☀️ JOIN SPN MOBILE
Forums
New posts
Guru Granth Sahib
Composition, Arrangement & Layout
ਜਪੁ | Jup
ਸੋ ਦਰੁ | So Dar
ਸੋਹਿਲਾ | Sohilaa
ਰਾਗੁ ਸਿਰੀਰਾਗੁ | Raag Siree-Raag
Gurbani (14-53)
Ashtpadiyan (53-71)
Gurbani (71-74)
Pahre (74-78)
Chhant (78-81)
Vanjara (81-82)
Vaar Siri Raag (83-91)
Bhagat Bani (91-93)
ਰਾਗੁ ਮਾਝ | Raag Maajh
Gurbani (94-109)
Ashtpadi (109)
Ashtpadiyan (110-129)
Ashtpadi (129-130)
Ashtpadiyan (130-133)
Bara Maha (133-136)
Din Raen (136-137)
Vaar Maajh Ki (137-150)
ਰਾਗੁ ਗਉੜੀ | Raag Gauree
Gurbani (151-185)
Quartets/Couplets (185-220)
Ashtpadiyan (220-234)
Karhalei (234-235)
Ashtpadiyan (235-242)
Chhant (242-249)
Baavan Akhari (250-262)
Sukhmani (262-296)
Thittee (296-300)
Gauree kii Vaar (300-323)
Gurbani (323-330)
Ashtpadiyan (330-340)
Baavan Akhari (340-343)
Thintteen (343-344)
Vaar Kabir (344-345)
Bhagat Bani (345-346)
ਰਾਗੁ ਆਸਾ | Raag Aasaa
Gurbani (347-348)
Chaupaday (348-364)
Panchpadde (364-365)
Kaafee (365-409)
Aasaavaree (409-411)
Ashtpadiyan (411-432)
Patee (432-435)
Chhant (435-462)
Vaar Aasaa (462-475)
Bhagat Bani (475-488)
ਰਾਗੁ ਗੂਜਰੀ | Raag Goojaree
Gurbani (489-503)
Ashtpadiyan (503-508)
Vaar Gujari (508-517)
Vaar Gujari (517-526)
ਰਾਗੁ ਦੇਵਗੰਧਾਰੀ | Raag Dayv-Gandhaaree
Gurbani (527-536)
ਰਾਗੁ ਬਿਹਾਗੜਾ | Raag Bihaagraa
Gurbani (537-556)
Chhant (538-548)
Vaar Bihaagraa (548-556)
ਰਾਗੁ ਵਡਹੰਸ | Raag Wadhans
Gurbani (557-564)
Ashtpadiyan (564-565)
Chhant (565-575)
Ghoriaan (575-578)
Alaahaniiaa (578-582)
Vaar Wadhans (582-594)
ਰਾਗੁ ਸੋਰਠਿ | Raag Sorath
Gurbani (595-634)
Asatpadhiya (634-642)
Vaar Sorath (642-659)
ਰਾਗੁ ਧਨਾਸਰੀ | Raag Dhanasaree
Gurbani (660-685)
Astpadhiya (685-687)
Chhant (687-691)
Bhagat Bani (691-695)
ਰਾਗੁ ਜੈਤਸਰੀ | Raag Jaitsree
Gurbani (696-703)
Chhant (703-705)
Vaar Jaitsaree (705-710)
Bhagat Bani (710)
ਰਾਗੁ ਟੋਡੀ | Raag Todee
ਰਾਗੁ ਬੈਰਾੜੀ | Raag Bairaaree
ਰਾਗੁ ਤਿਲੰਗ | Raag Tilang
Gurbani (721-727)
Bhagat Bani (727)
ਰਾਗੁ ਸੂਹੀ | Raag Suhi
Gurbani (728-750)
Ashtpadiyan (750-761)
Kaafee (761-762)
Suchajee (762)
Gunvantee (763)
Chhant (763-785)
Vaar Soohee (785-792)
Bhagat Bani (792-794)
ਰਾਗੁ ਬਿਲਾਵਲੁ | Raag Bilaaval
Gurbani (795-831)
Ashtpadiyan (831-838)
Thitteen (838-840)
Vaar Sat (841-843)
