☀️ JOIN SPN MOBILE
Forums
New posts
Guru Granth Sahib
Composition, Arrangement & Layout
ਜਪੁ | Jup
ਸੋ ਦਰੁ | So Dar
ਸੋਹਿਲਾ | Sohilaa
ਰਾਗੁ ਸਿਰੀਰਾਗੁ | Raag Siree-Raag
Gurbani (14-53)
Ashtpadiyan (53-71)
Gurbani (71-74)
Pahre (74-78)
Chhant (78-81)
Vanjara (81-82)
Vaar Siri Raag (83-91)
Bhagat Bani (91-93)
ਰਾਗੁ ਮਾਝ | Raag Maajh
Gurbani (94-109)
Ashtpadi (109)
Ashtpadiyan (110-129)
Ashtpadi (129-130)
Ashtpadiyan (130-133)
Bara Maha (133-136)
Din Raen (136-137)
Vaar Maajh Ki (137-150)
ਰਾਗੁ ਗਉੜੀ | Raag Gauree
Gurbani (151-185)
Quartets/Couplets (185-220)
Ashtpadiyan (220-234)
Karhalei (234-235)
Ashtpadiyan (235-242)
Chhant (242-249)
Baavan Akhari (250-262)
Sukhmani (262-296)
Thittee (296-300)
Gauree kii Vaar (300-323)
Gurbani (323-330)
Ashtpadiyan (330-340)
Baavan Akhari (340-343)
Thintteen (343-344)
Vaar Kabir (344-345)
Bhagat Bani (345-346)
ਰਾਗੁ ਆਸਾ | Raag Aasaa
Gurbani (347-348)
Chaupaday (348-364)
Panchpadde (364-365)
Kaafee (365-409)
Aasaavaree (409-411)
Ashtpadiyan (411-432)
Patee (432-435)
Chhant (435-462)
Vaar Aasaa (462-475)
Bhagat Bani (475-488)
ਰਾਗੁ ਗੂਜਰੀ | Raag Goojaree
Gurbani (489-503)
Ashtpadiyan (503-508)
Vaar Gujari (508-517)
Vaar Gujari (517-526)
ਰਾਗੁ ਦੇਵਗੰਧਾਰੀ | Raag Dayv-Gandhaaree
Gurbani (527-536)
ਰਾਗੁ ਬਿਹਾਗੜਾ | Raag Bihaagraa
Gurbani (537-556)
Chhant (538-548)
Vaar Bihaagraa (548-556)
ਰਾਗੁ ਵਡਹੰਸ | Raag Wadhans
Gurbani (557-564)
Ashtpadiyan (564-565)
Chhant (565-575)
Ghoriaan (575-578)
Alaahaniiaa (578-582)
Vaar Wadhans (582-594)
ਰਾਗੁ ਸੋਰਠਿ | Raag Sorath
Gurbani (595-634)
Asatpadhiya (634-642)
Vaar Sorath (642-659)
ਰਾਗੁ ਧਨਾਸਰੀ | Raag Dhanasaree
Gurbani (660-685)
Astpadhiya (685-687)
Chhant (687-691)
Bhagat Bani (691-695)
ਰਾਗੁ ਜੈਤਸਰੀ | Raag Jaitsree
Gurbani (696-703)
Chhant (703-705)
Vaar Jaitsaree (705-710)
Bhagat Bani (710)
ਰਾਗੁ ਟੋਡੀ | Raag Todee
ਰਾਗੁ ਬੈਰਾੜੀ | Raag Bairaaree
ਰਾਗੁ ਤਿਲੰਗ | Raag Tilang
Gurbani (721-727)
Bhagat Bani (727)
ਰਾਗੁ ਸੂਹੀ | Raag Suhi
Gurbani (728-750)
Ashtpadiyan (750-761)
Kaafee (761-762)
Suchajee (762)
Gunvantee (763)
Chhant (763-785)
Vaar Soohee (785-792)
Bhagat Bani (792-794)
ਰਾਗੁ ਬਿਲਾਵਲੁ | Raag Bilaaval
Gurbani (795-831)
Ashtpadiyan (831-838)
Thitteen (838-840)
Vaar Sat (841-843)
