☀️ JOIN SPN MOBILE
Forums
New posts
Guru Granth Sahib
Composition, Arrangement & Layout
ਜਪੁ | Jup
ਸੋ ਦਰੁ | So Dar
ਸੋਹਿਲਾ | Sohilaa
ਰਾਗੁ ਸਿਰੀਰਾਗੁ | Raag Siree-Raag
Gurbani (14-53)
Ashtpadiyan (53-71)
Gurbani (71-74)
Pahre (74-78)
Chhant (78-81)
Vanjara (81-82)
Vaar Siri Raag (83-91)
Bhagat Bani (91-93)
ਰਾਗੁ ਮਾਝ | Raag Maajh
Gurbani (94-109)
Ashtpadi (109)
Ashtpadiyan (110-129)
Ashtpadi (129-130)
Ashtpadiyan (130-133)
Bara Maha (133-136)
Din Raen (136-137)
Vaar Maajh Ki (137-150)
ਰਾਗੁ ਗਉੜੀ | Raag Gauree
Gurbani (151-185)
Quartets/Couplets (185-220)
Ashtpadiyan (220-234)
Karhalei (234-235)
Ashtpadiyan (235-242)
Chhant (242-249)
Baavan Akhari (250-262)
Sukhmani (262-296)
Thittee (296-300)
Gauree kii Vaar (300-323)
Gurbani (323-330)
Ashtpadiyan (330-340)
Baavan Akhari (340-343)
Thintteen (343-344)
Vaar Kabir (344-345)
Bhagat Bani (345-346)
ਰਾਗੁ ਆਸਾ | Raag Aasaa
Gurbani (347-348)
Chaupaday (348-364)
Panchpadde (364-365)
Kaafee (365-409)
Aasaavaree (409-411)
Ashtpadiyan (411-432)
Patee (432-435)
Chhant (435-462)
Vaar Aasaa (462-475)
Bhagat Bani (475-488)
ਰਾਗੁ ਗੂਜਰੀ | Raag Goojaree
Gurbani (489-503)
Ashtpadiyan (503-508)
Vaar Gujari (508-517)
Vaar Gujari (517-526)
ਰਾਗੁ ਦੇਵਗੰਧਾਰੀ | Raag Dayv-Gandhaaree
Gurbani (527-536)
ਰਾਗੁ ਬਿਹਾਗੜਾ | Raag Bihaagraa
Gurbani (537-556)
Chhant (538-548)
Vaar Bihaagraa (548-556)
ਰਾਗੁ ਵਡਹੰਸ | Raag Wadhans
Gurbani (557-564)
Ashtpadiyan (564-565)
Chhant (565-575)
Ghoriaan (575-578)
Alaahaniiaa (578-582)
Vaar Wadhans (582-594)
ਰਾਗੁ ਸੋਰਠਿ | Raag Sorath
Gurbani (595-634)
Asatpadhiya (634-642)
Vaar Sorath (642-659)
ਰਾਗੁ ਧਨਾਸਰੀ | Raag Dhanasaree
Gurbani (660-685)
Astpadhiya (685-687)
Chhant (687-691)
Bhagat Bani (691-695)
ਰਾਗੁ ਜੈਤਸਰੀ | Raag Jaitsree
Gurbani (696-703)
Chhant (703-705)
Vaar Jaitsaree (705-710)
Bhagat Bani (710)
ਰਾਗੁ ਟੋਡੀ | Raag Todee
ਰਾਗੁ ਬੈਰਾੜੀ | Raag Bairaaree
ਰਾਗੁ ਤਿਲੰਗ | Raag Tilang
Gurbani (721-727)
Bhagat Bani (727)
ਰਾਗੁ ਸੂਹੀ | Raag Suhi
Gurbani (728-750)
Ashtpadiyan (750-761)
Kaafee (761-762)
Suchajee (762)
Gunvantee (763)
Chhant (763-785)
Vaar Soohee (785-792)
Bhagat Bani (792-794)
ਰਾਗੁ ਬਿਲਾਵਲੁ | Raag Bilaaval
Gurbani (795-831)
Ashtpadiyan (831-838)
Thitteen (838-840)
Vaar Sat (841-843)
Chhant (843-848)
Vaar Bilaaval (849-855)
Bhagat Bani (855-858)
ਰਾਗੁ ਗੋਂਡ | Raag Gond
Gurbani (859-869)
Ashtpadiyan (869)
Bhagat Bani (870-875)
ਰਾਗੁ ਰਾਮਕਲੀ | Raag Ramkalee
Ashtpadiyan (902-916)
Gurbani (876-902)
Anand (917-922)
Sadd (923-924)
Chhant (924-929)
Dakhnee (929-938)
Sidh Gosat (938-946)
Vaar Ramkalee (947-968)
ਰਾਗੁ ਨਟ ਨਾਰਾਇਨ | Raag Nat Narayan
Gurbani (975-980)
Ashtpadiyan (980-983)
ਰਾਗੁ ਮਾਲੀ ਗਉੜਾ | Raag Maalee Gauraa
Gurbani (984-988)
Bhagat Bani (988)
ਰਾਗੁ ਮਾਰੂ | Raag Maaroo
Gurbani (889-1008)
Ashtpadiyan (1008-1014)
Kaafee (1014-1016)
Ashtpadiyan (1016-1019)
Anjulian (1019-1020)
Solhe (1020-1033)
Dakhni (1033-1043)
ਰਾਗੁ ਤੁਖਾਰੀ | Raag Tukhaari
Bara Maha (1107-1110)
Chhant (1110-1117)
ਰਾਗੁ ਕੇਦਾਰਾ | Raag Kedara
Gurbani (1118-1123)
Bhagat Bani (1123-1124)
ਰਾਗੁ ਭੈਰਉ | Raag Bhairo
Gurbani (1125-1152)
Partaal (1153)
Ashtpadiyan (1153-1167)
ਰਾਗੁ ਬਸੰਤੁ | Raag Basant
Gurbani (1168-1187)
Ashtpadiyan (1187-1193)
Vaar Basant (1193-1196)
ਰਾਗੁ ਸਾਰਗ | Raag Saarag
Gurbani (1197-1200)
Partaal (1200-1231)
Ashtpadiyan (1232-1236)
Chhant (1236-1237)
Vaar Saarang (1237-1253)
ਰਾਗੁ ਮਲਾਰ | Raag Malaar
Gurbani (1254-1293)
Partaal (1265-1273)
Ashtpadiyan (1273-1278)
Chhant (1278)
Vaar Malaar (1278-91)
Bhagat Bani (1292-93)
ਰਾਗੁ ਕਾਨੜਾ | Raag Kaanraa
Gurbani (1294-96)
Partaal (1296-1318)
Ashtpadiyan (1308-1312)
Chhant (1312)
Vaar Kaanraa
Bhagat Bani (1318)
ਰਾਗੁ ਕਲਿਆਨ | Raag Kalyaan
Gurbani (1319-23)
Ashtpadiyan (1323-26)
ਰਾਗੁ ਪ੍ਰਭਾਤੀ | Raag Prabhaatee
Gurbani (1327-1341)
Ashtpadiyan (1342-51)
ਰਾਗੁ ਜੈਜਾਵੰਤੀ | Raag Jaijaiwanti
Gurbani (1352-53)
Salok | Gatha | Phunahe | Chaubole | Swayiye
Sehskritee Mahala 1
Sehskritee Mahala 5
Gaathaa Mahala 5
Phunhay Mahala 5
Chaubolae Mahala 5
Shaloks Bhagat Kabir
Shaloks Sheikh Farid
Swaiyyae Mahala 5
Swaiyyae in Praise of Gurus
Shaloks in Addition To Vaars
Shalok Ninth Mehl
Mundavanee Mehl 5
ਰਾਗ ਮਾਲਾ, Raag Maalaa
What's new
New posts
New media
New media comments
New resources
Latest activity
Videos