Chhant (843-848)
Vaar Bilaaval (849-855)
Bhagat Bani (855-858)
ਰਾਗੁ ਗੋਂਡ | Raag Gond
Gurbani (859-869)
Ashtpadiyan (869)
Bhagat Bani (870-875)
ਰਾਗੁ ਰਾਮਕਲੀ | Raag Ramkalee
Ashtpadiyan (902-916)
Gurbani (876-902)
Anand (917-922)
Sadd (923-924)
Chhant (924-929)
Dakhnee (929-938)
Sidh Gosat (938-946)
Vaar Ramkalee (947-968)
ਰਾਗੁ ਨਟ ਨਾਰਾਇਨ | Raag Nat Narayan
Gurbani (975-980)
Ashtpadiyan (980-983)
ਰਾਗੁ ਮਾਲੀ ਗਉੜਾ | Raag Maalee Gauraa
Gurbani (984-988)
Bhagat Bani (988)
ਰਾਗੁ ਮਾਰੂ | Raag Maaroo
Gurbani (889-1008)
Ashtpadiyan (1008-1014)
Kaafee (1014-1016)
Ashtpadiyan (1016-1019)
Anjulian (1019-1020)
Solhe (1020-1033)
Dakhni (1033-1043)
ਰਾਗੁ ਤੁਖਾਰੀ | Raag Tukhaari
Bara Maha (1107-1110)
Chhant (1110-1117)
ਰਾਗੁ ਕੇਦਾਰਾ | Raag Kedara
Gurbani (1118-1123)
Bhagat Bani (1123-1124)
ਰਾਗੁ ਭੈਰਉ | Raag Bhairo
Gurbani (1125-1152)
Partaal (1153)
Ashtpadiyan (1153-1167)
ਰਾਗੁ ਬਸੰਤੁ | Raag Basant
Gurbani (1168-1187)
Ashtpadiyan (1187-1193)
Vaar Basant (1193-1196)
ਰਾਗੁ ਸਾਰਗ | Raag Saarag
Gurbani (1197-1200)
Partaal (1200-1231)
Ashtpadiyan (1232-1236)
Chhant (1236-1237)
Vaar Saarang (1237-1253)
ਰਾਗੁ ਮਲਾਰ | Raag Malaar
Gurbani (1254-1293)
Partaal (1265-1273)
Ashtpadiyan (1273-1278)
Chhant (1278)
Vaar Malaar (1278-91)
Bhagat Bani (1292-93)
ਰਾਗੁ ਕਾਨੜਾ | Raag Kaanraa
Gurbani (1294-96)
Partaal (1296-1318)
Ashtpadiyan (1308-1312)
Chhant (1312)
Vaar Kaanraa
Bhagat Bani (1318)
ਰਾਗੁ ਕਲਿਆਨ | Raag Kalyaan
Gurbani (1319-23)
Ashtpadiyan (1323-26)
ਰਾਗੁ ਪ੍ਰਭਾਤੀ | Raag Prabhaatee
Gurbani (1327-1341)
Ashtpadiyan (1342-51)
ਰਾਗੁ ਜੈਜਾਵੰਤੀ | Raag Jaijaiwanti
Gurbani (1352-53)
Salok | Gatha | Phunahe | Chaubole | Swayiye
Sehskritee Mahala 1
Sehskritee Mahala 5
Gaathaa Mahala 5
Phunhay Mahala 5
Chaubolae Mahala 5
Shaloks Bhagat Kabir
Shaloks Sheikh Farid
Swaiyyae Mahala 5
Swaiyyae in Praise of Gurus
Shaloks in Addition To Vaars
Shalok Ninth Mehl
Mundavanee Mehl 5
ਰਾਗ ਮਾਲਾ, Raag Maalaa
What's new
New posts
New media
New media comments
New resources
Latest activity
Videos
New media
New comments
Library
Latest reviews
Donate
Log in
Register
What's new
New posts
Menu
Log in
Register
Install the app
Install
Welcome to all New Sikh Philosophy Network Forums!
Explore Sikh Sikhi Sikhism...
