☀️ JOIN SPN MOBILE
Forums
New posts
Guru Granth Sahib
Composition, Arrangement & Layout
ਜਪੁ | Jup
ਸੋ ਦਰੁ | So Dar
ਸੋਹਿਲਾ | Sohilaa
ਰਾਗੁ ਸਿਰੀਰਾਗੁ | Raag Siree-Raag
Gurbani (14-53)
Ashtpadiyan (53-71)
Gurbani (71-74)
Pahre (74-78)
Chhant (78-81)
Vanjara (81-82)
Vaar Siri Raag (83-91)
Bhagat Bani (91-93)
ਰਾਗੁ ਮਾਝ | Raag Maajh
Gurbani (94-109)
Ashtpadi (109)
Ashtpadiyan (110-129)
Ashtpadi (129-130)
Ashtpadiyan (130-133)
Bara Maha (133-136)
Din Raen (136-137)
Vaar Maajh Ki (137-150)
ਰਾਗੁ ਗਉੜੀ | Raag Gauree
Gurbani (151-185)
Quartets/Couplets (185-220)
Ashtpadiyan (220-234)
Karhalei (234-235)
Ashtpadiyan (235-242)
Chhant (242-249)
Baavan Akhari (250-262)
Sukhmani (262-296)
Thittee (296-300)
Gauree kii Vaar (300-323)
Gurbani (323-330)
Ashtpadiyan (330-340)
Baavan Akhari (340-343)
Thintteen (343-344)
Vaar Kabir (344-345)
Bhagat Bani (345-346)
ਰਾਗੁ ਆਸਾ | Raag Aasaa
Gurbani (347-348)
Chaupaday (348-364)
Panchpadde (364-365)
Kaafee (365-409)
Aasaavaree (409-411)
Ashtpadiyan (411-432)
Patee (432-435)
Chhant (435-462)
Vaar Aasaa (462-475)
Bhagat Bani (475-488)
ਰਾਗੁ ਗੂਜਰੀ | Raag Goojaree
Gurbani (489-503)
Ashtpadiyan (503-508)
Vaar Gujari (508-517)
Vaar Gujari (517-526)
ਰਾਗੁ ਦੇਵਗੰਧਾਰੀ | Raag Dayv-Gandhaaree
Gurbani (527-536)
ਰਾਗੁ ਬਿਹਾਗੜਾ | Raag Bihaagraa
Gurbani (537-556)
Chhant (538-548)
Vaar Bihaagraa (548-556)
ਰਾਗੁ ਵਡਹੰਸ | Raag Wadhans
Gurbani (557-564)
Ashtpadiyan (564-565)
Chhant (565-575)
Ghoriaan (575-578)
Alaahaniiaa (578-582)
Vaar Wadhans (582-594)
ਰਾਗੁ ਸੋਰਠਿ | Raag Sorath
Gurbani (595-634)
Asatpadhiya (634-642)
Vaar Sorath (642-659)
ਰਾਗੁ ਧਨਾਸਰੀ | Raag Dhanasaree
Gurbani (660-685)
Astpadhiya (685-687)
Chhant (687-691)
Bhagat Bani (691-695)
ਰਾਗੁ ਜੈਤਸਰੀ | Raag Jaitsree
Gurbani (696-703)
Chhant (703-705)
Vaar Jaitsaree (705-710)
Bhagat Bani (710)
ਰਾਗੁ ਟੋਡੀ | Raag Todee
ਰਾਗੁ ਬੈਰਾੜੀ | Raag Bairaaree
ਰਾਗੁ ਤਿਲੰਗ | Raag Tilang
Gurbani (721-727)
Bhagat Bani (727)
ਰਾਗੁ ਸੂਹੀ | Raag Suhi
Gurbani (728-750)
Ashtpadiyan (750-761)
Kaafee (761-762)
Suchajee (762)
Gunvantee (763)
Chhant (763-785)
Vaar Soohee (785-792)
Bhagat Bani (792-794)
ਰਾਗੁ ਬਿਲਾਵਲੁ | Raag Bilaaval
Gurbani (795-831)
Ashtpadiyan (831-838)
Thitteen (838-840)
