☀️ JOIN SPN MOBILE
Forums
New posts
Guru Granth Sahib
Composition, Arrangement & Layout
ਜਪੁ | Jup
ਸੋ ਦਰੁ | So Dar
ਸੋਹਿਲਾ | Sohilaa
ਰਾਗੁ ਸਿਰੀਰਾਗੁ | Raag Siree-Raag
Gurbani (14-53)
Ashtpadiyan (53-71)
Gurbani (71-74)
Pahre (74-78)
Chhant (78-81)
Vanjara (81-82)
Vaar Siri Raag (83-91)
Bhagat Bani (91-93)
ਰਾਗੁ ਮਾਝ | Raag Maajh
Gurbani (94-109)
Ashtpadi (109)
Ashtpadiyan (110-129)
Ashtpadi (129-130)
Ashtpadiyan (130-133)
Bara Maha (133-136)
Din Raen (136-137)
Vaar Maajh Ki (137-150)
ਰਾਗੁ ਗਉੜੀ | Raag Gauree
Gurbani (151-185)
Quartets/Couplets (185-220)
Ashtpadiyan (220-234)
Karhalei (234-235)
Ashtpadiyan (235-242)
Chhant (242-249)
Baavan Akhari (250-262)
Sukhmani (262-296)
Thittee (296-300)
Gauree kii Vaar (300-323)
Gurbani (323-330)
Ashtpadiyan (330-340)
Baavan Akhari (340-343)
Thintteen (343-344)
Vaar Kabir (344-345)
Bhagat Bani (345-346)
ਰਾਗੁ ਆਸਾ | Raag Aasaa
Gurbani (347-348)
Chaupaday (348-364)
Panchpadde (364-365)
Kaafee (365-409)
Aasaavaree (409-411)
Ashtpadiyan (411-432)
Patee (432-435)
Chhant (435-462)
Vaar Aasaa (462-475)
Bhagat Bani (475-488)
ਰਾਗੁ ਗੂਜਰੀ | Raag Goojaree
Gurbani (489-503)
Ashtpadiyan (503-508)
Vaar Gujari (508-517)
Vaar Gujari (517-526)
ਰਾਗੁ ਦੇਵਗੰਧਾਰੀ | Raag Dayv-Gandhaaree
Gurbani (527-536)
ਰਾਗੁ ਬਿਹਾਗੜਾ | Raag Bihaagraa
Gurbani (537-556)
Chhant (538-548)
Vaar Bihaagraa (548-556)
ਰਾਗੁ ਵਡਹੰਸ | Raag Wadhans
Gurbani (557-564)
Ashtpadiyan (564-565)
Chhant (565-575)
Ghoriaan (575-578)
Alaahaniiaa (578-582)
Vaar Wadhans (582-594)
ਰਾਗੁ ਸੋਰਠਿ | Raag Sorath
Gurbani (595-634)
Asatpadhiya (634-642)
Vaar Sorath (642-659)
ਰਾਗੁ ਧਨਾਸਰੀ | Raag Dhanasaree
Gurbani (660-685)
Astpadhiya (685-687)
Chhant (687-691)
Bhagat Bani (691-695)
ਰਾਗੁ ਜੈਤਸਰੀ | Raag Jaitsree
Gurbani (696-703)
Chhant (703-705)
Vaar Jaitsaree (705-710)
Bhagat Bani (710)
ਰਾਗੁ ਟੋਡੀ | Raag Todee
ਰਾਗੁ ਬੈਰਾੜੀ | Raag Bairaaree
ਰਾਗੁ ਤਿਲੰਗ | Raag Tilang
Gurbani (721-727)
Bhagat Bani (727)
ਰਾਗੁ ਸੂਹੀ | Raag Suhi
Gurbani (728-750)
Ashtpadiyan (750-761)
Kaafee (761-762)
Suchajee (762)
Gunvantee (763)
Chhant (763-785)
Vaar Soohee (785-792)
Bhagat Bani (792-794)
ਰਾਗੁ ਬਿਲਾਵਲੁ | Raag Bilaaval
Gurbani (795-831)
Ashtpadiyan (831-838)
Thitteen (838-840)
Vaar Sat (841-843)
Chhant (843-848)
Vaar Bilaaval (849-855)
Bhagat Bani (855-858)
ਰਾਗੁ ਗੋਂਡ | Raag Gond
Gurbani (859-869)
Ashtpadiyan (869)
Bhagat Bani (870-875)
ਰਾਗੁ ਰਾਮਕਲੀ | Raag Ramkalee
Ashtpadiyan (902-916)
Gurbani (876-902)
Anand (917-922)
Sadd (923-924)
Chhant (924-929)
Dakhnee (929-938)
Sidh Gosat (938-946)
Vaar Ramkalee (947-968)
ਰਾਗੁ ਨਟ ਨਾਰਾਇਨ | Raag Nat Narayan
Gurbani (975-980)
Ashtpadiyan (980-983)
ਰਾਗੁ ਮਾਲੀ ਗਉੜਾ | Raag Maalee Gauraa
Gurbani (984-988)
Bhagat Bani (988)
ਰਾਗੁ ਮਾਰੂ | Raag Maaroo
Gurbani (889-1008)
Ashtpadiyan (1008-1014)
Kaafee (1014-1016)
Ashtpadiyan (1016-1019)
Anjulian (1019-1020)
Solhe (1020-1033)
Dakhni (1033-1043)
ਰਾਗੁ ਤੁਖਾਰੀ | Raag Tukhaari
Bara Maha (1107-1110)
Chhant (1110-1117)
ਰਾਗੁ ਕੇਦਾਰਾ | Raag Kedara
Gurbani (1118-1123)
Bhagat Bani (1123-1124)
ਰਾਗੁ ਭੈਰਉ | Raag Bhairo
Gurbani (1125-1152)
Partaal (1153)
Ashtpadiyan (1153-1167)
ਰਾਗੁ ਬਸੰਤੁ | Raag Basant
Gurbani (1168-1187)
Ashtpadiyan (1187-1193)
Vaar Basant (1193-1196)
ਰਾਗੁ ਸਾਰਗ | Raag Saarag
Gurbani (1197-1200)
Partaal (1200-1231)
Ashtpadiyan (1232-1236)
Chhant (1236-1237)
Vaar Saarang (1237-1253)
ਰਾਗੁ ਮਲਾਰ | Raag Malaar
Gurbani (1254-1293)
Partaal (1265-1273)
Ashtpadiyan (1273-1278)
Chhant (1278)
Vaar Malaar (1278-91)
Bhagat Bani (1292-93)
ਰਾਗੁ ਕਾਨੜਾ | Raag Kaanraa
Gurbani (1294-96)
Partaal (1296-1318)
Ashtpadiyan (1308-1312)
Chhant (1312)
Vaar Kaanraa
Bhagat Bani (1318)
ਰਾਗੁ ਕਲਿਆਨ | Raag Kalyaan
Gurbani (1319-23)
Ashtpadiyan (1323-26)
ਰਾਗੁ ਪ੍ਰਭਾਤੀ | Raag Prabhaatee
Gurbani (1327-1341)
Ashtpadiyan (1342-51)
ਰਾਗੁ ਜੈਜਾਵੰਤੀ | Raag Jaijaiwanti
Gurbani (1352-53)
Salok | Gatha | Phunahe | Chaubole | Swayiye
Sehskritee Mahala 1
Sehskritee Mahala 5
Gaathaa Mahala 5
Phunhay Mahala 5
Chaubolae Mahala 5
Shaloks Bhagat Kabir
Shaloks Sheikh Farid
Swaiyyae Mahala 5
Swaiyyae in Praise of Gurus
Shaloks in Addition To Vaars
Shalok Ninth Mehl
Mundavanee Mehl 5
ਰਾਗ ਮਾਲਾ, Raag Maalaa
What's new
New posts
New media
New media comments
New resources
Latest activity
Videos
New media
New comments
Library
Latest reviews
Donate
Log in
Register
What's new
New posts
Menu
Log in
Register
Install the app
Install
Welcome to all New Sikh Philosophy Network Forums!
Explore Sikh Sikhi Sikhism...
Sign up
Log in
Guru Granth Sahib
Anand Banee
Anand Sahib - 24th Pauri
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
Reply to thread
Message
<blockquote data-quote="pk70" data-source="post: 86978" data-attributes="member: 5889"><p><strong>Sangat Jio</strong></p><p><strong>Hope no one will mind my disagreement with Amarpal ji who has totally distorted the Guru Message</strong>!