New media
New comments
Library
Latest reviews
Donate
Log in
Register
What's new
New posts
Menu
Log in
Register
Install the app
Install
Welcome to all New Sikh Philosophy Network Forums!
Explore Sikh Sikhi Sikhism...
Sign up
Log in
Discussions
Sikh Sikhi Sikhism
What Religion Embraces Both The Positive And Negative Aspects In Life?
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
Reply to thread
Message
<blockquote data-quote="spnadmin" data-source="post: 117453" data-attributes="member: 35"><p><strong><span style="color: Purple">ਸਟਪਦੀ ॥ </span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple">asattapadhee ||</span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple">Ashtapadee:</span></strong></p><p></p><p></p><p></p><p><span style="color: DarkRed">ਜਹ ਮਾਤ ਪਿਤਾ ਸੁਤ ਮੀਤ ਨ ਭਾਈ ॥ </span></p><p><span style="color: DarkRed">jeh maath pithaa suth meeth n bhaaee ||</span></p><p><span style="color: DarkRed">Where there is no mother, father, children, friends or siblings</span></p><p></p><p>ਮਨ ਊਹਾ ਨਾਮੁ ਤੇਰੈ ਸੰਗਿ ਸਹਾਈ ॥ </p><p><span style="color: Blue">man oohaa naam thaerai sang sehaaee ||</span></p><p><span style="color: Blue">O my mind, there, only the Naam, the Name of the Lord, shall be with you as your help and support.</span></p><p></p><p><span style="color: DarkRed">ਜਹ ਮਹਾ ਭਇਆਨ ਦੂਤ ਜਮ ਦਲੈ ॥ </span></p><p><span style="color: DarkRed">jeh mehaa bhaeiaan dhooth jam dhalai ||</span></p><p><span style="color: DarkRed">Where the great and terrible Messenger of Death shall try to crush you,</span></p><p></p><p><span style="color: Blue">ਤਹ ਕੇਵਲ ਨਾਮੁ ਸੰਗਿ ਤੇਰੈ ਚਲੈ ॥ </span></p><p><span style="color: Blue">theh kaeval naam sang thaerai chalai ||</span></p><p><span style="color: Blue">there, only the Naam shall go along with you.</span></p><p></p><p><span style="color: DarkRed">ਜਹ ਮੁਸਕਲ ਹੋਵੈ ਅਤਿ ਭਾਰੀ ॥ </span></p><p><span style="color: DarkRed">jeh musakal hovai ath bhaaree ||</span></p><p><span style="color: DarkRed">Where the obstacles are so very heavy,</span></p><p></p><p><span style="color: Blue">ਹਰਿ ਕੋ ਨਾਮੁ ਖਿਨ ਮਾਹਿ ਉਧਾਰੀ ॥ </span></p><p><span style="color: Blue">har ko naam khin maahi oudhhaaree ||</span></p><p><span style="color: Blue">the Name of the Lord shall rescue you in an instant.</span></p><p><span style="color: Blue"></span> </p><p><span style="color: DarkRed">ਅਨਿਕ ਪੁਨਹਚਰਨ ਕਰਤ ਨਹੀ ਤਰੈ ॥ </span></p><p><span style="color: DarkRed">anik punehacharan karath nehee tharai ||</span></p><p><span style="color: DarkRed">By performing countless religious rituals, you shall not be saved.</span></p><p><span style="color: Blue"></span></p><p><span style="color: Blue">ਹਰਿ ਕੋ ਨਾਮੁ ਕੋਟਿ ਪਾਪ ਪਰਹਰੈ ॥ </span></p><p><span style="color: Blue">har ko naam kott paap pareharai ||</span></p><p><span style="color: Blue">The Name of the Lord washes off millions of sins.</span></p><p></p><p></p><p><strong><span style="color: Purple">ਗੁਰਮੁਖਿ ਨਾਮੁ ਜਪਹੁ ਮਨ ਮੇਰੇ ॥ </span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple">guramukh naam japahu man maerae ||</span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple">As Gurmukh, chant the Naam, O my mind.</span></strong></p><p></p><p></p><p><span style="color: Blue">ਨਾਨਕ ਪਾਵਹੁ ਸੂਖ ਘਨੇਰੇ ॥੧॥ </span></p><p><span style="color: Blue">naanak paavahu sookh ghanaerae ||1||</span></p><p><span style="color: Blue">O Nanak, you shall obtain countless joys. ||1||</span></p><p></p><p><span style="color: DarkRed">ਸਗਲ ਸ੍ਰਿਸਟਿ ਕੋ ਰਾਜਾ ਦੁਖੀਆ ॥ </span></p><p><span style="color: DarkRed">sagal srisatt ko raajaa dhukheeaa ||</span></p><p><span style="color: DarkRed">The rulers of the all the world are unhappy;</span></p><p></p><p><span style="color: Blue">ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਜਪਤ ਹੋਇ ਸੁਖੀਆ ॥ </span></p><p><span style="color: Blue">har kaa naam japath hoe sukheeaa ||</span></p><p><span style="color: Blue">one who chants the Name of the Lord becomes happy.</span></p><p></p><p><span style="color: DarkRed">ਲਾਖ ਕਰੋਰੀ ਬੰਧੁ ਨ ਪਰੈ ॥ </span></p><p><span style="color: DarkRed">laakh karoree bandhh n parai ||</span></p><p><span style="color: DarkRed">Acquiring hundreds of thousands and millions, your desires shall not be contained.