Chhant (843-848)
Vaar Bilaaval (849-855)
Bhagat Bani (855-858)
ਰਾਗੁ ਗੋਂਡ | Raag Gond
Gurbani (859-869)
Ashtpadiyan (869)
Bhagat Bani (870-875)
ਰਾਗੁ ਰਾਮਕਲੀ | Raag Ramkalee
Ashtpadiyan (902-916)
Gurbani (876-902)
Anand (917-922)
Sadd (923-924)
Chhant (924-929)
Dakhnee (929-938)
Sidh Gosat (938-946)
Vaar Ramkalee (947-968)
ਰਾਗੁ ਨਟ ਨਾਰਾਇਨ | Raag Nat Narayan
Gurbani (975-980)
Ashtpadiyan (980-983)
ਰਾਗੁ ਮਾਲੀ ਗਉੜਾ | Raag Maalee Gauraa
Gurbani (984-988)
Bhagat Bani (988)
ਰਾਗੁ ਮਾਰੂ | Raag Maaroo
Gurbani (889-1008)
Ashtpadiyan (1008-1014)
Kaafee (1014-1016)
Ashtpadiyan (1016-1019)
Anjulian (1019-1020)
Solhe (1020-1033)
Dakhni (1033-1043)
ਰਾਗੁ ਤੁਖਾਰੀ | Raag Tukhaari
Bara Maha (1107-1110)
Chhant (1110-1117)
ਰਾਗੁ ਕੇਦਾਰਾ | Raag Kedara
Gurbani (1118-1123)
Bhagat Bani (1123-1124)
ਰਾਗੁ ਭੈਰਉ | Raag Bhairo
Gurbani (1125-1152)
Partaal (1153)
Ashtpadiyan (1153-1167)
ਰਾਗੁ ਬਸੰਤੁ | Raag Basant
Gurbani (1168-1187)
Ashtpadiyan (1187-1193)
Vaar Basant (1193-1196)
ਰਾਗੁ ਸਾਰਗ | Raag Saarag
Gurbani (1197-1200)
Partaal (1200-1231)
Ashtpadiyan (1232-1236)
Chhant (1236-1237)
Vaar Saarang (1237-1253)
ਰਾਗੁ ਮਲਾਰ | Raag Malaar
Gurbani (1254-1293)
Partaal (1265-1273)
Ashtpadiyan (1273-1278)
Chhant (1278)
Vaar Malaar (1278-91)
Bhagat Bani (1292-93)
ਰਾਗੁ ਕਾਨੜਾ | Raag Kaanraa
Gurbani (1294-96)
Partaal (1296-1318)
Ashtpadiyan (1308-1312)
Chhant (1312)
Vaar Kaanraa
Bhagat Bani (1318)
ਰਾਗੁ ਕਲਿਆਨ | Raag Kalyaan
Gurbani (1319-23)
Ashtpadiyan (1323-26)
ਰਾਗੁ ਪ੍ਰਭਾਤੀ | Raag Prabhaatee
Gurbani (1327-1341)
Ashtpadiyan (1342-51)
ਰਾਗੁ ਜੈਜਾਵੰਤੀ | Raag Jaijaiwanti
Gurbani (1352-53)
Salok | Gatha | Phunahe | Chaubole | Swayiye
Sehskritee Mahala 1
Sehskritee Mahala 5
Gaathaa Mahala 5
Phunhay Mahala 5
Chaubolae Mahala 5
Shaloks Bhagat Kabir
Shaloks Sheikh Farid
Swaiyyae Mahala 5
Swaiyyae in Praise of Gurus
Shaloks in Addition To Vaars
Shalok Ninth Mehl
Mundavanee Mehl 5
ਰਾਗ ਮਾਲਾ, Raag Maalaa
What's new
New posts
New media
New media comments
New resources
Latest activity
Videos
New media
New comments
Library
Latest reviews
Donate
Log in
Register
What's new
New posts
Menu
Log in
Register
Install the app
Install
Welcome to all New Sikh Philosophy Network Forums!
Explore Sikh Sikhi Sikhism...
