☀️ JOIN SPN MOBILE
Forums
New posts
Guru Granth Sahib
Composition, Arrangement & Layout
ਜਪੁ | Jup
ਸੋ ਦਰੁ | So Dar
ਸੋਹਿਲਾ | Sohilaa
ਰਾਗੁ ਸਿਰੀਰਾਗੁ | Raag Siree-Raag
Gurbani (14-53)
Ashtpadiyan (53-71)
Gurbani (71-74)
Pahre (74-78)
Chhant (78-81)
Vanjara (81-82)
Vaar Siri Raag (83-91)
Bhagat Bani (91-93)
ਰਾਗੁ ਮਾਝ | Raag Maajh
Gurbani (94-109)
Ashtpadi (109)
Ashtpadiyan (110-129)
Ashtpadi (129-130)
Ashtpadiyan (130-133)
Bara Maha (133-136)
Din Raen (136-137)
Vaar Maajh Ki (137-150)
ਰਾਗੁ ਗਉੜੀ | Raag Gauree
Gurbani (151-185)
Quartets/Couplets (185-220)
Ashtpadiyan (220-234)
Karhalei (234-235)
Ashtpadiyan (235-242)
Chhant (242-249)
Baavan Akhari (250-262)
Sukhmani (262-296)
Thittee (296-300)
Gauree kii Vaar (300-323)
Gurbani (323-330)
Ashtpadiyan (330-340)
Baavan Akhari (340-343)
Thintteen (343-344)
Vaar Kabir (344-345)
Bhagat Bani (345-346)
ਰਾਗੁ ਆਸਾ | Raag Aasaa
Gurbani (347-348)
Chaupaday (348-364)
Panchpadde (364-365)
Kaafee (365-409)
Aasaavaree (409-411)
Ashtpadiyan (411-432)
Patee (432-435)
Chhant (435-462)
Vaar Aasaa (462-475)
Bhagat Bani (475-488)
ਰਾਗੁ ਗੂਜਰੀ | Raag Goojaree
Gurbani (489-503)
Ashtpadiyan (503-508)
Vaar Gujari (508-517)
Vaar Gujari (517-526)
ਰਾਗੁ ਦੇਵਗੰਧਾਰੀ | Raag Dayv-Gandhaaree
Gurbani (527-536)
ਰਾਗੁ ਬਿਹਾਗੜਾ | Raag Bihaagraa
Gurbani (537-556)
Chhant (538-548)
Vaar Bihaagraa (548-556)
ਰਾਗੁ ਵਡਹੰਸ | Raag Wadhans
Gurbani (557-564)
Ashtpadiyan (564-565)
Chhant (565-575)
Ghoriaan (575-578)
Alaahaniiaa (578-582)
Vaar Wadhans (582-594)
ਰਾਗੁ ਸੋਰਠਿ | Raag Sorath
Gurbani (595-634)
Asatpadhiya (634-642)
Vaar Sorath (642-659)
ਰਾਗੁ ਧਨਾਸਰੀ | Raag Dhanasaree
Gurbani (660-685)
Astpadhiya (685-687)
Chhant (687-691)
Bhagat Bani (691-695)
ਰਾਗੁ ਜੈਤਸਰੀ | Raag Jaitsree
Gurbani (696-703)
Chhant (703-705)
Vaar Jaitsaree (705-710)
Bhagat Bani (710)
ਰਾਗੁ ਟੋਡੀ | Raag Todee
ਰਾਗੁ ਬੈਰਾੜੀ | Raag Bairaaree
ਰਾਗੁ ਤਿਲੰਗ | Raag Tilang
Gurbani (721-727)
Bhagat Bani (727)
ਰਾਗੁ ਸੂਹੀ | Raag Suhi
Gurbani (728-750)
Ashtpadiyan (750-761)
Kaafee (761-762)
Suchajee (762)
Gunvantee (763)
Chhant (763-785)
Vaar Soohee (785-792)
Bhagat Bani (792-794)
ਰਾਗੁ ਬਿਲਾਵਲੁ | Raag Bilaaval
Gurbani (795-831)
Ashtpadiyan (831-838)
Thitteen (838-840)
Vaar Sat (841-843)
Chhant (843-848)
Vaar Bilaaval (849-855)
Bhagat Bani (855-858)
ਰਾਗੁ ਗੋਂਡ | Raag Gond
Gurbani (859-869)
Ashtpadiyan (869)
Bhagat Bani (870-875)
ਰਾਗੁ ਰਾਮਕਲੀ | Raag Ramkalee
Ashtpadiyan (902-916)
Gurbani (876-902)
Anand (917-922)
Sadd (923-924)
Chhant (924-929)
Dakhnee (929-938)
Sidh Gosat (938-946)
Vaar Ramkalee (947-968)
ਰਾਗੁ ਨਟ ਨਾਰਾਇਨ | Raag Nat Narayan
Gurbani (975-980)
Ashtpadiyan (980-983)
ਰਾਗੁ ਮਾਲੀ ਗਉੜਾ | Raag Maalee Gauraa
Gurbani (984-988)
Bhagat Bani (988)
ਰਾਗੁ ਮਾਰੂ | Raag Maaroo
Gurbani (889-1008)
Ashtpadiyan (1008-1014)
Kaafee (1014-1016)
Ashtpadiyan (1016-1019)
Anjulian (1019-1020)
Solhe (1020-1033)
Dakhni (1033-1043)
ਰਾਗੁ ਤੁਖਾਰੀ | Raag Tukhaari
Bara Maha (1107-1110)
Chhant (1110-1117)
ਰਾਗੁ ਕੇਦਾਰਾ | Raag Kedara
Gurbani (1118-1123)
Bhagat Bani (1123-1124)
ਰਾਗੁ ਭੈਰਉ | Raag Bhairo
Gurbani (1125-1152)
Partaal (1153)
Ashtpadiyan (1153-1167)
ਰਾਗੁ ਬਸੰਤੁ | Raag Basant
Gurbani (1168-1187)
Ashtpadiyan (1187-1193)
Vaar Basant (1193-1196)
ਰਾਗੁ ਸਾਰਗ | Raag Saarag
Gurbani (1197-1200)
Partaal (1200-1231)
Ashtpadiyan (1232-1236)
Chhant (1236-1237)
Vaar Saarang (1237-1253)
ਰਾਗੁ ਮਲਾਰ | Raag Malaar
Gurbani (1254-1293)
Partaal (1265-1273)
Ashtpadiyan (1273-1278)
Chhant (1278)
Vaar Malaar (1278-91)
Bhagat Bani (1292-93)
ਰਾਗੁ ਕਾਨੜਾ | Raag Kaanraa
Gurbani (1294-96)
Partaal (1296-1318)
Ashtpadiyan (1308-1312)
Chhant (1312)
Vaar Kaanraa
Bhagat Bani (1318)
ਰਾਗੁ ਕਲਿਆਨ | Raag Kalyaan
Gurbani (1319-23)
Ashtpadiyan (1323-26)
ਰਾਗੁ ਪ੍ਰਭਾਤੀ | Raag Prabhaatee
Gurbani (1327-1341)
Ashtpadiyan (1342-51)
ਰਾਗੁ ਜੈਜਾਵੰਤੀ | Raag Jaijaiwanti
Gurbani (1352-53)
Salok | Gatha | Phunahe | Chaubole | Swayiye
Sehskritee Mahala 1
Sehskritee Mahala 5
Gaathaa Mahala 5
Phunhay Mahala 5
Chaubolae Mahala 5
Shaloks Bhagat Kabir
Shaloks Sheikh Farid
Swaiyyae Mahala 5
Swaiyyae in Praise of Gurus
Shaloks in Addition To Vaars
Shalok Ninth Mehl
Mundavanee Mehl 5
ਰਾਗ ਮਾਲਾ, Raag Maalaa
What's new
New posts
New media
New media comments
New resources
Latest activity
Videos
New media
New comments
Library
Latest reviews
Donate
Log in
Register
What's new
New posts
Menu
Log in
Register
Install the app
Install
Welcome to all New Sikh Philosophy Network Forums!
Explore Sikh Sikhi Sikhism...
Sign up
Log in
Discussions
Hard Talk
Bachittar Natak
Answers To The Issues Raised By Gyani Bhag Singh Ji On The Verses Onto Tenth Master
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
Reply to thread
Message
<blockquote data-quote="vijaydeep Singh" data-source="post: 104192" data-attributes="member: 313"><p><strong>Re: Answers to the issues raised by Gyani Bhag Singh Ji on the verses unto Tenth Mast</strong></p><p></p><p>Gurfateh</p><p> </p><p> Now das touches writers attempt to attack Gyan Prabodh Part.</p><p> </p><p> Well as per writer term Patshahi 10 is just there to misguide us and due to Shri Bhagwati Ji Sahai( Wealth Bhagwati Ji is helpful) it is some goddess worshipper has asked some help from goddess,while over here itself we find that help is been told already been there from Bhagwati and further before this we find this.</p><p> </p><p> </p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ੴ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਤਿਗੁਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪ੍ਰਸਾਦਿ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Raavi'">ੴ</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">सतिगुर</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">प्रसादि</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span></p><p>The Lord is one, He can be realized by the grace of the True Guru.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> </p><p><strong><span style="color: #333333">Page 325, Line 7</span></strong></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਸ੍ਰੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਭਗਉਤੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਹਾਇ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">स्री</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">भगउती</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">जी</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">सहाइ</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span></p><p>Let the Lord (The Primal Lord, who known as Sri Bhagauti Ji—The Primal Mother) be helpful.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> </p><p><strong><span style="color: #333333">Page 325, Line 8</span></strong></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਅਥ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਗਿਆਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪ੍ਰਬੋਧ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਗ੍ਰੰਥ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਲਿਖਯਤੇ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">अथ</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">गिआन</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">प्रबोध</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">ग्रंथ</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">लिखयते</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span></p><p>Thus the book named GYAN PRABODH (Unforldment of Knowledge) is being written.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> </p><p><strong><span style="color: #333333">Page 325, Line 9</span></strong></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਪਾਤਸ਼ਾਹੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">੧੦</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">पातशाही</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">१०॥</span></span></p><p>Gyan Prabodh of Tenth Sovereign (Guru). </p><p> </p><p> </p><p> Writer does not mentions Ek Oankar Satiguru Prasad and which godess worshipper writes this at start and if yes then what about these lines in Shri Guru Granth Sahib Ji.Further to it often Kala Afghana Ji say that Ek Oankar Shri Wahiguru Ji Ki Fateh is deformed form of Ek Satigur Prasad and it is done just for the purpose of diluting the Sikhism.Missionry Dalbeer Singh Ji further state that during baptism we are told to not to use Shri before Wahiguru Ji Ki Fateh,so Shri and this salutation are mismatched in Shri Dasham Granth Sahib Ji.Das has two questions to Kala Afghana Ji and Dalbeer Singh Ji. To Afghana Sahib, Will he accept now this Ek Oankar Satigur Prasad as start of Gyan Prabodh Ji?Likewise Dalbeer Singh Ji rembered this thing of Singh baptism him ie not to use Shri and is obeying this but what about 5 Banis,Singh used while preparing baptism or what about Banis he was told to recite daily as a baptized Sikh? He is opposing them.</p><p> </p><p> So das is aware that at present like name of Tenth Master is as per them due to conspiracy so will be start with Ek Oankar Satigu Parsad.</p><p> </p><p> Bhagawati may mean manifestation of Akal as power in sword as told before in the topic of Shastar Naam Mala Puran(some more info,there have been other Puran also written in Hindi out side 18+18 Puranas like Niranjan Purana of Nathyogis). Likwise Godess worshipper will never write</p><p> </p><p> </p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਜਗੰਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜੋਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜੁਆਲ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਾ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਛਕੰਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਰਾਜ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪ੍ਰਭਾ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Jagant jot juaal kaa|| chhakant raaj su prabhaa||</span></p><p>The illumination of the flame of Thy fire puzzles brightness of Thy Kingdom. </p><p> </p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਜਗੰਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜੋਤਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜੈਤਸੀ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਦੰਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕ੍ਰਿਤ</span> <strong><span style="color: red"><span style="font-family: 'Raavi'">ਈਸ</span></span></strong><span style="font-family: 'Raavi'">ੁਰੀ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੧੨</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੨੦</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">jagant jot(i) jaitsee|| Badant krit eesjree||12||20||</span></p><p>Even Durga praises the brilliance of that conquering light.12.20. </p><p> </p><p> </p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਅਨੰਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੁਰਸੁਤੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਤੀ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਦੰਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕ੍ਰਿਤ</span> <strong><span style="color: red"><span style="font-family: 'Raavi'">ਈਸ</span></span></strong><span style="font-family: 'Raavi'">ੁਰੀ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Anant sursutisatee|| Badant krit eesuree||</span></p><p>Innumerable Sarswatis goddess and Satis (Parvati-goddess); and Lakshmis goddess and Satis (Parvati-goddess); and Lakshmis goddess sing His Praises.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <span style="color: red">Line 1</span></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਅਨੰਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਨੰਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਭਾਖੀਐ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਨੰਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਨੰਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਲਾਖੀਐ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੨੫</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੧੦੩</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Anant anant bhaakheeai|| Anant laakheeai||25||103||</span></p><p>Innumerable Sheshanaga eulogize Him; that Lord is comprehended as infinite ultimeately.25.103. </p><p> </p><p> So we see that godess are shown to sing praise of this God and writer claims that there is nothing devine and only praise of “Mahakal” Demigod.</p><p> </p><p> As per Kalika Puran,when Shiv was installing his semen in fire two drops were fallen out. Out of one Bhringi was born while with other Mahakal was born(refer Mahan Kosh of Mr Nabha).While as per Shiv Puran we have Mahakal as on incarnation of Shiva about which das will discuss later.</p><p> </p><p> What about Shiv we have in this Gyan Prabodh,</p><p> </p><p> </p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਛਪੈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਛੰਦ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Chhapai Chhand||</span></p><p>CHAPAI STANZA</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <span style="color: red">Line 10</span></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਬੇਦ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਭੇਦ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨਹੀਂ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਲਖੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬ੍ਰਹਮ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬ੍ਰਹਮਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨਹੀਂ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬੁੱਝੇ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Bed bhed naheen lakhe Brahm Brahmaa naheen bujjhe||</span></p><p>The Vedas and even Brahma do not know the secret of Brahman.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <span style="color: red">Line 11</span></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਬਿਆਸ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪਰਾਸੁਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੁਕ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਨਾਦਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਿਵ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅੰਤੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੁੱਝੇ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Bkaas Paraasur Suk Sanaadh Siv ant(u) na sujjhe||</span></p><p>Vyas, Parashar, Sukhedev, Sanak etc., and <strong><span style="color: red">Shiv</span></strong>a do not know His Limits.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <span style="color: red">Line 12</span></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਨਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕੁਮਾਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਨਕਾਦਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਰਬ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜਉ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਮਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪਾਵਹਿ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Sanat Kumaar Sanakaadh sarab jau samaa na paavah(i)||</span></p><p>Sanat Kumar, Sanak etc., all of them do not comprehend the time.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <span style="color: red">Line 13</span></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਲਖ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਲਖਮੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਲਖ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਿਸਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਿਸਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨੇਤਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਤਾਵਹਿ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Lakh Lakhmilakh Bisan Kisan kainet(i) bataavah(i)||</span></p><p>Lakhs of Lakshmis and Vishnus and many Krishnas call Him “NETI”.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <span style="color: red">Line 14</span> </p><p> </p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਅਸੰਭ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਰੂਪ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਨਭੈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪ੍ਰਭਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਤਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਲਿਸਟ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜਲਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਥਲਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰਣ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">अस्मभ</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">रूप</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">अनभै</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">प्रभा</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">अति</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">बलिसट</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">जलि</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">थलि</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">करण</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span></p><p>He is an Unborn Entity, His Glory is manifested through knowledge, He is most powerful and cause of the creation of water and land.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> </p><p><strong><span style="color: #333333">Page 334, Line 1</span></strong></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਅਚੁਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਨੰਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਦ੍ਵੈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਮਿਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨਾਥ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨਿਰੰਜਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤਵ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਰਣ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੧</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੩੨</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">अचुत</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">अनंत</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">अद्वै</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">अमित</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">नाथ</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">निरंजन</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">तव</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">सरण</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">॥१॥३२॥</span></span></p><p>He is imperishable, boundless, Non-dual, Unlimited and the Transcendent Lord, I am in Thy Refuge. 1 .32 </p><p> </p><p> </p><p> <span style="color: red">Line 10</span></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਅਗੰਮ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੇਜ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੋਭੀਯੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਰਿਖੀਸ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਈਸ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਲੋਭੀਯੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Aganm tej sobheeyang|| Rikhees ees lobheeyang||</span></p><p>Thy Inaccesible Glory looks elegant; therefore the great sages and <strong><span style="color: red">Shiv</span></strong>a are covetous to have Thy Sight.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <span style="color: red">Line 11</span></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਅਨੇਕ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਾਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਧਿਆਵਹੀ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤਤ੍ਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪਾਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪਾਵਹੀ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੯</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੮੭</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Anek baar dhiaavahee|| Na tatra paar paavahee||9||87||</span></p><p>They remember Thy Name many times; even then they have not been able go know Thy limits.9.87. </p><p> </p><p> </p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <span style="color: red">Line 12</span></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਸੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕੋਟ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਚਕ੍ਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਕਤ੍ਰਣੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਦੰਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬੇਦ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਚਤ੍ਰਕੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Su kot charka baktranang|| Badant Bed chatrakang||</span></p><p>Millions of four-headed Brahmas; recite the four Vedas.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <span style="color: red">Line 13</span></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਅਸੰਭ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਸੰਭ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮਾਨੀਐ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰੋਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਿਸਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਠਾਨੀਐ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੨੪</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੧੦੨</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Asanbh asanbh maaneeai|| Karor Bisan thaaneeai||24||102||</span></p><p>Millions of <strong><span style="color: red">Shiv</span></strong>a worship that Wonderful Entity; millions of Vishnus adore Him.24.102. </p><p> </p><p> </p><p> </p><p> <span style="font-family: 'Raavi'">ਚਲੰਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਚੰਡ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮੰਡਕਾ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਖੰਡ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਖੰਡ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਦੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪਲਾ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Chhalant Chan? man?akaa|| Akhan? khan? du palaa||</span></p><p>Moving Armies of Chandika (Goddess) in the battlefield; Thou destroyest in an instant seemingly imperishable warriors. </p><p> </p><p> <span style="font-family: 'Raavi'">ਖਿਵੰਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਿਜੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜ੍ਵਾਲਕਾ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਨੰਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਗੱਦਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਿੱਦਸਾ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੨</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੮੦</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Khivant bij(u) jvaalkaa|| Anant gad(i) biddasaa||2||</span><strong><span style="color: red">80</span></strong><span style="color: #4EFF21">||</span></p><p>Thou movest like the fire of lightning; O Infinite Lord! Thy Thorne is visualized in all directions.2.80.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> </p><p> </p><p> Das really pities the intellect of missionaries who never tried to verify the truth. Shame on them.</p><p> </p><p> Das talked about some Dalit awakeing so times has come to tell that Akal is in all by giving some verse from here. </p><p> </p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਰੰਕ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਭਯੋ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਰਾਵਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਹੂੰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਭੂਪੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਹੂੰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਮੁੰਦ੍ਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਰਿਤਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਹੂੰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕੂਪੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੭</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੨੭</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Rank bhayo raavat kahoon bhoopang|| Kahoon samundra saritaa kahoon koopang||7||</span><strong><span style="color: red">27</span></strong><span style="color: #4EFF21">||</span></p><p>Somewhere Thou art pauper, somewhere chieftain and somwerher king. Somewhere Thou art ocean, somewhere stream and somewhere a well.7.27. </p><p> </p><p> </p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਤ੍ਰਿਭੰਗੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਛੰਦ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">TribhangiChhand||</span></p><p>TRIBHANGI STANZA</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <span style="color: red">Line 4</span></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਰਤਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਹੂੰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕੂਪੰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਮੁੰਦ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਰੂਪੰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਲਖ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਿਭੂਤੰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਮਿਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਗਤੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Sartaa kahoon koopang samund saroopang alakh bibhootang amit gatang||</span></p><p>Somewhere Thou art in the form of stream, somewhere well and somewhere Ocean; Thou art of Incomprehensible wealth and Unlimited movement.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <span style="color: red">Line 5</span></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਅਦ੍ਵੈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਬਿਨਾਸੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪਰਮ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪ੍ਰਕਾਸੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੇਜ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੁਰਾਸੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਕ੍ਰਿਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕ੍ਰਿਤੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Advai abinaasiparam prakaasitej suraasiakrit kritang||</span></p><p>Thou art Non-dual, Indestructible, Illuminator of thy light, the outlay of splendour and Creator of the Uncreated.