</span></p><p><span style="color: Blue"></span></p><p><span style="color: Blue">ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਜਪਤ ਨਿਸਤਰੈ ॥ </span></p><p><span style="color: Blue">har kaa naam japath nisatharai ||</span></p><p><span style="color: Blue">Chanting the Name of the Lord, you shall find release</span>.</p><p></p><p><span style="color: DarkRed">ਅਨਿਕ ਮਾਇਆ ਰੰਗ ਤਿਖ ਨ ਬੁਝਾਵੈ ॥ </span></p><p><span style="color: DarkRed">anik maaeiaa rang thikh n bujhaavai ||</span></p><p><span style="color: DarkRed">By the countless pleasures of Maya, your thirst shall not be quenched.</span></p><p></p><p><span style="color: Blue">ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਜਪਤ ਆਘਾਵੈ ॥ </span></p><p><span style="color: Blue">har kaa naam japath aaghaavai ||</span></p><p><span style="color: Blue">Chanting the Name of the Lord, you shall be satisfied.</span></p><p></p><p><span style="color: DarkRed">ਜਿਹ ਮਾਰਗਿ ਇਹੁ ਜਾਤ ਇਕੇਲਾ ॥ </span></p><p><span style="color: DarkRed">jih maarag eihu jaath eikaelaa ||</span></p><p><span style="color: DarkRed">Upon that path where you must go all alone,</span></p><p></p><p><span style="color: Blue">ਤਹ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਸੰਗਿ ਹੋਤ ਸੁਹੇਲਾ ॥ </span></p><p><span style="color: Blue">theh har naam sang hoth suhaelaa ||</span></p><p><span style="color: Blue">there, only the Lord's Name shall go with you to sustain you.</span></p><p></p><p></p><p><span style="color: Purple"></span></p><p><span style="color: Purple"><strong>ਐਸਾ ਨਾਮੁ ਮਨ ਸਦਾ ਧਿਆਈਐ ॥ </strong></span></p><p><span style="color: Purple"><strong>aisaa naam man sadhaa dhhiaaeeai ||</strong></span></p><p><span style="color: Purple"><strong>On such a Name, O my mind, meditate forever.</strong></span></p><p><span style="color: Purple"><strong></strong> </span> <strong><span style="color: Purple"> </span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple">ਨਾਨਕ ਗੁਰਮੁਖਿ ਪਰਮ ਗਤਿ ਪਾਈਐ ॥੨॥ </span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple">naanak guramukh param gath paaeeai ||2||</span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple">O Nanak, as Gurmukh, you shall obtain the state of supreme dignity. ||2||</span></strong></p><p></p><p></p><p><span style="color: DarkRed"></span></p><p><span style="color: DarkRed">ਛੂਟਤ ਨਹੀ ਕੋਟਿ ਲਖ ਬਾਹੀ ॥ </span></p><p><span style="color: DarkRed">shhoottath nehee kott lakh baahee ||</span></p><p><span style="color: DarkRed">You shall not be saved by hundreds of thousands and millions of helping hands.</span></p><p></p><p><span style="color: Blue">ਨਾਮੁ ਜਪਤ ਤਹ ਪਾਰਿ ਪਰਾਹੀ ॥ </span></p><p><span style="color: Blue">naam japath theh paar paraahee ||</span></p><p><span style="color: Blue">Chanting the Naam, you shall be lifted up and carried across.</span></p><p></p><p><span style="color: DarkRed">ਅਨਿਕ ਬਿਘਨ ਜਹ ਆਇ ਸੰਘਾਰੈ ॥ </span></p><p><span style="color: DarkRed">anik bighan jeh aae sanghaarai ||</span></p><p><span style="color: DarkRed">Where countless misfortunes threaten to destroy you,</span></p><p></p><p><span style="color: Blue">ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਤਤਕਾਲ ਉਧਾਰੈ ॥ </span></p><p><span style="color: Blue">har kaa naam thathakaal oudhhaarai ||</span></p><p><span style="color: Blue">the Name of the Lord shall rescue you in an instant.</span></p><p></p><p><span style="color: DarkRed">ਅਨਿਕ ਜੋਨਿ ਜਨਮੈ ਮਰਿ ਜਾਮ ॥ </span></p><p><span style="color: DarkRed">anik jon janamai mar jaam ||</span></p><p><span style="color: DarkRed">Through countless incarnations, people are born and die.</span></p><p></p><p><span style="color: Blue">ਨਾਮੁ ਜਪਤ ਪਾਵੈ ਬਿਸ੍ਰਾਮ ॥ </span></p><p><span style="color: Blue">naam japath paavai bisraam ||</span></p><p><span style="color: Blue">Chanting the Name of the Lord, you shall come to rest in peace.</span></p><p></p><p></p><p><span style="color: DarkRed">ਹਉ ਮੈਲਾ ਮਲੁ ਕਬਹੁ ਨ ਧੋਵੈ ॥ </span></p><p><span style="color: DarkRed">ho mailaa mal kabahu n dhhovai ||</span></p><p><span style="color: DarkRed">The ego is polluted by a filth which can never be washed off.