1. Dear Guest, we truly appreciate your patience while we are working hard on the upgrade process, which was forced upon us due to the decline of our original forum software. Good news is SPN is almost ready to resume its normal operations soon. The new cutting edge software has been chosen with a primary focus on enhancing user experience especially while using SPN on the mobile devices such as tablets or phones. This new platform will also provide us the opportunity to implement new ideas which were not possible in old software. Forum appearance will be an on going process and you would notice significant changes as we mature working in the new software environment. Some of the core functionality like the blogs will be restored gradually. Once, the forum is fully active, please take your time navigating around the new forum functionality. We will also introduce you to new functionality from time to time.

Nitnem Gutka - Gurmukhi w/ English Translation

Discussion in 'Books on Sikhism' started by Sherab, Aug 5, 2007.

  1. Sherab

    Sherab SPNer

    Hi all - this is more of a request.

    What nitnem gutka do you use?

    Pics of the nitnem gutka, or a link where i can see and possibly make a purchase of the same copy you have would be nice.

    I want to compare the Nitnem Gutka's so i can see which one I like best.

    Preferablly something close to how this site translates the SGGS here:

    Siri Guru Granth Sahib -Gurmukhi to English Translation and Phonetic Transliteration.

    However, there is always the second choice of selecting the banis by hand and computer printing them - but that would make them way to large for a nitnem gutka.

    thank you all
     
    aristotle likes this.
  2. spnadmin

    spnadmin SPNer

    Sherab ji

    Actually you have hit on a pet peeve of mine. The NitNem I use is probably the most commonly used for English speakers, Sacred Nitnem by Harbans Singh Doabia. It has some real drawbacks. The print is very small. The translation is odd in places. On the good side, it has excellent background information, additional resources, and informative footnotes and end-notes. I believe Harbans ji has a corner on the market.

    When I do NitNem I use hardcopy printouts from a website, print and translation are much better.

    Since you should be chanting in the Gurmukhi, either one works for jap. But the larger fonts on the web version mkes that the the one I use for recitation. I use Sacred Nitnem when I am trying to understand the verses.
     
    aristotle likes this.
  3. Sherab

    Sherab SPNer

    Hello again Aad ji.

    Maybe i should put some money into gathering together a PDF that can be created (gurmukhi with several english translations, maybe 2 or 3) in one Nitnem.

    Have gurmukhi on one side, and then one bold English, and one italicized english - and on the opposite page with gurmukhi, also include pronunciation.

    I will work on this later when i have more time,

    In the meanwhile, it would help if you wanted to, is gather together online translations of the Guru Granth Sahib so i can get to to work on selecting some translations, that i think are best, along with a few others.

    all are open to help.

    Wahe guru ji ka khalsa, wahe guru ji ki fateh.
     
  4. spnadmin

    spnadmin SPNer

    Serab ji

    OK, I think. It may take a couple of days because of the time factor.
     
  5. Sherab

    Sherab SPNer

    Thats fine.

    I will keep looking :)

    The translation I use is:

    Siri Guru Granth Sahib -Gurmukhi to English Translation and Phonetic Transliteration.

    If we can get a few people to agree that these pronunciations are correct, and the Gurmukhi is also correct and fine, we then can work on the english translation issues, and once that is done, compile it all into a .PDF file, and get it ready for printing - there are some companies that publish books and binds them from .PDF - however, i think a soft cover book would be fine.
     
    aristotle likes this.
  6. Sherab

    Sherab SPNer

    Update:

    Hey all.

    I have Anand Sahib ready to be put into later PDF form, and am working on Japji Sahib.

    The Nitnem Gutka I plan to make available here will include:

    Japji
    Jaap
    Sawayya
    Anand
    For the morning. and evening:
    Sodar Rehras
    Benti Chaupai
    Sohila

    This will include the Gurmukhi, pronounciation, and english translation.

    Also included will be an added-on section at the end containing Ardas (gurmukhi, with english - and pronounciation, if I can have someone do it, or find it.), along with a color photo of each of the Gurus.

    Also, If someone wants, they can also do any cover art.
    The Gutka will also include a table of contents.

    Feel free top put any input here, suggestions, and so on.
     
  7. Sherab

    Sherab SPNer

    Here is the unfinished sample of the Gutka:

    All the prayers are there, the table of contents need some work, I need to know whether including Lavaan is a good idea, and, what needs to be improved.
    Send all comments, and fixations to:

    Gavriel_Melech@hotmail.com

    Or you can reply here, whatever floats your boat. =)

    Gutka download:
    RapidShare: 1-Click Webhosting
     
    LittlePrem likes this.
  8. drkhalsa

    drkhalsa SPNer

    Really Nice effort!!
    Congrats !!