Vaar Sat (841-843)
Chhant (843-848)
Vaar Bilaaval (849-855)
Bhagat Bani (855-858)
ਰਾਗੁ ਗੋਂਡ | Raag Gond
Gurbani (859-869)
Ashtpadiyan (869)
Bhagat Bani (870-875)
ਰਾਗੁ ਰਾਮਕਲੀ | Raag Ramkalee
Ashtpadiyan (902-916)
Gurbani (876-902)
Anand (917-922)
Sadd (923-924)
Chhant (924-929)
Dakhnee (929-938)
Sidh Gosat (938-946)
Vaar Ramkalee (947-968)
ਰਾਗੁ ਨਟ ਨਾਰਾਇਨ | Raag Nat Narayan
Gurbani (975-980)
Ashtpadiyan (980-983)
ਰਾਗੁ ਮਾਲੀ ਗਉੜਾ | Raag Maalee Gauraa
Gurbani (984-988)
Bhagat Bani (988)
ਰਾਗੁ ਮਾਰੂ | Raag Maaroo
Gurbani (889-1008)
Ashtpadiyan (1008-1014)
Kaafee (1014-1016)
Ashtpadiyan (1016-1019)
Anjulian (1019-1020)
Solhe (1020-1033)
Dakhni (1033-1043)
ਰਾਗੁ ਤੁਖਾਰੀ | Raag Tukhaari
Bara Maha (1107-1110)
Chhant (1110-1117)
ਰਾਗੁ ਕੇਦਾਰਾ | Raag Kedara
Gurbani (1118-1123)
Bhagat Bani (1123-1124)
ਰਾਗੁ ਭੈਰਉ | Raag Bhairo
Gurbani (1125-1152)
Partaal (1153)
Ashtpadiyan (1153-1167)
ਰਾਗੁ ਬਸੰਤੁ | Raag Basant
Gurbani (1168-1187)
Ashtpadiyan (1187-1193)
Vaar Basant (1193-1196)
ਰਾਗੁ ਸਾਰਗ | Raag Saarag
Gurbani (1197-1200)
Partaal (1200-1231)
Ashtpadiyan (1232-1236)
Chhant (1236-1237)
Vaar Saarang (1237-1253)
ਰਾਗੁ ਮਲਾਰ | Raag Malaar
Gurbani (1254-1293)
Partaal (1265-1273)
Ashtpadiyan (1273-1278)
Chhant (1278)
Vaar Malaar (1278-91)
Bhagat Bani (1292-93)
ਰਾਗੁ ਕਾਨੜਾ | Raag Kaanraa
Gurbani (1294-96)
Partaal (1296-1318)
Ashtpadiyan (1308-1312)
Chhant (1312)
Vaar Kaanraa
Bhagat Bani (1318)
ਰਾਗੁ ਕਲਿਆਨ | Raag Kalyaan
Gurbani (1319-23)
Ashtpadiyan (1323-26)
ਰਾਗੁ ਪ੍ਰਭਾਤੀ | Raag Prabhaatee
Gurbani (1327-1341)
Ashtpadiyan (1342-51)
ਰਾਗੁ ਜੈਜਾਵੰਤੀ | Raag Jaijaiwanti
Gurbani (1352-53)
Salok | Gatha | Phunahe | Chaubole | Swayiye
Sehskritee Mahala 1
Sehskritee Mahala 5
Gaathaa Mahala 5
Phunhay Mahala 5
Chaubolae Mahala 5
Shaloks Bhagat Kabir
Shaloks Sheikh Farid
Swaiyyae Mahala 5
Swaiyyae in Praise of Gurus
Shaloks in Addition To Vaars
Shalok Ninth Mehl
Mundavanee Mehl 5
ਰਾਗ ਮਾਲਾ, Raag Maalaa
What's new
New posts
New media
New media comments
New resources
Latest activity
Videos
New media
New comments
Library
Latest reviews
Donate
Log in
Register
What's new
New posts
Menu
Log in
Register
Install the app
Install
Welcome to all New Sikh Philosophy Network Forums!