Sign up
Log in
Discussions
Interfaith Dialogues
Dancing And Gurbani
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
Reply to thread
Message
<blockquote data-quote="pk70" data-source="post: 90999" data-attributes="member: 5889"><p><strong>re: Dancing In Tune With Gurbani</strong></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p> <strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'AnmolUniPr'">Bhagat Singh ji, let me give you following Guru Vakas to ponder over; metaphors “disease” and “doctor” are used in context of Maya influence that sickens the soul by disabling it to walk on virtuous path suggested by Guru, doctor is used for a true Guru who cures that disease. “Poison is used to counter poison” doesn’t apply here in this context because it is a metaphoric use not a factual use. <span style="color: SeaGreen">What is the use of dancing to the tune of Gurbani if it is not understood or it is considered Gurbani a wall?</span> <span style="color: SeaGreen">So it is not going away from your topic. The dance we agreed on, needs that attention, if Gurbani is not believed, this dancing become high quality of hypocrisy:yes:</span></span></span></strong></p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%B2%E0%A9%8B%E0%A8%95" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਲੋਕ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A8%83" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਃ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A9%A7" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">੧</span> </a></span></span></strong><strong><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span></strong></p><p><strong></strong><strong><span style="font-family: 'Tahoma'">Salok mėhlā 1.</span> </strong></p><p><strong></strong><strong><span style="color: navy"><span style="font-family: 'Tahoma'">Shalok, First Mehl:</span></span> </strong></p><p><strong></strong></p><p><strong></strong><strong><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B5%E0%A9%88%E0%A8%A6%E0%A9%81" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਵੈਦੁ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AC%E0%A9%81%E0%A8%B2%E0%A8%BE%E0%A8%87%E0%A8%86" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਬੁਲਾਇਆ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B5%E0%A9%88%E0%A8%A6%E0%A8%97%E0%A9%80" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਵੈਦਗੀ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%95%E0%A9%9C%E0%A8%BF" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਪਕੜਿ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A2%E0%A9%B0%E0%A8%A2%E0%A9%8B%E0%A8%B2%E0%A9%87" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਢੰਢੋਲੇ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AC%E0%A8%BE%E0%A8%82%E0%A8%B9" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਬਾਂਹ</span> </a></span></span></strong><strong><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span> </strong></p><p><strong></strong><strong><span style="font-family: 'Tahoma'">vaiḏ bulā▫i▫ā vaiḏgī pakaṛ dẖandẖole bāʼnh.</span> </strong></p><p><strong></strong><strong><span style="color: navy"><span style="font-family: 'Tahoma'">The physician was called in; he touched my arm and felt my pulse.</span></span> </strong></p><p><strong></strong></p><p><strong></strong><strong><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AD%E0%A9%8B%E0%A8%B2%E0%A8%BE" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਭੋਲਾ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B5%E0%A9%88%E0%A8%A6%E0%A9%81" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਵੈਦੁ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਨ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%BE%E0%A8%A3%E0%A8%88" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜਾਣਈ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%B0%E0%A8%95" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰਕ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%B2%E0%A9%87%E0%A8%9C%E0%A9%87" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਕਲੇਜੇ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A8%BE%E0%A8%B9%E0%A8%BF" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਾਹਿ</span> </a></span></span></strong><strong><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span></strong><strong><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'Raavi'">੧</span></span></strong><strong><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span> </strong></p><p><strong></strong><strong><span style="font-family: 'Tahoma'">Bẖolā vaiḏ na jāṇ▫ī karak