    Dear Friend I hope you are aware that such compilations are already available in PDF format

    Even Full guru Granth Sahib Is there in PDF in such format

    I will post linksYoucan check them out


    Download link for PDF Gutka

    http://www.gurbanifiles.org/translations/Nitnem%20by%20Dr.%20Kulwant%20Singh,%20with%20Punjabi%20&%20Eng%20transla%20&%20PT.pdf

    http://www.gurbanifiles.org/translations/Nitnem%20in%20Gurmukhi%20with%20Transliteration%20&%20English%20Translation%20(Uni).pdf



    For other Similar Files CAn be found here . Even Files for PDA

    Files with English Translation & Phonetic Transliteration of Sri Guru Granth Sahib






    About Vrious TranslationaTwo very popular one ( english)



    http://www.srigranth.org/


    Two English

    1)Sant Singh Khalsa
    2)Bhai Manmohan Singh and

    Three (Punjabi )
    1) Bhai Manmohan Singh
    2) Prof Sahib Singh
    3) Fareed Kot Teeka

    are available on one site only
    Check here

    http://www.srigranth.org/



    You can Choose the translation by selecting it in the upper Right corner of the Page (pinted by Circle and arrow in Pic Attached)

    here I have marked it Screen Shot
     
    LittlePrem likes this.
  9. drkhalsa

    drkhalsa SPNer

    Dear Friends


    In case you already Knew about these files

    Just ignore the message above and forgive me loading you with Uneccesary information

    Thanks

    Jatinder Singh
     
  10. Sherab

    Sherab SPNer

    Wow...

    that makes my 3 full days of work utterly useless.

    This sucks. :eek:
     
  11. drkhalsa

    drkhalsa SPNer

    No
    Absolutely it was the best time utilisation


    It kind of help you to hook into and relate to the Gurbani in more depth so it is good Start
     
  12. spnadmin

    spnadmin SPNer

    Thanks DrK

    That is something new for me to take a look at.
     
  13. Sherab

    Sherab SPNer

    [​IMG]


    Anyone know where i can find a small gurmukhi nitnem gutka like that?

    Maybe even a "Sundar Gutka"?
     
  14. Archived_Member1

    Archived_Member1 gone to greener pastures SPNer

    does your gurdwara have a small shop? many do.

    also the best sources for books are

    Singhbrothers - Publisher, BookSeller, Exporter, Quality Printer
    www.saucha-sauda.ca

    they'll have many different gutkas, english, gurmukhi, roman, hindu, whatever you like. :) i've recently started using one that's just roman and gurmukhi, with no english translation, just for daily recitation as it's small and easy to handle, and i really like it. i purchased it at a local Gurdwara.


    i think your project is pretty cool, but one thing you should keep in mind is that if you're printing out the gurbani you still have to treat the printed pages with respect, handle them with clean hands, with your head covered and keep them covered while not in use.

    and when you're done with the printout (they tear or get old and worn) you should burn them rather than throwing it away.
     
  15. LittlePrem

    LittlePrem SPNer

    -

    Yes, exactly what I'm looking for. I can't seem to find just romanized/gurmukhi version here (NY). I've been worried about printing out, so I appreciate the clarity.

    Thank you for the info, much appreciated:happykudi:
     
    Last edited: May 19, 2013
    Tejwant Singh likes this.
  16. Ishna

    Ishna Sikhish SPNer

    LittlePrem ji

    Dya Singh (Australia) has produced a 2 CD set of nitnem banis (very muscial) which come with a gutka with Gurmukhi, Roman transliteration and English translation. The gutka comes wrapped in a little velvet rumaal. :)

    If you want to see a picture of inside let me know and I'll post it here.

    My only comment is that the transliteration for Jaap and Sawayya is different to the rest of the gutka and has period marks (i.e. .'s) all over the place.

    You can buy it online - search for Dya Singh and look for 'Nitnam' at his store.
     
  17. LittlePrem

    LittlePrem SPNer

    Thank you for the suggestion, Ishna Ji!! I found a romanized collection of Nitnem, the size of an average paperback book to use at home, but I will still need a small gutka of JapJi Sahib for traveling at some point. Thanks again!
     
    spnadmin and Ishna like this.
  18. Ishna

    Ishna Sikhish SPNer

    I'm glad you found what you were looking for bhenji.

    The set by Dya Singh is a thick CD case with the gutka in the rumaal inside that. Keeps the gutka safe and sound inside the hard plastic case and I've found that to be very convenient for travelling, if somewhat a little chunky.
     
    spnadmin likes this.
  19. Brother Onam

    Brother Onam SPNer

    If anyone's looking for a Gurmukhi/English Nitnem to avoid, I'd stay away from "Daily Sikh Prayer" by Shemsher Singh. The edition I bought came with a list of about 50 errata that the publisher admits to, and I've found numerous more errors both in the English and Gurmukhi.
     

Share This Page