Explore Sikh Sikhi Sikhism...
Sign up
Log in
Guru Granth Sahib
Anand Banee
Anand Sahib - Pauri 9
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
Reply to thread
Message
<blockquote data-quote="Amarpal" data-source="post: 4302" data-attributes="member: 10"><p><span style="font-family: 'Times New Roman'"><span style="font-size: 12px">Dear Khalsa Ji,</span></span></p><p></p><p> </p><p></p><p><span style="font-family: 'Times New Roman'"><span style="font-size: 12px">With the blessing of ‘The Sat’, today, I share with you, my understanding of the 9th Pauri of Anand Sahib.</span></span></p><p></p><p> </p><p></p><p><span style="font-size: 12px"><span style="font-family: 'Times New Roman'">1. </span></span><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'WebAkharThick'">Awvhu sMq ipAwirho AkQ kI krh khwxI ] </span></span><span style="font-family: 'Tahoma'"><span style="font-size: 12px">aavhu san<u>t</u> pi-aariho akath kee karah kahaa<u>n</u>ee.</span></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"><span style="font-size: 12px"></span></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"><span style="font-size: 12px"></span></span></p><p></p><p><span style="font-family: 'Times New Roman'"><span style="font-size: 12px">Come, beloved saints; we make (create or design) the story of ‘Akath’.</span></span></p><p></p><p> </p><p></p><p><strong><span style="font-size: 12px"><span style="font-family: 'Times New Roman'"><u>My understanding</u>:</span></span></strong></p><p></p><p> </p><p></p><p><span style="font-family: 'Times New Roman'"><span style="font-size: 12px">Guru Sahib in this sentence calls upon all the beloved spiritual individuals to join him to create the story of ‘Akath’.</span></span></p><p></p><p> </p><p></p><p><span style="font-family: 'Times New Roman'"><span style="font-size: 12px">I see in this sentence ‘Akath’ is used as noun. It means that ‘Akath’ is some entity. To me the word ‘Akath’ means which cannot be stated or put in words. The first question that arises is ‘what does the Guru Sahib mean by this term ‘Akath’? </span></span></p><p></p><p> </p><p></p><p><span style="font-family: 'Times New Roman'"><span style="font-size: 12px">Since the entire Sri Guru Granth Sahib deals with spirituality and the associated way of living as a householder. Based on my current awareness, I gravitate towards the meaning that my knowledgebase provides.</span></span></p><p></p><p> </p><p></p><p><span style="font-family: 'Times New Roman'"><span style="font-size: 12px">To me, the only entity in the domain of spirituality that cannot be stated i.e. put in words is the One – ‘The Sat’. Guru Sahib in this sentences states for me that he is about to create the story of ‘Akath’ i.e. ‘The Sat’. Now the second question arises, if it is ‘Akath’ then how a story about this entity, which are nothing but words? Understanding is needed.</span></span></p><p></p><p> </p><p></p><p><span style="font-family: 'Times New Roman'"><span style="font-size: 12px">After deliberating over this issue, I come to the conclusion that the story of ‘Akath’ need not always mean that it describes or states in words what is this entity - ‘Akath’? </span></span></p><p></p><p> </p><p></p><p><span style="font-size: 12px"><span style="font-family: 'Times New Roman'">2. </span></span><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'WebAkharThick'">krh khwxI AkQ kyrI ikqu duAwrY pweIAY ] </span></span><span style="font-family: 'Tahoma'"><span style="font-size: 12px">karah kahaa<u>n</u>ee akath kayree ki<u>t</u> <u>d</u>u-aarai paa-ee-ai.