kaleje māhi. ||1||</span> </strong></p><p><strong></strong><span style="color: navy"><span style="font-family: 'Tahoma'">The foolish physician did not know that the pain was in the mind. ||1||</span></span></p><p> <strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Tahoma'">( Hint is at those who claim to cure without knowing the diagnoses, in spiritual field, stillness of mind doesn’t come by obtaining Maya filled goals but to consider them as of no importance and pursue the Lord in His love, who do this are considered unbalanced in this world but in fact these are the ones who live in that eternal happiness and the others fall into miseries of ups and down created by Maya) </span></span></strong></p><p> <strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Tahoma'">The second Guru Vakas clears what is disease and when it is cured what happens within then. It will itself clarify the metaphors at the end</span></span></strong> </p><p> </p><p> <strong><span style="font-family: 'Tahoma'">Mėhlā 2.</span> </strong></p><p><strong></strong><strong><span style="color: navy"><span style="font-family: 'Tahoma'">Second Mehl:</span></span> </strong></p><p><strong></strong></p><p><strong></strong><strong><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B5%E0%A9%88%E0%A8%A6%E0%A8%BE" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਵੈਦਾ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B5%E0%A9%88%E0%A8%A6%E0%A9%81" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਵੈਦੁ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A9%81%E0%A8%B5%E0%A9%88%E0%A8%A6%E0%A9%81" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸੁਵੈਦੁ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A4%E0%A9%82" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਤੂ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%B9%E0%A8%BF%E0%A8%B2%E0%A8%BE%E0%A8%82" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਪਹਿਲਾਂ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B0%E0%A9%8B%E0%A8%97%E0%A9%81" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਰੋਗੁ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%9B%E0%A8%BE%E0%A8%A3%E0%A9%81" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਪਛਾਣੁ</span> </a></span></span></strong><strong><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span> </strong></p><p><strong></strong><strong><span style="font-family: 'Tahoma'">vaiḏā vaiḏ suvaiḏ ṯū pahilāʼn rog pacẖẖāṇ.</span> </strong></p><p><strong></strong><strong><span style="color: navy"><span style="font-family: 'Tahoma'">O physician, you are a competent physician, if you first diagnose the disease.</span></span> </strong></p><p><strong></strong><strong><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%90%E0%A8%B8%E0%A8%BE" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਐਸਾ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A8%BE%E0%A8%B0%E0%A9%82" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਦਾਰੂ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B2%E0%A9%8B%E0%A9%9C%E0%A8%BF" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਲੋੜਿ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B2%E0%A8%B9%E0%A9%81" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਲਹੁ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%BF%E0%A8%A4%E0%A9%81" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜਿਤੁ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B5%E0%A9%B0%E0%A8%9E%E0%A9%88" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਵੰਞੈ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B0%E0%A9%8B%E0%A8%97%E0%A8%BE" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਰੋਗਾ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%98%E0%A8%BE%E0%A8%A3%E0%A8%BF" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਘਾਣਿ</span> </a></span></span></strong><strong><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span> </strong></p><p><strong></strong><strong><span style="font-family: 'Tahoma'">Aisā ḏārū loṛ lahu jiṯ vañai rogā gẖāṇ.</span> </strong></p><p><strong></strong><strong><span style="color: navy"><span style="font-family: 'Tahoma'">Prescribe such a remedy, by which all sorts of illnesses may be cured.