/FONT] ਵੱਲ[/FONT] ਹੁੰਦਾ[/FONT] ਗਿਆ।[/FONT] ਯਾਨੀ[/FONT] ਭਗਤ[/FONT] ਜੀ[/FONT] ਦੀ[/FONT] ਭਗਤੀ[/FONT] ਆਸਰੇ[/FONT], ਕਰਾਮਾਤ[/FONT] ਵਾਪਰ[/FONT] ਗਈ[/FONT] ਅਤੇ[/FONT] ਦੇਹੁਰੇ[/FONT] ਦਾ[/FONT] ਦਵਾਰ[/FONT] ਘੁੰਮ[/FONT] ਕੇ[/FONT] ਭਗਤ[/FONT] ਜੀ[/FONT] ਵੱਲ[/FONT] ਹੋ[/FONT] ਗਿਆ।[/FONT] ਫਿਰ[/FONT] ਮੰਦਰ[/FONT] ਵਿਚਲੀਆਂ[/FONT] ਮੂਰਤੀਆਂ[/FONT] ਵਿੱਚ[/FONT] ਭਗਵਾਨ[/FONT] ਨਹੀਂ[/FONT] ਤਾਂ[/FONT] ਹੋਰ[/FONT] ਕਿੱਥੇ[/FONT] ਹੈ[/FONT]? ਮੰਦਰ[/FONT] ਵਿਚਲੇ[/FONT] ਬ੍ਰਾਹਮਣ[/FONT], ਭਗਵਾਨ[/FONT] ਦੇ[/FONT] ਭਗਤ[/FONT] ਨਹੀਂ[/FONT] ਤਾਂ[/FONT] ਹੋਰ[/FONT] ਕੌਣ[/FONT] ਹਨ[/FONT]? ਮਜ਼ੇ[/FONT] ਦੀ[/FONT] ਗੱਲ[/FONT] ਤਾਂ[/FONT] ਇਹ[/FONT] ਹੈ[/FONT] ਕਿ[/FONT] ਕੇਸਾ[/FONT] ਧਾਰੀ[/FONT] ਪੁਜਾਰੀ[/FONT] (ਬ੍ਰਾਹਮਣ[/FONT]) ਜੋ[/FONT] ਗੁਰੁ[/FONT] ਗ੍ਰੰਥ[/FONT] ਸਾਹਿਬ[/FONT] ਜੀ[/FONT] ਨੂੰ[/FONT], ਭਗਤ[/FONT] ਨਾਮਦੇਊ[/FONT] ਜੀ[/FONT] ਦੇ[/FONT] ਇਸ[/FONT] ਸ਼ਬਦ[/FONT] ਨੂੰ[/FONT] ਅਪਣਾ[/FONT] ਗੁਰੂ[/FONT] ਮੰਨਦੇ[/FONT] ਹਨ[/FONT], ਉਸ[/FONT] ਦੀ[/FONT] ਸਿਖਿਆ[/FONT] ਅਨੁਸਾਰ[/FONT] ਕੰਮ[/FONT] ਕਰਨ[/FONT] ਦਾ[/FONT] ਵਿਖਾਵਾ[/FONT] ਕਰਦੇ[/FONT] ਹਨ।[/FONT] ਉਹ[/FONT] ਗੁਰਦਵਾਰਿਆਂ[/FONT] ਵਿਚੋਂ[/FONT], ਜਿਥੋਂ[/FONT] ਗੁਰੂ[/FONT] ਗ੍ਰੰਥ[/FONT] ਸਾਹਿਬ[/FONT] ਜੀ[/FONT] ਦੀ[/FONT] ਸਿਖਿਆ[/FONT], ਭਗਤ[/FONT] ਨਾਮਦੇਉ[/FONT] ਵਲੋਂ[/FONT] ਆਤਮਸਾਤ[/FONT], ਇਸ[/FONT] ਸਿਧਾਂਤ[/FONT] ਦਾ[/FONT] ਪਰਚਾਰ[/FONT] ਹੋਣਾ[/FONT] ਸੀ[/FONT], ਓਥੋਂ[/FONT] ਹੀ[/FONT] ਇਸ[/FONT] ਸਿਧਾਂਤ[/FONT] ਨੂੰ[/FONT] ਦੇਖ[/FONT] ਕੇ[/FONT] ਵੀ[/FONT] ਅਣਡਿੱਠ[/FONT] ਕਰ[/FONT] ਕੇ[/FONT], ਪਰਚਾਰਦੇ[/FONT] ਹਨ[/FONT] ਕਿ[/FONT] ਭਗਤੀ[/FONT] ਵਿੱਚ[/FONT] ਏਨੀ[/FONT] ਸ਼ਕਤੀ[/FONT] ਹੈ[/FONT] ਕਿ[/FONT] ਕਿਸੇ[/FONT] ਭਵਨ[/FONT] ਦੀ[/FONT] ਦਿਸ਼ਾ[/FONT] ਵੀ[/FONT] ਬਦਲ[/FONT] ਸਕਦੀ[/FONT] ਹੈ।