</span></p><p></p><p><span style="color: Blue">ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਕੋਟਿ ਪਾਪ ਖੋਵੈ ॥ </span></p><p><span style="color: Blue">har kaa naam kott paap khovai ||</span></p><p><span style="color: Blue">The Name of the Lord erases millions of sins.</span></p><p><span style="color: Blue"></span></p><p><span style="color: Blue"></span></p><p><span style="color: Blue"></span> <strong><span style="color: Purple"></span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple">ਐਸਾ ਨਾਮੁ ਜਪਹੁ ਮਨ ਰੰਗਿ ॥ </span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple">aisaa naam japahu man rang ||</span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple">Chant such a Name with love, O my mind.</span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple"></span><span style="color: Purple"> </span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple">ਨਾਨਕ ਪਾਈਐ ਸਾਧ ਕੈ ਸੰਗਿ ॥੩॥ </span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple">naanak paaeeai saadhh kai sang ||3||</span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple">O Nanak, it is obtained in the Company of the Holy. ||3||</span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple"></span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple"></span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple"></span></strong> </p><p><span style="color: DarkRed">ਜਿਹ ਮਾਰਗ ਕੇ ਗਨੇ ਜਾਹਿ ਨ ਕੋਸਾ ॥ </span></p><p><span style="color: DarkRed">jih maarag kae ganae jaahi n kosaa ||</span></p><p><span style="color: DarkRed">On that path where the miles cannot be counted,</span></p><p><span style="color: Blue"></span></p><p><span style="color: Blue">ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਊਹਾ ਸੰਗਿ ਤੋਸਾ ॥ </span></p><p><span style="color: Blue">har kaa naam oohaa sang thosaa ||</span></p><p><span style="color: Blue">there, the Name of the Lord shall be your sustenance.</span> </p><p></p><p><span style="color: DarkRed">ਜਿਹ ਪੈਡੈ ਮਹਾ ਅੰਧ ਗੁਬਾਰਾ ॥ </span></p><p><span style="color: DarkRed">jih paiddai mehaa andhh gubaaraa ||</span></p><p><span style="color: DarkRed">On that journey of total, pitch-black darkness,</span></p><p></p><p><span style="color: Blue">ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਸੰਗਿ ਉਜੀਆਰਾ ॥ </span></p><p><span style="color: Blue">har kaa naam sang oujeeaaraa ||</span></p><p><span style="color: Blue">the Name of the Lord shall be the Light with you.</span></p><p><span style="color: Blue"></span> </p><p><span style="color: DarkRed">ਜਹਾ ਪੰਥਿ ਤੇਰਾ ਕੋ ਨ ਸਿਞਾਨੂ ॥ </span></p><p><span style="color: DarkRed">jehaa panthh thaeraa ko n sinjaanoo ||</span></p><p><span style="color: DarkRed">On that journey where no one knows you,</span></p><p></p><p><span style="color: Blue">ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਤਹ ਨਾਲਿ ਪਛਾਨੂ ॥ </span></p><p><span style="color: Blue">har kaa naam theh naal pashhaanoo ||</span></p><p><span style="color: Blue">with the Name of the Lord, you shall be recognized.</span></p><p></p><p><span style="color: DarkRed">ਜਹ ਮਹਾ ਭਇਆਨ ਤਪਤਿ ਬਹੁ ਘਾਮ ॥ </span></p><p><span style="color: DarkRed">jeh mehaa bhaeiaan thapath bahu ghaam ||</span></p><p><span style="color: DarkRed">Where there is awesome and terrible heat and blazing sunshine,</span></p><p></p><p><span style="color: Blue">ਤਹ ਹਰਿ ਕੇ ਨਾਮ ਕੀ ਤੁਮ ਊਪਰਿ ਛਾਮ ॥ </span></p><p><span style="color: Blue">theh har kae naam kee thum oopar shhaam ||</span></p><p><span style="color: Blue">there, the Name of the Lord will give you shade.</span></p><p></p><p><span style="color: DarkRed">ਜਹਾ ਤ੍ਰਿਖਾ ਮਨ ਤੁਝੁ ਆਕਰਖੈ ॥ </span></p><p><span style="color: DarkRed">jehaa thrikhaa man thujh aakarakhai ||</span></p><p><span style="color: DarkRed">Where thirst, O my mind, torments you to cry out,</span></p><p></p><p><span style="color: Blue">ਤਹ ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਹਰਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਬਰਖੈ ॥੪॥ </span></p><p><span style="color: Blue">theh naanak har har anmrith barakhai ||4||</span></p><p><span style="color: Blue">there, O Nanak, the Ambrosial Name, Har, Har, shall rain down upon you. ||4||</span></p><p></p><p></p><p><span style="color: Purple"></span></p><p><span style="color: Purple"><strong>ਭਗਤ ਜਨਾ ਕੀ ਬਰਤਨਿ ਨਾਮੁ ॥ </strong></span></p><p><span style="color: Purple"><strong>bhagath janaa kee barathan naam ||</strong></span></p><p><span style="color: Purple"><strong>Unto the devotee, the Naam is an article of daily use.</strong></span></p><p><span style="color: Purple"><strong></strong> </span> <strong><span style="color: Purple"> </span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple">ਸੰਤ ਜਨਾ ਕੈ ਮਨਿ ਬਿਸ੍ਰਾਮੁ ॥ </span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple">santh janaa kai man bisraam ||</span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple">The minds of the humble Saints are at peace.</span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple"></span><span style="color: Purple"> </span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple">ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਦਾਸ ਕੀ ਓਟ ॥ </span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple">har kaa naam dhaas kee outt ||</span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple">The Name of the Lord is the Support of His servants.</span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple"></span><span style="color: Purple"> </span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple">ਹਰਿ ਕੈ ਨਾਮਿ ਉਧਰੇ ਜਨ ਕੋਟਿ ॥ </span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple">har kai naam oudhharae jan kott ||</span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple">By the Name of the Lord, millions have been saved.</span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple"></span><span style="color: Purple"> </span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple">ਹਰਿ ਜਸੁ ਕਰਤ ਸੰਤ ਦਿਨੁ ਰਾਤਿ ॥ </span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple">har jas karath santh dhin raath ||</span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple">The Saints chant the Praises of the Lord, day and night.</span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple"></span><span style="color: Purple"> </span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple">ਹਰਿ ਹਰਿ ਅਉਖਧੁ ਸਾਧ ਕਮਾਤਿ ॥ </span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple">har har aoukhadhh saadhh kamaath ||</span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple">Har, Har - the Lord's Name - the Holy use it as their healing medicine.</span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple"></span><span style="color: Purple"> </span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple">ਹਰਿ ਜਨ ਕੈ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਨਿਧਾਨੁ ॥ </span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple">har jan kai har naam nidhhaan ||</span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple">The Lord's Name is the treasure of the Lord's servant.</span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple"></span><span style="color: Purple"> </span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple">ਪਾਰਬ੍ਰਹਮਿ ਜਨ ਕੀਨੋ ਦਾਨ ॥ </span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple">paarabreham jan keeno dhaan ||</span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple">The Supreme Lord God has blessed His humble servant with this gift.</span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple"></span><span style="color: Purple"> </span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple">ਮਨ ਤਨ ਰੰਗਿ ਰਤੇ ਰੰਗ ਏਕੈ ॥ </span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple">man than rang rathae rang eaekai ||</span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple">Mind and body are imbued with ecstasy in the Love of the One Lord.</span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple"></span><span style="color: Purple"> </span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple">ਨਾਨਕ ਜਨ ਕੈ ਬਿਰਤਿ ਬਿਬੇਕੈ ॥੫॥ </span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple">naanak jan kai birath bibaekai ||5||</span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple">O Nanak, careful and discerning understanding is the way of the Lord's humble servant. ||5||</span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple"></span><span style="color: Purple"> </span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple">ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਜਨ ਕਉ ਮੁਕਤਿ ਜੁਗਤਿ ॥ </span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple">har kaa naam jan ko mukath jugath ||</span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple">The Name of the Lord is the path of liberation for His humble servants.</span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple"></span><span style="color: Purple"> </span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple">ਹਰਿ ਕੈ ਨਾਮਿ ਜਨ ਕਉ ਤ੍ਰਿਪਤਿ ਭੁਗਤਿ ॥ </span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple">har kai naam jan ko thripath bhugath ||</span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple">With the food of the Name of the Lord, His servants are satisfied.</span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple"></span><span style="color: Purple"> </span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple">ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਜਨ ਕਾ ਰੂਪ ਰੰਗੁ ॥ </span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple">har kaa naam jan kaa roop rang ||</span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple">The Name of the Lord is the beauty and delight of His servants.</span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple"></span><span style="color: Purple"> </span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple">ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਜਪਤ ਕਬ ਪਰੈ ਨ ਭੰਗੁ ॥ </span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple">har naam japath kab parai n bhang ||</span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple">Chanting the Lord's Name, one is never blocked by obstacles.</span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple"></span><span style="color: Purple"> </span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple">ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਜਨ ਕੀ ਵਡਿਆਈ ॥ </span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple">har kaa naam jan kee vaddiaaee ||</span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple">The Name of the Lord is the glorious greatness of His servants.</span></strong></p><p><strong><span style="color: Purple"></span></strong> <span style="color: Purple"> <strong></strong></span></p><p><span style="color: Purple"><strong>ਹਰਿ ਕੈ ਨਾਮਿ ਜਨ ਸੋਭਾ ਪਾਈ ॥ </strong></span></p><p><span style="color: Purple"><strong>har kai naam jan sobhaa paaee ||</strong></span></p><p><span style="color: Purple"><strong>Through the Name of the Lord, His servants obtain honor.</strong></span></p><p><span style="color: Purple"><span style="color: Red"></span></span></p><p><span style="color: Purple"><span style="color: Red"></span></span></p><p><span style="color: Purple"><span style="color: Red">Ang 264</span></span></p><p><span style="color: Purple"><span style="color: Red">Raag Gaurhee Sukhmani</span></span></p><p> <span style="color: Purple"><span style="color: Red">Guru Arjan Dev</span></span></p><p><span style="color: Purple"></span></p></blockquote><p></p>
[QUOTE="spnadmin, post: 117453, member: 35"] [B][COLOR=Purple]ਸਟਪਦੀ ॥ asattapadhee || Ashtapadee:[/COLOR][/B] [COLOR=DarkRed]ਜਹ ਮਾਤ ਪਿਤਾ ਸੁਤ ਮੀਤ ਨ ਭਾਈ ॥ jeh maath pithaa suth meeth n bhaaee || Where there is no mother, father, children, friends or siblings[/COLOR] ਮਨ ਊਹਾ ਨਾਮੁ ਤੇਰੈ ਸੰਗਿ ਸਹਾਈ ॥ [COLOR=Blue]man oohaa naam thaerai sang sehaaee || O my mind, there, only the Naam, the Name of the Lord, shall be with you as your help and support.[/COLOR] [COLOR=DarkRed]ਜਹ ਮਹਾ ਭਇਆਨ ਦੂਤ ਜਮ ਦਲੈ ॥ jeh mehaa bhaeiaan dhooth jam dhalai || Where the great and terrible Messenger of Death shall try to crush you,[/COLOR] [COLOR=Blue]ਤਹ ਕੇਵਲ ਨਾਮੁ ਸੰਗਿ ਤੇਰੈ ਚਲੈ ॥ theh kaeval naam sang thaerai chalai || there, only the Naam shall go along with you.[/COLOR] [COLOR=DarkRed]ਜਹ ਮੁਸਕਲ ਹੋਵੈ ਅਤਿ ਭਾਰੀ ॥ jeh musakal hovai ath bhaaree || Where the obstacles are so very heavy,[/COLOR] [COLOR=Blue]ਹਰਿ ਕੋ ਨਾਮੁ ਖਿਨ ਮਾਹਿ ਉਧਾਰੀ ॥ har ko naam khin maahi oudhhaaree || the Name of the Lord shall rescue you in an instant. [/COLOR] [COLOR=DarkRed]ਅਨਿਕ ਪੁਨਹਚਰਨ ਕਰਤ ਨਹੀ ਤਰੈ ॥ anik punehacharan karath nehee tharai || By performing countless religious rituals, you shall not be saved.[/COLOR] [COLOR=Blue] ਹਰਿ ਕੋ ਨਾਮੁ ਕੋਟਿ ਪਾਪ ਪਰਹਰੈ ॥ har ko naam kott paap pareharai || The Name of the Lord washes off millions of sins.[/COLOR] [B][COLOR=Purple]ਗੁਰਮੁਖਿ ਨਾਮੁ ਜਪਹੁ ਮਨ ਮੇਰੇ ॥ guramukh naam japahu man maerae || As Gurmukh, chant the Naam, O my mind.[/COLOR][/B] [COLOR=Blue]ਨਾਨਕ ਪਾਵਹੁ ਸੂਖ ਘਨੇਰੇ ॥੧॥ naanak paavahu sookh ghanaerae ||1|| O Nanak, you shall obtain countless joys. ||1||[/COLOR] [COLOR=DarkRed]ਸਗਲ ਸ੍ਰਿਸਟਿ ਕੋ ਰਾਜਾ ਦੁਖੀਆ ॥ sagal srisatt ko raajaa dhukheeaa || The rulers of the all the world are unhappy;[/COLOR] [COLOR=Blue]ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਜਪਤ ਹੋਇ ਸੁਖੀਆ ॥ har kaa naam japath hoe sukheeaa || one who chants the Name of the Lord becomes happy.[/COLOR] [COLOR=DarkRed]ਲਾਖ ਕਰੋਰੀ ਬੰਧੁ ਨ ਪਰੈ ॥ laakh karoree bandhh n parai || Acquiring hundreds of thousands and millions, your desires shall not be contained.[/COLOR] [COLOR=Blue] ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਜਪਤ ਨਿਸਤਰੈ ॥ har kaa naam japath nisatharai || Chanting the Name of the Lord, you shall find release[/COLOR]. [COLOR=DarkRed]ਅਨਿਕ ਮਾਇਆ ਰੰਗ ਤਿਖ ਨ ਬੁਝਾਵੈ ॥ anik maaeiaa rang thikh n bujhaavai || By the countless pleasures of Maya, your thirst shall not be quenched.[/COLOR] [COLOR=Blue]ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਜਪਤ ਆਘਾਵੈ ॥ har kaa naam japath aaghaavai || Chanting the Name of the Lord, you shall be satisfied.[/COLOR] [COLOR=DarkRed]ਜਿਹ ਮਾਰਗਿ ਇਹੁ ਜਾਤ ਇਕੇਲਾ ॥ jih maarag eihu jaath eikaelaa || Upon that path where you must go all alone,[/COLOR] [COLOR=Blue]ਤਹ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਸੰਗਿ ਹੋਤ ਸੁਹੇਲਾ ॥ theh har naam sang hoth suhaelaa || there, only the Lord's Name shall go with you to sustain you.[/COLOR] [COLOR=Purple] [B]ਐਸਾ ਨਾਮੁ ਮਨ ਸਦਾ ਧਿਆਈਐ ॥ aisaa naam man sadhaa dhhiaaeeai || On such a Name, O my mind, meditate forever. [/B] [/COLOR] [B][COLOR=Purple] ਨਾਨਕ ਗੁਰਮੁਖਿ ਪਰਮ ਗਤਿ ਪਾਈਐ ॥੨॥ naanak guramukh param gath paaeeai ||2|| O Nanak, as Gurmukh, you shall obtain the state of supreme dignity. ||2||[/COLOR][/B] [COLOR=DarkRed] ਛੂਟਤ ਨਹੀ ਕੋਟਿ ਲਖ ਬਾਹੀ ॥ shhoottath nehee kott lakh baahee || You shall not be saved by hundreds of thousands and millions of helping hands.[/COLOR] [COLOR=Blue]ਨਾਮੁ ਜਪਤ ਤਹ ਪਾਰਿ ਪਰਾਹੀ ॥ naam japath theh paar paraahee || Chanting the Naam, you shall be lifted up and carried across.[/COLOR] [COLOR=DarkRed]ਅਨਿਕ ਬਿਘਨ ਜਹ ਆਇ ਸੰਘਾਰੈ ॥ anik bighan jeh aae sanghaarai || Where countless misfortunes threaten to destroy you,[/COLOR] [COLOR=Blue]ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਤਤਕਾਲ ਉਧਾਰੈ ॥ har kaa naam thathakaal oudhhaarai || the Name of the Lord shall rescue you in an instant.[/COLOR] [COLOR=DarkRed]ਅਨਿਕ ਜੋਨਿ ਜਨਮੈ ਮਰਿ ਜਾਮ ॥ anik jon janamai mar jaam || Through countless incarnations, people are born and die.[/COLOR] [COLOR=Blue]ਨਾਮੁ ਜਪਤ ਪਾਵੈ ਬਿਸ੍ਰਾਮ ॥ naam japath paavai bisraam || Chanting the Name of the Lord, you shall come to rest in peace.[/COLOR] [COLOR=DarkRed]ਹਉ ਮੈਲਾ ਮਲੁ ਕਬਹੁ ਨ ਧੋਵੈ ॥ ho mailaa mal kabahu n dhhovai || The ego is polluted by a filth which can never be washed off.[/COLOR] [COLOR=Blue]ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਕੋਟਿ ਪਾਪ ਖੋਵੈ ॥ har kaa naam kott paap khovai || The Name of the Lord erases millions of sins. [/COLOR] [B][COLOR=Purple] ਐਸਾ ਨਾਮੁ ਜਪਹੁ ਮਨ ਰੰਗਿ ॥ aisaa naam japahu man rang || Chant such a Name with love, O my mind. [/COLOR][COLOR=Purple] ਨਾਨਕ ਪਾਈਐ ਸਾਧ ਕੈ ਸੰਗਿ ॥੩॥ naanak paaeeai saadhh kai sang ||3|| O Nanak, it is obtained in the Company of the Holy. ||3|| [/COLOR][/B] [COLOR=DarkRed]ਜਿਹ ਮਾਰਗ ਕੇ ਗਨੇ ਜਾਹਿ ਨ ਕੋਸਾ ॥ jih maarag kae ganae jaahi n kosaa || On that path where the miles cannot be counted,[/COLOR] [COLOR=Blue] ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਊਹਾ ਸੰਗਿ ਤੋਸਾ ॥ har kaa naam oohaa sang thosaa || there, the Name of the Lord shall be your sustenance.[/COLOR] [COLOR=DarkRed]ਜਿਹ ਪੈਡੈ ਮਹਾ ਅੰਧ ਗੁਬਾਰਾ ॥ jih paiddai mehaa andhh gubaaraa || On that journey of total, pitch-black darkness,[/COLOR] [COLOR=Blue]ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਸੰਗਿ ਉਜੀਆਰਾ ॥ har kaa naam sang oujeeaaraa || the Name of the Lord shall be the Light with you. [/COLOR] [COLOR=DarkRed]ਜਹਾ ਪੰਥਿ ਤੇਰਾ ਕੋ ਨ ਸਿਞਾਨੂ ॥ jehaa panthh thaeraa ko n sinjaanoo || On that journey where no one knows you,[/COLOR] [COLOR=Blue]ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਤਹ ਨਾਲਿ ਪਛਾਨੂ ॥ har kaa naam theh naal pashhaanoo || with the Name of the Lord, you shall be recognized.[/COLOR] [COLOR=DarkRed]ਜਹ ਮਹਾ ਭਇਆਨ ਤਪਤਿ ਬਹੁ ਘਾਮ ॥ jeh mehaa bhaeiaan thapath bahu ghaam || Where there is awesome and terrible heat and blazing sunshine,[/COLOR] [COLOR=Blue]ਤਹ ਹਰਿ ਕੇ ਨਾਮ ਕੀ ਤੁਮ ਊਪਰਿ ਛਾਮ ॥ theh har kae naam kee thum oopar shhaam || there, the Name of the Lord will give you shade.[/COLOR] [COLOR=DarkRed]ਜਹਾ ਤ੍ਰਿਖਾ ਮਨ ਤੁਝੁ ਆਕਰਖੈ ॥ jehaa thrikhaa man thujh aakarakhai || Where thirst, O my mind, torments you to cry out,[/COLOR] [COLOR=Blue]ਤਹ ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਹਰਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਬਰਖੈ ॥੪॥ theh naanak har har anmrith barakhai ||4|| there, O Nanak, the Ambrosial Name, Har, Har, shall rain down upon you. ||4||[/COLOR] [COLOR=Purple] [B]ਭਗਤ ਜਨਾ ਕੀ ਬਰਤਨਿ ਨਾਮੁ ॥ bhagath janaa kee barathan naam || Unto the devotee, the Naam is an article of daily use. [/B] [/COLOR] [B][COLOR=Purple] ਸੰਤ ਜਨਾ ਕੈ ਮਨਿ ਬਿਸ੍ਰਾਮੁ ॥ santh janaa kai man bisraam || The minds of the humble Saints are at peace. [/COLOR][COLOR=Purple] ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਦਾਸ ਕੀ ਓਟ ॥ har kaa naam dhaas kee outt || The Name of the Lord is the Support of His servants. [/COLOR][COLOR=Purple] ਹਰਿ ਕੈ ਨਾਮਿ ਉਧਰੇ ਜਨ ਕੋਟਿ ॥ har kai naam oudhharae jan kott || By the Name of the Lord, millions have been saved. [/COLOR][COLOR=Purple] ਹਰਿ ਜਸੁ ਕਰਤ ਸੰਤ ਦਿਨੁ ਰਾਤਿ ॥ har jas karath santh dhin raath || The Saints chant the Praises of the Lord, day and night. [/COLOR][COLOR=Purple] ਹਰਿ ਹਰਿ ਅਉਖਧੁ ਸਾਧ ਕਮਾਤਿ ॥ har har aoukhadhh saadhh kamaath || Har, Har - the Lord's Name - the Holy use it as their healing medicine. [/COLOR][COLOR=Purple] ਹਰਿ ਜਨ ਕੈ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਨਿਧਾਨੁ ॥ har jan kai har naam nidhhaan || The Lord's Name is the treasure of the Lord's servant. [/COLOR][COLOR=Purple] ਪਾਰਬ੍ਰਹਮਿ ਜਨ ਕੀਨੋ ਦਾਨ ॥ paarabreham jan keeno dhaan || The Supreme Lord God has blessed His humble servant with this gift. [/COLOR][COLOR=Purple] ਮਨ ਤਨ ਰੰਗਿ ਰਤੇ ਰੰਗ ਏਕੈ ॥ man than rang rathae rang eaekai || Mind and body are imbued with ecstasy in the Love of the One Lord. [/COLOR][COLOR=Purple] ਨਾਨਕ ਜਨ ਕੈ ਬਿਰਤਿ ਬਿਬੇਕੈ ॥੫॥ naanak jan kai birath bibaekai ||5|| O Nanak, careful and discerning understanding is the way of the Lord's humble servant. ||5|| [/COLOR][COLOR=Purple] ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਜਨ ਕਉ ਮੁਕਤਿ ਜੁਗਤਿ ॥ har kaa naam jan ko mukath jugath || The Name of the Lord is the path of liberation for His humble servants. [/COLOR][COLOR=Purple] ਹਰਿ ਕੈ ਨਾਮਿ ਜਨ ਕਉ ਤ੍ਰਿਪਤਿ ਭੁਗਤਿ ॥ har kai naam jan ko thripath bhugath || With the food of the Name of the Lord, His servants are satisfied. [/COLOR][COLOR=Purple] ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਜਨ ਕਾ ਰੂਪ ਰੰਗੁ ॥ har kaa naam jan kaa roop rang || The Name of the Lord is the beauty and delight of His servants. [/COLOR][COLOR=Purple] ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਜਪਤ ਕਬ ਪਰੈ ਨ ਭੰਗੁ ॥ har naam japath kab parai n bhang || Chanting the Lord's Name, one is never blocked by obstacles. [/COLOR][COLOR=Purple] ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਜਨ ਕੀ ਵਡਿਆਈ ॥ har kaa naam jan kee vaddiaaee || The Name of the Lord is the glorious greatness of His servants. [/COLOR][/B] [COLOR=Purple] [B] ਹਰਿ ਕੈ ਨਾਮਿ ਜਨ ਸੋਭਾ ਪਾਈ ॥ har kai naam jan sobhaa paaee || Through the Name of the Lord, His servants obtain honor.[/B] [COLOR=Red] Ang 264 Raag Gaurhee Sukhmani Guru Arjan Dev[/COLOR] [/COLOR] [/QUOTE]
Insert quotes…
Verification
Post reply
Discussions
Sikh Sikhi Sikhism
What Religion Embraces Both The Positive And Negative Aspects In Life?
This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.
Accept
Learn more…
Top