</span></span> </strong></p><p><strong></strong><strong><span style="color: #339966"><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%BF%E0%A8%A4%E0%A9%81" target="_blank"><span style="color: #339966"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜਿਤੁ</span></span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A8%BE%E0%A8%B0%E0%A9%82" target="_blank"><span style="color: #339966"><span style="font-family: 'Raavi'">ਦਾਰੂ</span></span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B0%E0%A9%8B%E0%A8%97" target="_blank"><span style="color: #339966"><span style="font-family: 'Raavi'">ਰੋਗ</span></span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%89%E0%A8%A0%E0%A8%BF%E0%A8%85%E0%A8%B9%E0%A8%BF" target="_blank"><span style="color: #339966"><span style="font-family: 'Raavi'">ਉਠਿਅਹਿ</span></span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A4%E0%A8%A8%E0%A8%BF" target="_blank"><span style="color: #339966"><span style="font-family: 'Raavi'">ਤਨਿ</span></span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A9%81%E0%A8%96%E0%A9%81" target="_blank"><span style="color: #339966"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸੁਖੁ</span></span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B5%E0%A8%B8%E0%A9%88" target="_blank"><span style="color: #339966"><span style="font-family: 'Raavi'">ਵਸੈ</span></span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%86%E0%A8%87" target="_blank"><span style="color: #339966"><span style="font-family: 'Raavi'">ਆਇ</span></span> </a></span></span></strong><strong><span style="color: #339966"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span> <span style="color: #339966"></span></strong></p><p><strong><span style="color: #339966"></span></strong><strong><span style="font-family: 'Tahoma'">Jiṯ ḏārū rog uṯẖi▫ah ṯan sukẖ vasai ā▫e.</span> </strong></p><p><strong></strong><strong><span style="color: navy"><span style="font-family: 'Tahoma'">Administer that medicine, which will cure the disease, and allow peace to come and dwell in the body.</span></span> </strong></p><p><strong></strong><strong><span style="color: #339966"><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B0%E0%A9%8B%E0%A8%97%E0%A9%81" target="_blank"><span style="color: #339966"><span style="font-family: 'Raavi'">ਰੋਗੁ</span></span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%97%E0%A8%B5%E0%A8%BE%E0%A8%87%E0%A8%B9%E0%A8%BF" target="_blank"><span style="color: #339966"><span style="font-family: 'Raavi'">ਗਵਾਇਹਿ</span></span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%86%E0%A8%AA%E0%A8%A3%E0%A8%BE" target="_blank"><span style="color: #339966"><span style="font-family: 'Raavi'">ਆਪਣਾ</span></span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A4" target="_blank"><span style="color: #339966"><span style="font-family: 'Raavi'">ਤ</span></span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%A8%E0%A8%95" target="_blank"><span style="color: #339966"><span style="font-family: 'Raavi'">ਨਾਨਕ</span></span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B5%E0%A9%88%E0%A8%A6%E0%A9%81" target="_blank"><span style="color: #339966"><span style="font-family: 'Raavi'">ਵੈਦੁ</span></span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%A6%E0%A8%BE%E0%A8%87" target="_blank"><span style="color: #339966"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਦਾਇ</span></span> </a></span></span></strong><strong><span style="color: #339966"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span></strong><strong><span style="color: #339966"><span style="font-family: 'Raavi'">੨</span></span></strong><strong><span style="color: #339966"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span> </strong></p><p><strong></strong><strong><span style="font-family: 'Tahoma'">Rog gavā▫ihi āpṇā ṯa Nānak vaiḏ saḏā▫e. ||2||</span> </strong></p><p><strong></strong><strong><span style="color: navy"><span style="font-family: 'Tahoma'">Only when you are rid of your own disease, O Nanak, will you be known as a physician. ||2||</span></span></strong></p></blockquote><p></p>
[QUOTE="pk70, post: 90999, member: 5889"] [b]re: Dancing In Tune With Gurbani[/b] [B][COLOR=black][FONT=AnmolUniPr]Bhagat Singh ji, let me give you following Guru Vakas to ponder over; metaphors “disease” and “doctor” are used in context of Maya influence that sickens the soul by disabling it to walk on virtuous path suggested by Guru, doctor is used for a true Guru who cures that disease. “Poison is used to counter poison” doesn’t apply here in this context because it is a metaphoric use not a factual use. [COLOR=SeaGreen]What is the use of dancing to the tune of Gurbani if it is not understood or it is considered Gurbani a wall?