[/FONT] ਜਦ[/FONT] ਕਿ[/FONT] ਗੁਰੁ[/FONT] ਗ੍ਰੰਥ[/FONT] ਸਾਹਿਬ[/FONT] ਜੀ[/FONT], ਪੈਰ[/FONT]-ਪੈਰ[/FONT] ਤੇ[/FONT] ਹੋਕਾ[/FONT] ਦਿੰਦੇ[/FONT] ਹਨ[/FONT] ਕਿ[/FONT] ਪਰਮਾਤਮਾ[/FONT] ਵਲੋਂ[/FONT] ਬਣਾਏ[/FONT] ਨਿਯਮ[/FONT] ਕਾਨੂਨ[/FONT], ਸਿਧਾਂਤ[/FONT] ਅਟੱਲ[/FONT] ਹਨ[/FONT], ਉਨ੍ਹਾਂ[/FONT] ਨੂੰ[/FONT] ਕੋਈ[/FONT] ਬਦਲ[/FONT] ਨਹੀਂ[/FONT] ਸਕਦਾ[/FONT], ਯਾਨੀ[/FONT] ਜਿਸ[/FONT] ਚੀਜ਼[/FONT] ਦੀਆਂ[/FONT] ਜੜ੍ਹਾਂ[/FONT] ਧਰਤੀ[/FONT] ਵਿੱਚ[/FONT] ਹਨ[/FONT], ਉਹ[/FONT] ਚਲ[/FONT] ਫਿਰ[/FONT] ਨਹੀਂ[/FONT] ਸਕਦੀ।[/FONT] ਜੇ[/FONT] ਪੁਜਾਰੀ[/FONT] ਪਰਮਾਤਮਾ[/FONT] ਦੇ[/FONT] ਨਿਯਮ[/FONT]-ਕਾਨੂਨਾਂ[/FONT] ਦੀ[/FONT] ਗੱਲ[/FONT] ਸਿੱਖਾਂ[/FONT] ਨੂੰ[/FONT] ਸਮਝਾਉਣ[/FONT] ਤਾਂ[/FONT] ਸਿੱਖ[/FONT], ਉਨ੍ਹਾਂ[/FONT] ਕਰਾਮਾਤਾਂ[/FONT] ਤੇ[/FONT] ਕਿਵੇਂ[/FONT] ਵਿਸ਼ਵਾਸ[/FONT] ਕਰਨ[/FONT], ਜਿਨ੍ਹਾਂ[/FONT] ਆਸਰੇ[/FONT] ਪੁਜਾਰੀਆਂ[/FONT] ਨੇ[/FONT] ਭੋਲੇ[/FONT]-ਭਾਲੇ[/FONT] ਸਿੱਖਾਂ[/FONT] ਨੂੰ[/FONT] ਕੁਰਾਹੇ[/FONT] ਪਾ[/FONT] ਕੇ[/FONT] ਲੁੱਟਣਾ[/FONT] ਹੈ[/FONT]? ਪਤਾ[/FONT] ਨਹੀਂ[/FONT] ਸਿੱਖ[/FONT] ਕਦੋਂ[/FONT] ਗੁਰਬਾਣੀ[/FONT] ਦੇ[/FONT]ਇਸ[/FONT] ਸਿਧਾਂਤ[/FONT] ਨੂੰ[/FONT] ਸਮਝਣਗੇ[/FONT]? ਅੱਜ[/FONT] ਤਾਂ[/FONT] ੯੫[/FONT] % ਤੋਂ[/FONT] ਵੱਧ[/FONT] ਸਿੱਖ[/FONT], ਕਿਸੇ[/FONT] ਨਾ[/FONT] ਕਿਸੇ[/FONT] ਰੂਪ[/FONT] ਵਿੱਚ[/FONT] ਉਨ੍ਹਾਂ[/FONT] ਮੰਦਰਾਂ[/FONT] ਨਾਲ[/FONT], ਉਨ੍ਹਾਂ[/FONT] ਮੂਰਤੀਆਂ[/FONT] ਨਾਲ[/FONT], ਉਨ੍ਹਾਂ[/FONT] ਬ੍ਰਾਹਮਣਾਂ[/FONT] ਨਾਲ[/FONT] ਜੁੜੇ[/FONT] ਹੋਏ[/FONT] ਹਨ।[/FONT] ਹੱਦ[/FONT] ਤਾਂ[/FONT] ਇਹ[/FONT] ਹੈ[/FONT] ਕਿ[/FONT] ਪਰਚਾਰਿਆ[/FONT] ਜਾਂਦਾ[/FONT] ਸਿੱਖੀ[/FONT] ਦਾ[/FONT] ਕੇਂਦਰ[/FONT], ਦਰਬਾਰ[/FONT] ਸਾਹਿਬ[/FONT] ਵੀ[/FONT], ਹਰੀ[/FONT] ਦਾ[/FONT] ਮੰਦਰ[/FONT] ਹੋ[/FONT] ਗਿਆ[/FONT] ਹੈ[/FONT], ਓਥੋਂ[/FONT] ਦੇ[/FONT] ਪੁਜਾਰੀ[/FONT] ਵੀ[/FONT] ਕੇਸਾ[/FONT] ਧਾਰੀ[/FONT] ਬ੍ਰਾਹਮਣ[/FONT] ਹਨ।[/FONT] ਕਿਸੇ[/FONT] ਵੇਲੇ[/FONT] ਇਸ[/FONT] ਥਾਂ[/FONT] ਮੂਰਤੀਆਂ[/FONT] ਵੀ[/FONT] ਸਥਾਪਤ[/FONT] ਹੋ[/FONT] ਗਈਆਂ[/FONT] ਸਨ।