☀️ JOIN SPN MOBILE
Forums
New posts
Guru Granth Sahib
Composition, Arrangement & Layout
ਜਪੁ | Jup
ਸੋ ਦਰੁ | So Dar
ਸੋਹਿਲਾ | Sohilaa
ਰਾਗੁ ਸਿਰੀਰਾਗੁ | Raag Siree-Raag
Gurbani (14-53)
Ashtpadiyan (53-71)
Gurbani (71-74)
Pahre (74-78)
Chhant (78-81)
Vanjara (81-82)
Vaar Siri Raag (83-91)
Bhagat Bani (91-93)
ਰਾਗੁ ਮਾਝ | Raag Maajh
Gurbani (94-109)
Ashtpadi (109)
Ashtpadiyan (110-129)
Ashtpadi (129-130)
Ashtpadiyan (130-133)
Bara Maha (133-136)
Din Raen (136-137)
Vaar Maajh Ki (137-150)
ਰਾਗੁ ਗਉੜੀ | Raag Gauree
Gurbani (151-185)
Quartets/Couplets (185-220)
Ashtpadiyan (220-234)
Karhalei (234-235)
Ashtpadiyan (235-242)
Chhant (242-249)
Baavan Akhari (250-262)
Sukhmani (262-296)
Thittee (296-300)
Gauree kii Vaar (300-323)
Gurbani (323-330)
Ashtpadiyan (330-340)
Baavan Akhari (340-343)
Thintteen (343-344)
Vaar Kabir (344-345)
Bhagat Bani (345-346)
ਰਾਗੁ ਆਸਾ | Raag Aasaa
Gurbani (347-348)
Chaupaday (348-364)
Panchpadde (364-365)
Kaafee (365-409)
Aasaavaree (409-411)
Ashtpadiyan (411-432)
Patee (432-435)
Chhant (435-462)
Vaar Aasaa (462-475)
Bhagat Bani (475-488)
ਰਾਗੁ ਗੂਜਰੀ | Raag Goojaree
Gurbani (489-503)
Ashtpadiyan (503-508)
Vaar Gujari (508-517)
Vaar Gujari (517-526)
ਰਾਗੁ ਦੇਵਗੰਧਾਰੀ | Raag Dayv-Gandhaaree
Gurbani (527-536)
ਰਾਗੁ ਬਿਹਾਗੜਾ | Raag Bihaagraa
Gurbani (537-556)
Chhant (538-548)
Vaar Bihaagraa (548-556)
ਰਾਗੁ ਵਡਹੰਸ | Raag Wadhans
Gurbani (557-564)
Ashtpadiyan (564-565)
Chhant (565-575)
Ghoriaan (575-578)
Alaahaniiaa (578-582)
Vaar Wadhans (582-594)
ਰਾਗੁ ਸੋਰਠਿ | Raag Sorath
Gurbani (595-634)
Asatpadhiya (634-642)
Vaar Sorath (642-659)
ਰਾਗੁ ਧਨਾਸਰੀ | Raag Dhanasaree
Gurbani (660-685)
Astpadhiya (685-687)
Chhant (687-691)
Bhagat Bani (691-695)
ਰਾਗੁ ਜੈਤਸਰੀ | Raag Jaitsree
Gurbani (696-703)
Chhant (703-705)
Vaar Jaitsaree (705-710)
Bhagat Bani (710)
ਰਾਗੁ ਟੋਡੀ | Raag Todee
ਰਾਗੁ ਬੈਰਾੜੀ | Raag Bairaaree
ਰਾਗੁ ਤਿਲੰਗ | Raag Tilang
Gurbani (721-727)
Bhagat Bani (727)
ਰਾਗੁ ਸੂਹੀ | Raag Suhi
Gurbani (728-750)
Ashtpadiyan (750-761)
Kaafee (761-762)
Suchajee (762)
Gunvantee (763)
Chhant (763-785)
Vaar Soohee (785-792)
Bhagat Bani (792-794)
ਰਾਗੁ ਬਿਲਾਵਲੁ | Raag Bilaaval
Gurbani (795-831)
Ashtpadiyan (831-838)
Thitteen (838-840)
Vaar Sat (841-843)