Sign up
Log in
Discussions
Hard Talk
Why Is The Law Of Karma Rejected?
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
Reply to thread
Message
<blockquote data-quote="Luckysingh" data-source="post: 178885" data-attributes="member: 16886"><p><TABLE cellSpacing=5><TBODY><TR><TD></p><p></TD></TR><TR><TD><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਸਾਚਾ" target="_blank"><span style="color: #0000ff">ਸਾਚਾ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਸਾਹਿਬੁ" target="_blank"><span style="color: #0000ff">ਸਾਹਿਬੁ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਸਾਚੁ" target="_blank"><span style="color: #0000ff">ਸਾਚੁ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਨਾਇ" target="_blank"><span style="color: #0000ff">ਨਾਇ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਭਾਖਿਆ" target="_blank"><span style="color: #0000ff">ਭਾਖਿਆ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਭਾਉ" target="_blank"><span style="color: #0000ff">ਭਾਉ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਅਪਾਰੁ" target="_blank"><span style="color: #0000ff">ਅਪਾਰੁ </span></a>॥</span></span> </p><p></p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'">Sācẖā sāhib sācẖ nā▫e bẖākẖi▫ā bẖā▫o apār.</span> </p><p></p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="color: #000080">True is the Master, True is His Name-speak it with infinite love.</span></span> </p><p></p><p></p><p></TD></TR><TR><TD><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਆਖਹਿ" target="_blank"><span style="color: #0000ff">ਆਖਹਿ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਮੰਗਹਿ" target="_blank"><span style="color: #0000ff">ਮੰਗਹਿ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਦੇਹਿ" target="_blank"><span style="color: #0000ff">ਦੇਹਿ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਦੇਹਿ" target="_blank"><span style="color: #0000ff">ਦੇਹਿ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਦਾਤਿ" target="_blank"><span style="color: #0000ff">ਦਾਤਿ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਕਰੇ" target="_blank"><span style="color: #0000ff">ਕਰੇ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਦਾਤਾਰੁ" target="_blank"><span style="color: #0000ff">ਦਾਤਾਰੁ </span></a>॥</span></span> </p><p></p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'">Ākẖahi mangahi ḏehi ḏehi ḏāṯ kare ḏāṯār.</span> </p><p></p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="color: #000080">People beg and pray, "Give to us, give to us", and the Great Giver gives His Gifts.</span></span> </p><p></p><p></p><p></TD></TR><TR><TD><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਫੇਰਿ" target="_blank"><span style="color: #0000ff">ਫੇਰਿ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਕਿ" target="_blank"><span style="color: #0000ff">ਕਿ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਅਗੈ" target="_blank"><span style="color: #0000ff">ਅਗੈ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਰਖੀਐ" target="_blank"><span style="color: #0000ff">ਰਖੀਐ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਜਿਤੁ" target="_blank"><span style="color: #0000ff">ਜਿਤੁ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਦਿਸੈ" target="_blank"><span style="color: #0000ff">ਦਿਸੈ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਦਰਬਾਰੁ" target="_blank"><span style="color: #0000ff">ਦਰਬਾਰੁ </span></a>॥</span></span> </p><p></p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'">Fer kė agai rakẖī▫ai jiṯ ḏisai ḏarbār.</span> </p><p></p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="color: #000080">So what offering can we place before Him, by which we might see the Darbaar of His Court?