</p><p> <strong><u>( quote)My understanding</u>:</strong></p><p>In this sentence <a href="http://www.sikhism.us/" target="_blank">Guru</a> Sahib conveys a lot to me. </p><p><a href="http://www.sikhism.us/" target="_blank">Guru</a> is the one who teaches a person. During the lifetime of our Gurus, <a href="http://www.sikhism.us/" target="_blank">Guru</a> Sahibs themselves were the Gurus. In my context, Sri <a href="http://www.sikhism.us/sikh-sikhi-sikhism/666-guru-granth-sahib-history-arrangements-text.html" target="_blank">Guru Granth</a> Sahib is my <a href="http://www.sikhism.us/" target="_blank">Guru</a>. What the term Satguru means in my context, I have to understand. </p><p>My mental deliberations on this issue tell me that the essence of the teachings of my <a href="http://www.sikhism.us/" target="_blank">Guru</a> - Sri <a href="http://www.sikhism.us/sikh-sikhi-sikhism/666-guru-granth-sahib-history-arrangements-text.html" target="_blank">Guru Granth</a> Sahib - is the Satguru for me. When I fully realise the entire essence of Sri <a href="http://www.sikhism.us/sikh-sikhi-sikhism/666-guru-granth-sahib-history-arrangements-text.html" target="_blank">Guru Granth</a> Sahib, then only the Satguru is realised. When the essence has been realised, the <a href="http://www.sikhism.us/" target="_blank">Guru</a> leaves and ‘The Sat’ remains.With this understanding, I approach to learn the meaning of sentence under study. It is clear. <a href="http://www.sikhism.us/" target="_blank">Guru</a> Sahib tells me that the Banee is not ripe for assimilation unless it’s essence, the truth, the learning is fully understood and realised in one’s own being. Till I reach that stage, the Banee is Kachee. ( quote from Amarpal ji)</p><p> <strong>Respected Amarpal ji, ripe fruit is ripe, it depends who eats it, if the person who eats it doesn’t understand the taste (and enjoy), it does not mean, fruit is not ripe. Humbly I urge you not use these words like” Kachee” for Bani of Guru.</strong></p><p><strong></strong>Just see the sentence, it is a combination of word, which has a literal meaning. That is how it will look to any new comer. When we live with it and look for the meaning contained in it, a different picture starts emerging. The sentence ceases to be just a text; it becomes a realisable learning. When I reach this stage of true understanding, the Banee becomes Pakky for me. </p><p> <strong>Absolutely not, even without some ones understanding it is still “PAKKEE”, problem lies with the person who fails to understand it. Guru defines it very well. Sir, had you kept in mind what Guru ji says in Pouri 23, you wouldn’t have come to this imaginative conclusion.( I shall bring that too)</strong></p><p><strong></strong>Here you see the way <a href="http://www.sikhism.us/" target="_blank">Guru</a> Sahib has conveyed his message. <a href="http://www.sikhism.us/" target="_blank">Guru</a> Sahib has used an analogy. </p><p> <strong>Kindly explain the analogy as per your understanding.</strong></p><p><strong></strong>The Banee was, is and will always remain the same,</p><p> <strong>Well said. That is a fact, only change occurs in readers understanding ….</strong>.</p><p> but transformation is taking place in me. From the literal meaning, I am going beyond, I am realising the deeper meaning. In fact, maturity is dawning on me, the Banee was always there as it is and so it will be. Changes are taking place in me, in my understanding of it, and not in the Banee. <a href="http://www.sikhism.us/" target="_blank">Guru</a> Sahib who knew the relative nature of this world has used this element to convey the message to me.</p><p> <strong>You are admitting here that Bani is the same but surprisingly your understanding now seems making Bani Pakkee from Kachee that is the fall no one should take either by your illusion or other limitations</strong>.</p><p>Till I remain spiritually immature the same Banee remains Kachee (not ripe) for me.</p><p> <strong>No, actually Bani is the same, absolutely the same; however, your understanding is in change- process, it could be wrong but not the Bani because when you honor Bani of Guru as “ Kachee” its implication goes to judging Bani of Guru( you already admitted)</strong></p><p> When I become spiritually mature, the same Banee becomes Pakky (ripe) for me</p><p> <strong>No, it was “Pakkee”, again it is only your change in your understanding that is affected.</strong></p><p> . This maturity brings with it a new way of looking at the Banee. This is the stage at which the essence, the truth, the element of learning contained in Banee can be realised.</p><p> <strong>Let’s see if that is proved true. Here are your words:</strong></p><p>Banee remains as it is. It is my spiritual evolution, my maturity, my understanding of it, that makes it Kachee or otherwise.</p><p> <strong>Amarpal jio, again, Bani is not in change, it cannot have opposite adjectives just because of one person’s opinion. Lets revisit it</strong></p><p> 2. <span style="color: maroon"><span style="font-family: 'WebAkharThick'">bwxI q kcI siqgurU bwJhu hor kcI bwxI ] </span></span><span style="font-family: 'Tahoma'">ba<u>n</u>ee <u>t</u>a kachee sa<u>t</u>guroo baa<u>jh</u>ahu hor kachee ba<u>n</u>ee.</span></p><p><span style="font-family: 'Tahoma'"></span>With kachee (not ripe, not fit for assimilation) banee, <u>Satguru is missed,</u> and more kachee banee is created. </p><p> <strong>Amarpal ji, here, there is no indication of “Guru being missed” in Guru Vaak, If “Bajhon” you use strictly as” without” then what will you do with the word” HOR”? Some one asked you about your omission of word” HOR”, this is your assumed answer to that question.</strong></p><p> “</p><p>I have not missed the word ‘hor’ in my mental deliberations to understand what <a href="http://www.sikhism.us/" target="_blank">Guru</a> Sahib is telling me. It is taken into account in what I have written in 'My understanding' that followed the sentence from Sri <a href="http://www.sikhism.us/sikh-sikhi-sikhism/666-guru-granth-sahib-history-arrangements-text.html" target="_blank">Guru Granth</a> Sahib<u>. Though it is not explicit there</u></p><p> .( <strong>REALLY !!!!!!</strong>)</p><p>My mental deliberations on it i.e. the word 'hor', I share with you here.