</span></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"><span style="font-size: 12px"></span></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"><span style="font-size: 12px"></span></span></p><p></p><p><span style="font-family: 'Times New Roman'"><span style="font-size: 12px">To create the story of ‘Akath’, which door can it be found?</span></span></p><p></p><p> </p><p></p><p><strong><span style="font-size: 12px"><span style="font-family: 'Times New Roman'"><u>My understanding</u>:</span></span></strong></p><p></p><p> </p><p></p><p><span style="font-family: 'Times New Roman'"><span style="font-size: 12px">Here Guru Sahib makes the things clearer. Guru Sahib says which way (the word door here means the way) can we create the story of ‘The Sat’ i.e. ‘Akath’. Guru Sahib here makes the dilemma of the common man, like me, explicit. To create the story of ‘Akath’, one must first know what it is. Guru Sahib is taking step-by-step approach to teach me the way.</span></span></p><p></p><p> </p><p></p><p><span style="font-size: 12px"><span style="font-family: 'Times New Roman'">3. </span></span><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'WebAkharThick'">qnu mnu Dnu sBu sauip gur kau hukim mMinAY pweIAY ] </span></span><u><span style="font-family: 'Tahoma'"><span style="font-size: 12px">t</span></span></u><span style="font-family: 'Tahoma'"><span style="font-size: 12px">an man <u>Dh</u>an sa<u>bh</u> sa-up gur ka-o hukam mani-ai paa-ee-ai.</span></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"><span style="font-size: 12px"></span></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"><span style="font-size: 12px"></span></span></p><p></p><p><span style="font-family: 'Times New Roman'"><span style="font-size: 12px">Dedicate the body, mind, all material wealth to ‘The Sat’ and obey the ‘Hukam’ of ‘The Sat’ to receive the grace of ‘The Sat’.</span></span></p><p></p><p> </p><p></p><p><strong><span style="font-size: 12px"><span style="font-family: 'Times New Roman'"><u>My understanding</u>:</span></span></strong></p><p></p><p> </p><p></p><p><span style="font-family: 'Times New Roman'"><span style="font-size: 12px">Guru Sahib here instructs me to dedicate all that this human form and life has given me to the one who is the real giver ‘The Sat’ i.e. ‘The Akath’. I should not start owning any thing. Every thing belongs to ‘The Sat’ all the time, no matter in whose custody it is at any time. </span></span></p><p></p><p> </p><p></p><p><span style="font-family: 'Times New Roman'"><span style="font-size: 12px">This needs to be understood in the context of the life of the householder whose life has been sanctified by Sikhi for the individual to evolve spiritually. It means application of our slogan ‘Sri Waheguru Ji Ka Khalsa; Sri Waheguru Ji Ki Fateh’ to our real life. It means that all that we earn – material, intellectual, social, professional, spiritual etc – in this life is to be dedicated to ‘The Sat’. One can enjoy all the fruits or benefits that accrue consequent to the achievements and gains in life, without getting attached to them or to assume the ownership of them. All these belong to ‘The Sat’ who has bestowed them on the individual. The individual is only the temporary custodian and the beneficiary of them. In other ways one can say ‘since the Khalsa belongs to Waheguru; all that comes to her or him naturally belongs to Waheguru; this is what ‘Sri Waheguru Ji Ka Khalsa; Sri Waheguru Ji Ki Fateh’ means in our real life. The proof of this is that nothing goes with the individual when she or he leaves this world; because nothing really belongs to the individual; our start owning them is nothing but Maya. That is why it is said ‘always remember death; it helps the individual understand life better’.