Dhan Dhan Siri Guru Amar Das Ji De Bachan Dhan Dhan Siri Guru Granth Sahib De Panna # 637
Bgqw dI sdw qU rKdw hir jIau Duir qU rKdw AwieAw ]
pRihlwd jn quDu rwiK ley hir jIau hrxwKsu mwir pcwieAw ]
gurmuKw no prqIiq hY hir jIau mnmuK Brim BulwieAw ]1]
hir jI eyh qyrI vifAweI ]
Bgqw kI pYj rKu qU suAwmI Bgq qyrI srxweI ] rhwau ]
Bgqw no jmu joih n swkY kwlu n nyVY jweI ]
kyvl rwm nwmu min visAw nwmy hI mukiq pweI ]
iriD isiD sB Bgqw crxI lwgI gur kY shij suBweI ]2]
mnmuKw no prqIiq n AwvI AMqir loB suAwau ]
gurmuiK ihrdY sbdu n ByidE hir nwim n lwgw Bwau ]
kUV kpt pwju lih jwsI mnmuK PIkw Alwau ]3]
Bgqw ivic Awip vrqdw pRB jI BgqI hU qU jwqw ]
mwieAw moh sB lok hY qyrI qU eyko purKu ibDwqw ]
haumY mwir mnsw mnih smwxI gur kY sbid pCwqw ]4]
AicMq kMm krih pRB iqn ky ijn hir kw nwmu ipAwrw ]
gur prswid sdw min visAw siB kwj svwrxhwrw ]
Enw kI rIs kry su ivgucY ijn hir pRBu hY rKvwrw ]5]
ibnu siqgur syvy iknY n pwieAw mnmuiK Bauik muey ibllweI ]
Awvih jwvih Taur n pwvih duK mih duiK smweI ]
gurmuiK hovY su AMimRqu pIvY shjy swic smweI ]6]
ibnu siqgur syvy jnmu n CofY jy Anyk krm krY AiDkweI ]
vyd pVih qY vwd vKwxih ibnu hir piq gvweI ]
scw siqguru swcI ijsu bwxI Bij CUtih gur srxweI ]7]
ijn hir min visAw sy dir swcy dir swcY sicAwrw ]
Enw dI soBw juig juig hoeI koie n mytxhwrw ]
nwnk iqn kY sd bilhwrY ijn hir rwiKAw auir Dwrw ]8]
forgive me please
AMg 637
ang 637
Page 637
soriT mhlw 3 Gru 1 iqqukI
sorath mehulaa 3 ghur 1 thithukee
Sorat'h, Third Mehl, First House, Ti-Tukas:
<> siqgur pRswid ]
ik ounkaar sathigur prusaadh
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:
Bgqw dI sdw qU rKdw hir jIau Duir qU rKdw AwieAw ]
bhuguthaa dhee sudhaa thoo rukhudhaa har jeeo dhur thoo rukhudhaaaaeiaa
You always preserve the honor of Your devotees, O Dear Lord; You have protected them from the very beginning of time.
pRihlwd jn quDu rwiK ley hir jIau hrxwKsu mwir pcwieAw ]
prehilaadh jun thudh raakh leae har jeeo hurunaakhus maar puchaaeiaa
You protected Your servant Prahlaad, O Dear Lord, and annihilated Harnaakhash.
gurmuKw no prqIiq hY hir jIau mnmuK Brim BulwieAw ]1]
gurumukhaa no purutheeth hai har jeeo munumukh bhuram bhulaaeiaa
The Gurmukhs place their faith in the Dear Lord, but the self-willed manmukhs are deluded by doubt. ||1||
hir jI eyh qyrI vifAweI ]
har jee eaeh thaeree vaddiaaee
O Dear Lord, this is Your Glory.
Bgqw kI pYj rKu qU suAwmI Bgq qyrI srxweI ] rhwau ]
bhuguthaa kee paij rukh thoo suaamee bhuguth thaeree surunaaee
You preserve the honor of Your devotees, O Lord Master; Your devotees seek Your Sanctuary. ||Pause||
Bgqw no jmu joih n swkY kwlu n nyVY jweI ]
bhuguthaa no jum johi n saakai kaal n naerrai jaaee
The Messenger of Death cannot touch Your devotees; death cannot even approach them.
kyvl rwm nwmu min visAw nwmy hI mukiq pweI ]
kaevul raam naam man vasiaa naamae hee mukath paaee
The Name of the Lord alone abides in their minds; through the Naam, the Name of the Lord, they find liberation.