</p><p>The word 'hor' literally means more, additional, it also means other.</p><p>First I take the word 'hor' to mean 'other’ and discuss it here. </p><p>As I understand my <a href="http://www.sikhism.us/" target="_blank">Guru</a> Sahibs, they were positive thinkers. They explained to us what 'The Sat' meant to them. <u>They did not indulge in criticising what others have said</u>. Where something was deep rooted among the masses, which was not desirable, they explained it to the masses and persuaded them to move away from those practices or concepts. They recognised pluralities of ways. </p><p> </p><p> <strong>Why I have called your answer assumed one because it is imagined. Guru ji does not criticize others who are truthful at all. Let’s see how. Lets us put the Guru Vaak here.</strong></p><p> . <span style="color: maroon"><span style="font-family: 'WebAkharThick'">siqgurU ibnw hor kcI hY bwxI ] </span></span><span style="font-family: 'Tahoma'">sa<u>t</u>guroo binaa hor kachee hai ba<u>n</u>ee. </span></p><p> <strong><span style="font-family: 'Tahoma'">While interpreting this Guru Vaak, Amarpal ji, you cannot ignore what Guru ji has said in Pouri 23. Let us see that first.</span></strong></p><p> <strong><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%86%E0%A8%B5%E0%A8%B9%E0%A9%81" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਆਵਹੁ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%BF%E0%A8%96" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਿਖ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%A4%E0%A8%BF%E0%A8%97%E0%A9%81%E0%A8%B0%E0%A9%82" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਤਿਗੁਰੂ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A9%87" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਕੇ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%BF%E0%A8%86%E0%A8%B0%E0%A8%BF%E0%A8%B9%E0%A9%8B" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਪਿਆਰਿਹੋ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%97%E0%A8%BE%E0%A8%B5%E0%A8%B9%E0%A9%81" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਗਾਵਹੁ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%9A%E0%A9%80" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਚੀ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AC%E0%A8%BE%E0%A8%A3%E0%A9%80" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਬਾਣੀ</span> </a></span></span></strong><strong><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span> </strong><strong><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AC%E0%A8%BE%E0%A8%A3%E0%A9%80" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਬਾਣੀ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A4" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਤ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%97%E0%A8%BE%E0%A8%B5%E0%A8%B9%E0%A9%81" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਗਾਵਹੁ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%97%E0%A9%81%E0%A8%B0%E0%A9%82" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਗੁਰੂ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A9%87%E0%A8%B0%E0%A9%80" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਕੇਰੀ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AC%E0%A8%BE%E0%A8%A3%E0%A9%80%E0%A8%86" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਬਾਣੀਆ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%BF%E0%A8%B0%E0%A8%BF" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਿਰਿ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AC%E0%A8%BE%E0%A8%A3%E0%A9%80" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਬਾਣੀ</span> </a></span></span></strong><strong><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span> <span style="color: maroon"><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%BF%E0%A8%A8" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜਿਨ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%89" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਕਉ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%A6%E0%A8%B0%E0%A8%BF" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਨਦਰਿ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%B0%E0%A8%AE%E0%A9%81" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰਮੁ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B9%E0%A9%8B%E0%A8%B5%E0%A9%88" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਹੋਵੈ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B9%E0%A8%BF%E0%A8%B0%E0%A8%A6%E0%A9%88" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਹਿਰਦੈ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A4%E0%A8%BF%E0%A8%A8%E0%A8%BE" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਤਿਨਾ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%AE%E0%A8%BE%E0%A8%A3%E0%A9%80" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਮਾਣੀ</span> </a></span></span><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span> </strong><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><strong><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A9%80%E0%A8%B5%E0%A8%B9%E0%A9%81" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਪੀਵਹੁ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%85%E0%A9%B0%E0%A8%AE%E0%A9%8D%E0%A8%B0%E0%A8%BF%E0%A8%A4%E0%A9%81" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%A6%E0%A8%BE" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਦਾ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B0%E0%A8%B9%E0%A8%B9%E0%A9%81" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਰਹਹੁ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B9%E0%A8%B0%E0%A8%BF" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਹਰਿ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B0%E0%A9%B0%E0%A8%97%E0%A8%BF" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਰੰਗਿ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%AA%E0%A8%BF%E0%A8%B9%E0%A9%81" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜਪਿਹੁ</span> </a></strong><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%BE%E0%A8%B0%E0%A8%BF%E0%A8%97%E0%A8%AA%E0%A8%BE%E0%A8%A3%E0%A9%80" target="_blank"><strong><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਾਰਿਗਪਾਣੀ</span></strong> </a></span></span><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span> <strong><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%B9%E0%A9%88" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਕਹੈ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%A8%E0%A8%95%E0%A9%81" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਨਾਨਕੁ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%A6%E0%A8%BE" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਦਾ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%97%E0%A8%BE%E0%A8%B5%E0%A8%B9%E0%A9%81" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਗਾਵਹੁ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%8F%E0%A8%B9" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਏਹ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%9A%E0%A9%80" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਚੀ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AC%E0%A8%BE%E0%A8%A3%E0%A9%80" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਬਾਣੀ</span> </a></span></span></strong><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'Raavi'">੨੩</span></span><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span> </p><p> <strong><span style="color: navy"><span style="font-family: 'Tahoma'">Come ye the beloved disciples of the True Guru and sing the True hymns of the Guru.</span></span><span style="color: navy"><span style="font-family: 'Tahoma'">Sing ye the word of the Guru. which word is the most sublime of all the words.</span></span></strong><strong><span style="color: navy"><span style="font-family: 'Tahoma'">Gurbani enters the </span></span></strong> <strong><span style="color: navy"><span style="font-family: 'Tahoma'">mind of those, on whom the Lord casts His merciful glance.</span></span> <span style="color: navy"><span style="font-family: 'Tahoma'">Quaff thou Nectar, ever abide in God's love and reflect on God, the Earth-Sustainer.</span></span> </strong><span style="color: navy"><span style="font-family: 'Tahoma'"><strong>Says Nanak, ever hymn thou</strong>, <strong>this true word of the Guru</strong>.(Tr By Manmohan Singh ji)</span></span></p><p> <strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Tahoma'">Which bani is “ SACHEE”? By whom? Answer is by SatGuru</span></span></strong></p><p> <strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Tahoma'">Kindly note down the words” Baneea sir Bani” ( the most sublime of all said words), EH SACHEE BANI( This true word{ of Guru})</span></span></strong></p><p> <strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Tahoma'">Guru has made clear here who’s Bani is sublime, does Guru criticize others? No, actually Guru ji clarifies in the next Pouri# 24, where you take imaginative fall. Guru ji uses the word” Satguru” instead of just using” Guru” Why? Guru ji doesn’t want the followers should get confused with Bani by others (so called Gurus who lie about Akaal). Where is criticism? Guru ji takes on only those who lie about the” Akaal”, here it is”</span></span></strong> <strong><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%B9%E0%A8%A6%E0%A9%87" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਕਹਦੇ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%9A%E0%A9%87" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਕਚੇ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A9%81%E0%A8%A3%E0%A8%A6%E0%A9%87" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸੁਣਦੇ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%9A%E0%A9%87" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਕਚੇ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%9A%E0%A9%80%EF%80%AE" target="_blank"><span style="font-family: 'Symbol'">.</span><span style="font-family: 'Raavi'">ਕਚੀ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%86%E0%A8%96%E0%A8%BF" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਆਖਿ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B5%E0%A8%96%E0%A8%BE%E0%A8%A3%E0%A9%80" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਵਖਾਣੀ</span> </a></span></span></strong><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'AnmolUniPr'">.</span></span><span style="color: navy"><span style="font-family: 'Tahoma'"> False are the utterers, false the hearers, false the reciters and false their authors</span></span><strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Tahoma'">.( How could you ignore this Guru Vaak?”)