[/COLOR] [COLOR=SeaGreen]So it is not going away from your topic. The dance we agreed on, needs that attention, if Gurbani is not believed, this dancing become high quality of hypocrisy:yes:[/COLOR][/FONT][/COLOR][/B] [CENTER][CENTER][COLOR=SeaGreen][B][COLOR=black][FONT=AnmolUniPr] [/FONT][/COLOR][/B][/COLOR][/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=maroon][FONT=AnmolUniPr][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%B2%E0%A9%8B%E0%A8%95"][FONT=Raavi]ਸਲੋਕ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A8%83"][FONT=Raavi]ਮਃ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A9%A7"][FONT=Raavi]੧[/FONT] [/URL][/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=maroon][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR] [/B][B][FONT=Tahoma]Salok mėhlā 1.[/FONT] [/B][B][COLOR=navy][FONT=Tahoma]Shalok, First Mehl:[/FONT][/COLOR] [/B][B][COLOR=maroon][FONT=AnmolUniPr][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B5%E0%A9%88%E0%A8%A6%E0%A9%81"][FONT=Raavi]ਵੈਦੁ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AC%E0%A9%81%E0%A8%B2%E0%A8%BE%E0%A8%87%E0%A8%86"][FONT=Raavi]ਬੁਲਾਇਆ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B5%E0%A9%88%E0%A8%A6%E0%A8%97%E0%A9%80"][FONT=Raavi]ਵੈਦਗੀ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%95%E0%A9%9C%E0%A8%BF"][FONT=Raavi]ਪਕੜਿ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A2%E0%A9%B0%E0%A8%A2%E0%A9%8B%E0%A8%B2%E0%A9%87"][FONT=Raavi]ਢੰਢੋਲੇ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AC%E0%A8%BE%E0%A8%82%E0%A8%B9"][FONT=Raavi]ਬਾਂਹ[/FONT] [/URL][/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=maroon][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR] [/B][B][FONT=Tahoma]vaiḏ bulā▫i▫ā vaiḏgī pakaṛ dẖandẖole bāʼnh.[/FONT] [/B][B][COLOR=navy][FONT=Tahoma]The physician was called in; he touched my arm and felt my pulse.[/FONT][/COLOR] [/B][B][COLOR=maroon][FONT=AnmolUniPr][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AD%E0%A9%8B%E0%A8%B2%E0%A8%BE"][FONT=Raavi]ਭੋਲਾ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B5%E0%A9%88%E0%A8%A6%E0%A9%81"][FONT=Raavi]ਵੈਦੁ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8"][FONT=Raavi]ਨ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%BE%E0%A8%A3%E0%A8%88"][FONT=Raavi]ਜਾਣਈ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%B0%E0%A8%95"][FONT=Raavi]ਕਰਕ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%B2%E0%A9%87%E0%A8%9C%E0%A9%87"][FONT=Raavi]ਕਲੇਜੇ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A8%BE%E0%A8%B9%E0%A8%BF"][FONT=Raavi]ਮਾਹਿ[/FONT] [/URL][/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=maroon][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=maroon][FONT=Raavi]੧[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=maroon][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR] [/B][B][FONT=Tahoma]Bẖolā vaiḏ na jāṇ▫ī karak kaleje māhi. ||1||[/FONT] [/B][COLOR=navy][FONT=Tahoma]The foolish physician did not know that the pain was in the mind. ||1||[/FONT][/COLOR] [B][COLOR=black][FONT=Tahoma]( Hint is at those who claim to cure without knowing the diagnoses, in spiritual field, stillness of mind doesn’t come by obtaining Maya filled goals but to consider them as of no importance and pursue the Lord in His love, who do this are considered unbalanced in this world but in fact these are the ones who live in that eternal happiness and the others fall into miseries of ups and down created by Maya) [/FONT][/COLOR][/B] [B][COLOR=black][FONT=Tahoma]The second Guru Vakas clears what is disease and when it is cured what happens within then. It will itself clarify the metaphors at the end[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=navy][FONT=Tahoma] [/FONT][/COLOR][/B] [COLOR=navy][FONT=Tahoma] [/FONT][/COLOR] [B][FONT=Tahoma]Mėhlā 2.[/FONT] [/B][B][COLOR=navy][FONT=Tahoma]Second Mehl:[/FONT][/COLOR] [/B][B][COLOR=maroon][FONT=AnmolUniPr][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B5%E0%A9%88%E0%A8%A6%E0%A8%BE"][FONT=Raavi]ਵੈਦਾ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B5%E0%A9%88%E0%A8%A6%E0%A9%81"][FONT=Raavi]ਵੈਦੁ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A9%81%E0%A8%B5%E0%A9%88%E0%A8%A6%E0%A9%81"][FONT=Raavi]ਸੁਵੈਦੁ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A4%E0%A9%82"][FONT=Raavi]ਤੂ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%B9%E0%A8%BF%E0%A8%B2%E0%A8%BE%E0%A8%82"][FONT=Raavi]ਪਹਿਲਾਂ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B0%E0%A9%8B%E0%A8%97%E0%A9%81"][FONT=Raavi]ਰੋਗੁ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%9B%E0%A8%BE%E0%A8%A3%E0%A9%81"][FONT=Raavi]ਪਛਾਣੁ[/FONT] [/URL][/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=maroon][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR] [/B][B][FONT=Tahoma]vaiḏā vaiḏ suvaiḏ ṯū pahilāʼn rog pacẖẖāṇ.