Chhant (843-848)
Vaar Bilaaval (849-855)
Bhagat Bani (855-858)
ਰਾਗੁ ਗੋਂਡ | Raag Gond
Gurbani (859-869)
Ashtpadiyan (869)
Bhagat Bani (870-875)
ਰਾਗੁ ਰਾਮਕਲੀ | Raag Ramkalee
Ashtpadiyan (902-916)
Gurbani (876-902)
Anand (917-922)
Sadd (923-924)
Chhant (924-929)
Dakhnee (929-938)
Sidh Gosat (938-946)
Vaar Ramkalee (947-968)
ਰਾਗੁ ਨਟ ਨਾਰਾਇਨ | Raag Nat Narayan
Gurbani (975-980)
Ashtpadiyan (980-983)
ਰਾਗੁ ਮਾਲੀ ਗਉੜਾ | Raag Maalee Gauraa
Gurbani (984-988)
Bhagat Bani (988)
ਰਾਗੁ ਮਾਰੂ | Raag Maaroo
Gurbani (889-1008)
Ashtpadiyan (1008-1014)
Kaafee (1014-1016)
Ashtpadiyan (1016-1019)
Anjulian (1019-1020)
Solhe (1020-1033)
Dakhni (1033-1043)
ਰਾਗੁ ਤੁਖਾਰੀ | Raag Tukhaari
Bara Maha (1107-1110)
Chhant (1110-1117)
ਰਾਗੁ ਕੇਦਾਰਾ | Raag Kedara
Gurbani (1118-1123)
Bhagat Bani (1123-1124)
ਰਾਗੁ ਭੈਰਉ | Raag Bhairo
Gurbani (1125-1152)
Partaal (1153)
Ashtpadiyan (1153-1167)
ਰਾਗੁ ਬਸੰਤੁ | Raag Basant
Gurbani (1168-1187)
Ashtpadiyan (1187-1193)
Vaar Basant (1193-1196)
ਰਾਗੁ ਸਾਰਗ | Raag Saarag
Gurbani (1197-1200)
Partaal (1200-1231)
Ashtpadiyan (1232-1236)
Chhant (1236-1237)
Vaar Saarang (1237-1253)
ਰਾਗੁ ਮਲਾਰ | Raag Malaar
Gurbani (1254-1293)
Partaal (1265-1273)
Ashtpadiyan (1273-1278)
Chhant (1278)
Vaar Malaar (1278-91)
Bhagat Bani (1292-93)
ਰਾਗੁ ਕਾਨੜਾ | Raag Kaanraa
Gurbani (1294-96)
Partaal (1296-1318)
Ashtpadiyan (1308-1312)
Chhant (1312)
Vaar Kaanraa
Bhagat Bani (1318)
ਰਾਗੁ ਕਲਿਆਨ | Raag Kalyaan
Gurbani (1319-23)
Ashtpadiyan (1323-26)
ਰਾਗੁ ਪ੍ਰਭਾਤੀ | Raag Prabhaatee
Gurbani (1327-1341)
Ashtpadiyan (1342-51)
ਰਾਗੁ ਜੈਜਾਵੰਤੀ | Raag Jaijaiwanti
Gurbani (1352-53)
Salok | Gatha | Phunahe | Chaubole | Swayiye
Sehskritee Mahala 1
Sehskritee Mahala 5
Gaathaa Mahala 5
Phunhay Mahala 5
Chaubolae Mahala 5
Shaloks Bhagat Kabir
Shaloks Sheikh Farid
Swaiyyae Mahala 5
Swaiyyae in Praise of Gurus
Shaloks in Addition To Vaars
Shalok Ninth Mehl
Mundavanee Mehl 5
ਰਾਗ ਮਾਲਾ, Raag Maalaa
What's new
New posts
New media
New media comments
New resources
Latest activity
Videos
New media
New comments
Library
Latest reviews
Donate
Log in
Register
What's new
New posts
Menu
Log in
Register
Install the app
Install
Welcome to all New Sikh Philosophy Network Forums!
Explore Sikh Sikhi Sikhism...