</span></span></strong></p><p> <strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Tahoma'">Guru ji does not want his followers to follow those people. Is it a criticism? That is the other reason, Guru ji chooses the word” Satgurtu” for Guru. </span></span></strong></p><p> <strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Tahoma'">Now let’s talk about “Satguru” meaning in Guru’s own words where it is used in context of “Guru”</span></span></strong></p><p> <strong><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%B2%E0%A9%8B%E0%A8%95" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਲੋਕ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A8%83" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਃ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A9%A7" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">੧</span> </a></span></span></strong><strong><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span> </strong><strong><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%98%E0%A8%B0" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਘਰ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A8%B9%E0%A8%BF" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਹਿ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%98%E0%A8%B0%E0%A9%81" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਘਰੁ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A9%87%E0%A8%96%E0%A8%BE%E0%A8%87" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਦੇਖਾਇ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A9%87%E0%A8%87" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਦੇਇ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A9%8B" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸੋ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%A4%E0%A8%BF%E0%A8%97%E0%A9%81%E0%A8%B0%E0%A9%81" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਤਿਗੁਰੁ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A9%81%E0%A8%B0%E0%A8%96%E0%A9%81" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਪੁਰਖੁ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A9%81%E0%A8%9C%E0%A8%BE%E0%A8%A3%E0%A9%81" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸੁਜਾਣੁ</span> </a></span></span></strong><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span><span style="color: navy"><span style="font-family: 'Tahoma'">He, who shows the Lord's abode within the man's mind home; He alone is the wise and True Guru.</span></span> </p><p> <strong>What Guru ji stressing is very clear. If it is a Bani of “ True Guru” as per Guru ji’s definition, it is” Pakki” but if it is by a guy who calls himself Guru but actually talks false things about “Akaal to grind his own agenda”, it is “ Kachee” That was another reason Guru ji addresses those false ones who mislead others in concept of “Akaal”(</strong><strong><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%B9%E0%A8%A6%E0%A9%87" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਕਹਦੇ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%9A%E0%A9%87" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਕਚੇ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A9%81%E0%A8%A3%E0%A8%A6%E0%A9%87" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸੁਣਦੇ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%9A%E0%A9%87" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਕਚੇ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%9A%E0%A9%80%EF%80%AE" target="_blank"><span style="font-family: 'Symbol'">.</span><span style="font-family: 'Raavi'">ਕਚੀ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%86%E0%A8%96%E0%A8%BF" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਆਖਿ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B5%E0%A8%96%E0%A8%BE%E0%A8%A3%E0%A9%80" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਵਖਾਣੀ</span> </a></span></span></strong><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'AnmolUniPr'">.</span></span><span style="color: navy"><span style="font-family: 'Tahoma'"> False are the utterers, false the hearers, false the reciters and false their authors</span></span><strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Tahoma'">.)</span></span></strong></p><p> <strong>Nothing is wrong to contemplate on Guru Shabad and try to decipher meaning but where Guru ji himself clears the meaning, guessing or imagining is very dangerous trend. Guru ji doesn’t criticize any one as you think or understand. Guru ji clearly expresses in Pouri 23 about whom he addresses it. So the Bani of True Guru( Now Sree Guru Granth Sahib Ji) is” Pakkee” only” Kachee” can be some one’s understanding and Bani of those who are not able to show” SATT” within and lie about HIM.</strong></p><p><strong></strong></p><p> <strong>With Regards</strong></p><p>G Singh</p></blockquote><p></p>
[QUOTE="pk70, post: 86978, member: 5889"] [B]Sangat Jio Hope no one will mind my disagreement with Amarpal ji who has totally distorted the Guru Message[/B]! [B][U]( quote)My understanding[/U]:[/B] In this sentence [URL="http://www.sikhism.us/"]Guru[/URL] Sahib conveys a lot to me. [URL="http://www.sikhism.us/"]Guru[/URL] is the one who teaches a person. During the lifetime of our Gurus, [URL="http://www.sikhism.us/"]Guru[/URL] Sahibs themselves were the Gurus. In my context, Sri [URL="http://www.sikhism.us/sikh-sikhi-sikhism/666-guru-granth-sahib-history-arrangements-text.html"]Guru Granth[/URL] Sahib is my [URL="http://www.sikhism.us/"]Guru[/URL]. What the term Satguru means in my context, I have to understand. My mental deliberations on this issue tell me that the essence of the teachings of my [URL="http://www.sikhism.us/"]Guru[/URL] - Sri [URL="http://www.sikhism.us/sikh-sikhi-sikhism/666-guru-granth-sahib-history-arrangements-text.html"]Guru Granth[/URL] Sahib - is the Satguru for me. When I fully realise the entire essence of Sri [URL="http://www.sikhism.us/sikh-sikhi-sikhism/666-guru-granth-sahib-history-arrangements-text.html"]Guru Granth[/URL] Sahib, then only the Satguru is realised. When the essence has been realised, the [URL="http://www.sikhism.us/"]Guru[/URL] leaves