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <span style="color: red">Line 6</span></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਜਿਹ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਰੂਪ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਰੇਖੰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਲਖ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਭੇਖੰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਮਿਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਦ੍ਵੈਖੰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਰਬ</span> <strong><span style="color: red"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਈ</span></span></strong> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Jih roop na rekhang alakh abhaakhang amig advaikhang sarab maee||</span></p><p>Thou art without form and mark, Thou art Incomprehensible, Guiseless, Unlimited, Unblemished, manifesting all forms.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <span style="color: red">Line 7</span></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਭ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਿਲਵਿਖ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਹਰਣੰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪਤਿਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਉਧਰਣੰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਸਰਣਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਰਣੰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਏਕ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਦਈ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੮</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੨੮</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Sabh kilvikh haranang patit udharanang asaran(i) saranang ek daee||8||28||</span></p><p>Thou art the remover of sins, the redeemer of sinners and the only Motivator of keeping the patronless under refuge.8.28. </p><p> </p><p> </p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਖਲ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਦਲ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਲ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਹਰਣੰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਦੁਸਟ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਿਦਰਣੰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਸ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਰਣ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਰਣੰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਮਿਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਗਤੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Khal dal bal haranang dust bidaranang as ran saranang amit gatang||</span></p><p>Thou art the remover of the strength of the forces of foolish tyrants and causest fear fear amongst them; Thou art the Keeper of patroness under Thy refuge and hast Unlimited movement.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <span style="color: red">Line 1</span></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਚੰਚਲ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਚਖ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਚਾਰਣ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮੱਛ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਿਡਾਰਣ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪਾਪ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪ੍ਰਹਾਰਣ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਮਿਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮਤੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Chanchal chakh chaaran machchh bi?aaran paap prahaaran amit matang||</span></p><p>Thy mercurial eyes even undo the movement of the fishes; Thou art the destroyer of sins and hast Unlimited intellect.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <span style="color: red">Line 2</span></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਆਜਾਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਾਹੰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਾਹਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਾਹੰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮਹਿਮਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮਾਹੰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਰਬ</span> <strong><span style="color: red"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਈ</span></span></strong> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">aajaan su baahang saahan saahang mahimaa maahang sarab maee||</span></p><p>Thou hast long arms upto the Knees and art the king of kings, Thy Praise Pervades all likewise.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <span style="color: red">Line 3</span></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਜਲ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਥਲ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਰਹਿਤਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤ੍ਰਿਨਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਹਿਤਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਖਲ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਦਲ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਦਹਿਤਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨਰਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੂਹੀ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੧੦</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੩੦</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Jal thal ban rahitaa ban trin(i) kahitaa kahl dal dahitaa su nar(i) sahee||10/30||</span></p><p>Thou abidest in waters, on land and in forests, Thou art praised by forest and blades of grass; O Supreme Purusha! Thou art the consumer of the forces of foolish tyrants.10.30. </p><p> <strong><span style="color: #333333">8</span></strong></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਅਰਧ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨਰਾਜ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਛੰਦ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">अरध</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">नराज</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">छंद</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span></p><p>ARDH NARAAJ STANZA</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> </p><p><strong><span style="color: #333333">Page 343, Line 9</span></strong></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਤ੍ਵ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪ੍ਰਸਾਦਿ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">त्व</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">प्रसादि</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span></p><p>BY THY GRACE</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> </p><p><strong><span style="color: #333333">Page 343, Line 10</span></strong></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਜਸ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੁਯੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਧਜਸ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੁਯੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">सजस</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">तुयं</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">धजस</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">तुयं</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span></p><p>O Lord! Thou art Praiseworthy; Thou art the Banner of Honuor.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> </p><p><strong><span style="color: #333333">Page 343, Line 11</span></strong></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਅਲਸ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੁਯੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਇਕਸ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੁਯੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੧</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੬੭</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">अलस</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">तुयं</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">इकस</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">तुयं</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">॥१॥६७॥</span></span></p><p>Thou art All-Pervading; Thou art the ONLY ONE.1.67.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> </p><p><strong><span style="color: #333333">Page 343, Line 12</span></strong></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਜਲਸ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੁਯੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਥਲਸ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੁਯੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">जलस</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">तुयं</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">थलस</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">तुयं</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span></p><p>Thou art in water; Thou art on Land.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> </p><p><strong><span style="color: #333333">Page 343, Line 13</span></strong></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਪੁਰਸ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੁਯੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਨਸ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੁਯੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੨</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੬੮</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">पुरस</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">तुयं</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">बनस</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">तुयं</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">॥२॥६८॥</span></span></p><p>Thou art in the city; Thou art in the forest.2.68.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> </p><p><strong><span style="color: #333333">Page 343, Line 14</span></strong> </p><p> </p><p> </p><p> <span style="font-family: 'Raavi'">ਗੁਰਸ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੁਯੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਗੁਫਸ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੁਯੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">गुरस</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">तुयं</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">गुफस</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">तुयं</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span></p><p>Thou art the Guru; art in caves.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> </p><p><strong><span style="color: #333333">Page 344, Line 1</span></strong></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਨਿਰਸ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੁਯੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨਿਦਸ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੁਯੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੩</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੬੯</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">निरस</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">तुयं</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">निदस</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">तुयं</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">॥३॥६९॥</span></span></p><p>Thou art without sap; Thou art Indescribable.3.69.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> </p><p><strong><span style="color: #333333">Page 344, Line 2</span></strong></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਰਵਸ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੁਯੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਸਸ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੁਯੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">रवस</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">तुयं</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">ससस</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">तुयं</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span></p><p>Thou art the sun; Thou art the moon.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> </p><p><strong><span style="color: #333333">Page 344, Line 3</span></strong></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਰਜਸ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੁਯੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤਮਸ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੁਯੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੪</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੭੦</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">रजस</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">तुयं</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">तमस</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">तुयं</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">॥४॥७०॥</span></span></p><p>Thou art activity; Thou art morbidity.4.70.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> </p><p><strong><span style="color: #333333">Page 344, Line 4</span></strong></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਧਨਸ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੁਯੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮਨਸ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੁਯੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">धनस</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">तुयं</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">मनस</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">तुयं</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span></p><p>Thou art the wealth; Thou art the mind.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> </p><p><strong><span style="color: #333333">Page 344, Line 5</span></strong></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਬ੍ਰਿਛਸ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੁਯੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਨਸ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੁਯੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੫</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੭੧</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">ब्रिछस</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">तुयं</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">बनस</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">तुयं</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">॥५॥७१॥</span></span></p><p>Thou art the tree; Thou art the vegetation.5.71.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> </p><p><strong><span style="color: #333333">Page 344, Line 6</span></strong></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਤਸ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੁਯੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਗਤਸ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੁਯੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">मतस</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">तुयं</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">गतस</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">तुयं</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span></p><p>Thou art the intellect; Thou art the salvation.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> </p><p><strong><span style="color: #333333">Page 344, Line 7</span></strong></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਬ੍ਰਤਸ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੁਯੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਚਿਤਸ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੁਯੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੬</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੭੨</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">ब्रतस</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">तुयं</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">चितस</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">तुयं</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">॥६॥७२॥</span></span></p><p>Thou art the fast; Thou art the consciousness.6.72.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> </p><p><strong><span style="color: #333333">Page 344, Line 8</span></strong></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਪਿਤਸ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੁਯੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੁਤਸ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੁਯੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">पितस</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">तुयं</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">सुतस</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">तुयं</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span></p><p>Thou art the father; Thou art the son.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> </p><p><strong><span style="color: #333333">Page 344, Line 9</span></strong></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਤਸ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੁਯੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਗਤਸ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੁਯੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੭</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੭੩</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">मतस</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">तुयं</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">गतस</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">तुयं</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">॥७॥७३॥</span></span></p><p>Thou art the mother; Thou art the liberation.7.73.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> </p><p><strong><span style="color: #333333">Page 344, Line 10</span></strong></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਨਰਸ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੁਯੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤ੍ਰਿਯਸ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੁਯੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">नरस</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">तुयं</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">त्रियस</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">तुयं</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span></p><p>Thou art the man; Thou art the woman.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> </p><p><strong><span style="color: #333333">Page 344, Line 11</span></strong></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਪਿਤਸ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੁਯੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬ੍ਰਿਦਸ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੁਯੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੮</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੭੪</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">पितस</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">तुयं</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">ब्रिदस</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">तुयं</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">॥८॥७४॥</span></span></p><p>Thou art the Beloved; Thou art the Dharma (Piety).8.74.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> </p><p><strong><span style="color: #333333">Page 344, Line 12</span></strong></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਹਰਸ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੁਯੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰਸ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੁਯੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">हरस</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">तुयं</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">करस</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">तुयं</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span></p><p>Thou art the Destroyer; Thou art the Doer.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> </p><p><strong><span style="color: #333333">Page 344, Line 13</span></strong></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਛਲਸ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੁਯੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਲਸ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੁਯੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੯</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੭੫</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">छलस</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">तुयं</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">बलस</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">तुयं</span></span> <span style="color: #FFFF5E"><span style="font-family: 'Mangal'">॥९॥७५॥</span></span></p><p>Thou art the deception; Thou art the Power.9.75.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> </p><p><strong><span style="color: #333333">Page 344, Line 14</span></strong> </p><p> </p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਉਡਸ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੁਯੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪੁਡਸ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੁਯੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">U?as tuyang|| Pu?as tuyang||</span></p><p>Thou art the stars; thou art the sky.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <span style="color: red">Line 1</span></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਗਡਸ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੁਯੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਦਧਸ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੁਯੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੧੦</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੭੬</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Ga?as tuyang|| Dadhas tuyang||10||76||</span></p><p>Thou art the mountain; Thou art the ocean.10.76.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <span style="color: red">Line 2</span></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਰਵਸ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੁਯੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਛਪਸ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੁਯੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Ravas tuyang|| Chhapas tuyang||</span></p><p>Thou art the sun; Thou art the sunshine.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <span style="color: red">Line 3</span></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਗਰਬਸ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੁਯੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਦਿਰਬਸ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੁਯੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੧੧</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੭੭</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Garbas tuyang|| Dirbas tuyang||11||77||</span></p><p>Thou art the pride; Thou art the wealth.11.77.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <span style="color: red">Line 4</span></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਜੈਅਸ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੁਯੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਖੈਅਸ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੁਯੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Jai-as tuyang|| Khai-as tuyang||</span></p><p>Thou art the conqueror; Thou art the Destroyer.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <span style="color: red">Line 5</span></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਪੈਅਸ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੁਯੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤ੍ਰੈਅਸ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੁਯੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੧੨</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੭੮</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Pai-as tuyang|| Trai-as tuyang12||</span><strong><span style="color: red">78</span></strong><span style="color: #4EFF21">||</span></p><p>Thou art the semen; Thou art the woman.12.78. </p><p> </p><p> </p><p> Well still if a person calls the God here, as not Akal Purakh and God of Sikhs then that person is hardly a Sikh.(There has been a good lot of opposition to occult,which Shakat guys do,which is here also but das will talk about it when we expose some other lies of writer in context of so called pro drug verse related topic).</p><p> </p><p> There are few verse,which writer claims are showing form of this God,Das could say that as this God is declared formless in here(which writer say Shaktas call their demigod also) so these forms are just been told as attribute of formless as all forms are of that God including been told here.</p><p> </p><p> Let us elaborate</p><p> </p><p> </p><p></p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੯੮੮</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੦</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਾਲੀ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਗਉੜਾ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਭਗਤ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਨਾਮਦੇਵ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜੀ</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ੴ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਤਿਗੁਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪ੍ਰਸਾਦਿ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">ik oankaar sathigur prasaadh ||</span></p><p>One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">9</span></strong> null null</p><p></p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੯੮੮</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੦</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਾਲੀ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਗਉੜਾ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਭਗਤ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਨਾਮਦੇਵ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜੀ</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਧਨਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਧੰਨਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਓ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਰਾਮ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬੇਨੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਾਜੈ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">dhhan dhhann ou raam baen baajai ||</span></p><p>Blessed, blessed is that flute which the Lord plays.