Sign up
Log in
Discussions
Hard Talk
Question For Kala Afghana Supporters
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
Reply to thread
Message
<blockquote data-quote="Gyani Jarnail Singh" data-source="post: 77035" data-attributes="member: 189"><p>Here is another tactic very commonly used in dsm granth.... the "Authors" change at random...and we are asked to beleive that it is actually the same author..even if he uses the names shyam raam kavi..its still Guur Gobind Singh ji...In the follwoing lines the MISR..the Brahmin suddenly and unexplicably becomes the "SIKHS"..... out of NO where ??? the entire episode is about the Misr the Brahimin the Khatri etc etc and we are told its about SIKHS... This So called Shabad by Guru Gobind Singh ji is sung all the time by Kirtaniyas....</p><p></p><p>Do observe the context of the famous, "in he kee kirpa kae sajae hum hain..."</p><p>What do you think?</p><p> </p><p> </p><p>CHAPTER 10</p><p></p><p>ੴ ਸ੍ਰੀ ਵਾਹਿਗੁਰੂ ਜੀ ਕੀ ਫਤਹ ॥</p><p>ੴ स्री वाहिगुरू जी की फतह ॥</p><p>The Lord is One and the Victory is of the Lord.</p><p></p><p>ਸ੍ਰੀ ਮੁਖਵਾਕ ਪਾਤਿਸ਼ਾਹੀ ੧੦॥</p><p>स्री मुखवाक पातिशाही १०॥</p><p>The ultterance from the holy mouth of the Tenth King :</p><p></p><p>ਸ੍ਵੈਯਾ ॥</p><p>स्वैया ॥</p><p>SWAYYA</p><p></p><p>ਜੋ ਕਛੁ ਲੇਖ ਲਿਖਿਓ ਬਿਧਨਾ ਸੋਈ ਪਾਈਯਤ ਮਿਸਰ ਜੂ ਸ਼ੋਕ ਨਿਵਾਰੋ ॥ਮੇਰੋ ਕਛੂ ਅਪਰਾਧ ਨਹੀ ਗਯੋ ਯਾਦ ਤੇ ਭੂਲ ਨਹ ਕੋਪੁ ਚਿਤਾਰੋ ॥</p><p>जो कछु लेख लिखिओ बिधना सोई पाईयत मिसर जू शोक निवारो ॥मेरो कछू अपराध नही गयो याद ते भूल नह कोपु चितारो ॥</p><p>O friend ! whatever the providence has recorded, it will surely happen, therefore, forsake your sorrow; there is no fault of mine in this; I had only forgotten (to serve you earlier); do not get enraged on my error;</p><p> </p><p>*** This is has been translated as "O friend" when the text is addressing "Misr ju" for he had forgotten "to serve you earlier"? The author i .e patshahi dus on top . is aplogising for his mistake in forgetting to serve misrjii .i.e brahmin? It is not my fault, forgetful memory is the reason of this lapse..do not get annotyed i.e speak(chitaro) in outrage(kop/krop)..please give up your shok/sorrow</p><p></p><p></p><p>ਬਾਗੋ ਨਿਹਾਲੀ ਪਠੈ ਦੈਹੋ ਆਜੁ ਭਲੇ ਤੁਮ ਕੋ ਨਿਸਚੈ ਜੀਅ ਧਾਰੋ ॥ ਛੱਤ੍ਰੀ ਸਭੈ ਕ੍ਰਿਤ ਬਿੱਪਨ ਕੇ ਇਨਹੂੰ ਪੈ ਕਟਾਛ ਕ੍ਰਿਪਾ ਕੈ ਨਿਹਾਰੋ ॥੧॥</p><p>बागो निहाली पठै दैहो आजु भले तुम को निसचै जीअ धारो ॥ छ्त्री सभै क्रित बि्पन के इनहूं पै कटाछ क्रिपा कै निहारो ॥१॥</p><p>I shall surely cause to send the quilt, bed etc. as religious gift; do not be anxious about that, the Kshatriyas had been performing the jobs for the Brahmins; now be kind to them, looking towards them.1.</p><p> </p><p>*** Not only aplogising but also sending gifts for appeasment purposes? Why,... because the kshatriyas "chattri sabahe krit bipran ke"...katascth i.e. eyes..please lay benevolent eyes upon them(your "krit" creation).. </p><p> </p><p>The Guru-sahiban did not need to do this for they had given up brahmin guru - who are those who did not? Ist choice: mina gurus-establishments who remained kshatriya need to appease the brahmin. for having forgotten to serve them 'earlier' ..when?. </p><p> </p><p> </p><p>Then the author goes on to say...