</span></span> </p><p></p><p></p><p></TD></TR><TR><TD><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਮੁਹੌ" target="_blank"><span style="color: #0000ff">ਮੁਹੌ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਕਿ" target="_blank"><span style="color: #0000ff">ਕਿ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਬੋਲਣੁ" target="_blank"><span style="color: #0000ff">ਬੋਲਣੁ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਬੋਲੀਐ" target="_blank"><span style="color: #0000ff">ਬੋਲੀਐ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਜਿਤੁ" target="_blank"><span style="color: #0000ff">ਜਿਤੁ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਸੁਣਿ" target="_blank"><span style="color: #0000ff">ਸੁਣਿ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਧਰੇ" target="_blank"><span style="color: #0000ff">ਧਰੇ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਪਿਆਰੁ" target="_blank"><span style="color: #0000ff">ਪਿਆਰੁ </span></a>॥</span></span> </p><p></p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'">Muhou kė bolaṇ bolī▫ai jiṯ suṇ ḏẖare pi▫ār.</span> </p><p></p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="color: #000080">What words can we speak to evoke His Love?</span></span> </p><p></p><p></p><p></TD></TR><TR><TD><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਅੰਮ੍ਰਿਤ" target="_blank"><span style="color: #0000ff">ਅੰਮ੍ਰਿਤ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਵੇਲਾ" target="_blank"><span style="color: #0000ff">ਵੇਲਾ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਸਚੁ" target="_blank"><span style="color: #0000ff">ਸਚੁ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਨਾਉ" target="_blank"><span style="color: #0000ff">ਨਾਉ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਵਡਿਆਈ" target="_blank"><span style="color: #0000ff">ਵਡਿਆਈ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਵੀਚਾਰੁ" target="_blank"><span style="color: #0000ff">ਵੀਚਾਰੁ </span></a>॥</span></span> </p><p></p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'">Amriṯ velā sacẖ nā▫o vadi▫ā▫ī vīcẖār.</span> </p><p></p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="color: #000080">In the Amrit Vaylaa, the ambrosial hours before dawn, chant the True Name, and contemplate His Glorious Greatness.</span></span> </p><p></p><p></p><p></TD></TR><TR><TD><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਕਰਮੀ" target="_blank"><span style="color: #0000ff">ਕਰਮੀ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਆਵੈ" target="_blank"><span style="color: #0000ff">ਆਵੈ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਕਪੜਾ" target="_blank"><span style="color: #0000ff">ਕਪੜਾ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਨਦਰੀ" target="_blank"><span style="color: #0000ff">ਨਦਰੀ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਮੋਖੁ" target="_blank"><span style="color: #0000ff">ਮੋਖੁ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਦੁਆਰੁ" target="_blank"><span style="color: #0000ff">ਦੁਆਰੁ </span></a>॥</span></span> </p><p></p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'">Karmī āvai kapṛā naḏrī mokẖ ḏu▫ār.</span> </p><p></p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="color: #000080">By the karma of past actions, the robe of this physical body is obtained. By His Grace, the Gate of Liberation is found.</span></span> </p><p></p><p></p><p></TD></TR><TR><TD><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਨਾਨਕ" target="_blank"><span style="color: #0000ff">ਨਾਨਕ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਏਵੈ" target="_blank"><span style="color: #0000ff">ਏਵੈ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਜਾਣੀਐ" target="_blank"><span style="color: #0000ff">ਜਾਣੀਐ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਸਭੁ" target="_blank"><span style="color: #0000ff">ਸਭੁ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਆਪੇ" target="_blank"><span style="color: #0000ff">ਆਪੇ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਸਚਿਆਰੁ" target="_blank"><span style="color: #0000ff">ਸਚਿਆਰੁ </span></a>॥੪॥