</span></span></p><p></p><p> </p><p></p><p><span style="font-size: 12px"><span style="font-family: 'Times New Roman'">4. </span></span><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'WebAkharThick'">hukmu mMinhu gurU kyrw gwvhu scI bwxI ] </span></span><span style="font-family: 'Tahoma'"><span style="font-size: 12px">hukam mannihu guroo kayraa gaavhu sachee ba<u>n</u>ee.</span></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"><span style="font-size: 12px"></span></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"><span style="font-size: 12px"></span></span></p><p></p><p><span style="font-family: 'Times New Roman'"><span style="font-size: 12px">Obeying ‘Hukam’ of ‘The Sat’ and life based on truth.</span></span></p><p></p><p> </p><p></p><p><strong><span style="font-size: 12px"><span style="font-family: 'Times New Roman'"><u>My understanding</u>:</span></span></strong></p><p></p><p> </p><p></p><p><span style="font-family: 'Times New Roman'"><span style="font-size: 12px">Through this sentence Guru Sahib instructs me that I should not only obey the ‘Hukam’ but on my own accord live a life based on truth i.e. That is the way to know ‘The Sat’ and then create the story of The Akath’. ‘gaavhu sachee banee’ here is not just melodiously singing Shabads. To me it means my entire life should be just what the Shabad (banee) demands it to be. My thoughts, my speech and my actions should be in conformance with the teachings of the banee. My life should become the song coming from banee. This is what I understand from this sentence.</span></span></p><p></p><p> </p><p></p><p><span style="font-size: 12px"><span style="font-family: 'Times New Roman'">5. </span></span><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'WebAkharThick'">khY nwnku suxhu sMqhu kiQhu AkQ khwxI ]9] </span></span><span style="font-family: 'Tahoma'"><span style="font-size: 12px">kahai naanak su<u>n</u>hu san<u>t</u>ahu kathihu akath kahaa<u>n</u>ee. ||9||</span></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"><span style="font-size: 12px"></span></span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"><span style="font-size: 12px"></span></span></p><p></p><p> </p><p></p><p><span style="font-family: 'Times New Roman'"><span style="font-size: 12px">Says Nanak, listen saints; this is the way to the say the story of ‘The Akath’.</span></span></p><p></p><p> </p><p></p><p><strong><span style="font-size: 12px"><span style="font-family: 'Times New Roman'"><u>My understanding</u>:</span></span></strong></p><p></p><p> </p><p></p><p><span style="font-family: 'Times New Roman'"><span style="font-size: 12px">In this Guru Sahib instructs me on how to develop the interface with ‘The Sat’, evolve spiritually and qualify for the grace of ‘The Sat’ thus know the ‘The Akath’ i.e. to know the full story.</span></span></p><p></p><p> </p><p></p><p><span style="font-family: 'Times New Roman'"><span style="font-size: 12px">With this I close.</span></span></p><p></p><p> </p><p></p><p><span style="font-family: 'Times New Roman'"><span style="font-size: 12px">With love and respect for all.</span></span></p><p></p><p> </p><p></p><p><span style="font-family: 'Times New Roman'">Amarpal</span></p></blockquote><p></p>
[QUOTE="Amarpal, post: 4302, member: 10"] [font=Times New Roman][size=3]Dear Khalsa Ji,[/size][/font] [size=3][font=Times New Roman] [/font][/size] [font=Times New Roman][size=3]With the blessing of ‘The Sat’, today, I share with you, my understanding of the 9th Pauri of Anand Sahib.[/size][/font] [size=3][font=Times New Roman] [/font][/size] [size=3][font=Times New Roman]1. [/font][/size][color=maroon][font=WebAkharThick]Awvhu sMq ipAwirho AkQ kI krh khwxI ] [/font][/color][font=Tahoma][size=3]aavhu san[u]t[/u] pi-aariho akath kee karah kahaa[u]n[/u]ee. [/size][/font] [font=Times New Roman][size=3]Come, beloved saints; we make (create or design) the story of ‘Akath’.