</p><p></p><p>ਜੁੱਧ ਜਿਤੇ ਇਨ ਹੀ ਕੇ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਇਨ ਹੀ ਕੇ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਸੁ ਦਾਨ ਕਰੇ ॥ ਅਘ ਅਉਘ ਟਰੈ ਇਨ ਹੀ ਕੇ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਇਨ ਹੀ ਕ੍ਰਿਪਾ ਫੁਨ ਧਾਮ ਭਰੇ ॥</p><p>जु्ध जिते इन ही के प्रसादि इन ही के प्रसादि सु दान करे ॥ अघ अउघ टरै इन ही के प्रसादि इन ही क्रिपा फुन धाम भरे ॥</p><p>By the kindness of these Skihs, I have conquered the wars and also by their kindness, I have bestowed charities; by their kindness the clusters on sins have been destroyed and by their kindness my house is full of wealth and materials;</p><p> </p><p>*** here the reference has been changed to 'sikhs'..when it is the brahmin that is being asked forgiveness from, with declaration that kshatriya was krit/manufactured/born to serve the misr ji, the though continues</p><p>Where do sikhs fit into this stuff here?. Yet we are sining away shkaing our heads, pretending it is an ode to sikhs.. . </p><p></p><p>ਇਨ ਹੀ ਕੇ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਸੁ ਬਿੱਦਿਆ ਲਈ ਇਨ ਹੀ ਕੀ ਕ੍ਰਿਪਾ ਸਭ ਸ਼ੱਤ੍ਰੁ ਮਰੇ ॥ਇਨ ਹੀ ਕੀ ਕ੍ਰਿਪਾ ਕੇ ਸਜੇ ਹਮ ਹੈਂ ਨਹੀ ਮੋਸੋ ਗਰੀਬ ਕਰੋਰ ਪਰੇ ॥੨॥</p><p>इन ही के प्रसादि सु बि्दिआ लई इन ही की क्रिपा सभ श्त्रु मरे ॥इन ही की क्रिपा के सजे हम हैं नही मोसो गरीब करोर परे ॥२॥</p><p>By their kindness I have received education and by their kindness all my enemies have been destroyed; by their kindness I have been greatly adorned, otherwise there kindness I have been greatly adorned, otherwise there are crores of humble person like me.2.</p><p> </p><p>**** The samrty alecks will tell you enemies are the passions...here the referecne is to the enemies that the bipar-creator helped vanquish. Who would those be??</p><p></p><p> </p><p>ਸੇਵ ਕਰੀ ਇਨ ਹੀ ਕੀ ਭਾਵਤ ਅਉਰ ਕੀ ਸੇਵ ਸੁਹਾਤ ਨ ਜੀਕੋ ॥ ਦਾਨ ਦਯੋ ਇਨ ਹੀ ਕੋ ਭਲੋ ਅਰੁ ਆਨ ਕੋ ਦਾਨ ਨ ਲਾਗਤ ਨੀਕੋ ॥</p><p>सेव करी इन ही की भावत अउर की सेव सुहात न जीको ॥ दान दयो इन ही को भलो अरु आन को दान न लागत नीको ॥</p><p>I like to serve them and my mind is not pleased to serve others; the charities bestowed on them are really good and the charities given to others do not appear to be nice;</p><p> </p><p> </p><p>ਆਗੈ ਫਲੈ ਇਨ ਹੀ ਕੋ ਦਯੋ ਜਗ ਮੈ ਜਸੁ ਅਉਰ ਦਯੋ ਸਭ ਫੀਕੋ ॥ ਮੋ ਗ੍ਰਹਿ ਮੈ ਮਨ ਤੇ ਤਨ ਤੇ ਸਿਰ ਲਉ ਧਨ ਹੈ ਸਭ ਹੀ ਇਨ ਹੀ ਕੋ ॥੩॥</p><p>आगै फलै इन ही को दयो जग मै जसु अउर दयो सभ फीको ॥ मो ग्रहि मै मन ते तन ते सिर लउ धन है सभ ही इन ही को ॥३॥</p><p>The charities bestowed on them will bear fruit in future and the charities given to others in the world are unsavoury in front of donation given to them; in my house, my mind, my body, my wealth and even my head everything belongs to them.3.