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">10</span></strong> Maalee Gaurhaa Saint Nam Dev</p><p></p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੯੮੮</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੦</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਾਲੀ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਗਉੜਾ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਭਗਤ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਨਾਮਦੇਵ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜੀ</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਧੁਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮਧੁਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਧੁਨਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਨਹਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਗਾਜੈ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੧</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਰਹਾਉ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">madhhur madhhur dhhun anehath gaajai ||1|| rehaao ||</span></p><p>The sweet, sweet unstruck sound current sings forth. ||1||Pause||</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">10</span></strong> Maalee Gaurhaa Saint Nam Dev</p><p></p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੯੮੮</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੦</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਾਲੀ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਗਉੜਾ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਭਗਤ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਨਾਮਦੇਵ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜੀ</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਧਨਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਧਨਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮੇਘਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਰੋਮਾਵਲੀ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">dhhan dhhan maeghaa romaavalee ||</span></p><p>Blessed, blessed is the wool of the sheep;</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">10</span></strong> Maalee Gaurhaa Saint Nam Dev</p><p></p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੯੮੮</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੧</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਾਲੀ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਗਉੜਾ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਭਗਤ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਨਾਮਦੇਵ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜੀ</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਧਨਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਧਨਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕ੍ਰਿਸਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਓਢੈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਾਂਬਲੀ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੧</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">dhhan dhhan kirasan oudtai kaanbalee ||1||</span></p><p>blessed, blessed is the blanket worn by Krishna. ||1||</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">11</span></strong> Maalee Gaurhaa Saint Nam Dev</p><p></p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੯੮੮</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੧</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਾਲੀ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਗਉੜਾ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਭਗਤ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਨਾਮਦੇਵ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜੀ</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਧਨਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਧਨਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੂ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮਾਤਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਦੇਵਕੀ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">dhhan dhhan thoo maathaa dhaevakee ||</span></p><p>Blessed, blessed are you, O mother Dayvakee;</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">11</span></strong> Maalee Gaurhaa Saint Nam Dev</p><p></p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੯੮੮</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੧</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਾਲੀ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਗਉੜਾ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਭਗਤ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਨਾਮਦੇਵ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜੀ</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਜਿਹ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਗ੍ਰਿਹ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਰਮਈਆ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਵਲਾਪਤੀ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੨</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">jih grih rameeaa kavalaapathee ||2||</span></p><p>into your home the Lord was born. ||2||</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">11</span></strong> Maalee Gaurhaa Saint Nam Dev</p><p></p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੯੮੮</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੨</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਾਲੀ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਗਉੜਾ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਭਗਤ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਨਾਮਦੇਵ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜੀ</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਧਨਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਧਨਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਖੰਡ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਿੰਦ੍ਰਾਬਨਾ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">dhhan dhhan ban khandd bindhraabanaa ||</span></p><p>Blessed, blessed are the forests of Brindaaban;</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">12</span></strong> Maalee Gaurhaa Saint Nam Dev</p><p></p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੯੮੮</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੨</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਾਲੀ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਗਉੜਾ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਭਗਤ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਨਾਮਦੇਵ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜੀ</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਜਹ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਖੇਲੈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸ੍ਰੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨਾਰਾਇਨਾ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੩</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">jeh khaelai sree naaraaeinaa ||3||</span></p><p>the Supreme Lord plays there. ||3||</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">12</span></strong> Maalee Gaurhaa Saint Nam Dev</p><p></p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੯੮੮</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੨</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਾਲੀ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਗਉੜਾ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਭਗਤ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਨਾਮਦੇਵ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜੀ</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਬੇਨੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਜਾਵੈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਗੋਧਨੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਚਰੈ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">baen bajaavai godhhan charai ||</span></p><p>He plays the flute, and herds the cows;</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">12</span></strong> Maalee Gaurhaa Saint Nam Dev</p><p></p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੯੮੮</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੩</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਾਲੀ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਗਉੜਾ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਭਗਤ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਨਾਮਦੇਵ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜੀ</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਨਾਮੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੁਆਮੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਆਨਦ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰੈ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੪</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੧</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">naamae kaa suaamee aanadh karai ||4||1||</span></p><p>Naam Dayv's Lord and Master plays happily. ||4||1||</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">13</span></strong> Maalee Gaurhaa Saint Nam Dev</p><p></p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੯੮੮</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੩</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਾਲੀ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਗਉੜਾ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਭਗਤ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਨਾਮਦੇਵ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜੀ</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਮੇਰੋ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਾਪੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮਾਧਉ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੂ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਧਨੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕੇਸੌ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਾਂਵਲੀਓ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬੀਠੁਲਾਇ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੧</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਰਹਾਉ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">maero baap maadhho thoo dhhan kaesa saanvaleeou beethulaae ||1|| rehaao ||</span></p><p>O my Father, Lord of wealth, blessed are You, long-haired, dark-skinned, my darling. ||1||Pause||</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">13</span></strong> Maalee Gaurhaa Saint Nam Dev</p><p></p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੯੮੮</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੪</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਾਲੀ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਗਉੜਾ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਭਗਤ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਨਾਮਦੇਵ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜੀ</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਧਰੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਚਕ੍ਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬੈਕੁੰਠ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਆਏ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਗਜ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਹਸਤੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪ੍ਰਾਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਉਧਾਰੀਅਲੇ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">kar dhharae chakr baikunth thae aaeae gaj hasathee kae praan oudhhaareealae ||</span></p><p>You hold the steel<strong><span style="color: red"> chakra </span></strong>in Your hand; You came down from Heaven, and saved the life of the elephant.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">14</span></strong> Maalee Gaurhaa Saint Nam Dev</p><p></p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੯੮੮</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੪</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਾਲੀ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਗਉੜਾ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਭਗਤ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਨਾਮਦੇਵ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜੀ</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਦੁਹਸਾਸਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਭਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਦ੍ਰੋਪਤੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅੰਬਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਲੇਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਉਬਾਰੀਅਲੇ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੧</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">dhuhasaasan kee sabhaa dhropathee anbar laeth oubaareealae ||1||</span></p><p>In the court of Duhsaasan, You saved the honor of Dropati, when her clothes were being removed. ||1||</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">14</span></strong> Maalee Gaurhaa Saint Nam Dev</p><p></p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੯੮੮</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੫</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਾਲੀ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਗਉੜਾ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਭਗਤ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਨਾਮਦੇਵ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜੀ</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਗੋਤਮ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨਾਰਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਹਲਿਆ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤਾਰੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪਾਵਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕੇਤਕ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤਾਰੀਅਲੇ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">gotham naar ahaliaa thaaree paavan kaethak thaareealae ||</span></p><p>You saved Ahliyaa, the wife of Gautam; how many have You purified and carried across?</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">15</span></strong> Maalee Gaurhaa Saint Nam Dev</p><p></p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੯੮੮</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੫</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਾਲੀ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਗਉੜਾ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਭਗਤ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਨਾਮਦੇਵ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜੀ</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਐਸਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਧਮੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਜਾਤਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨਾਮਦੇਉ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤਉ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਰਨਾਗਤਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਆਈਅਲੇ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੨</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੨</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">aisaa adhham ajaath naamadhaeo tho saranaagath aaeealae ||2||2||</span></p><p>Such a lowly outcaste as Naam Dayv has come seeking Your Sanctuary. ||2||2|| </p><p> Ang 988.</p><p> </p><p> Over here Ram,Krishana and Vishnus act are told.Both Rama and Krishna are incarnation of Vishnu,Long hairs,Dark complexion ,Chakra in hand and saving an Elephant.</p><p> </p><p> If some one is stubborn like writer this could be deemed as Vishnu.</p><p> </p><p> <strong><span style="color: red">9</span></strong> Maaroo Saint Nam Dev</p><p></p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੧੦੫</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੦</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਾਰੂ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਭਗਤ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਨਾਮਦੇਵ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜੀ</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਸੰਖ</span> <strong><span style="color: red"><span style="font-family: 'Raavi'">ਚਕ</span></span></strong><span style="font-family: 'Raavi'">੍ਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮਾਲਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤਿਲਕੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਿਰਾਜਿਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਦੇਖਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪ੍ਰਤਾਪੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜਮੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਡਰਿਓ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">sankh chakr maalaa thilak biraajith dhaekh prathaap jam ddariou ||</span></p><p>He is adorned with the conch, the chakra, the mala and the ceremonial tilak mark on his forehead; gazing upon his radiant glory, the Messenger of Death is scared away.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">10</span></strong> Maaroo Saint Nam Dev</p><p></p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੧੦੫</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੧</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਾਰੂ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਭਗਤ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਨਾਮਦੇਵ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜੀ</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਨਿਰਭਉ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਭਏ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਰਾਮ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਲ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਗਰਜਿਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜਨਮ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮਰਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੰਤਾਪ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਹਿਰਿਓ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੨</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">nirabho bheae raam bal garajith janam maran santhaap hiriou ||2||</span></p><p>He becomes fearless, and the power of the Lord thunders through him; the pains of birth and death are taken away. ||2|| </p><p> </p><p> Ang1105 </p><p> </p><p> There could be more such examples but das gives just two.</p><p> </p><p> Further to it as per Shrimad Bhagwat Purana as told before Vishnu is also termed formless and Vaishanv also call the same the formless.So what is fuss about such verse in Shri Dasham Granth Sahib Ji?</p><p> </p><p> </p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਕ੍ਰਿਪਾਲ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਦਿਆਲ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਲੋਚਨੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮਚੰਕ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਾਣ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮੋਚਨੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Kripaal diaal lochanang|| Machank baan mochanang||</span></p><p>The eyes of the Merciful and Kind Lord humiliate the arrows of Cupaid.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <span style="color: red">Line 11</span></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਿਰੰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰੀਟ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਧਾਰੀਯੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਦਿਨੇਸ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕ੍ਰਿਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਹਾਰੀਯੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੧੦</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੧੮</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Sirang kareet dhaareeyang|| Dines krit haareeyang||10||</span><strong><span style="color: red">18</span></strong><span style="color: #4EFF21">||</span></p><p>Thou art wearing such crown on Thy head which debases the pride of sum.10.18. </p><p> </p><p> </p><p> From Guru Granth Sahib Ji,</p><p> </p><p> <strong><span style="color: red">5</span></strong> Sriraag Saint Kabir</p><p></p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੯੨</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੬</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸ੍ਰੀਰਾਗੁ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਭਗਤ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਕਬੀਰ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜੀ</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਭਾਠੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਗਗਨੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਿੰਙਿਆ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਰੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਚੁੰਙਿਆ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਨਕ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਲਸ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਇਕੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪਾਇਆ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">bhaathee gagan sinn(g)iaa ar chunn(g)iaa kanak kalas eik paaeiaa ||</span></p><p>The Tenth Gate of my<strong><span style="color: red"> crown </span></strong>chakra is the distilling fire, and the channels of the Ida and Pingala are the funnels, to pour in and empty out the golden vat.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">16</span></strong> Sriraag Saint Kabir</p><p></p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੯੨</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੬</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸ੍ਰੀਰਾਗੁ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਭਗਤ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਕਬੀਰ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜੀ</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਤਿਸੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮਹਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਧਾਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਚੁਐ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਤਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨਿਰਮਲ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਰਸ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮਹਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਰਸਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਚੁਆਇਆ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੨</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">this mehi dhhaar chuai ath niramal ras mehi rasan chuaaeiaa ||2||</span></p><p>Into that vat, there trickles a gentle stream of the most sublime and pure essence of all distilled essences. ||2|| </p><p> Ang 92</p><p> </p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੦੮</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੬</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਾਝ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੫</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਊਂਧ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਵਲੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜਿਸੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਹੋਇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪ੍ਰਗਾਸਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤਿਨਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਰਬ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨਿਰੰਜਨੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਡੀਠਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜੀਉ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੨</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">oonadhh kaval jis hoe pragaasaa thin sarab niranjan ddeethaa jeeo ||2||</span></p><p>Those, whose inverted lotus of the<strong><span style="color: red"> crown </span></strong>chakra is illuminated, see the Immaculate Lord everywhere. ||2|| </p><p> </p><p> Ang108</p><p> </p><p> Das will not talk about lang haired God or Turban wearing God as per Shri Guru Granth Sahib Ji,but here he will explain what is meant by having crown on head.</p><p> </p><p> As term Tilak in Ramkali Sadu does not mean any vermillion of Hindus but responsibility to Guru Ramdas Ji for Guruship,here crown is meant by rule or emperorship of Akal over our head. It could be Akal’s control over the pineal gland or the Tenth Door. Light in there is much more than that of sun.</p><p> </p><p> Further</p><p> </p><p> </p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਬਿਸਾਲ</span> <strong><span style="color: red"><span style="font-family: 'Raavi'">ਲਾਲ</span></span></strong> <span style="font-family: 'Raavi'">ਲੋਚਨੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮਨੋਜ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮਾਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮੋਚਨੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Bisaal laal lochanang|| Manoj maan mochanang||</span></p><p>Thy wide and red eyes destroy the pride of Cupid.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <span style="color: red">Line 13</span></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਸੁਭੰਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੀਸ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪ੍ਰਭਾ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਚਕ੍ਰਿਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਚਾਰੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਚੰਦ੍ਰਕਾ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੧੧</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੧੯</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Subhant sees su prabhaa|| Chakrit chaar(u) chandrakaa||11||19||</span></p><p>The brilliance of the flame of Thy fire puzzles brightness of Thy Kingdom. </p><p> </p><p> </p><p> Here Sees may mean head in the sense of supreme also ie Shirsh in Sanskrit, ie Beautified is the good glory of supreme, this beautiful moonlight makes one stunned. </p><p> </p><p> But does lal is meand by red over here ?</p><p> </p><p> </p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਕ੍ਰਿਪਾਲ</span> <strong><span style="color: red"><span style="font-family: 'Raavi'">ਲਾਲ</span></span></strong> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਕਾਲ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਪਾਲ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਦਇਆਲ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕੋ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਉਚਾਰੀਐ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Kripaal laal akaal apaal daiaal ko uchaareeai||</span></p><p>The Name of that Lord be uttered who is Merciful, Beloved, deathless, Patronless and Compassionate.