[/size][/font] [size=3][font=Times New Roman] [/font][/size] [b][size=3][font=Times New Roman][u]My understanding[/u]:[/font][/size][/b] [size=3][font=Times New Roman] [/font][/size] [font=Times New Roman][size=3]Guru Sahib in this sentence calls upon all the beloved spiritual individuals to join him to create the story of ‘Akath’.[/size][/font] [size=3][font=Times New Roman] [/font][/size] [font=Times New Roman][size=3]I see in this sentence ‘Akath’ is used as noun. It means that ‘Akath’ is some entity. To me the word ‘Akath’ means which cannot be stated or put in words. The first question that arises is ‘what does the Guru Sahib mean by this term ‘Akath’? [/size][/font] [size=3][font=Times New Roman] [/font][/size] [font=Times New Roman][size=3]Since the entire Sri Guru Granth Sahib deals with spirituality and the associated way of living as a householder. Based on my current awareness, I gravitate towards the meaning that my knowledgebase provides.[/size][/font] [size=3][font=Times New Roman] [/font][/size] [font=Times New Roman][size=3]To me, the only entity in the domain of spirituality that cannot be stated i.e. put in words is the One – ‘The Sat’. Guru Sahib in this sentences states for me that he is about to create the story of ‘Akath’ i.e. ‘The Sat’. Now the second question arises, if it is ‘Akath’ then how a story about this entity, which are nothing but words? Understanding is needed.[/size][/font] [size=3][font=Times New Roman] [/font][/size] [font=Times New Roman][size=3]After deliberating over this issue, I come to the conclusion that the story of ‘Akath’ need not always mean that it describes or states in words what is this entity - ‘Akath’? [/size][/font] [size=3][font=Times New Roman] [/font][/size] [size=3][font=Times New Roman]2. [/font][/size][color=maroon][font=WebAkharThick]krh khwxI AkQ kyrI ikqu duAwrY pweIAY ] [/font][/color][font=Tahoma][size=3]karah kahaa[u]n[/u]ee akath kayree ki[u]t[/u] [u]d[/u]u-aarai paa-ee-ai. [/size][/font] [font=Times New Roman][size=3]To create the story of ‘Akath’, which door can it be found?[/size][/font] [size=3][font=Times New Roman] [/font][/size] [b][size=3][font=Times New Roman][u]My understanding[/u]:[/font][/size][/b] [size=3][font=Times New Roman] [/font][/size] [font=Times New Roman][size=3]Here Guru Sahib makes the things clearer. Guru Sahib says which way (the word door here means the way) can we create the story of ‘The Sat’ i.e. ‘Akath’. Guru Sahib here makes the dilemma of the common man, like me, explicit. To create the story of ‘Akath’, one must first know what it is. Guru Sahib is taking step-by-step approach to teach me the way.[/size][/font] [size=3][font=Times New Roman] [/font][/size] [size=3][font=Times New Roman]3. [/font][/size][color=maroon][font=WebAkharThick]qnu mnu Dnu sBu sauip gur kau hukim mMinAY pweIAY ] [/font][/color][u][font=Tahoma][size=3]t[/size][/font][/u][font=Tahoma][size=3]an man [u]Dh[/u]an sa[u]bh[/u] sa-up gur ka-o hukam mani-ai paa-ee-ai. [/size][/font] [font=Times New Roman][size=3]Dedicate the body, mind, all material wealth to ‘The Sat’ and obey the ‘Hukam’ of ‘The Sat’ to receive the grace of ‘The Sat’.[/size][/font] [size=3][font=Times New Roman] [/font][/size] [b][size=3][font=Times New Roman][u]My understanding[/u]:[/font][/size][/b] [size=3][font=Times New Roman] [/font][/size] [font=Times New Roman][size=3]Guru Sahib here instructs me to dedicate all that this human form and life has given me to the one who is the real giver ‘The Sat’ i.e. ‘The Akath’. I should not start owning any thing. Every thing belongs to ‘The Sat’ all the time, no matter in whose custody it is at any time. [/size][/font] [size=3][font=Times New Roman] [/font][/size] [font=Times New