</p><p> </p><p>*** looks like this charity is the reason we stand arguing about this granth!</p><p></p><p>ਦੋਹਰਾ ॥</p><p>दोहरा ॥</p><p>DOHRA</p><p></p><p>ਚਟਪਟਾਇ ਚਿਤ ਮੈ ਜਰਯੋ ਤ੍ਰਿਣ ਜਯੋਂ ਕ੍ਰੁੱਧਤ ਹੋਇ ॥ ਖੋਜ ਰੋਜ ਕੇ ਹੇਤ ਲਗ ਦਯੋ ਮਿਸਰ ਜੂ ਰੋਇ ॥੪॥</p><p>चटपटाइ चित मै जरयो त्रिण जयों क्रु्धत होइ ॥ खोज रोज के हेत लग दयो मिसर जू रोइ ॥४॥</p><p>Just as the straws while burning in ire are flabbergasted, in the same way, the Brahmin got enraged in his mind and thinking about his means of sustenance, he wept.4.</p><p> </p><p> </p><p>"Just as the straws while burning in ire are flabbergasted":...is this an english translation - straws burning are flabberghasted???</p><p> </p><p>chatpatai chit mai jario trin - as anger took hold;;we know 'chhatpatai'.... squirming helplessly; chit mai - in the mind</p><p> </p><p>??? squirmed with helplessness, as the burning anger arose to consume the 'trin'...that is how the brahmin was furious in his mind, thinking about his livlihood, that he wept. </p><p></p><p></p><p>>>>> and we sing it tunes every day pretending this is an ode ot the sikhs. </p><p> </p><p>.........</p><p> </p><p>ਪ੍ਰਿਥਮ ਸ਼ਕਤਿ ਪਦ ਉਚਰਿ ਕੈ ਪੁਨ ਕਹੁ ਸ਼ਕਤ ਬਿਸੇਖ ॥ ਨਾਮ ਸੈਹਥੀ ਕੇ ਸਕਲ ਨਿਕਸਤ ਜਾਹਿ ਅਸੇਖ ॥੪੭॥</p><p>प्रिथम शकति पद उचरि कै पुन कहु शकत बिसेख ॥ नाम सैहथी के सकल निकसत जाहि असेख ॥४७॥</p><p>Uttering the word "Shakti" in the beginning and then speaking the word "Shakat", all the names of Saihathi are uttered.47.</p><p> </p><p>This from the follwing shastar mala...which part is gurmatt? Theses are various mantras employed in saakat-worship rituals. . </p><p> </p><p>We do know the gurmatt views on sakatvaad,,and duality of siv-sakti. </p><p></p><p></p><p> Acknowledged With Thanks :From Mrs A Singh Canada.</p><p></p><p>Gyani Jarnail Singh</p></blockquote><p></p>
[QUOTE="Gyani Jarnail Singh, post: 77035, member: 189"] Here is another tactic very commonly used in dsm granth.... the "Authors" change at random...and we are asked to beleive that it is actually the same author..even if he uses the names shyam raam kavi..its still Guur Gobind Singh ji...In the follwoing lines the MISR..the Brahmin suddenly and unexplicably becomes the "SIKHS"..... out of NO where ??? the entire episode is about the Misr the Brahimin the Khatri etc etc and we are told its about SIKHS... This So called Shabad by Guru Gobind Singh ji is sung all the time by Kirtaniyas.... Do observe the context of the famous, "in he kee kirpa kae sajae hum hain..." What do you think? CHAPTER 10 ੴ ਸ੍ਰੀ ਵਾਹਿਗੁਰੂ ਜੀ ਕੀ ਫਤਹ ॥ ੴ स्री वाहिगुरू जी की फतह ॥ The Lord is One and the Victory is of the Lord. ਸ੍ਰੀ ਮੁਖਵਾਕ ਪਾਤਿਸ਼ਾਹੀ ੧੦॥ स्री मुखवाक पातिशाही १०॥ The ultterance from the holy mouth of the Tenth King : ਸ੍ਵੈਯਾ ॥ स्वैया ॥ SWAYYA ਜੋ ਕਛੁ ਲੇਖ ਲਿਖਿਓ ਬਿਧਨਾ ਸੋਈ ਪਾਈਯਤ ਮਿਸਰ ਜੂ ਸ਼ੋਕ ਨਿਵਾਰੋ ॥ਮੇਰੋ ਕਛੂ ਅਪਰਾਧ ਨਹੀ ਗਯੋ ਯਾਦ ਤੇ ਭੂਲ ਨਹ ਕੋਪੁ ਚਿਤਾਰੋ ॥ जो कछु लेख लिखिओ बिधना सोई पाईयत मिसर जू शोक निवारो ॥