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <span style="color: red">Line 8</span></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਅਧਰਮ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰਮ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਧਰਮ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਭਰਮ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰਮ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮੈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਿਚਾਰੀਐ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Adharam karam dharma bharam karam mai bichaareeai||</span></p><p>We should reflect upon Him in all works whether irreligious, or fallacious.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <span style="color: red">Line 9</span></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਅਨੰਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਦਾਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਧਿਆਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਗਿਆਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਧਿਆਨਵਾਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪੇਖੀਐ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Anant daan dhiaan giaan dhiaanvaan pekheeai||</span></p><p>We should visualize Him in Infinite charities, in contemplation, in knowledge and in those who contemplate.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <span style="color: red">Line 10</span></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਅਧਰਮ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰਮ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਿਨਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਧਰਮ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰਮ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਲੇਖੀਐ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੨</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੧੦੫</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Adharam karam ke binaa su dharma karam lekheeai||2||105||</span></p><p>Forsaking the irreligious Karms, we should comprehend the Karms that are religious and spiritual.2.105. </p><p> </p><p> </p><p> Here within Gyan Prabodh we are told about lal for beloved as told in Shri Guru Granth Sahib Ji also. Sakhiye Mera Lal(Rag Siri).</p><p> </p><p> So large are beloved eyes.As God sees us everywhere and after seeing beloved help us and deliver us from Manoj ie lust. And writer does not understand the spirituality.</p><p> </p><p> </p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਕੁਲ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਲੰਕ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਹੀਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕ੍ਰਿਪਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਾਗਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰੁਣਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Kul kalank kar(i) heen kripaa saagar karunaa kar||</span></p><p>He is the ocean and source of Mercy and remover of blemishes from all.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <span style="color: red">Line 2</span></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰਣ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਾਰਣ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਮਰੱਥ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕ੍ਰਿਪਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੂਰਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕ੍ਰਿਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਧਰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Karan kaaran samratth kripaa kisoorat krit dhar||</span></p><p>He is the cause of causes, Powerful, Merciful Entity and prop of creation.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <span style="color: red">Line 3</span></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਕਾਲ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰਮ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਹੀਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕ੍ਰਿਆ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜਿਹ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕੋਇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬੁੱਝੇ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Kaal karam kar heen kriaa jih koe na bujjhe||</span></p><p>He is the destroyer of the actions of death and none knows His doning.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <span style="color: red">Line 4</span></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਕਹਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਹੈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਹ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰੈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਹਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਾਲਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕੈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੁੱਝੇ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Kahaa kahai kah karai kahaa kaalan kai sujjhe||</span></p><p>What doth he say and do? What facts doth reveal Him?</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <span style="color: red">Line 5</span></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਕੰਜਲਕ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨੈਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕੰਬੂ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਗ੍ਰੀਵਹਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਟਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕੇਹਰਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕੁੰਜਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਗਵਨ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Kanjalak nain kanboo greevah(i) kattee kehar(i) kunjar gavan||</span></p><p>His eyes are like lotus, neck like conchshell, waist like lion and gait like elephant.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <span style="color: red">Line 6</span></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਕਦਲੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕੁਰੰਕ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰਪੂਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਗਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਿਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਕਾਲ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਦੂਜੋ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਵਨ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੬</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੩੭</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Kadlikurank karpoor gat bin akaal doojo kavan||6||</span><strong><span style="color: red">37</span></strong><span style="color: #4EFF21">||</span></p><p>Legs like banana, swiftness like deer and fragrance like camphor, O non-temporal Lord! Who else can be without thee with such attributes?6.37. </p><p> </p><p> </p><p> Well over here Guru tells that all the beautiful thing within various creation could be of who else but of Akal. In Humans when we see such beauty when we see we should attribute it to God only. Term Eternal is sufficient to prove that as our God.</p><p> </p><p> </p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਸੁਭੰਤ</span> <strong><span style="color: red"><span style="font-family: 'Raavi'">ਦੰਤ</span></span></strong> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪਦੁਕੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜਲੰਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਾਮ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਘਟੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Subhant dant padukang|| Jalant saam su ghataaag||</span></p><p>The row of thy teeth looks graceful; seeing which the dark clouds feel jealous.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <span style="color: red">Line 5</span></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਸੁਭੰਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਛੁਦ੍ਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਘੰਟਕਾ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜਲੰਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਭਾਰਕ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਛਟਾ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੬</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੮੪</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Subhant chhudra ghantakaa|| Jalant bhaarak chhataa||6||84||</span></p><p>The small bells look elegant in the string round Thy waist; seeing Thy effulgence the splendour of the Sun feels jealous.6.84. </p><p> </p><p> </p><p> If we read it carefully,we find such interpetations.</p><p> </p><p> Beautiful teeth “the shoes” .. Makes the black cloud envious.</p><p> Small bells beautified ..Makes the glory of sun jealous.</p><p> </p><p> The Army with boots is over here deemed as teeth of God, Dust they raise make cloud envious .</p><p> (Term for boot is Paaduka,while here we have Paduka but as Pad and Paad both stand for foot so Paaduka as well as Paduka could be used for boots.)(Dant is also used for give so that could make some other meaning).</p><p> </p><p> </p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <span style="color: red">Line 6</span></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਿਰੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੀਸ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੁੱਭੀਯੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਘਟਾਕ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਾਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਉੱਭੀਯੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Sirisu sees subbheeyang|| Ghatek baan ubbheeyang||</span></p><p>The crest on Thy head seems splendid; like the shaft high up in the clouds.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <span style="color: red">Line 7</span></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਸੁਭੰਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੀਸ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਿਧਰੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜਲੰਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਿੱਧਰੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨਰੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੭</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੮੫</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Subhant sees sidharang|| Jalant siddharinarang||7||85||</span></p><p>The Crown on Thy head looks elegant; seeing which the moon feels shy.7.85.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <span style="color: red">Line 8</span></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਚਲੰਤ</span> <strong><span style="color: red"><span style="font-family: 'Raavi'">ਦੰਤ</span></span></strong> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪੱਤਕੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਭਜੰਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਦੇਖਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਦੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਦਲੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Chalant dant pattakang|| bhajant dekh(i) du dalang||</span></p><p>The rows of demons are moving; and both the armies are running.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <span style="color: red">Line 9</span></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਤਜੰਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਸਤ੍ਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਸਤ੍ਰਕੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਚਲੰਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਚੱਕ੍ਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਚਉ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਦਿਸੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੮</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੮੬</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Tajant sastra astrakang|| Chalant chakkra chau disang||8||86||</span></p><p>When Thou usest Thy arms and weapons; and Thy disc moves in all the four directions.8.86. </p><p> </p><p> Here Dant is used for demons.</p><p> </p><p> While other interpretation could be</p><p> </p><p> On the head there is beautiful wealth..which takes arrow of body to sky..</p><p> Crown on head is beautified ..Making moon envious..7..85..</p><p> Movement of lines of giving.. Observing ,the parites of duality flee..</p><p> They leave weapon and flying arms..(when) your round(of circumventing power) moves in four direction..8..86..</p><p> </p><p> </p><p> Term lal otherwise used in here is repeated.</p><p> </p><p> </p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਕ੍ਰਿਪਾਲ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਲਾਲ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਕਾਲ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਪਾਲ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਦਇਆਲ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕੋ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਉਚਾਰੀਐ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Kripaal </span><strong><span style="color: red">laal</span></strong><span style="color: #4EFF21"> akaal apaal daiaal ko uchaareeai||</span></p><p>The Name of that Lord be uttered who is Merciful, Beloved, deathless, Patronless and Compassionate. </p><p> </p><p> Verse 105</p><p> Then due to mentioning of Yagna an impression is made to prove that this text encourage them and reference from Guru Granth Sahib Ji are given.Referances of Yagnas and its opposition is also given from Shri Guru Granth Sahib Ji.</p><p> </p><p> Das will put the facts not mentioned by writer and concealed to misguide the Sikhs with low intellectual level and spiritual state of mind.</p><p> </p><p> We have mention of Ajay Singh(son of a female slave) who defeats the Kshtriyas competitors in gaining the throne of King.Further he overcomes Brahmins who supprt his rivals. He force them to eat food with him(lower caste) and takes the daughters of Brahmins for marriage.Further to it some Brahmins breake their sacred thread and become businessman. Why this thing is concealed ?</p><p> </p><p> Why did he concealed that Yagnas are condemned here also ?</p><p> </p><p> </p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਅਨੰਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜੱਗਯ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰਮਣੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਗਜਾਦਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਆਦਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਧਰਮਣੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Anant jaggya karamanang|| Gajaadh aadh dharamanang||</span></p><p>The performance of innumerable acts of sacrifices; the performance of the religious act of giving elephants etc. in charity;</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <span style="color: red">Line 3</span></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਅਨੇਕ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਦੇਸ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਭਰਮਣੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਏਕ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨਾਮ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਮੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੧੨</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੯੦</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Anek des bharamanang|| na ek naam ke samang||12||</span><strong><span style="color: red">90</span></strong><span style="color: #4EFF21">||</span></p><p>Wandering in many countries; all these acts do not equal the merit of the remembrance of the Name of One Lord.12.90. </p><p> </p><p> </p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰੋਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕੋਟ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਦਾਨਕੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਨੇਕ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜਗਯ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕ੍ਰਤੱਬਯੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Karor kot daanakang|| Anek jagya kratabbyang||</span></p><p>One may perform m,illions of types of charities; he may perform many types of sacrifices and actions.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <span style="color: red">Line 9</span></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਨਿਆਸ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਆਦਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਧਰਮਣੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਉਦਾਸ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨਾਮ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰਮਣੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੧੫</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੯੩</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Sanniaas aadh dharamanang|| Udaas naam karamanang||15||93||</span></p><p>One may adopt the religious garb of mendicant; he may perform many rituals of a hermit. 15.93.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <span style="color: red">Line 10</span></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਅਨੇਕ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪਾਠ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪਾਠਨੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਨੰਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਠਾਟ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਠਾਟਨੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Anek paath paathanang|| Anant thaat thaatanang||</span></p><p>One may read the religious texts continuously; he may perform many ostentations.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <span style="color: red">Line 11</span></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਏਕ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨਾਮ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਮੰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਮੱਸਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸ੍ਰਿਸਟ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਭ੍ਰਮੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੧੬</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੯੪</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Na ek naam ke samang|| Samast srist ke bhramang||16||94||</span></p><p>None of them equals the Name of One Lord; they are all an illusion like the world.16.94.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <span style="color: red">Line 12</span></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਜਗਾਦਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਆਦਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਧਰਮਣੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬੈਰਾਗ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਆਦਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰਮਣੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Jagaadh aadh dharamanang|| Bairaag aadh karamanang||</span></p><p>One may perform the religious acts of the ancient ages; he may perform the ascetic and monastic works.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <span style="color: red">Line 13</span></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਦਯਾਦਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਆਦਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਾਮਣੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਨਾਦਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੰਜਮੰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬ੍ਰਿਦੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੧੭</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੯੫</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Dayaadh aadh kaamanang|| Anaadh sanjamang bridang||17||95||</span></p><p>He may perform the works of mercy etc., and magic; they are all wworks of great restraint, prevalent from times immemorial.17.95.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <span style="color: red">Line 14</span></p><p> </p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਅਨੇਕ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਦੇਸ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਭਰਮਣੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰੋਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਦਾਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੰਜਮੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Anek des bharamanang|| Karor daan sanjamang||</span></p><p>One may wander in many countries; he may adopt the discipline of giving million of charities.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> </p><p><strong><span style="color: #333333">Page 348, Line 1</span></strong></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਅਨੇਕ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਗੀਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਗਿਆਨਨੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਨੰਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਗਿਆਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਧਿਆਨਨੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੧੮</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੯੬</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Anek geet giananang|| Anant giaan dhiaananang||18||96||</span></p><p>Many songs of knowledge are sung; he may be proficient in innumerable types of knowledge and contemplation.18.96.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> </p><p><strong><span style="color: #333333">Page 348, Line 2</span></strong></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਅਨੰਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਗਿਆਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੁੱਤਮੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਨੇਕ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕ੍ਰਿਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬ੍ਰਿਤੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Anant giaan suttamang|| Anek krit su britang||</span></p><p>Those who are superb by achieving millions of types of knowledge; they are also observing many good actions.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> </p><p><strong><span style="color: #333333">Page 348, Line 3</span></strong></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਬਿਆਸ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨਾਰਦ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਆਦਕੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬ੍ਰਹਮੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮਰਮ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨਹਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਲਹੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੧੯</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੯੭</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Biaas Naarad aadakang|| Su Brahm(u) maram nah(i) lahang||19||97||</span></p><p>Like Vyas, Narad etc., they even have not been able to know the secret of a Brahman.19.97. </p><p> </p><p> </p><p> Can A Shakat Mati with Vam or Dakshin Marg condem Tantras/Yantras or Montras?</p><p> </p><p> </p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਭੂਲ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜੰਤ੍ਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੰਤ੍ਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮੰਤ੍ਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਭਰਮ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਭੇਖ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਠਾਨੀਐ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੧</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੧੦੪</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Na bhool jantra tantra mantra bharam bhekh thaaneeai||1||104||</span></p><p>Even by mistake He should not be considered in Yantras, tantrasa, mantras, illusions and guises.1.104. </p><p> </p><p> This thing a Deviworshipper can never write as both sides of goddess worshippers use Yantra/a design of a geometrical figure called Machine or Jantra or spells ie Mantra.</p><p> </p><p> For Vam Margi Mantra is Om Eng Hing Kling Chamudhaie Vichai.For Dakshin Margis it is Ya devi Sarvbhooteshu Shive Sarvarth Sadhike,Namas Tatsai Namas Tatsai Namo Namah.(Rember that Vam Margi Shakats behold Shiva as female jackal).</p><p> </p><p> Further about Raj Su Yaganas etc.</p><p> </p><p> </p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਬ੍ਰਤਾਦਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਦਾਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੰਜਮਾਦਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੀਰਥ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਦੇਵ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰਮਣੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Brataadh kunj med raajsoo binaa na bharamanang||</span></p><p>The Karmas which come in the categories of fasts etc., charities, restraints etc., bathing at pilgrim-stations and worship of gods;</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> </p><p><strong><span style="color: #333333">Page 349, Line 12</span></strong></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਹੈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਆਦਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕੁੰਜ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮੇਦ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਰਾਜਸੂ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਿਨਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਭਰਮਣੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Hai aadh karam bhekh anek bhekh maaneeai||</span></p><p>Which are to be performed without illusion including the horse-sacrifice, elephant-sacrifice and Rajsu sacrifice performed by a universal monarch;</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> </p><p><strong><span style="color: #333333">Page 349, Line 13</span></strong></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਨਿਵਲ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਆਦਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰਮ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਭੇਖ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਨੇਕ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਭੇਖ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮਾਨੀਐ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Nival aadh karam bhekh anek bhekh maaneeai||</span></p><p>And the Neoli Karma of Yogis (cleansing of intestines) etc., may all be considered as Karmas of various sects and guises.