and ‘The Sat’ remains.With this understanding, I approach to learn the meaning of sentence under study. It is clear. [URL="http://www.sikhism.us/"]Guru[/URL] Sahib tells me that the Banee is not ripe for assimilation unless it’s essence, the truth, the learning is fully understood and realised in one’s own being. Till I reach that stage, the Banee is Kachee. ( quote from Amarpal ji) [B]Respected Amarpal ji, ripe fruit is ripe, it depends who eats it, if the person who eats it doesn’t understand the taste (and enjoy), it does not mean, fruit is not ripe. Humbly I urge you not use these words like” Kachee” for Bani of Guru. [/B]Just see the sentence, it is a combination of word, which has a literal meaning. That is how it will look to any new comer. When we live with it and look for the meaning contained in it, a different picture starts emerging. The sentence ceases to be just a text; it becomes a realisable learning. When I reach this stage of true understanding, the Banee becomes Pakky for me. [B]Absolutely not, even without some ones understanding it is still “PAKKEE”, problem lies with the person who fails to understand it. Guru defines it very well. Sir, had you kept in mind what Guru ji says in Pouri 23, you wouldn’t have come to this imaginative conclusion.( I shall bring that too) [/B]Here you see the way [URL="http://www.sikhism.us/"]Guru[/URL] Sahib has conveyed his message. [URL="http://www.sikhism.us/"]Guru[/URL] Sahib has used an analogy. [B]Kindly explain the analogy as per your understanding. [/B]The Banee was, is and will always remain the same, [B]Well said. That is a fact, only change occurs in readers understanding ….[/B]. but transformation is taking place in me. From the literal meaning, I am going beyond, I am realising the deeper meaning. In fact, maturity is dawning on me, the Banee was always there as it is and so it will be. Changes are taking place in me, in my understanding of it, and not in the Banee. [URL="http://www.sikhism.us/"]Guru[/URL] Sahib who knew the relative nature of this world has used this element to convey the message to me. [B]You are admitting here that Bani is the same but surprisingly your understanding now seems making Bani Pakkee from Kachee that is the fall no one should take either by your illusion or other limitations[/B]. Till I remain spiritually immature the same Banee remains Kachee (not ripe) for me. [B]No, actually Bani is the same, absolutely the same; however, your understanding is in change- process, it could be wrong but not the Bani because when you honor Bani of Guru as “ Kachee” its implication goes to judging Bani of Guru( you already admitted)[/B] When I become spiritually mature, the same Banee becomes Pakky (ripe) for me [B]No, it was “Pakkee”, again it is only your change in your understanding that is affected.[/B] . This maturity brings with it a new way of looking at the Banee. This is the stage at which the essence, the truth, the element of learning contained in Banee can be realised. [B]Let’s see if that is proved true. Here are your words:[/B] Banee remains as it is. It is my spiritual evolution, my maturity, my understanding of it, that makes it Kachee or otherwise. [B]Amarpal jio, again, Bani is not in change, it cannot have opposite adjectives just because of one person’s opinion. Lets revisit it[/B] 2. [COLOR=maroon][FONT=WebAkharThick]bwxI q kcI siqgurU bwJhu hor kcI bwxI ] [/FONT][/COLOR][FONT=Tahoma]ba[U]n[/U]ee [U]t[/U]a kachee sa[U]t[/U]guroo baa[U]jh[/U]ahu hor kachee ba[U]n[/U]ee. [/FONT]With kachee (not ripe, not fit for assimilation) banee, [U]Satguru is missed,[/U] and more kachee banee is created. [B]Amarpal ji, here, there is no indication of “Guru being missed” in Guru Vaak, If “Bajhon” you use strictly as” without” then what will you do with the word” HOR”? Some one asked you about your omission of word” HOR”, this is your assumed answer to that question.[/B] “ I have not missed the word ‘hor’ in my mental deliberations to understand what [URL="http://www.sikhism.us/"]Guru[/URL] Sahib is telling me. It is taken into account in what I have written in 'My understanding' that followed the sentence from Sri [URL="http://www.sikhism.us/sikh-sikhi-sikhism/666-guru-granth-sahib-history-arrangements-text.html"]Guru Granth[/URL] Sahib[U]. Though it is not explicit there[/U] .( [B]REALLY !!!!!![/B]) My mental deliberations on it i.e. the word 'hor', I share with you here. The word 'hor' literally means more, additional, it also means other. First I take the word 'hor' to mean 'other’ and discuss it here. As I understand my [URL="http://www.sikhism.us/"]Guru[/URL] Sahibs, they were positive thinkers. They explained to us what 'The Sat' meant to them. [U]They did not indulge in criticising what others have said[/U]. Where something was deep rooted among the masses, which was not desirable, they explained it to the masses and persuaded them to move away from those practices or concepts. They recognised pluralities of ways. [B]Why I have called your answer assumed one because it is imagined. Guru ji does not criticize others who are truthful at all. Let’s see how. Lets us put the Guru Vaak here.[/B] . [COLOR=maroon][FONT=WebAkharThick]siqgurU ibnw hor kcI hY bwxI ] [/FONT][/COLOR][FONT=Tahoma]sa[U]t[/U]guroo binaa hor kachee hai ba[U]n[/U]ee. [/FONT] [B][FONT=Tahoma]While interpreting this Guru Vaak, Amarpal ji, you cannot ignore what Guru ji has said in Pouri 23. Let us see that first.