</span></span> </p><p></p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'">Nānak evai jāṇī▫ai sabẖ āpe sacẖiār. ||4||</span> </p><p></p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="color: #000080">O Nanak, know this well: the True One Himself is All. ||4||</span></span> </p><p></TD></TR></TBODY></TABLE></p><p> </p><p>Ang 2 Japji sahib</p><p> </p><p>Sorry, I just assumed that all were familiar with this verse and tuk on page 2</p><p> </p><p> </p><p> </p><p> </p><p>The whole shabad only reinforces what I was trying to say -</p><p> </p><p>Looking again at 'karmi avai kapra, nadri mokh duar'</p><p> </p><p>One recieves kapra or garments for the body by doing good deeds as compared to how the karam or deeds can NOT get one Mokh or salvation.</p><p>Entry through the door of salvation is obtained by his grace only.</p><p> </p><p>The last line of the shabad -</p><p>''Nanak evai jania sabh apey sachiar''</p><p> </p><p>Evai -this is how one</p><p>jaaneeai = knows understands that</p><p>sabh-u= every thing is controlled </p><p>sachiaar-u =the eternal Master </p><p>aap-e = itself, present every where.</p><p> </p><p>thus everything is in the hands of the sachiar.</p></blockquote><p></p>
[QUOTE="Luckysingh, post: 178885, member: 16886"] <TABLE cellSpacing=5><TBODY><TR><TD> </TD></TR><TR><TD>[FONT=AnmolUniPr][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਸਾਚਾ"][COLOR=#0000ff]ਸਾਚਾ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਸਾਹਿਬੁ"][COLOR=#0000ff]ਸਾਹਿਬੁ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਸਾਚੁ"][COLOR=#0000ff]ਸਾਚੁ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਨਾਇ"][COLOR=#0000ff]ਨਾਇ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਭਾਖਿਆ"][COLOR=#0000ff]ਭਾਖਿਆ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਭਾਉ"][COLOR=#0000ff]ਭਾਉ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਅਪਾਰੁ"][COLOR=#0000ff]ਅਪਾਰੁ [/COLOR][/URL]॥[/COLOR][/FONT] [FONT=TAHOMA]Sācẖā sāhib sācẖ nā▫e bẖākẖi▫ā bẖā▫o apār.[/FONT] [FONT=TAHOMA][COLOR=#000080]True is the Master, True is His Name-speak it with infinite love.[/COLOR][/FONT] </TD></TR><TR><TD>[FONT=AnmolUniPr][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਆਖਹਿ"][COLOR=#0000ff]ਆਖਹਿ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਮੰਗਹਿ"][COLOR=#0000ff]ਮੰਗਹਿ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਦੇਹਿ"][COLOR=#0000ff]ਦੇਹਿ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਦੇਹਿ"][COLOR=#0000ff]ਦੇਹਿ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਦਾਤਿ"][COLOR=#0000ff]ਦਾਤਿ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਕਰੇ"][COLOR=#0000ff]ਕਰੇ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਦਾਤਾਰੁ"][COLOR=#0000ff]ਦਾਤਾਰੁ [/COLOR][/URL]॥[/COLOR][/FONT] [FONT=TAHOMA]Ākẖahi mangahi ḏehi ḏehi ḏāṯ kare ḏāṯār.[/FONT] [FONT=TAHOMA][COLOR=#000080]People beg and pray, "Give to us, give to us", and the Great Giver gives His Gifts.[/COLOR][/FONT] </TD></TR><TR><TD>[FONT=AnmolUniPr][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਫੇਰਿ"][COLOR=#0000ff]ਫੇਰਿ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਕਿ"][COLOR=#0000ff]ਕਿ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਅਗੈ"][COLOR=#0000ff]ਅਗੈ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਰਖੀਐ"][COLOR=#0000ff]ਰਖੀਐ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਜਿਤੁ"][COLOR=#0000ff]ਜਿਤੁ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਦਿਸੈ"][COLOR=#0000ff]ਦਿਸੈ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਦਰਬਾਰੁ"][COLOR=#0000ff]ਦਰਬਾਰੁ [/COLOR][/URL]॥[/COLOR][/FONT] [FONT=TAHOMA]Fer kė agai rakẖī▫ai jiṯ ḏisai ḏarbār.[/FONT] [FONT=TAHOMA][COLOR=#000080]So what offering can we place before Him, by which we might see the Darbaar of His Court?