[/FONT] (ਜੋ[/FONT] ੧੯੨੦[/FONT] ਵਿੱਚ[/FONT] ਹਟਾਈਆਂ[/FONT] ਗਈਆਂ[/FONT]) ਅੱਜ[/FONT] ਹਾਲਤ[/FONT] ਇਹ[/FONT] ਹੈ[/FONT] ਕਿ[/FONT], ਜੇ[/FONT] ਉਸ[/FONT] ਥਾਂ[/FONT] ਦੁਬਾਰਾ[/FONT] ਮੂਰਤੀਆਂ[/FONT] ਸਥਾਪਤ[/FONT] ਹੋ[/FONT] ਜਾਣ[/FONT] ਤਾਂ[/FONT], ਉਨ੍ਹਾਂ[/FONT] ਨੂੰ[/FONT] ਕੋਈ[/FONT] ਹਟਾਉਣ[/FONT] ਵਾਲਾ[/FONT] ਨਹੀਂ।[/FONT] ਪੁਜਾਰੀ[/FONT] ਲਾਣਾ[/FONT] (ਸੰਤ[/FONT] ਸਮਾਜ[/FONT]) ਇਹ[/FONT] ਤਾਂ[/FONT] ਬਰਦਾਸ਼ਤ[/FONT] ਕਰ[/FONT] ਲਵੇਗਾ[/FONT] ਕਿ[/FONT] ਸਿੱਖਾਂ[/FONT] ਵਿੱਚ[/FONT] ਖਾਨਾਜੰਗੀ[/FONT] ਹੋ[/FONT] ਜਾਵੇ।[/FONT] ਸਿੱਖੀ[/FONT] ਸਿਧਾਂਤਾਂ[/FONT] ਦਾ[/FONT] ਵਿਨਾਸ਼[/FONT] ਹੋ[/FONT] ਜਾਵੇ[/FONT], ਪਰ[/FONT] ਇਹ[/FONT] ਬਰਦਾਸ਼ਤ[/FONT] ਨਹੀਂ[/FONT] ਕਰੇਗਾ[/FONT] ਕਿ[/FONT] ਸਿਧਾਂਤ[/FONT] ਹੀਣ[/FONT] ਅੜੀ[/FONT] ਤੇ[/FONT], ਉਸ[/FONT] ਦੀ[/FONT] ਮੁੱਛ[/FONT] ਨੀਵੀਂ[/FONT] ਹੋ[/FONT] ਜਾਵੇ।[/FONT] ਸਿੱਖ[/FONT] ਉਸ[/FONT] ਨੂੰ[/FONT] ਪੁਜਾਰੀ[/FONT] ਵਜੋਂ[/FONT], (ਗੁਰਮਤਿ[/FONT] ਸਿਧਾਂਤ[/FONT] ਅਨੁਸਾਰ[/FONT]) ਮਾਨਤਾ[/FONT] ਦੇਣੀ[/FONT] ਰੱਦ[/FONT] ਕਰ[/FONT] ਦੇਣ।[/FONT] ਪਰਮਾਤਮਾ[/FONT] ਹੀ[/FONT] ਮਿਹਰ[/FONT] ਕਰੇ[/FONT], ਸਿੱਖਾਂ[/FONT] ਨੂੰ[/FONT], ਗੁਰੁ[/FONT] ਗ੍ਰੰਥ[/FONT] ਸਾਹਿਬ[/FONT] ਜੀ[/FONT] ਦਾ[/FONT] ਸਿਧਾਂਤ[/FONT] ਸਮਝਣ[/FONT] ਦੀ[/FONT] ਬੁੱਧੀ[/FONT] ਬਖਸ਼ੇ[/FONT]।[/FONT] [/FONT]Punjabi Version By Amarjit Singh Chandee Ji and English Commentary by Jarnail Singh Gyani "Arshi" Note: All errors and omissions in the English section entirely mine. apologies in advance. (J S Gyani Arshi) [/FONT] [/QUOTE]
Insert quotes…
Verification
Post reply
Discussions
Sikh History & Heritage
Did The Mandir ROTATE For Bhagat Namdev Ji?
This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.
Accept
Learn more…
Top