Roman][size=3]This needs to be understood in the context of the life of the householder whose life has been sanctified by Sikhi for the individual to evolve spiritually. It means application of our slogan ‘Sri Waheguru Ji Ka Khalsa; Sri Waheguru Ji Ki Fateh’ to our real life. It means that all that we earn – material, intellectual, social, professional, spiritual etc – in this life is to be dedicated to ‘The Sat’. One can enjoy all the fruits or benefits that accrue consequent to the achievements and gains in life, without getting attached to them or to assume the ownership of them. All these belong to ‘The Sat’ who has bestowed them on the individual. The individual is only the temporary custodian and the beneficiary of them. In other ways one can say ‘since the Khalsa belongs to Waheguru; all that comes to her or him naturally belongs to Waheguru; this is what ‘Sri Waheguru Ji Ka Khalsa; Sri Waheguru Ji Ki Fateh’ means in our real life. The proof of this is that nothing goes with the individual when she or he leaves this world; because nothing really belongs to the individual; our start owning them is nothing but Maya. That is why it is said ‘always remember death; it helps the individual understand life better’.[/size][/font] [size=3][font=Times New Roman] [/font][/size] [size=3][font=Times New Roman]4. [/font][/size][color=maroon][font=WebAkharThick]hukmu mMinhu gurU kyrw gwvhu scI bwxI ] [/font][/color][font=Tahoma][size=3]hukam mannihu guroo kayraa gaavhu sachee ba[u]n[/u]ee. [/size][/font] [font=Times New Roman][size=3]Obeying ‘Hukam’ of ‘The Sat’ and life based on truth.[/size][/font] [size=3][font=Times New Roman] [/font][/size] [b][size=3][font=Times New Roman][u]My understanding[/u]:[/font][/size][/b] [size=3][font=Times New Roman] [/font][/size] [font=Times New Roman][size=3]Through this sentence Guru Sahib instructs me that I should not only obey the ‘Hukam’ but on my own accord live a life based on truth i.e. That is the way to know ‘The Sat’ and then create the story of The Akath’. ‘gaavhu sachee banee’ here is not just melodiously singing Shabads. To me it means my entire life should be just what the Shabad (banee) demands it to be. My thoughts, my speech and my actions should be in conformance with the teachings of the banee. My life should become the song coming from banee. This is what I understand from this sentence.[/size][/font] [size=3][font=Times New Roman] [/font][/size] [size=3][font=Times New Roman]5. [/font][/size][color=maroon][font=WebAkharThick]khY nwnku suxhu sMqhu kiQhu AkQ khwxI ]9] [/font][/color][font=Tahoma][size=3]kahai naanak su[u]n[/u]hu san[u]t[/u]ahu kathihu akath kahaa[u]n[/u]ee. ||9|| [/size][/font] [size=3][font=Times New Roman] [/font][/size] [font=Times New Roman][size=3]Says Nanak, listen saints; this is the way to the say the story of ‘The Akath’.[/size][/font] [size=3][font=Times New Roman] [/font][/size] [b][size=3][font=Times New Roman][u]My understanding[/u]:[/font][/size][/b] [size=3][font=Times New Roman] [/font][/size] [font=Times New Roman][size=3]In this Guru Sahib instructs me on how to develop the interface with ‘The Sat’, evolve spiritually and qualify for the grace of ‘The Sat’ thus know the ‘The Akath’ i.e. to know the full story.[/size][/font] [size=3][font=Times New Roman] [/font][/size] [font=Times New Roman][size=3]With this I close.[/size][/font] [size=3][font=Times New Roman] [/font][/size] [font=Times New Roman][size=3]With love and respect for all.[/size][/font] [size=3][font=Times New Roman] [/font][/size] [font='Times New Roman']Amarpal[/font] [/QUOTE]
Insert quotes…
Verification
Post reply
Guru Granth Sahib
Anand Banee
Anand Sahib - Pauri 9
This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.
Accept
Learn more…
Top