[/COLOR][/FONT] </TD></TR><TR><TD>[FONT=AnmolUniPr][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਮੁਹੌ"][COLOR=#0000ff]ਮੁਹੌ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਕਿ"][COLOR=#0000ff]ਕਿ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਬੋਲਣੁ"][COLOR=#0000ff]ਬੋਲਣੁ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਬੋਲੀਐ"][COLOR=#0000ff]ਬੋਲੀਐ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਜਿਤੁ"][COLOR=#0000ff]ਜਿਤੁ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਸੁਣਿ"][COLOR=#0000ff]ਸੁਣਿ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਧਰੇ"][COLOR=#0000ff]ਧਰੇ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਪਿਆਰੁ"][COLOR=#0000ff]ਪਿਆਰੁ [/COLOR][/URL]॥[/COLOR][/FONT] [FONT=TAHOMA]Muhou kė bolaṇ bolī▫ai jiṯ suṇ ḏẖare pi▫ār.[/FONT] [FONT=TAHOMA][COLOR=#000080]What words can we speak to evoke His Love?[/COLOR][/FONT] </TD></TR><TR><TD>[FONT=AnmolUniPr][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਅੰਮ੍ਰਿਤ"][COLOR=#0000ff]ਅੰਮ੍ਰਿਤ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਵੇਲਾ"][COLOR=#0000ff]ਵੇਲਾ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਸਚੁ"][COLOR=#0000ff]ਸਚੁ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਨਾਉ"][COLOR=#0000ff]ਨਾਉ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਵਡਿਆਈ"][COLOR=#0000ff]ਵਡਿਆਈ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਵੀਚਾਰੁ"][COLOR=#0000ff]ਵੀਚਾਰੁ [/COLOR][/URL]॥[/COLOR][/FONT] [FONT=TAHOMA]Amriṯ velā sacẖ nā▫o vadi▫ā▫ī vīcẖār.[/FONT] [FONT=TAHOMA][COLOR=#000080]In the Amrit Vaylaa, the ambrosial hours before dawn, chant the True Name, and contemplate His Glorious Greatness.[/COLOR][/FONT] </TD></TR><TR><TD>[FONT=AnmolUniPr][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਕਰਮੀ"][COLOR=#0000ff]ਕਰਮੀ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਆਵੈ"][COLOR=#0000ff]ਆਵੈ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਕਪੜਾ"][COLOR=#0000ff]ਕਪੜਾ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਨਦਰੀ"][COLOR=#0000ff]ਨਦਰੀ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਮੋਖੁ"][COLOR=#0000ff]ਮੋਖੁ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਦੁਆਰੁ"][COLOR=#0000ff]ਦੁਆਰੁ [/COLOR][/URL]॥[/COLOR][/FONT] [FONT=TAHOMA]Karmī āvai kapṛā naḏrī mokẖ ḏu▫ār.[/FONT] [FONT=TAHOMA][COLOR=#000080]By the karma of past actions, the robe of this physical body is obtained. By His Grace, the Gate of Liberation is found.[/COLOR][/FONT] </TD></TR><TR><TD>[FONT=AnmolUniPr][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਨਾਨਕ"][COLOR=#0000ff]ਨਾਨਕ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਏਵੈ"][COLOR=#0000ff]ਏਵੈ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਜਾਣੀਐ"][COLOR=#0000ff]ਜਾਣੀਐ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਸਭੁ"][COLOR=#0000ff]ਸਭੁ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਆਪੇ"][COLOR=#0000ff]ਆਪੇ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਸਚਿਆਰੁ"][COLOR=#0000ff]ਸਚਿਆਰੁ [/COLOR][/URL]॥੪॥[/COLOR][/FONT] [FONT=TAHOMA]Nānak evai jāṇī▫ai sabẖ āpe sacẖiār. ||4||[/FONT] [FONT=TAHOMA][COLOR=#000080]O Nanak, know this well: the True One Himself is All. ||4||[/COLOR][/FONT] </TD></TR></TBODY></TABLE> Ang 2 Japji sahib Sorry, I just assumed that all were familiar with this verse and tuk on page 2 The whole shabad only reinforces what I was trying to say - Looking again at 'karmi avai kapra, nadri mokh duar' One recieves kapra or garments for the body by doing good deeds as compared to how the karam or deeds can NOT get one Mokh or salvation. Entry through the door of salvation is obtained by his grace only. The last line of the shabad - ''Nanak evai jania sabh apey sachiar'' Evai -this is how one jaaneeai = knows understands that sabh-u= every thing is controlled sachiaar-u =the eternal Master aap-e = itself, present every where. thus everything is in the hands of the sachiar. [/QUOTE]
Insert quotes…
Verification
Post reply
Discussions
Hard Talk
Why Is The Law Of Karma Rejected?
This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.
Accept
Learn more…
Top