iriD isiD sB Bgqw crxI lwgI gur kY shij suBweI ]2]
ridh sidh subh bhuguthaa churunee laagee gur kai sehaj subhaaee
Wealth and all the spiritual powers of the Siddhis fall at the feet of the Lord's devotees; they obtain peace and poise from the Guru. ||2||
mnmuKw no prqIiq n AwvI AMqir loB suAwau ]
munumukhaa no purutheeth n aavee anthar lobh suaao
The self-willed manmukhs have no faith; they are filled with greed and self-interest.
gurmuiK ihrdY sbdu n ByidE hir nwim n lwgw Bwau ]
gurumukh hirudhai subudh n bhaedhiou har naam n laagaa bhaao
They are not Gurmukh - they do not understand the Word of the Shabad in their hearts; they do not love the Naam, the Name of the Lord.
kUV kpt pwju lih jwsI mnmuK PIkw Alwau ]3]
koorr kuputt paaj lehi jaasee munumukh feekaa alaao
Their masks of falsehood and hypocrisy shall fall off; the self-willed manmukhs speak with insipid words. ||3||
Bgqw ivic Awip vrqdw pRB jI BgqI hU qU jwqw ]
bhuguthaa vich aap vuruthudhaa prubh jee bhuguthee hoo thoo jaathaa
You are pervading through Your devotees, O Dear God; through Your devotees, You are known.
mwieAw moh sB lok hY qyrI qU eyko purKu ibDwqw ]
maaeiaa moh subh lok hai thaeree thoo eaeko purukh bidhaathaa
All the people are enticed by Maya; they are Yours, Lord - You alone are the Architect of Destiny.
haumY mwir mnsw mnih smwxI gur kY sbid pCwqw ]4]
houmai maar munusaa munehi sumaanee gur kai subadh pushaathaa
Overcoming my egotism and quieting the desires within my mind, I have come to realize the Word of the Guru's Shabad. ||4||
AicMq kMm krih pRB iqn ky ijn hir kw nwmu ipAwrw ]
achinth kunm kurehi prubh thin kae jin har kaa naam piaaraa
God automatically does the work of those who love the Name of the Lord.
gur prswid sdw min visAw siB kwj svwrxhwrw ]
gur purusaadh sudhaa man vasiaa sabh kaaj suvaarunehaaraa
By Guru's Grace, he ever dwells in their minds, and He resolves all their affairs.
Enw kI rIs kry su ivgucY ijn hir pRBu hY rKvwrw ]5]
ounaa kee rees kurae s viguchai jin har prubh hai rukhuvaaraa
Whoever challenges them is destroyed; they have the Lord God as their Savior. ||5||
ibnu siqgur syvy iknY n pwieAw mnmuiK Bauik muey ibllweI ]
bin sathigur saevae kinai n paaeiaa munumukh bhouk mueae bilulaaee
Without serving the True Guru, no one finds the Lord; the self-willed manmukhs die crying out in pain.
Awvih jwvih Taur n pwvih duK mih duiK smweI ]
aavehi jaavehi thour n paavehi dhukh mehi dhukh sumaaee
They come and go, and find no place of rest; in pain and suffering, they perish.
gurmuiK hovY su AMimRqu pIvY shjy swic smweI ]6]
gurumukh hovai s anmrith peevai sehujae saach sumaaee
But one who becomes Gurmukh drinks in the Ambrosial Nectar, and is easily absorbed in the True Name. ||6||
ibnu siqgur syvy jnmu n CofY jy Anyk krm krY AiDkweI ]
bin sathigur saevae junum n shoddai jae anaek kurum kurai adhikaaee
Without serving the True Guru, one cannot escape reincarnation, even by performing numerous rituals.
vyd pVih qY vwd vKwxih ibnu hir piq gvweI ]
vaedh purrehi thai vaadh vukhaanehi bin har path guvaaee
Those who read the Vedas, and argue and debate without the Lord, lose their honor.
scw siqguru swcI ijsu bwxI Bij CUtih gur srxweI ]7]
suchaa sathigur saachee jis baanee bhaj shoottehi gur surunaaee
True is the True Guru, and True is the Word of His Bani; in the Guru's Sanctuary, one is saved. ||7||
ijn hir min visAw sy dir swcy dir swcY sicAwrw ]
jin har man vasiaa sae dhar saachae dhar saachai sachiaaraa
Those whose minds are filled with the Lord are judged as true in the Court of the Lord; they are hailed as true in the True Court.
Enw dI soBw juig juig hoeI koie n mytxhwrw ]
ounaa dhee sobhaa jug jug hoee koe n maettunehaaraa
Their praises echo throughout the ages, and no one can erase them.
nwnk iqn kY sd bilhwrY ijn hir rwiKAw auir Dwrw ]8]1]
naanuk thin kai sudh balihaarai jin har raakhiaa our dhaaraa
Nanak is forever a sacrifice to those who enshrine the Lord within their hearts. ||8||1||
Source-sikhitothemax
forgive me please