मेरो कछू अपराध नही गयो याद ते भूल नह कोपु चितारो ॥ O friend ! whatever the providence has recorded, it will surely happen, therefore, forsake your sorrow; there is no fault of mine in this; I had only forgotten (to serve you earlier); do not get enraged on my error; *** This is has been translated as "O friend" when the text is addressing "Misr ju" for he had forgotten "to serve you earlier"? The author i .e patshahi dus on top . is aplogising for his mistake in forgetting to serve misrjii .i.e brahmin? It is not my fault, forgetful memory is the reason of this lapse..do not get annotyed i.e speak(chitaro) in outrage(kop/krop)..please give up your shok/sorrow ਬਾਗੋ ਨਿਹਾਲੀ ਪਠੈ ਦੈਹੋ ਆਜੁ ਭਲੇ ਤੁਮ ਕੋ ਨਿਸਚੈ ਜੀਅ ਧਾਰੋ ॥ ਛੱਤ੍ਰੀ ਸਭੈ ਕ੍ਰਿਤ ਬਿੱਪਨ ਕੇ ਇਨਹੂੰ ਪੈ ਕਟਾਛ ਕ੍ਰਿਪਾ ਕੈ ਨਿਹਾਰੋ ॥੧॥ बागो निहाली पठै दैहो आजु भले तुम को निसचै जीअ धारो ॥ छ्त्री सभै क्रित बि्पन के इनहूं पै कटाछ क्रिपा कै निहारो ॥१॥ I shall surely cause to send the quilt, bed etc. as religious gift; do not be anxious about that, the Kshatriyas had been performing the jobs for the Brahmins; now be kind to them, looking towards them.1. *** Not only aplogising but also sending gifts for appeasment purposes? Why,... because the kshatriyas "chattri sabahe krit bipran ke"...katascth i.e. eyes..please lay benevolent eyes upon them(your "krit" creation).. The Guru-sahiban did not need to do this for they had given up brahmin guru - who are those who did not? Ist choice: mina gurus-establishments who remained kshatriya need to appease the brahmin. for having forgotten to serve them 'earlier' ..when?. Then the author goes on to say... ਜੁੱਧ ਜਿਤੇ ਇਨ ਹੀ ਕੇ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਇਨ ਹੀ ਕੇ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਸੁ ਦਾਨ ਕਰੇ ॥ ਅਘ ਅਉਘ ਟਰੈ ਇਨ ਹੀ ਕੇ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਇਨ ਹੀ ਕ੍ਰਿਪਾ ਫੁਨ ਧਾਮ ਭਰੇ ॥ जु्ध जिते इन ही के प्रसादि इन ही के प्रसादि सु दान करे ॥ अघ अउघ टरै इन ही के प्रसादि इन ही क्रिपा फुन धाम भरे ॥ By the kindness of these Skihs, I have conquered the wars and also by their kindness, I have bestowed charities; by their kindness the clusters on sins have been destroyed and by their kindness my house is full of wealth and materials; *** here the reference has been changed to 'sikhs'..when it is the brahmin that is being asked forgiveness from, with declaration that kshatriya was krit/manufactured/born to serve the misr ji, the though continues Where do sikhs fit into this stuff here?. Yet we are sining away shkaing our heads, pretending it is an ode to sikhs.. . ਇਨ ਹੀ ਕੇ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਸੁ ਬਿੱਦਿਆ ਲਈ ਇਨ ਹੀ ਕੀ ਕ੍ਰਿਪਾ ਸਭ ਸ਼ੱਤ੍ਰੁ ਮਰੇ ॥ਇਨ ਹੀ ਕੀ ਕ੍ਰਿਪਾ ਕੇ ਸਜੇ ਹਮ ਹੈਂ ਨਹੀ ਮੋਸੋ ਗਰੀਬ ਕਰੋਰ ਪਰੇ ॥੨॥ इन ही के प्रसादि सु बि्दिआ लई इन ही की क्रिपा सभ श्त्रु मरे ॥इन ही की क्रिपा के सजे हम हैं नही मोसो गरीब करोर परे ॥२॥ By their kindness I have received education and by their kindness all my enemies have been destroyed; by their kindness I have been greatly adorned, otherwise there kindness I have been greatly adorned, otherwise there are crores of humble person like me.2. **** The samrty alecks will tell you enemies are the passions...here the referecne is to the enemies that the bipar-creator helped vanquish. Who would those be?? ਸੇਵ ਕਰੀ ਇਨ ਹੀ ਕੀ ਭਾਵਤ ਅਉਰ ਕੀ ਸੇਵ ਸੁਹਾਤ ਨ ਜੀਕੋ ॥ ਦਾਨ ਦਯੋ ਇਨ ਹੀ ਕੋ ਭਲੋ ਅਰੁ ਆਨ ਕੋ ਦਾਨ ਨ ਲਾਗਤ ਨੀਕੋ ॥ सेव करी इन ही की भावत अउर की सेव सुहात न जीको ॥ दान दयो इन ही को भलो अरु आन को दान न लागत नीको ॥ I like to serve them and my mind is not pleased to serve others; the charities bestowed on them are really good and the charities given to others do not appear to be nice; ਆਗੈ ਫਲੈ ਇਨ ਹੀ ਕੋ ਦਯੋ ਜਗ ਮੈ ਜਸੁ ਅਉਰ ਦਯੋ ਸਭ ਫੀਕੋ ॥ ਮੋ ਗ੍ਰਹਿ ਮੈ ਮਨ ਤੇ ਤਨ ਤੇ ਸਿਰ ਲਉ ਧਨ ਹੈ ਸਭ ਹੀ ਇਨ ਹੀ ਕੋ ॥੩॥ आगै फलै इन ही को दयो जग मै जसु अउर दयो सभ फीको ॥ मो ग्रहि मै मन ते तन ते सिर लउ धन है सभ ही इन ही को ॥३॥ The charities bestowed on them will bear fruit in future and the charities given to others in the world are unsavoury in front of donation given to them; in my house, my mind, my body, my wealth and even my head everything belongs to them.3. *** looks like this charity is the reason we stand arguing about this granth! ਦੋਹਰਾ ॥ दोहरा ॥ DOHRA ਚਟਪਟਾਇ ਚਿਤ ਮੈ ਜਰਯੋ ਤ੍ਰਿਣ ਜਯੋਂ ਕ੍ਰੁੱਧਤ ਹੋਇ ॥ ਖੋਜ ਰੋਜ ਕੇ ਹੇਤ ਲਗ ਦਯੋ ਮਿਸਰ ਜੂ ਰੋਇ ॥੪॥ चटपटाइ चित मै जरयो त्रिण जयों क्रु्धत होइ ॥ खोज रोज के हेत लग दयो मिसर जू रोइ ॥४॥ Just as the straws while burning in ire are flabbergasted, in the same way, the Brahmin got enraged in his mind and thinking about his means of sustenance, he wept.4. "Just as the straws while burning in ire are flabbergasted":...is this an english translation - straws burning are flabberghasted??? chatpatai chit mai jario trin - as anger took hold;;we know 'chhatpatai'.... squirming helplessly; chit mai - in the mind ??? squirmed with helplessness, as the burning anger arose to consume the 'trin'...that is how the brahmin was furious in his mind, thinking about his livlihood, that he wept. >>>> and we sing it tunes every day pretending this is an ode ot the sikhs. ......... ਪ੍ਰਿਥਮ ਸ਼ਕਤਿ ਪਦ ਉਚਰਿ ਕੈ ਪੁਨ ਕਹੁ ਸ਼ਕਤ ਬਿਸੇਖ ॥ ਨਾਮ ਸੈਹਥੀ ਕੇ ਸਕਲ ਨਿਕਸਤ ਜਾਹਿ ਅਸੇਖ ॥੪੭॥ प्रिथम शकति पद उचरि कै पुन कहु शकत बिसेख ॥ नाम सैहथी के सकल निकसत जाहि असेख ॥४७॥ Uttering the word "Shakti" in the beginning and then speaking the word "Shakat", all the names of Saihathi are uttered.47. This from the follwing shastar mala...which part is gurmatt? Theses are various mantras employed in saakat-worship rituals. . We do know the gurmatt views on sakatvaad,,and duality of siv-sakti. Acknowledged With Thanks :From Mrs A Singh Canada. Gyani Jarnail Singh [/QUOTE]
Insert quotes…
Verification
Post reply
Discussions
Hard Talk
Question For Kala Afghana Supporters
This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.
Accept
Learn more…
Top