[/FONT][/B] [B][COLOR=maroon][FONT=AnmolUniPr][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%86%E0%A8%B5%E0%A8%B9%E0%A9%81"][FONT=Raavi]ਆਵਹੁ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%BF%E0%A8%96"][FONT=Raavi]ਸਿਖ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%A4%E0%A8%BF%E0%A8%97%E0%A9%81%E0%A8%B0%E0%A9%82"][FONT=Raavi]ਸਤਿਗੁਰੂ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A9%87"][FONT=Raavi]ਕੇ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%BF%E0%A8%86%E0%A8%B0%E0%A8%BF%E0%A8%B9%E0%A9%8B"][FONT=Raavi]ਪਿਆਰਿਹੋ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%97%E0%A8%BE%E0%A8%B5%E0%A8%B9%E0%A9%81"][FONT=Raavi]ਗਾਵਹੁ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%9A%E0%A9%80"][FONT=Raavi]ਸਚੀ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AC%E0%A8%BE%E0%A8%A3%E0%A9%80"][FONT=Raavi]ਬਾਣੀ[/FONT] [/URL][/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=maroon][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR] [/B][B][COLOR=maroon][FONT=AnmolUniPr][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AC%E0%A8%BE%E0%A8%A3%E0%A9%80"][FONT=Raavi]ਬਾਣੀ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A4"][FONT=Raavi]ਤ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%97%E0%A8%BE%E0%A8%B5%E0%A8%B9%E0%A9%81"][FONT=Raavi]ਗਾਵਹੁ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%97%E0%A9%81%E0%A8%B0%E0%A9%82"][FONT=Raavi]ਗੁਰੂ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A9%87%E0%A8%B0%E0%A9%80"][FONT=Raavi]ਕੇਰੀ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AC%E0%A8%BE%E0%A8%A3%E0%A9%80%E0%A8%86"][FONT=Raavi]ਬਾਣੀਆ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%BF%E0%A8%B0%E0%A8%BF"][FONT=Raavi]ਸਿਰਿ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AC%E0%A8%BE%E0%A8%A3%E0%A9%80"][FONT=Raavi]ਬਾਣੀ[/FONT] [/URL][/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=maroon][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR] [COLOR=maroon][FONT=AnmolUniPr][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%BF%E0%A8%A8"][FONT=Raavi]ਜਿਨ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%89"][FONT=Raavi]ਕਉ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%A6%E0%A8%B0%E0%A8%BF"][FONT=Raavi]ਨਦਰਿ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%B0%E0%A8%AE%E0%A9%81"][FONT=Raavi]ਕਰਮੁ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B9%E0%A9%8B%E0%A8%B5%E0%A9%88"][FONT=Raavi]ਹੋਵੈ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B9%E0%A8%BF%E0%A8%B0%E0%A8%A6%E0%A9%88"][FONT=Raavi]ਹਿਰਦੈ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A4%E0%A8%BF%E0%A8%A8%E0%A8%BE"][FONT=Raavi]ਤਿਨਾ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%AE%E0%A8%BE%E0%A8%A3%E0%A9%80"][FONT=Raavi]ਸਮਾਣੀ[/FONT] [/URL][/FONT][/COLOR][COLOR=maroon][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR] [/B][COLOR=maroon][FONT=AnmolUniPr][B][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A9%80%E0%A8%B5%E0%A8%B9%E0%A9%81"][FONT=Raavi]ਪੀਵਹੁ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%85%E0%A9%B0%E0%A8%AE%E0%A9%8D%E0%A8%B0%E0%A8%BF%E0%A8%A4%E0%A9%81"][FONT=Raavi]ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%A6%E0%A8%BE"][FONT=Raavi]ਸਦਾ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B0%E0%A8%B9%E0%A8%B9%E0%A9%81"][FONT=Raavi]ਰਹਹੁ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B9%E0%A8%B0%E0%A8%BF"][FONT=Raavi]ਹਰਿ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B0%E0%A9%B0%E0%A8%97%E0%A8%BF"][FONT=Raavi]ਰੰਗਿ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%AA%E0%A8%BF%E0%A8%B9%E0%A9%81"][FONT=Raavi]ਜਪਿਹੁ[/FONT] [/URL][/B][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%BE%E0%A8%B0%E0%A8%BF%E0%A8%97%E0%A8%AA%E0%A8%BE%E0%A8%A3%E0%A9%80"][B][FONT=Raavi]ਸਾਰਿਗਪਾਣੀ[/FONT][/B] [/URL][/FONT][/COLOR][COLOR=maroon][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR] [B][COLOR=maroon][FONT=AnmolUniPr][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%B9%E0%A9%88"][FONT=Raavi]ਕਹੈ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%A8%E0%A8%95%E0%A9%81"][FONT=Raavi]ਨਾਨਕੁ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%A6%E0%A8%BE"][FONT=Raavi]ਸਦਾ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%97%E0%A8%BE%E0%A8%B5%E0%A8%B9%E0%A9%81"][FONT=Raavi]ਗਾਵਹੁ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%8F%E0%A8%B9"][FONT=Raavi]ਏਹ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%9A%E0%A9%80"][FONT=Raavi]ਸਚੀ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AC%E0%A8%BE%E0%A8%A3%E0%A9%80"][FONT=Raavi]ਬਾਣੀ[/FONT] [/URL][/FONT][/COLOR][/B][COLOR=maroon][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR][COLOR=maroon][FONT=Raavi]੨੩[/FONT][/COLOR][COLOR=maroon][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR] [B][COLOR=navy][FONT=Tahoma]Come ye the beloved disciples of the True Guru and sing the True hymns of the Guru.[/FONT][/COLOR][COLOR=navy][FONT=Tahoma]Sing ye the word of the Guru. which word is the most sublime of all the words.[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=navy][FONT=Tahoma]Gurbani enters the [/FONT][/COLOR][/B] [B][COLOR=navy][FONT=Tahoma]mind of those, on whom the Lord casts His merciful glance.[/FONT][/COLOR] [COLOR=navy][FONT=Tahoma]Quaff thou Nectar, ever abide in God's love and reflect on God, the Earth-Sustainer.[/FONT][/COLOR] [/B][COLOR=navy][FONT=Tahoma][B]Says Nanak, ever hymn thou[/B], [B]this true word of the Guru[/B].