[/FONT] [/B][B][COLOR=navy][FONT=Tahoma]O physician, you are a competent physician, if you first diagnose the disease.[/FONT][/COLOR] [/B][B][COLOR=maroon][FONT=AnmolUniPr][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%90%E0%A8%B8%E0%A8%BE"][FONT=Raavi]ਐਸਾ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A8%BE%E0%A8%B0%E0%A9%82"][FONT=Raavi]ਦਾਰੂ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B2%E0%A9%8B%E0%A9%9C%E0%A8%BF"][FONT=Raavi]ਲੋੜਿ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B2%E0%A8%B9%E0%A9%81"][FONT=Raavi]ਲਹੁ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%BF%E0%A8%A4%E0%A9%81"][FONT=Raavi]ਜਿਤੁ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B5%E0%A9%B0%E0%A8%9E%E0%A9%88"][FONT=Raavi]ਵੰਞੈ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B0%E0%A9%8B%E0%A8%97%E0%A8%BE"][FONT=Raavi]ਰੋਗਾ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%98%E0%A8%BE%E0%A8%A3%E0%A8%BF"][FONT=Raavi]ਘਾਣਿ[/FONT] [/URL][/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=maroon][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR] [/B][B][FONT=Tahoma]Aisā ḏārū loṛ lahu jiṯ vañai rogā gẖāṇ.[/FONT] [/B][B][COLOR=navy][FONT=Tahoma]Prescribe such a remedy, by which all sorts of illnesses may be cured.[/FONT][/COLOR] [/B][B][COLOR=#339966][FONT=AnmolUniPr][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%BF%E0%A8%A4%E0%A9%81"][COLOR=#339966][FONT=Raavi]ਜਿਤੁ[/FONT][/COLOR][COLOR=#339966] [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A8%BE%E0%A8%B0%E0%A9%82"][COLOR=#339966][FONT=Raavi]ਦਾਰੂ[/FONT][/COLOR][COLOR=#339966] [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B0%E0%A9%8B%E0%A8%97"][COLOR=#339966][FONT=Raavi]ਰੋਗ[/FONT][/COLOR][COLOR=#339966] [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%89%E0%A8%A0%E0%A8%BF%E0%A8%85%E0%A8%B9%E0%A8%BF"][COLOR=#339966][FONT=Raavi]ਉਠਿਅਹਿ[/FONT][/COLOR][COLOR=#339966] [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A4%E0%A8%A8%E0%A8%BF"][COLOR=#339966][FONT=Raavi]ਤਨਿ[/FONT][/COLOR][COLOR=#339966] [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A9%81%E0%A8%96%E0%A9%81"][COLOR=#339966][FONT=Raavi]ਸੁਖੁ[/FONT][/COLOR][COLOR=#339966] [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B5%E0%A8%B8%E0%A9%88"][COLOR=#339966][FONT=Raavi]ਵਸੈ[/FONT][/COLOR][COLOR=#339966] [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%86%E0%A8%87"][COLOR=#339966][FONT=Raavi]ਆਇ[/FONT][/COLOR][COLOR=#339966] [/COLOR][/URL][/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=#339966][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR][COLOR=#339966] [/COLOR][COLOR=#339966] [/COLOR][/B][B][FONT=Tahoma]Jiṯ ḏārū rog uṯẖi▫ah ṯan sukẖ vasai ā▫e.[/FONT] [/B][B][COLOR=navy][FONT=Tahoma]Administer that medicine, which will cure the disease, and allow peace to come and dwell in the body.[/FONT][/COLOR] [/B][B][COLOR=#339966][FONT=AnmolUniPr][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B0%E0%A9%8B%E0%A8%97%E0%A9%81"][COLOR=#339966][FONT=Raavi]ਰੋਗੁ[/FONT][/COLOR][COLOR=#339966] [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%97%E0%A8%B5%E0%A8%BE%E0%A8%87%E0%A8%B9%E0%A8%BF"][COLOR=#339966][FONT=Raavi]ਗਵਾਇਹਿ[/FONT][/COLOR][COLOR=#339966] [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%86%E0%A8%AA%E0%A8%A3%E0%A8%BE"][COLOR=#339966][FONT=Raavi]ਆਪਣਾ[/FONT][/COLOR][COLOR=#339966] [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A4"][COLOR=#339966][FONT=Raavi]ਤ[/FONT][/COLOR][COLOR=#339966] [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%A8%E0%A8%95"][COLOR=#339966][FONT=Raavi]ਨਾਨਕ[/FONT][/COLOR][COLOR=#339966] [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B5%E0%A9%88%E0%A8%A6%E0%A9%81"][COLOR=#339966][FONT=Raavi]ਵੈਦੁ[/FONT][/COLOR][COLOR=#339966] [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%A6%E0%A8%BE%E0%A8%87"][COLOR=#339966][FONT=Raavi]ਸਦਾਇ[/FONT][/COLOR][COLOR=#339966] [/COLOR][/URL][/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=#339966][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=#339966][FONT=Raavi]੨[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=#339966][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR] [/B][B][FONT=Tahoma]Rog gavā▫ihi āpṇā ṯa Nānak vaiḏ saḏā▫e. ||2||[/FONT] [/B][B][COLOR=navy][FONT=Tahoma]Only when you are rid of your own disease, O Nanak, will you be known as a physician. ||2||[/FONT][/COLOR][/B] [/QUOTE]
Insert quotes…
Verification
Post reply
Discussions
Interfaith Dialogues
Dancing And Gurbani
This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.
Accept
Learn more…
Top