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> </p><p><strong><span style="color: #333333">Page 349, Line 14</span></strong> </p><p> </p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਅਦੇਖ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਭੇਖ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਿਨਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰਮ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਭਰਮ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜਾਨੀਐ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੩</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੧੦੬</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Adekh bhekh ke binaa su karam bharam jaaneeai||3||106||</span></p><p>In the absence of the pure Karmas related to the Invisible Lord, all the other Karmas he considered as illusion and hyposcrisy.3.106. </p><p> <span style="font-family: 'Raavi'">ਰਸਾਵਲ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਛੰਦ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Rasaaval Chhand||</span></p><p>RASAAVAL STANZA</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> </p><p><strong><span style="color: #333333">Page 350, Line 10</span></strong></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਦਇਆਦਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਆਦਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਧਰਮੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੰਨਿਆਸ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਆਦਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰਮੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Daiaadh aadh dharamang|| Sanniaas aadh karamaang||</span></p><p>The religious discipline like Mercy etc., the Karmas like Sannyas (renunciation) etc.,</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> </p><p><strong><span style="color: #333333">Page 350, Line 11</span></strong></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਗਜਾਦਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਆਦਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਦਾਨੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਹਯਾਦਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਆਦਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਥਾਨੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੧</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੧੦੯</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Gajaadh aadh daanang|| Hayaadh aadh thaanang||1||109||</span></p><p>The Charities of elephants etc., the places of sacrifice of horses etc.,1.109.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> </p><p><strong><span style="color: #333333">Page 350, Line 12</span></strong></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਸੁਵਰਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਆਦਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਦਾਨੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਮੁੰਦ੍ਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਆਦਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਇਸਨਾਨੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Suvaran aadh daanang|| Samundra aadh isnaanang||</span></p><p>The charities like gold etc., the bath in the sea etc.,</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> </p><p><strong><span style="color: #333333">Page 350, Line 13</span></strong></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਬਿਸੁਵਾਦਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਆਦਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਭਰਮੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਿਰਕਤਾਦਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਆਦਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰਮੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੨</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੧੧੦</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Bisuvaadh aadh bharamang|| Birakataad aadh karamang||2||110||</span></p><p>Wanderings in the universe etc., the works of austerities etc.,2.110.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> </p><p><strong><span style="color: #333333">Page 350, Line 14</span></strong></p><p> </p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਨਿਵਲ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਆਦਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰਣੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨੀਲ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਆਦਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਰਣੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Nival aadh dhiaanang|| Su neel aadh baranang||</span></p><p>The Karma like Neoli (cleansing of intestines) etc., Wearing of blue clothes etc.,</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> </p><p><strong><span style="color: #333333">Page 351, Line 1</span></strong></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਅਨੀਲ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਆਦਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਧਿਆਨੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜਪਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੱਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪ੍ਰਧਾਨੰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੩</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੧੧੧</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Aneel aadh dhiaanang|| Japat tatt pradhaanang||3||111||</span></p><p>Contemplation of Colourless etc., the Supreme Essence is the Remembrance of the Name.3.111. </p><p> </p><p> </p><p> As the ample proof is given above and this is sufficient to prove about the forgery being done by these anti Sikh forces let us give some more proof just see the last lines.</p><p> </p><p> From verse 328 to 336.</p><p> </p><p> Das will give only a breife descrition. Durga did a sort of Yagna and killed Demons and helped the demigods.In the same way friends tell the King to kill demon (like) kings and help good people and do such type of Yagnas.</p><p> </p><p> Sikhs are told the best Yagna ie to fight for good people and that is good thing at end.What else is needed as proof of this Bani from Tenth Master.</p><p> </p><p> Then last thing.Writer claims that from verse 167 to 171(it could go to 173 as das sees) there has been talk of snakes long in miles. Well takes it length of each snake as such while fact is that sarp is used for both plural and singular so that could be lines of snakes.</p><p> (act of snake killing by Janmejaya is there in Shrimad Bhagwat 12.6).</p><p> </p><p> And should he also make fun of this verse from Guru Granth Sahib Ji regarding the thing that is lie defying the logic ?</p><p> </p><p> </p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੯੬੮</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੨</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਰਾਮਕਲੀ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਵਾਰ</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੩</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਬਲਵੰਡਿ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਤੇ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਤਾ</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਜਿਨਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਾਸਕੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨੇਤ੍ਰੈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਘਤਿਆ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨੇਹੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤਾਣੁ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">ਜਿਨਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਮੁੰਦੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਵਿਰੋਲਿਆ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮੇਰੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮਧਾਣੁ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">jin baasak naethrai ghathiaa kar naehee thaan || jin samundh viroliaa kar maer madhhaan ||</span></p><p>He took the thousand-headed<strong><span style="color: red"> serpent</span></strong> as his churning string, and with the force of devotional love, he churned the ocean of the world with his churning stick, the Sumayr mountain. </p><p> (Ang 968)</p><p> </p><p> Here it is just one sort of ornament of poetry called Atyokti Alankar ie high statement oranament,to let mind understand the crux.</p><p> </p><p> Akal Bless.</p><p> Gurfateh</p></blockquote><p></p>
[QUOTE="vijaydeep Singh, post: 104192, member: 313"] [b]Re: Answers to the issues raised by Gyani Bhag Singh Ji on the verses unto Tenth Mast[/b] Gurfateh Now das touches writers attempt to attack Gyan Prabodh Part. Well as per writer term Patshahi 10 is just there to misguide us and due to Shri Bhagwati Ji Sahai( Wealth Bhagwati Ji is helpful) it is some goddess worshipper has asked some help from goddess,while over here itself we find that help is been told already been there from Bhagwati and further before this we find this. [FONT=Raavi]ੴ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਤਿਗੁਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪ੍ਰਸਾਦਿ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#FFFF5E][FONT=Raavi]ੴ[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]सतिगुर[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]प्रसादि[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR] The Lord is one, He can be realized by the grace of the True Guru. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=#333333]Page 325, Line 7[/COLOR][/B] [FONT=Raavi]ਸ੍ਰੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਭਗਉਤੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਹਾਇ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]स्री[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]भगउती[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]जी[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]सहाइ[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR] Let the Lord (The Primal Lord, who known as Sri Bhagauti Ji—The Primal Mother) be helpful. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=#333333]Page 325, Line 8[/COLOR][/B] [FONT=Raavi]ਅਥ[/FONT] [FONT=Raavi]ਗਿਆਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪ੍ਰਬੋਧ[/FONT] [FONT=Raavi]ਗ੍ਰੰਥ[/FONT] [FONT=Raavi]ਲਿਖਯਤੇ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]अथ[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]गिआन[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]प्रबोध[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]ग्रंथ[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]लिखयते[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR] Thus the book named GYAN PRABODH (Unforldment of Knowledge) is being written. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=#333333]Page 325, Line 9[/COLOR][/B] [FONT=Raavi]ਪਾਤਸ਼ਾਹੀ[/FONT] [FONT=Raavi]੧੦[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]पातशाही[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]१०॥[/FONT][/COLOR] Gyan Prabodh of Tenth Sovereign (Guru). Writer does not mentions Ek Oankar Satiguru Prasad and which godess worshipper writes this at start and if yes then what about these lines in Shri Guru Granth Sahib Ji.Further to it often Kala Afghana Ji say that Ek Oankar Shri Wahiguru Ji Ki Fateh is deformed form of Ek Satigur Prasad and it is done just for the purpose of diluting the Sikhism.Missionry Dalbeer Singh Ji further state that during baptism we are told to not to use Shri before Wahiguru Ji Ki Fateh,so Shri and this salutation are mismatched in Shri Dasham Granth Sahib Ji.Das has two questions to Kala Afghana Ji and Dalbeer Singh Ji. To Afghana Sahib, Will he accept now this Ek Oankar Satigur Prasad as start of Gyan Prabodh Ji?Likewise Dalbeer Singh Ji rembered this thing of Singh baptism him ie not to use Shri and is obeying this but what about 5 Banis,Singh used while preparing baptism or what about Banis he was told to recite daily as a baptized Sikh? He is opposing them. So das is aware that at present like name of Tenth Master is as per them due to conspiracy so will be start with Ek Oankar Satigu Parsad. Bhagawati may mean manifestation of Akal as power in sword as told before in the topic of Shastar Naam Mala Puran(some more info,there have been other Puran also written in Hindi out side 18+18 Puranas like Niranjan Purana of Nathyogis). Likwise Godess worshipper will never write [FONT=Raavi]ਜਗੰਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜੋਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜੁਆਲ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਾ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਛਕੰਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਰਾਜ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪ੍ਰਭਾ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Jagant jot juaal kaa|| chhakant raaj su prabhaa||[/COLOR] The illumination of the flame of Thy fire puzzles brightness of Thy Kingdom. [FONT=Raavi]ਜਗੰਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜੋਤਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜੈਤਸੀ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਦੰਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕ੍ਰਿਤ[/FONT][B][COLOR=red] [/COLOR][/B][B][COLOR=red][FONT=Raavi]ਈਸ[/FONT][/COLOR][/B][FONT=Raavi]ੁਰੀ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੧੨[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੨੦[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]jagant jot(i) jaitsee|| Badant krit eesjree||12||20||[/COLOR] Even Durga praises the brilliance of that conquering light.12.20. [FONT=Raavi]ਅਨੰਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੁਰਸੁਤੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਤੀ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਦੰਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕ੍ਰਿਤ[/FONT][B][COLOR=red] [/COLOR][/B][B][COLOR=red][FONT=Raavi]ਈਸ[/FONT][/COLOR][/B][FONT=Raavi]ੁਰੀ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Anant sursutisatee|| Badant krit eesuree||[/COLOR] Innumerable Sarswatis goddess and Satis (Parvati-goddess); and Lakshmis goddess and Satis (Parvati-goddess); and Lakshmis goddess sing His Praises. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [COLOR=red]Line 1[/COLOR] [FONT=Raavi]ਅਨੰਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਨੰਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਭਾਖੀਐ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਨੰਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਨੰਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਲਾਖੀਐ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੨੫[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੧੦੩[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Anant anant bhaakheeai|| Anant laakheeai||25||103||[/COLOR] Innumerable Sheshanaga eulogize Him; that Lord is comprehended as infinite ultimeately.25.103. So we see that godess are shown to sing praise of this God and writer claims that there is nothing devine and only praise of “Mahakal” Demigod. As per Kalika Puran,when Shiv was installing his semen in fire two drops were fallen out. Out of one Bhringi was born while with other Mahakal was born(refer Mahan Kosh of Mr Nabha).While as per Shiv Puran we have Mahakal as on incarnation of Shiva about which das will discuss later. What about Shiv we have in this Gyan Prabodh, [FONT=Raavi]ਛਪੈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਛੰਦ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Chhapai Chhand||[/COLOR] CHAPAI STANZA [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [COLOR=red]Line 10[/COLOR] [FONT=Raavi]ਬੇਦ[/FONT] [FONT=Raavi]ਭੇਦ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨਹੀਂ[/FONT] [FONT=Raavi]ਲਖੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬ੍ਰਹਮ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬ੍ਰਹਮਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨਹੀਂ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬੁੱਝੇ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Bed bhed naheen lakhe Brahm Brahmaa naheen bujjhe||[/COLOR] The Vedas and even Brahma do not know the secret of Brahman. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [COLOR=red]Line 11[/COLOR] [FONT=Raavi]ਬਿਆਸ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪਰਾਸੁਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੁਕ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਨਾਦਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਿਵ[/FONT] [FONT=Raavi]ਅੰਤੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੁੱਝੇ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Bkaas Paraasur Suk Sanaadh Siv ant(u) na sujjhe||[/COLOR] Vyas, Parashar, Sukhedev, Sanak etc., and [B][COLOR=red]Shiv[/COLOR][/B]a do not know His Limits. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [COLOR=red]Line 12[/COLOR] [FONT=Raavi]ਸਨਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕੁਮਾਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਨਕਾਦਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਰਬ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜਉ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਮਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪਾਵਹਿ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Sanat Kumaar Sanakaadh sarab jau samaa na paavah(i)||[/COLOR] Sanat Kumar, Sanak etc., all of them do not comprehend the time. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [COLOR=red]Line 13[/COLOR] [FONT=Raavi]ਲਖ[/FONT] [FONT=Raavi]ਲਖਮੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਲਖ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਿਸਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਿਸਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨੇਤਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਤਾਵਹਿ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Lakh Lakhmilakh Bisan Kisan kainet(i) bataavah(i)||[/COLOR] Lakhs of Lakshmis and Vishnus and many Krishnas call Him “NETI”. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [COLOR=red]Line 14[/COLOR] [FONT=Raavi]ਅਸੰਭ[/FONT] [FONT=Raavi]ਰੂਪ[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਨਭੈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪ੍ਰਭਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਤਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਲਿਸਟ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜਲਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਥਲਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਰਣ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]अस्मभ[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]रूप[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]अनभै[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]प्रभा[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]अति[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]बलिसट[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]जलि[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]थलि[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]करण[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR] He is an Unborn Entity, His Glory is manifested through knowledge, He is most powerful and cause of the creation of water and land. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=#333333]Page 334, Line 1[/COLOR][/B] [FONT=Raavi]ਅਚੁਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਨੰਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਦ੍ਵੈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਮਿਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨਾਥ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨਿਰੰਜਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤਵ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਰਣ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੧[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੩੨[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]अचुत[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]अनंत[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]अद्वै[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]अमित[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]नाथ[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]निरंजन[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]तव[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]सरण[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]॥१॥३२॥[/FONT][/COLOR] He is imperishable, boundless, Non-dual, Unlimited and the Transcendent Lord, I am in Thy Refuge. 1 .32 [COLOR=red] [/COLOR] [COLOR=red] [/COLOR] [COLOR=red]Line 10[/COLOR] [FONT=Raavi]ਅਗੰਮ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੇਜ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੋਭੀਯੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਰਿਖੀਸ[/FONT] [FONT=Raavi]ਈਸ[/FONT] [FONT=Raavi]ਲੋਭੀਯੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Aganm tej sobheeyang|| Rikhees ees lobheeyang||[/COLOR] Thy Inaccesible Glory looks elegant; therefore the great sages and [B][COLOR=red]Shiv[/COLOR][/B]a are covetous to have Thy Sight. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [COLOR=red]Line 11[/COLOR] [FONT=Raavi]ਅਨੇਕ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਾਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਧਿਆਵਹੀ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤਤ੍ਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪਾਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪਾਵਹੀ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੯[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੮੭[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Anek baar dhiaavahee|| Na tatra paar paavahee||9||87||[/COLOR] They remember Thy Name many times; even then they have not been able go know Thy limits.9.87. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [COLOR=red]Line 12[/COLOR] [FONT=Raavi]ਸੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕੋਟ[/FONT] [FONT=Raavi]ਚਕ੍ਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਕਤ੍ਰਣੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਦੰਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬੇਦ[/FONT] [FONT=Raavi]ਚਤ੍ਰਕੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Su kot charka baktranang|| Badant Bed chatrakang||[/COLOR] Millions of four-headed Brahmas; recite the four Vedas. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [COLOR=red]Line 13[/COLOR] [FONT=Raavi]ਅਸੰਭ[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਸੰਭ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮਾਨੀਐ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਰੋਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਿਸਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਠਾਨੀਐ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੨੪[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੧੦੨[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Asanbh asanbh maaneeai|| Karor Bisan thaaneeai||24||102||[/COLOR] Millions of [B][COLOR=red]Shiv[/COLOR][/B]a worship that Wonderful Entity; millions of Vishnus adore Him.24.102. [FONT=Raavi] [/FONT] [FONT=Raavi] [/FONT] [FONT=Raavi]ਚਲੰਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਚੰਡ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮੰਡਕਾ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਖੰਡ[/FONT] [FONT=Raavi]ਖੰਡ[/FONT] [FONT=Raavi]ਦੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪਲਾ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Chhalant Chan? man?akaa|| Akhan? khan? du palaa||[/COLOR] Moving Armies of Chandika (Goddess) in the battlefield; Thou destroyest in an instant seemingly imperishable warriors. [FONT=Raavi]ਖਿਵੰਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਿਜੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜ੍ਵਾਲਕਾ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਨੰਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਗੱਦਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਿੱਦਸਾ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੨[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੮੦[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Khivant bij(u) jvaalkaa|| Anant gad(i) biddasaa||2||[/COLOR][B][COLOR=red]80[/COLOR][/B][COLOR=#4EFF21]||[/COLOR] Thou movest like the fire of lightning; O Infinite Lord! Thy Thorne is visualized in all directions.2.80. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] Das really pities the intellect of missionaries who never tried to verify the truth. Shame on them. Das talked about some Dalit awakeing so times has come to tell that Akal is in all by giving some verse from here. [FONT=Raavi]ਰੰਕ[/FONT] [FONT=Raavi]ਭਯੋ[/FONT] [FONT=Raavi]ਰਾਵਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਹੂੰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਭੂਪੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਹੂੰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਮੁੰਦ੍ਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਰਿਤਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਹੂੰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕੂਪੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੭[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੨੭[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Rank bhayo raavat kahoon bhoopang|| Kahoon samundra saritaa kahoon koopang||7||[/COLOR][B][COLOR=red]27[/COLOR][/B][COLOR=#4EFF21]||[/COLOR] Somewhere Thou art pauper, somewhere chieftain and somwerher king. Somewhere Thou art ocean, somewhere stream and somewhere a well.7.27. [FONT=Raavi]ਤ੍ਰਿਭੰਗੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਛੰਦ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]TribhangiChhand||[/COLOR] TRIBHANGI STANZA [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [COLOR=red]Line 4[/COLOR] [FONT=Raavi]ਸਰਤਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਹੂੰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕੂਪੰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਮੁੰਦ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਰੂਪੰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਲਖ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਿਭੂਤੰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਮਿਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਗਤੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Sartaa kahoon koopang samund saroopang alakh bibhootang amit gatang||[/COLOR] Somewhere Thou art in the form of stream, somewhere well and somewhere Ocean; Thou art of Incomprehensible wealth and Unlimited movement. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [COLOR=red]Line 5[/COLOR] [FONT=Raavi]ਅਦ੍ਵੈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਬਿਨਾਸੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪਰਮ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪ੍ਰਕਾਸੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੇਜ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੁਰਾਸੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਕ੍ਰਿਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕ੍ਰਿਤੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Advai abinaasiparam prakaasitej suraasiakrit kritang||[/COLOR] Thou art Non-dual, Indestructible, Illuminator of thy light, the outlay of splendour and Creator of the Uncreated. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [COLOR=red]Line 6[/COLOR] [FONT=Raavi]ਜਿਹ[/FONT] [FONT=Raavi]ਰੂਪ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਰੇਖੰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਲਖ[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਭੇਖੰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਮਿਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਦ੍ਵੈਖੰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਰਬ[/FONT] [B][COLOR=red][FONT=Raavi]ਮਈ[/FONT][/COLOR][/B] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Jih roop na rekhang alakh abhaakhang amig advaikhang sarab maee||[/COLOR] Thou art without form and mark, Thou art Incomprehensible, Guiseless, Unlimited, Unblemished, manifesting all forms. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [COLOR=red]Line 7[/COLOR] [FONT=Raavi]ਸਭ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਿਲਵਿਖ[/FONT] [FONT=Raavi]ਹਰਣੰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪਤਿਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਉਧਰਣੰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਸਰਣਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਰਣੰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਏਕ[/FONT] [FONT=Raavi]ਦਈ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੮[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੨੮[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Sabh kilvikh haranang patit udharanang asaran(i) saranang ek daee||8||28||[/COLOR] Thou art the remover of sins, the redeemer of sinners and the only Motivator of keeping the patronless under refuge.8.28. [FONT=Raavi]ਖਲ[/FONT] [FONT=Raavi]ਦਲ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਲ[/FONT] [FONT=Raavi]ਹਰਣੰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਦੁਸਟ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਿਦਰਣੰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਸ[/FONT] [FONT=Raavi]ਰਣ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਰਣੰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਮਿਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਗਤੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Khal dal bal haranang dust bidaranang as ran saranang amit gatang||[/COLOR] Thou art the remover of the strength of the forces of foolish tyrants and causest fear fear amongst them; Thou art the Keeper of patroness under Thy refuge and hast Unlimited movement. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [COLOR=red]Line 1[/COLOR] [FONT=Raavi]ਚੰਚਲ[/FONT] [FONT=Raavi]ਚਖ[/FONT] [FONT=Raavi]ਚਾਰਣ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮੱਛ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਿਡਾਰਣ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪਾਪ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪ੍ਰਹਾਰਣ[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਮਿਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮਤੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Chanchal chakh chaaran machchh bi?aaran paap prahaaran amit matang||[/COLOR] Thy mercurial eyes even undo the movement of the fishes; Thou art the destroyer of sins and hast Unlimited intellect. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [COLOR=red]Line 2[/COLOR] [FONT=Raavi]ਆਜਾਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਾਹੰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਾਹਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਾਹੰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮਹਿਮਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮਾਹੰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਰਬ[/FONT] [B][COLOR=red][FONT=Raavi]ਮਈ[/FONT][/COLOR][/B] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]aajaan su baahang saahan saahang mahimaa maahang sarab maee||[/COLOR] Thou hast long arms upto the Knees and art the king of kings, Thy Praise Pervades all likewise. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [COLOR=red]Line 3[/COLOR] [FONT=Raavi]ਜਲ[/FONT] [FONT=Raavi]ਥਲ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਰਹਿਤਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤ੍ਰਿਨਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਹਿਤਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਖਲ[/FONT] [FONT=Raavi]ਦਲ[/FONT] [FONT=Raavi]ਦਹਿਤਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨਰਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੂਹੀ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੧੦[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੩੦[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Jal thal ban rahitaa ban trin(i) kahitaa kahl dal dahitaa su nar(i) sahee||10/30||[/COLOR] Thou abidest in waters, on land and in forests, Thou art praised by forest and blades of grass; O Supreme Purusha! Thou art the consumer of the forces of foolish tyrants.10.30. [B][COLOR=#333333]8[/COLOR][/B] [FONT=Raavi]ਅਰਧ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨਰਾਜ[/FONT] [FONT=Raavi]ਛੰਦ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]अरध[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]नराज[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]छंद[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR] ARDH NARAAJ STANZA [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=#333333]Page 343, Line 9[/COLOR][/B] [FONT=Raavi]ਤ੍ਵ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪ੍ਰਸਾਦਿ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]त्व[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]प्रसादि[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR] BY THY GRACE [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=#333333]Page 343, Line 10[/COLOR][/B] [FONT=Raavi]ਸਜਸ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੁਯੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਧਜਸ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੁਯੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]सजस[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]तुयं[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]धजस[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]तुयं[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR] O Lord! Thou art Praiseworthy; Thou art the Banner of Honuor. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=#333333]Page 343, Line 11[/COLOR][/B] [FONT=Raavi]ਅਲਸ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੁਯੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਇਕਸ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੁਯੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੧[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੬੭[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]अलस[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]तुयं[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]इकस[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]तुयं[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]॥१॥६७॥[/FONT][/COLOR] Thou art All-Pervading; Thou art the ONLY ONE.1.67. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=#333333]Page 343, Line 12[/COLOR][/B] [FONT=Raavi]ਜਲਸ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੁਯੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਥਲਸ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੁਯੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]जलस[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]तुयं[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]थलस[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]तुयं[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR] Thou art in water; Thou art on Land. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=#333333]Page 343, Line 13[/COLOR][/B] [FONT=Raavi]ਪੁਰਸ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੁਯੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਨਸ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੁਯੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੨[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੬੮[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]पुरस[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]तुयं[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]बनस[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]तुयं[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]॥२॥६८॥[/FONT][/COLOR] Thou art in the city; Thou art in the forest.2.68. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=#333333]Page 343, Line 14[/COLOR][/B] [FONT=Raavi]ਗੁਰਸ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੁਯੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਗੁਫਸ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੁਯੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]गुरस[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]तुयं[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]गुफस[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]तुयं[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR] Thou art the Guru; art in caves. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=#333333]Page 344, Line 1[/COLOR][/B] [FONT=Raavi]ਨਿਰਸ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੁਯੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਨਿਦਸ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੁਯੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੩[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੬੯[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]निरस[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]तुयं[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]निदस[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]तुयं[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]॥३॥६९॥[/FONT][/COLOR] Thou art without sap; Thou art Indescribable.3.69. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=#333333]Page 344, Line 2[/COLOR][/B] [FONT=Raavi]ਰਵਸ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੁਯੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਸਸ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੁਯੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]रवस[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]तुयं[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]ससस[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]तुयं[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR] Thou art the sun; Thou art the moon. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=#333333]Page 344, Line 3[/COLOR][/B] [FONT=Raavi]ਰਜਸ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੁਯੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਤਮਸ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੁਯੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੪[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੭੦[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]रजस[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]तुयं[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]तमस[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]तुयं[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]॥४॥७०॥[/FONT][/COLOR] Thou art activity; Thou art morbidity.4.70. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=#333333]Page 344, Line 4[/COLOR][/B] [FONT=Raavi]ਧਨਸ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੁਯੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਮਨਸ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੁਯੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]धनस[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]तुयं[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]मनस[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]तुयं[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR] Thou art the wealth; Thou art the mind. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=#333333]Page 344, Line 5[/COLOR][/B] [FONT=Raavi]ਬ੍ਰਿਛਸ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੁਯੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਨਸ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੁਯੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੫[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੭੧[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]ब्रिछस[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]तुयं[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]बनस[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]तुयं[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]॥५॥७१॥[/FONT][/COLOR] Thou art the tree; Thou art the vegetation.5.71. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=#333333]Page 344, Line 6[/COLOR][/B] [FONT=Raavi]ਮਤਸ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੁਯੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਗਤਸ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੁਯੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]मतस[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]तुयं[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]गतस[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]तुयं[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR] Thou art the intellect; Thou art the salvation. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=#333333]Page 344, Line 7[/COLOR][/B] [FONT=Raavi]ਬ੍ਰਤਸ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੁਯੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਚਿਤਸ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੁਯੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੬[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੭੨[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]ब्रतस[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]तुयं[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]चितस[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]तुयं[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]॥६॥७२॥[/FONT][/COLOR] Thou art the fast; Thou art the consciousness.6.72. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=#333333]Page 344, Line 8[/COLOR][/B] [FONT=Raavi]ਪਿਤਸ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੁਯੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੁਤਸ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੁਯੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]पितस[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]तुयं[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]सुतस[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]तुयं[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR] Thou art the father; Thou art the son. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=#333333]Page 344, Line 9[/COLOR][/B] [FONT=Raavi]ਮਤਸ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੁਯੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਗਤਸ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੁਯੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੭[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੭੩[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]मतस[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]तुयं[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]गतस[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]तुयं[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]॥७॥७३॥[/FONT][/COLOR] Thou art the mother; Thou art the liberation.7.73. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=#333333]Page 344, Line 10[/COLOR][/B] [FONT=Raavi]ਨਰਸ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੁਯੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਤ੍ਰਿਯਸ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੁਯੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]नरस[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]तुयं[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]त्रियस[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]तुयं[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR] Thou art the man; Thou art the woman. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=#333333]Page 344, Line 11[/COLOR][/B] [FONT=Raavi]ਪਿਤਸ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੁਯੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਬ੍ਰਿਦਸ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੁਯੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੮[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੭੪[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]पितस[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]तुयं[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]ब्रिदस[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]तुयं[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]॥८॥७४॥[/FONT][/COLOR] Thou art the Beloved; Thou art the Dharma (Piety).8.74. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=#333333]Page 344, Line 12[/COLOR][/B] [FONT=Raavi]ਹਰਸ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੁਯੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਰਸ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੁਯੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]हरस[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]तुयं[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]करस[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]तुयं[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR] Thou art the Destroyer; Thou art the Doer. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=#333333]Page 344, Line 13[/COLOR][/B] [FONT=Raavi]ਛਲਸ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੁਯੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਲਸ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੁਯੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੯[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੭੫[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]छलस[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]तुयं[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]बलस[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]तुयं[/FONT][/COLOR][COLOR=#FFFF5E] [/COLOR][COLOR=#FFFF5E][FONT=Mangal]॥९॥७५॥[/FONT][/COLOR] Thou art the deception; Thou art the Power.9.75. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=#333333]Page 344, Line 14[/COLOR][/B] [FONT=Raavi]ਉਡਸ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੁਯੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਪੁਡਸ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੁਯੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]U?as tuyang|| Pu?as tuyang||[/COLOR] Thou art the stars; thou art the sky. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [COLOR=red]Line 1[/COLOR] [FONT=Raavi]ਗਡਸ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੁਯੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਦਧਸ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੁਯੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੧੦[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੭੬[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Ga?as tuyang|| Dadhas tuyang||10||76||[/COLOR] Thou art the mountain; Thou art the ocean.10.76. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [COLOR=red]Line 2[/COLOR] [FONT=Raavi]ਰਵਸ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੁਯੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਛਪਸ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੁਯੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Ravas tuyang|| Chhapas tuyang||[/COLOR] Thou art the sun; Thou art the sunshine. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [COLOR=red]Line 3[/COLOR] [FONT=Raavi]ਗਰਬਸ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੁਯੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਦਿਰਬਸ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੁਯੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੧੧[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੭੭[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Garbas tuyang|| Dirbas tuyang||11||77||[/COLOR] Thou art the pride; Thou art the wealth.11.77. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [COLOR=red]Line 4[/COLOR] [FONT=Raavi]ਜੈਅਸ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੁਯੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਖੈਅਸ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੁਯੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Jai-as tuyang|| Khai-as tuyang||[/COLOR] Thou art the conqueror; Thou art the Destroyer. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [COLOR=red]Line 5[/COLOR] [FONT=Raavi]ਪੈਅਸ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੁਯੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਤ੍ਰੈਅਸ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੁਯੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੧੨[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੭੮[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Pai-as tuyang|| Trai-as tuyang12||[/COLOR][B][COLOR=red]78[/COLOR][/B][COLOR=#4EFF21]||[/COLOR] Thou art the semen; Thou art the woman.12.78. Well still if a person calls the God here, as not Akal Purakh and God of Sikhs then that person is hardly a Sikh.(There has been a good lot of opposition to occult,which Shakat guys do,which is here also but das will talk about it when we expose some other lies of writer in context of so called pro drug verse related topic). There are few verse,which writer claims are showing form of this God,Das could say that as this God is declared formless in here(which writer say Shaktas call their demigod also) so these forms are just been told as attribute of formless as all forms are of that God including been told here. Let us elaborate [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੯੮੮[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੦[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮਾਲੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਗਉੜਾ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਭਗਤ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਨਾਮਦੇਵ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਜੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ੴ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਤਿਗੁਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪ੍ਰਸਾਦਿ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]ik oankaar sathigur prasaadh ||[/COLOR] One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru: [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]9[/COLOR][/B] null null [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੯੮੮[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੦[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮਾਲੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਗਉੜਾ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਭਗਤ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਨਾਮਦੇਵ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਜੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਧਨਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਧੰਨਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਓ[/FONT] [FONT=Raavi]ਰਾਮ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬੇਨੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਾਜੈ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]dhhan dhhann ou raam baen baajai ||[/COLOR] Blessed, blessed is that flute which the Lord plays. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]10[/COLOR][/B] Maalee Gaurhaa Saint Nam Dev [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੯੮੮[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੦[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮਾਲੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਗਉੜਾ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਭਗਤ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਨਾਮਦੇਵ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਜੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਮਧੁਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮਧੁਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਧੁਨਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਨਹਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਗਾਜੈ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੧[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਰਹਾਉ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]madhhur madhhur dhhun anehath gaajai ||1|| rehaao ||[/COLOR] The sweet, sweet unstruck sound current sings forth. ||1||Pause|| [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]10[/COLOR][/B] Maalee Gaurhaa Saint Nam Dev [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੯੮੮[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੦[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮਾਲੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਗਉੜਾ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਭਗਤ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਨਾਮਦੇਵ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਜੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਧਨਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਧਨਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮੇਘਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਰੋਮਾਵਲੀ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]dhhan dhhan maeghaa romaavalee ||[/COLOR] Blessed, blessed is the wool of the sheep; [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]10[/COLOR][/B] Maalee Gaurhaa Saint Nam Dev [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੯੮੮[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੧[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮਾਲੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਗਉੜਾ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਭਗਤ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਨਾਮਦੇਵ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਜੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਧਨਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਧਨਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕ੍ਰਿਸਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਓਢੈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਾਂਬਲੀ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੧[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]dhhan dhhan kirasan oudtai kaanbalee ||1||[/COLOR] blessed, blessed is the blanket worn by Krishna. ||1|| [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]11[/COLOR][/B] Maalee Gaurhaa Saint Nam Dev [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੯੮੮[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੧[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮਾਲੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਗਉੜਾ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਭਗਤ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਨਾਮਦੇਵ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਜੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਧਨਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਧਨਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੂ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮਾਤਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਦੇਵਕੀ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]dhhan dhhan thoo maathaa dhaevakee ||[/COLOR] Blessed, blessed are you, O mother Dayvakee; [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]11[/COLOR][/B] Maalee Gaurhaa Saint Nam Dev [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੯੮੮[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੧[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮਾਲੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਗਉੜਾ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਭਗਤ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਨਾਮਦੇਵ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਜੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਜਿਹ[/FONT] [FONT=Raavi]ਗ੍ਰਿਹ[/FONT] [FONT=Raavi]ਰਮਈਆ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਵਲਾਪਤੀ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੨[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]jih grih rameeaa kavalaapathee ||2||[/COLOR] into your home the Lord was born. ||2|| [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]11[/COLOR][/B] Maalee Gaurhaa Saint Nam Dev [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੯੮੮[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੨[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮਾਲੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਗਉੜਾ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਭਗਤ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਨਾਮਦੇਵ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਜੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਧਨਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਧਨਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਖੰਡ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਿੰਦ੍ਰਾਬਨਾ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]dhhan dhhan ban khandd bindhraabanaa ||[/COLOR] Blessed, blessed are the forests of Brindaaban; [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]12[/COLOR][/B] Maalee Gaurhaa Saint Nam Dev [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੯੮੮[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੨[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮਾਲੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਗਉੜਾ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਭਗਤ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਨਾਮਦੇਵ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਜੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਜਹ[/FONT] [FONT=Raavi]ਖੇਲੈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸ੍ਰੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨਾਰਾਇਨਾ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੩[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]jeh khaelai sree naaraaeinaa ||3||[/COLOR] the Supreme Lord plays there. ||3|| [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]12[/COLOR][/B] Maalee Gaurhaa Saint Nam Dev [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੯੮੮[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੨[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮਾਲੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਗਉੜਾ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਭਗਤ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਨਾਮਦੇਵ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਜੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਬੇਨੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਜਾਵੈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਗੋਧਨੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਚਰੈ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]baen bajaavai godhhan charai ||[/COLOR] He plays the flute, and herds the cows; [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]12[/COLOR][/B] Maalee Gaurhaa Saint Nam Dev [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੯੮੮[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੩[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮਾਲੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਗਉੜਾ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਭਗਤ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਨਾਮਦੇਵ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਜੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਨਾਮੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੁਆਮੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਆਨਦ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਰੈ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੪[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੧[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]naamae kaa suaamee aanadh karai ||4||1||[/COLOR] Naam Dayv's Lord and Master plays happily. ||4||1|| [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]13[/COLOR][/B] Maalee Gaurhaa Saint Nam Dev [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੯੮੮[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੩[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮਾਲੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਗਉੜਾ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਭਗਤ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਨਾਮਦੇਵ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਜੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਮੇਰੋ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਾਪੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮਾਧਉ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੂ[/FONT] [FONT=Raavi]ਧਨੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕੇਸੌ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਾਂਵਲੀਓ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬੀਠੁਲਾਇ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੧[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਰਹਾਉ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]maero baap maadhho thoo dhhan kaesa saanvaleeou beethulaae ||1|| rehaao ||[/COLOR] O my Father, Lord of wealth, blessed are You, long-haired, dark-skinned, my darling. ||1||Pause|| [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]13[/COLOR][/B] Maalee Gaurhaa Saint Nam Dev [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੯੮੮[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੪[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮਾਲੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਗਉੜਾ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਭਗਤ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਨਾਮਦੇਵ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਜੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਕਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਧਰੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਚਕ੍ਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬੈਕੁੰਠ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਆਏ[/FONT] [FONT=Raavi]ਗਜ[/FONT] [FONT=Raavi]ਹਸਤੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪ੍ਰਾਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਉਧਾਰੀਅਲੇ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]kar dhharae chakr baikunth thae aaeae gaj hasathee kae praan oudhhaareealae ||[/COLOR] You hold the steel[B][COLOR=red] chakra [/COLOR][/B]in Your hand; You came down from Heaven, and saved the life of the elephant. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]14[/COLOR][/B] Maalee Gaurhaa Saint Nam Dev [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੯੮੮[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੪[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮਾਲੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਗਉੜਾ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਭਗਤ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਨਾਮਦੇਵ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਜੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਦੁਹਸਾਸਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਭਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਦ੍ਰੋਪਤੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਅੰਬਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਲੇਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਉਬਾਰੀਅਲੇ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੧[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]dhuhasaasan kee sabhaa dhropathee anbar laeth oubaareealae ||1||[/COLOR] In the court of Duhsaasan, You saved the honor of Dropati, when her clothes were being removed. ||1|| [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]14[/COLOR][/B] Maalee Gaurhaa Saint Nam Dev [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੯੮੮[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੫[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮਾਲੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਗਉੜਾ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਭਗਤ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਨਾਮਦੇਵ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਜੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਗੋਤਮ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨਾਰਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਹਲਿਆ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤਾਰੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪਾਵਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕੇਤਕ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤਾਰੀਅਲੇ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]gotham naar ahaliaa thaaree paavan kaethak thaareealae ||[/COLOR] You saved Ahliyaa, the wife of Gautam; how many have You purified and carried across? [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]15[/COLOR][/B] Maalee Gaurhaa Saint Nam Dev [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੯੮੮[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੫[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮਾਲੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਗਉੜਾ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਭਗਤ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਨਾਮਦੇਵ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਜੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਐਸਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਧਮੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਜਾਤਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨਾਮਦੇਉ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤਉ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਰਨਾਗਤਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਆਈਅਲੇ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੨[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੨[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]aisaa adhham ajaath naamadhaeo tho saranaagath aaeealae ||2||2||[/COLOR] Such a lowly outcaste as Naam Dayv has come seeking Your Sanctuary. ||2||2|| Ang 988. Over here Ram,Krishana and Vishnus act are told.Both Rama and Krishna are incarnation of Vishnu,Long hairs,Dark complexion ,Chakra in hand and saving an Elephant. If some one is stubborn like writer this could be deemed as Vishnu. [B][COLOR=red]9[/COLOR][/B] Maaroo Saint Nam Dev [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੧੦੫[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੦[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮਾਰੂ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਭਗਤ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਨਾਮਦੇਵ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਜੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਸੰਖ[/FONT][B][COLOR=red] [/COLOR][/B][B][COLOR=red][FONT=Raavi]ਚਕ[/FONT][/COLOR][/B][FONT=Raavi]੍ਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮਾਲਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤਿਲਕੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਿਰਾਜਿਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਦੇਖਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪ੍ਰਤਾਪੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜਮੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਡਰਿਓ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]sankh chakr maalaa thilak biraajith dhaekh prathaap jam ddariou ||[/COLOR] He is adorned with the conch, the chakra, the mala and the ceremonial tilak mark on his forehead; gazing upon his radiant glory, the Messenger of Death is scared away. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]10[/COLOR][/B] Maaroo Saint Nam Dev [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੧੦੫[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੧[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮਾਰੂ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਭਗਤ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਨਾਮਦੇਵ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਜੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਨਿਰਭਉ[/FONT] [FONT=Raavi]ਭਏ[/FONT] [FONT=Raavi]ਰਾਮ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਲ[/FONT] [FONT=Raavi]ਗਰਜਿਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜਨਮ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮਰਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੰਤਾਪ[/FONT] [FONT=Raavi]ਹਿਰਿਓ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੨[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]nirabho bheae raam bal garajith janam maran santhaap hiriou ||2||[/COLOR] He becomes fearless, and the power of the Lord thunders through him; the pains of birth and death are taken away. ||2|| Ang1105 There could be more such examples but das gives just two. Further to it as per Shrimad Bhagwat Purana as told before Vishnu is also termed formless and Vaishanv also call the same the formless.So what is fuss about such verse in Shri Dasham Granth Sahib Ji? [FONT=Raavi]ਕ੍ਰਿਪਾਲ[/FONT] [FONT=Raavi]ਦਿਆਲ[/FONT] [FONT=Raavi]ਲੋਚਨੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਮਚੰਕ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਾਣ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮੋਚਨੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Kripaal diaal lochanang|| Machank baan mochanang||[/COLOR] The eyes of the Merciful and Kind Lord humiliate the arrows of Cupaid. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [COLOR=red]Line 11[/COLOR] [FONT=Raavi]ਸਿਰੰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਰੀਟ[/FONT] [FONT=Raavi]ਧਾਰੀਯੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਦਿਨੇਸ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕ੍ਰਿਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਹਾਰੀਯੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੧੦[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੧੮[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Sirang kareet dhaareeyang|| Dines krit haareeyang||10||[/COLOR][B][COLOR=red]18[/COLOR][/B][COLOR=#4EFF21]||[/COLOR] Thou art wearing such crown on Thy head which debases the pride of sum.10.18. From Guru Granth Sahib Ji, [B][COLOR=red]5[/COLOR][/B] Sriraag Saint Kabir [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੯੨[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੬[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਸ੍ਰੀਰਾਗੁ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਭਗਤ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਕਬੀਰ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਜੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਭਾਠੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਗਗਨੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਿੰਙਿਆ[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਰੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਚੁੰਙਿਆ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਨਕ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਲਸ[/FONT] [FONT=Raavi]ਇਕੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪਾਇਆ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]bhaathee gagan sinn(g)iaa ar chunn(g)iaa kanak kalas eik paaeiaa ||[/COLOR] The Tenth Gate of my[B][COLOR=red] crown [/COLOR][/B]chakra is the distilling fire, and the channels of the Ida and Pingala are the funnels, to pour in and empty out the golden vat. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]16[/COLOR][/B] Sriraag Saint Kabir [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੯੨[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੬[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਸ੍ਰੀਰਾਗੁ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਭਗਤ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਕਬੀਰ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਜੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਤਿਸੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮਹਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਧਾਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਚੁਐ[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਤਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨਿਰਮਲ[/FONT] [FONT=Raavi]ਰਸ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮਹਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਰਸਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਚੁਆਇਆ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੨[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]this mehi dhhaar chuai ath niramal ras mehi rasan chuaaeiaa ||2||[/COLOR] Into that vat, there trickles a gentle stream of the most sublime and pure essence of all distilled essences. ||2|| Ang 92 [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੦੮[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੬[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮਾਝ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੫[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਊਂਧ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਵਲੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜਿਸੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਹੋਇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪ੍ਰਗਾਸਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤਿਨਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਰਬ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨਿਰੰਜਨੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਡੀਠਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜੀਉ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੨[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]oonadhh kaval jis hoe pragaasaa thin sarab niranjan ddeethaa jeeo ||2||[/COLOR] Those, whose inverted lotus of the[B][COLOR=red] crown [/COLOR][/B]chakra is illuminated, see the Immaculate Lord everywhere. ||2|| Ang108 Das will not talk about lang haired God or Turban wearing God as per Shri Guru Granth Sahib Ji,but here he will explain what is meant by having crown on head. As term Tilak in Ramkali Sadu does not mean any vermillion of Hindus but responsibility to Guru Ramdas Ji for Guruship,here crown is meant by rule or emperorship of Akal over our head. It could be Akal’s control over the pineal gland or the Tenth Door. Light in there is much more than that of sun. Further [FONT=Raavi]ਬਿਸਾਲ[/FONT] [B][COLOR=red][FONT=Raavi]ਲਾਲ[/FONT][/COLOR][/B] [FONT=Raavi]ਲੋਚਨੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਮਨੋਜ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮਾਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮੋਚਨੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Bisaal laal lochanang|| Manoj maan mochanang||[/COLOR] Thy wide and red eyes destroy the pride of Cupid. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [COLOR=red]Line 13[/COLOR] [FONT=Raavi]ਸੁਭੰਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੀਸ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪ੍ਰਭਾ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਚਕ੍ਰਿਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਚਾਰੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਚੰਦ੍ਰਕਾ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੧੧[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੧੯[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Subhant sees su prabhaa|| Chakrit chaar(u) chandrakaa||11||19||[/COLOR] The brilliance of the flame of Thy fire puzzles brightness of Thy Kingdom. Here Sees may mean head in the sense of supreme also ie Shirsh in Sanskrit, ie Beautified is the good glory of supreme, this beautiful moonlight makes one stunned. But does lal is meand by red over here ? [FONT=Raavi]ਕ੍ਰਿਪਾਲ[/FONT] [B][COLOR=red][FONT=Raavi]ਲਾਲ[/FONT][/COLOR][/B] [FONT=Raavi]ਅਕਾਲ[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਪਾਲ[/FONT] [FONT=Raavi]ਦਇਆਲ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕੋ[/FONT] [FONT=Raavi]ਉਚਾਰੀਐ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Kripaal laal akaal apaal daiaal ko uchaareeai||[/COLOR] The Name of that Lord be uttered who is Merciful, Beloved, deathless, Patronless and Compassionate. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [COLOR=red]Line 8[/COLOR] [FONT=Raavi]ਅਧਰਮ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਰਮ[/FONT] [FONT=Raavi]ਧਰਮ[/FONT] [FONT=Raavi]ਭਰਮ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਰਮ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮੈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਿਚਾਰੀਐ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Adharam karam dharma bharam karam mai bichaareeai||[/COLOR] We should reflect upon Him in all works whether irreligious, or fallacious. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [COLOR=red]Line 9[/COLOR] [FONT=Raavi]ਅਨੰਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਦਾਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਧਿਆਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਗਿਆਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਧਿਆਨਵਾਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪੇਖੀਐ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Anant daan dhiaan giaan dhiaanvaan pekheeai||[/COLOR] We should visualize Him in Infinite charities, in contemplation, in knowledge and in those who contemplate. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [COLOR=red]Line 10[/COLOR] [FONT=Raavi]ਅਧਰਮ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਰਮ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਿਨਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਧਰਮ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਰਮ[/FONT] [FONT=Raavi]ਲੇਖੀਐ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੨[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੧੦੫[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Adharam karam ke binaa su dharma karam lekheeai||2||105||[/COLOR] Forsaking the irreligious Karms, we should comprehend the Karms that are religious and spiritual.2.105. Here within Gyan Prabodh we are told about lal for beloved as told in Shri Guru Granth Sahib Ji also. Sakhiye Mera Lal(Rag Siri). So large are beloved eyes.As God sees us everywhere and after seeing beloved help us and deliver us from Manoj ie lust. And writer does not understand the spirituality. [FONT=Raavi]ਕੁਲ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਲੰਕ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਰਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਹੀਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕ੍ਰਿਪਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਾਗਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਰੁਣਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Kul kalank kar(i) heen kripaa saagar karunaa kar||[/COLOR] He is the ocean and source of Mercy and remover of blemishes from all. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [COLOR=red]Line 2[/COLOR] [FONT=Raavi]ਕਰਣ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਾਰਣ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਮਰੱਥ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕ੍ਰਿਪਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੂਰਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕ੍ਰਿਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਧਰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Karan kaaran samratth kripaa kisoorat krit dhar||[/COLOR] He is the cause of causes, Powerful, Merciful Entity and prop of creation. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [COLOR=red]Line 3[/COLOR] [FONT=Raavi]ਕਾਲ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਰਮ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਹੀਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕ੍ਰਿਆ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜਿਹ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕੋਇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬੁੱਝੇ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Kaal karam kar heen kriaa jih koe na bujjhe||[/COLOR] He is the destroyer of the actions of death and none knows His doning. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [COLOR=red]Line 4[/COLOR] [FONT=Raavi]ਕਹਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਹੈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਹ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਰੈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਹਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਾਲਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕੈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੁੱਝੇ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Kahaa kahai kah karai kahaa kaalan kai sujjhe||[/COLOR] What doth he say and do? What facts doth reveal Him? [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [COLOR=red]Line 5[/COLOR] [FONT=Raavi]ਕੰਜਲਕ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨੈਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕੰਬੂ[/FONT] [FONT=Raavi]ਗ੍ਰੀਵਹਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਟਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕੇਹਰਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕੁੰਜਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਗਵਨ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Kanjalak nain kanboo greevah(i) kattee kehar(i) kunjar gavan||[/COLOR] His eyes are like lotus, neck like conchshell, waist like lion and gait like elephant. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [COLOR=red]Line 6[/COLOR] [FONT=Raavi]ਕਦਲੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕੁਰੰਕ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਰਪੂਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਗਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਿਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਕਾਲ[/FONT] [FONT=Raavi]ਦੂਜੋ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਵਨ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੬[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੩੭[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Kadlikurank karpoor gat bin akaal doojo kavan||6||[/COLOR][B][COLOR=red]37[/COLOR][/B][COLOR=#4EFF21]||[/COLOR] Legs like banana, swiftness like deer and fragrance like camphor, O non-temporal Lord! Who else can be without thee with such attributes?6.37. Well over here Guru tells that all the beautiful thing within various creation could be of who else but of Akal. In Humans when we see such beauty when we see we should attribute it to God only. Term Eternal is sufficient to prove that as our God. [FONT=Raavi]ਸੁਭੰਤ[/FONT][B][COLOR=red] [/COLOR][/B][B][COLOR=red][FONT=Raavi]ਦੰਤ[/FONT][/COLOR][/B] [FONT=Raavi]ਪਦੁਕੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਜਲੰਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਾਮ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਘਟੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Subhant dant padukang|| Jalant saam su ghataaag||[/COLOR] The row of thy teeth looks graceful; seeing which the dark clouds feel jealous. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [COLOR=red]Line 5[/COLOR] [FONT=Raavi]ਸੁਭੰਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਛੁਦ੍ਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਘੰਟਕਾ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਜਲੰਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਭਾਰਕ[/FONT] [FONT=Raavi]ਛਟਾ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੬[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੮੪[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Subhant chhudra ghantakaa|| Jalant bhaarak chhataa||6||84||[/COLOR] The small bells look elegant in the string round Thy waist; seeing Thy effulgence the splendour of the Sun feels jealous.6.84. If we read it carefully,we find such interpetations. Beautiful teeth “the shoes” .. Makes the black cloud envious. Small bells beautified ..Makes the glory of sun jealous. The Army with boots is over here deemed as teeth of God, Dust they raise make cloud envious . (Term for boot is Paaduka,while here we have Paduka but as Pad and Paad both stand for foot so Paaduka as well as Paduka could be used for boots.)(Dant is also used for give so that could make some other meaning). [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [COLOR=red]Line 6[/COLOR] [FONT=Raavi]ਸਿਰੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੀਸ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੁੱਭੀਯੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਘਟਾਕ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਾਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਉੱਭੀਯੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Sirisu sees subbheeyang|| Ghatek baan ubbheeyang||[/COLOR] The crest on Thy head seems splendid; like the shaft high up in the clouds. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [COLOR=red]Line 7[/COLOR] [FONT=Raavi]ਸੁਭੰਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੀਸ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਿਧਰੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਜਲੰਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਿੱਧਰੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨਰੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੭[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੮੫[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Subhant sees sidharang|| Jalant siddharinarang||7||85||[/COLOR] The Crown on Thy head looks elegant; seeing which the moon feels shy.7.85. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [COLOR=red]Line 8[/COLOR] [FONT=Raavi]ਚਲੰਤ[/FONT][B][COLOR=red] [/COLOR][/B][B][COLOR=red][FONT=Raavi]ਦੰਤ[/FONT][/COLOR][/B] [FONT=Raavi]ਪੱਤਕੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਭਜੰਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਦੇਖਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਦੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਦਲੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Chalant dant pattakang|| bhajant dekh(i) du dalang||[/COLOR] The rows of demons are moving; and both the armies are running. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [COLOR=red]Line 9[/COLOR] [FONT=Raavi]ਤਜੰਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਸਤ੍ਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਸਤ੍ਰਕੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਚਲੰਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਚੱਕ੍ਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਚਉ[/FONT] [FONT=Raavi]ਦਿਸੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੮[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੮੬[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Tajant sastra astrakang|| Chalant chakkra chau disang||8||86||[/COLOR] When Thou usest Thy arms and weapons; and Thy disc moves in all the four directions.8.86. Here Dant is used for demons. While other interpretation could be On the head there is beautiful wealth..which takes arrow of body to sky.. Crown on head is beautified ..Making moon envious..7..85.. Movement of lines of giving.. Observing ,the parites of duality flee.. They leave weapon and flying arms..(when) your round(of circumventing power) moves in four direction..8..86.. Term lal otherwise used in here is repeated. [FONT=Raavi]ਕ੍ਰਿਪਾਲ[/FONT] [FONT=Raavi]ਲਾਲ[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਕਾਲ[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਪਾਲ[/FONT] [FONT=Raavi]ਦਇਆਲ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕੋ[/FONT] [FONT=Raavi]ਉਚਾਰੀਐ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Kripaal [/COLOR][B][COLOR=red]laal[/COLOR][/B][COLOR=#4EFF21] akaal apaal daiaal ko uchaareeai||[/COLOR] The Name of that Lord be uttered who is Merciful, Beloved, deathless, Patronless and Compassionate. Verse 105 Then due to mentioning of Yagna an impression is made to prove that this text encourage them and reference from Guru Granth Sahib Ji are given.Referances of Yagnas and its opposition is also given from Shri Guru Granth Sahib Ji. Das will put the facts not mentioned by writer and concealed to misguide the Sikhs with low intellectual level and spiritual state of mind. We have mention of Ajay Singh(son of a female slave) who defeats the Kshtriyas competitors in gaining the throne of King.Further he overcomes Brahmins who supprt his rivals. He force them to eat food with him(lower caste) and takes the daughters of Brahmins for marriage.Further to it some Brahmins breake their sacred thread and become businessman. Why this thing is concealed ? Why did he concealed that Yagnas are condemned here also ? [FONT=Raavi]ਅਨੰਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜੱਗਯ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਰਮਣੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਗਜਾਦਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਆਦਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਧਰਮਣੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Anant jaggya karamanang|| Gajaadh aadh dharamanang||[/COLOR] The performance of innumerable acts of sacrifices; the performance of the religious act of giving elephants etc. in charity; [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [COLOR=red]Line 3[/COLOR] [FONT=Raavi]ਅਨੇਕ[/FONT] [FONT=Raavi]ਦੇਸ[/FONT] [FONT=Raavi]ਭਰਮਣੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਏਕ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨਾਮ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਮੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੧੨[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੯੦[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Anek des bharamanang|| na ek naam ke samang||12||[/COLOR][B][COLOR=red]90[/COLOR][/B][COLOR=#4EFF21]||[/COLOR] Wandering in many countries; all these acts do not equal the merit of the remembrance of the Name of One Lord.12.90. [FONT=Raavi]ਕਰੋਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕੋਟ[/FONT] [FONT=Raavi]ਦਾਨਕੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਨੇਕ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜਗਯ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕ੍ਰਤੱਬਯੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Karor kot daanakang|| Anek jagya kratabbyang||[/COLOR] One may perform m,illions of types of charities; he may perform many types of sacrifices and actions. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [COLOR=red]Line 9[/COLOR] [FONT=Raavi]ਸਨਿਆਸ[/FONT] [FONT=Raavi]ਆਦਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਧਰਮਣੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਉਦਾਸ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨਾਮ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਰਮਣੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੧੫[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੯੩[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Sanniaas aadh dharamanang|| Udaas naam karamanang||15||93||[/COLOR] One may adopt the religious garb of mendicant; he may perform many rituals of a hermit. 15.93. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [COLOR=red]Line 10[/COLOR] [FONT=Raavi]ਅਨੇਕ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪਾਠ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪਾਠਨੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਨੰਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਠਾਟ[/FONT] [FONT=Raavi]ਠਾਟਨੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Anek paath paathanang|| Anant thaat thaatanang||[/COLOR] One may read the religious texts continuously; he may perform many ostentations. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [COLOR=red]Line 11[/COLOR] [FONT=Raavi]ਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਏਕ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨਾਮ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਮੰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਮੱਸਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸ੍ਰਿਸਟ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਭ੍ਰਮੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੧੬[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੯੪[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Na ek naam ke samang|| Samast srist ke bhramang||16||94||[/COLOR] None of them equals the Name of One Lord; they are all an illusion like the world.16.94. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [COLOR=red]Line 12[/COLOR] [FONT=Raavi]ਜਗਾਦਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਆਦਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਧਰਮਣੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਬੈਰਾਗ[/FONT] [FONT=Raavi]ਆਦਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਰਮਣੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Jagaadh aadh dharamanang|| Bairaag aadh karamanang||[/COLOR] One may perform the religious acts of the ancient ages; he may perform the ascetic and monastic works. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [COLOR=red]Line 13[/COLOR] [FONT=Raavi]ਦਯਾਦਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਆਦਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਾਮਣੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਨਾਦਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੰਜਮੰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬ੍ਰਿਦੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੧੭[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੯੫[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Dayaadh aadh kaamanang|| Anaadh sanjamang bridang||17||95||[/COLOR] He may perform the works of mercy etc., and magic; they are all wworks of great restraint, prevalent from times immemorial.17.95. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [COLOR=red]Line 14[/COLOR] [FONT=Raavi]ਅਨੇਕ[/FONT] [FONT=Raavi]ਦੇਸ[/FONT] [FONT=Raavi]ਭਰਮਣੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਰੋਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਦਾਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੰਜਮੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Anek des bharamanang|| Karor daan sanjamang||[/COLOR] One may wander in many countries; he may adopt the discipline of giving million of charities. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=#333333]Page 348, Line 1[/COLOR][/B] [FONT=Raavi]ਅਨੇਕ[/FONT] [FONT=Raavi]ਗੀਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਗਿਆਨਨੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਨੰਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਗਿਆਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਧਿਆਨਨੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੧੮[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੯੬[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Anek geet giananang|| Anant giaan dhiaananang||18||96||[/COLOR] Many songs of knowledge are sung; he may be proficient in innumerable types of knowledge and contemplation.18.96. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=#333333]Page 348, Line 2[/COLOR][/B] [FONT=Raavi]ਅਨੰਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਗਿਆਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੁੱਤਮੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਨੇਕ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕ੍ਰਿਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬ੍ਰਿਤੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Anant giaan suttamang|| Anek krit su britang||[/COLOR] Those who are superb by achieving millions of types of knowledge; they are also observing many good actions. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=#333333]Page 348, Line 3[/COLOR][/B] [FONT=Raavi]ਬਿਆਸ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨਾਰਦ[/FONT] [FONT=Raavi]ਆਦਕੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬ੍ਰਹਮੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮਰਮ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨਹਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਲਹੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੧੯[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੯੭[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Biaas Naarad aadakang|| Su Brahm(u) maram nah(i) lahang||19||97||[/COLOR] Like Vyas, Narad etc., they even have not been able to know the secret of a Brahman.19.97. Can A Shakat Mati with Vam or Dakshin Marg condem Tantras/Yantras or Montras? [FONT=Raavi]ਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਭੂਲ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜੰਤ੍ਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੰਤ੍ਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮੰਤ੍ਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਭਰਮ[/FONT] [FONT=Raavi]ਭੇਖ[/FONT] [FONT=Raavi]ਠਾਨੀਐ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੧[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੧੦੪[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Na bhool jantra tantra mantra bharam bhekh thaaneeai||1||104||[/COLOR] Even by mistake He should not be considered in Yantras, tantrasa, mantras, illusions and guises.1.104. This thing a Deviworshipper can never write as both sides of goddess worshippers use Yantra/a design of a geometrical figure called Machine or Jantra or spells ie Mantra. For Vam Margi Mantra is Om Eng Hing Kling Chamudhaie Vichai.For Dakshin Margis it is Ya devi Sarvbhooteshu Shive Sarvarth Sadhike,Namas Tatsai Namas Tatsai Namo Namah.(Rember that Vam Margi Shakats behold Shiva as female jackal). Further about Raj Su Yaganas etc. [FONT=Raavi]ਬ੍ਰਤਾਦਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਦਾਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੰਜਮਾਦਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੀਰਥ[/FONT] [FONT=Raavi]ਦੇਵ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਰਮਣੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Brataadh kunj med raajsoo binaa na bharamanang||[/COLOR] The Karmas which come in the categories of fasts etc., charities, restraints etc., bathing at pilgrim-stations and worship of gods; [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=#333333]Page 349, Line 12[/COLOR][/B] [FONT=Raavi]ਹੈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਆਦਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕੁੰਜ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮੇਦ[/FONT] [FONT=Raavi]ਰਾਜਸੂ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਿਨਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਭਰਮਣੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Hai aadh karam bhekh anek bhekh maaneeai||[/COLOR] Which are to be performed without illusion including the horse-sacrifice, elephant-sacrifice and Rajsu sacrifice performed by a universal monarch; [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=#333333]Page 349, Line 13[/COLOR][/B] [FONT=Raavi]ਨਿਵਲ[/FONT] [FONT=Raavi]ਆਦਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਰਮ[/FONT] [FONT=Raavi]ਭੇਖ[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਨੇਕ[/FONT] [FONT=Raavi]ਭੇਖ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮਾਨੀਐ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Nival aadh karam bhekh anek bhekh maaneeai||[/COLOR] And the Neoli Karma of Yogis (cleansing of intestines) etc., may all be considered as Karmas of various sects and guises. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=#333333]Page 349, Line 14[/COLOR][/B] [FONT=Raavi]ਅਦੇਖ[/FONT] [FONT=Raavi]ਭੇਖ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਿਨਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਰਮ[/FONT] [FONT=Raavi]ਭਰਮ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜਾਨੀਐ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੩[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੧੦੬[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Adekh bhekh ke binaa su karam bharam jaaneeai||3||106||[/COLOR] In the absence of the pure Karmas related to the Invisible Lord, all the other Karmas he considered as illusion and hyposcrisy.3.106. [FONT=Raavi]ਰਸਾਵਲ[/FONT] [FONT=Raavi]ਛੰਦ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Rasaaval Chhand||[/COLOR] RASAAVAL STANZA [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=#333333]Page 350, Line 10[/COLOR][/B] [FONT=Raavi]ਦਇਆਦਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਆਦਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਧਰਮੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੰਨਿਆਸ[/FONT] [FONT=Raavi]ਆਦਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਰਮੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Daiaadh aadh dharamang|| Sanniaas aadh karamaang||[/COLOR] The religious discipline like Mercy etc., the Karmas like Sannyas (renunciation) etc., [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=#333333]Page 350, Line 11[/COLOR][/B] [FONT=Raavi]ਗਜਾਦਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਆਦਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਦਾਨੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਹਯਾਦਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਆਦਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਥਾਨੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੧[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੧੦੯[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Gajaadh aadh daanang|| Hayaadh aadh thaanang||1||109||[/COLOR] The Charities of elephants etc., the places of sacrifice of horses etc.,1.109. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=#333333]Page 350, Line 12[/COLOR][/B] [FONT=Raavi]ਸੁਵਰਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਆਦਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਦਾਨੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਮੁੰਦ੍ਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਆਦਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਇਸਨਾਨੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Suvaran aadh daanang|| Samundra aadh isnaanang||[/COLOR] The charities like gold etc., the bath in the sea etc., [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=#333333]Page 350, Line 13[/COLOR][/B] [FONT=Raavi]ਬਿਸੁਵਾਦਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਆਦਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਭਰਮੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਿਰਕਤਾਦਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਆਦਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਰਮੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੨[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੧੧੦[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Bisuvaadh aadh bharamang|| Birakataad aadh karamang||2||110||[/COLOR] Wanderings in the universe etc., the works of austerities etc.,2.110. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=#333333]Page 350, Line 14[/COLOR][/B] [FONT=Raavi]ਨਿਵਲ[/FONT] [FONT=Raavi]ਆਦਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਰਣੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨੀਲ[/FONT] [FONT=Raavi]ਆਦਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਰਣੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Nival aadh dhiaanang|| Su neel aadh baranang||[/COLOR] The Karma like Neoli (cleansing of intestines) etc., Wearing of blue clothes etc., [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=#333333]Page 351, Line 1[/COLOR][/B] [FONT=Raavi]ਅਨੀਲ[/FONT] [FONT=Raavi]ਆਦਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਧਿਆਨੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਜਪਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੱਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪ੍ਰਧਾਨੰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੩[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੧੧੧[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Aneel aadh dhiaanang|| Japat tatt pradhaanang||3||111||[/COLOR] Contemplation of Colourless etc., the Supreme Essence is the Remembrance of the Name.3.111. As the ample proof is given above and this is sufficient to prove about the forgery being done by these anti Sikh forces let us give some more proof just see the last lines. From verse 328 to 336. Das will give only a breife descrition. Durga did a sort of Yagna and killed Demons and helped the demigods.In the same way friends tell the King to kill demon (like) kings and help good people and do such type of Yagnas. Sikhs are told the best Yagna ie to fight for good people and that is good thing at end.What else is needed as proof of this Bani from Tenth Master. Then last thing.Writer claims that from verse 167 to 171(it could go to 173 as das sees) there has been talk of snakes long in miles. Well takes it length of each snake as such while fact is that sarp is used for both plural and singular so that could be lines of snakes. (act of snake killing by Janmejaya is there in Shrimad Bhagwat 12.6). And should he also make fun of this verse from Guru Granth Sahib Ji regarding the thing that is lie defying the logic ? [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੯੬੮[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੨[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਰਾਮਕਲੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਵਾਰ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੩[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਬਲਵੰਡਿ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਤੇ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਸਤਾ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਜਿਨਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਾਸਕੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨੇਤ੍ਰੈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਘਤਿਆ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਰਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨੇਹੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤਾਣੁ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]ਜਿਨਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਮੁੰਦੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਵਿਰੋਲਿਆ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਰਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮੇਰੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮਧਾਣੁ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]jin baasak naethrai ghathiaa kar naehee thaan || jin samundh viroliaa kar maer madhhaan ||[/COLOR] He took the thousand-headed[B][COLOR=red] serpent[/COLOR][/B] as his churning string, and with the force of devotional love, he churned the ocean of the world with his churning stick, the Sumayr mountain. (Ang 968) Here it is just one sort of ornament of poetry called Atyokti Alankar ie high statement oranament,to let mind understand the crux. Akal Bless. Gurfateh [/QUOTE]
Insert quotes…
Verification
Post reply
Discussions
Hard Talk
Bachittar Natak
Answers To The Issues Raised By Gyani Bhag Singh Ji On The Verses Onto Tenth Master
This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.
Accept
Learn more…
Top