(Tr By Manmohan Singh ji)[/FONT][/COLOR] [B][COLOR=black][FONT=Tahoma]Which bani is “ SACHEE”? By whom? Answer is by SatGuru[/FONT][/COLOR][/B] [B][COLOR=black][FONT=Tahoma]Kindly note down the words” Baneea sir Bani” ( the most sublime of all said words), EH SACHEE BANI( This true word{ of Guru})[/FONT][/COLOR][/B] [B][COLOR=black][FONT=Tahoma]Guru has made clear here who’s Bani is sublime, does Guru criticize others? No, actually Guru ji clarifies in the next Pouri# 24, where you take imaginative fall. Guru ji uses the word” Satguru” instead of just using” Guru” Why? Guru ji doesn’t want the followers should get confused with Bani by others (so called Gurus who lie about Akaal). Where is criticism? Guru ji takes on only those who lie about the” Akaal”, here it is”[/FONT][/COLOR][/B] [B][COLOR=maroon][FONT=AnmolUniPr][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%B9%E0%A8%A6%E0%A9%87"][FONT=Raavi]ਕਹਦੇ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%9A%E0%A9%87"][FONT=Raavi]ਕਚੇ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A9%81%E0%A8%A3%E0%A8%A6%E0%A9%87"][FONT=Raavi]ਸੁਣਦੇ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%9A%E0%A9%87"][FONT=Raavi]ਕਚੇ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%9A%E0%A9%80%EF%80%AE"][FONT=Symbol].[/FONT][FONT=Raavi]ਕਚੀ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%86%E0%A8%96%E0%A8%BF"][FONT=Raavi]ਆਖਿ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B5%E0%A8%96%E0%A8%BE%E0%A8%A3%E0%A9%80"][FONT=Raavi]ਵਖਾਣੀ[/FONT] [/URL][/FONT][/COLOR][/B][COLOR=maroon][FONT=AnmolUniPr].[/FONT][/COLOR][COLOR=navy][FONT=Tahoma] False are the utterers, false the hearers, false the reciters and false their authors[/FONT][/COLOR][B][COLOR=black][FONT=Tahoma].( How could you ignore this Guru Vaak?”)[/FONT][/COLOR][/B] [B][COLOR=black][FONT=Tahoma]Guru ji does not want his followers to follow those people. Is it a criticism? That is the other reason, Guru ji chooses the word” Satgurtu” for Guru. [/FONT][/COLOR][/B] [B][COLOR=black][FONT=Tahoma]Now let’s talk about “Satguru” meaning in Guru’s own words where it is used in context of “Guru”[/FONT][/COLOR][/B] [B][COLOR=maroon][FONT=AnmolUniPr][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%B2%E0%A9%8B%E0%A8%95"][FONT=Raavi]ਸਲੋਕ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A8%83"][FONT=Raavi]ਮਃ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A9%A7"][FONT=Raavi]੧[/FONT] [/URL][/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=maroon][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR] [/B][B][COLOR=maroon][FONT=AnmolUniPr][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%98%E0%A8%B0"][FONT=Raavi]ਘਰ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A8%B9%E0%A8%BF"][FONT=Raavi]ਮਹਿ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%98%E0%A8%B0%E0%A9%81"][FONT=Raavi]ਘਰੁ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A9%87%E0%A8%96%E0%A8%BE%E0%A8%87"][FONT=Raavi]ਦੇਖਾਇ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A9%87%E0%A8%87"][FONT=Raavi]ਦੇਇ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A9%8B"][FONT=Raavi]ਸੋ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%A4%E0%A8%BF%E0%A8%97%E0%A9%81%E0%A8%B0%E0%A9%81"][FONT=Raavi]ਸਤਿਗੁਰੁ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A9%81%E0%A8%B0%E0%A8%96%E0%A9%81"][FONT=Raavi]ਪੁਰਖੁ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A9%81%E0%A8%9C%E0%A8%BE%E0%A8%A3%E0%A9%81"][FONT=Raavi]ਸੁਜਾਣੁ[/FONT] [/URL][/FONT][/COLOR][/B][COLOR=maroon][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR][COLOR=navy][FONT=Tahoma]He, who shows the Lord's abode within the man's mind home; He alone is the wise and True Guru.[/FONT][/COLOR] [B]What Guru ji stressing is very clear. If it is a Bani of “ True Guru” as per Guru ji’s definition, it is” Pakki” but if it is by a guy who calls himself Guru but actually talks false things about “Akaal to grind his own agenda”, it is “ Kachee” That was another reason Guru ji addresses those false ones who mislead others in concept of “Akaal”([/B][B][COLOR=maroon][FONT=AnmolUniPr] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%B9%E0%A8%A6%E0%A9%87"][FONT=Raavi]ਕਹਦੇ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%9A%E0%A9%87"][FONT=Raavi]ਕਚੇ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A9%81%E0%A8%A3%E0%A8%A6%E0%A9%87"][FONT=Raavi]ਸੁਣਦੇ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%9A%E0%A9%87"][FONT=Raavi]ਕਚੇ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%9A%E0%A9%80%EF%80%AE"][FONT=Symbol].[/FONT][FONT=Raavi]ਕਚੀ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%86%E0%A8%96%E0%A8%BF"][FONT=Raavi]ਆਖਿ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B5%E0%A8%96%E0%A8%BE%E0%A8%A3%E0%A9%80"][FONT=Raavi]ਵਖਾਣੀ[/FONT] [/URL][/FONT][/COLOR][/B][COLOR=maroon][FONT=AnmolUniPr].[/FONT][/COLOR][COLOR=navy][FONT=Tahoma] False are the utterers, false the hearers, false the reciters and false their authors[/FONT][/COLOR][B][COLOR=black][FONT=Tahoma].)[/FONT][/COLOR][/B] [B]Nothing is wrong to contemplate on Guru Shabad and try to decipher meaning but where Guru ji himself clears the meaning, guessing or imagining is very dangerous trend. Guru ji doesn’t criticize any one as you think or understand. Guru ji clearly expresses in Pouri 23 about whom he addresses it. So the Bani of True Guru( Now Sree Guru Granth Sahib Ji) is” Pakkee” only” Kachee” can be some one’s understanding and Bani of those who are not able to show” SATT” within and lie about HIM. [/B] [B]With Regards[/B] G Singh [/QUOTE]
Insert quotes…
Verification
Post reply
Guru Granth Sahib
Anand Banee
Anand Sahib - 24th Pauri
This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.
Accept
Learn more…
Top