☀️ JOIN SPN MOBILE
Forums
New posts
Guru Granth Sahib
Composition, Arrangement & Layout
ਜਪੁ | Jup
ਸੋ ਦਰੁ | So Dar
ਸੋਹਿਲਾ | Sohilaa
ਰਾਗੁ ਸਿਰੀਰਾਗੁ | Raag Siree-Raag
Gurbani (14-53)
Ashtpadiyan (53-71)
Gurbani (71-74)
Pahre (74-78)
Chhant (78-81)
Vanjara (81-82)
Vaar Siri Raag (83-91)
Bhagat Bani (91-93)
ਰਾਗੁ ਮਾਝ | Raag Maajh
Gurbani (94-109)
Ashtpadi (109)
Ashtpadiyan (110-129)
Ashtpadi (129-130)
Ashtpadiyan (130-133)
Bara Maha (133-136)
Din Raen (136-137)
Vaar Maajh Ki (137-150)
ਰਾਗੁ ਗਉੜੀ | Raag Gauree
Gurbani (151-185)
Quartets/Couplets (185-220)
Ashtpadiyan (220-234)
Karhalei (234-235)
Ashtpadiyan (235-242)
Chhant (242-249)
Baavan Akhari (250-262)
Sukhmani (262-296)
Thittee (296-300)
Gauree kii Vaar (300-323)
Gurbani (323-330)
Ashtpadiyan (330-340)
Baavan Akhari (340-343)
Thintteen (343-344)
Vaar Kabir (344-345)
Bhagat Bani (345-346)
ਰਾਗੁ ਆਸਾ | Raag Aasaa
Gurbani (347-348)
Chaupaday (348-364)
Panchpadde (364-365)
Kaafee (365-409)
Aasaavaree (409-411)
Ashtpadiyan (411-432)
Patee (432-435)
Chhant (435-462)
Vaar Aasaa (462-475)
Bhagat Bani (475-488)
ਰਾਗੁ ਗੂਜਰੀ | Raag Goojaree
Gurbani (489-503)
Ashtpadiyan (503-508)
Vaar Gujari (508-517)
Vaar Gujari (517-526)
ਰਾਗੁ ਦੇਵਗੰਧਾਰੀ | Raag Dayv-Gandhaaree
Gurbani (527-536)
ਰਾਗੁ ਬਿਹਾਗੜਾ | Raag Bihaagraa
Gurbani (537-556)
Chhant (538-548)
Vaar Bihaagraa (548-556)
ਰਾਗੁ ਵਡਹੰਸ | Raag Wadhans
Gurbani (557-564)
Ashtpadiyan (564-565)
Chhant (565-575)
Ghoriaan (575-578)
Alaahaniiaa (578-582)
Vaar Wadhans (582-594)
ਰਾਗੁ ਸੋਰਠਿ | Raag Sorath
Gurbani (595-634)
Asatpadhiya (634-642)
Vaar Sorath (642-659)
ਰਾਗੁ ਧਨਾਸਰੀ | Raag Dhanasaree
Gurbani (660-685)
Astpadhiya (685-687)
Chhant (687-691)
Bhagat Bani (691-695)
ਰਾਗੁ ਜੈਤਸਰੀ | Raag Jaitsree
Gurbani (696-703)
Chhant (703-705)
Vaar Jaitsaree (705-710)
Bhagat Bani (710)
ਰਾਗੁ ਟੋਡੀ | Raag Todee
ਰਾਗੁ ਬੈਰਾੜੀ | Raag Bairaaree
ਰਾਗੁ ਤਿਲੰਗ | Raag Tilang
Gurbani (721-727)
Bhagat Bani (727)
ਰਾਗੁ ਸੂਹੀ | Raag Suhi
Gurbani (728-750)
Ashtpadiyan (750-761)
Kaafee (761-762)
Suchajee (762)
Gunvantee (763)
Chhant (763-785)
Vaar Soohee (785-792)
Bhagat Bani (792-794)
ਰਾਗੁ ਬਿਲਾਵਲੁ | Raag Bilaaval
Gurbani (795-831)
Ashtpadiyan (831-838)
Thitteen (838-840)
Vaar Sat (841-843)
Chhant (843-848)
Vaar Bilaaval (849-855)
Bhagat Bani (855-858)
ਰਾਗੁ ਗੋਂਡ | Raag Gond
Gurbani (859-869)
Ashtpadiyan (869)
Bhagat Bani (870-875)
ਰਾਗੁ ਰਾਮਕਲੀ | Raag Ramkalee
Ashtpadiyan (902-916)
Gurbani (876-902)
Anand (917-922)
Sadd (923-924)
Chhant (924-929)
Dakhnee (929-938)
Sidh Gosat (938-946)
Vaar Ramkalee (947-968)
ਰਾਗੁ ਨਟ ਨਾਰਾਇਨ | Raag Nat Narayan
Gurbani (975-980)
Ashtpadiyan (980-983)
ਰਾਗੁ ਮਾਲੀ ਗਉੜਾ | Raag Maalee Gauraa
Gurbani (984-988)
Bhagat Bani (988)
ਰਾਗੁ ਮਾਰੂ | Raag Maaroo
Gurbani (889-1008)
Ashtpadiyan (1008-1014)
Kaafee (1014-1016)
Ashtpadiyan (1016-1019)
Anjulian (1019-1020)
Solhe (1020-1033)
Dakhni (1033-1043)
ਰਾਗੁ ਤੁਖਾਰੀ | Raag Tukhaari
Bara Maha (1107-1110)
Chhant (1110-1117)
ਰਾਗੁ ਕੇਦਾਰਾ | Raag Kedara
Gurbani (1118-1123)
Bhagat Bani (1123-1124)
ਰਾਗੁ ਭੈਰਉ | Raag Bhairo
Gurbani (1125-1152)
Partaal (1153)
Ashtpadiyan (1153-1167)
ਰਾਗੁ ਬਸੰਤੁ | Raag Basant
Gurbani (1168-1187)
Ashtpadiyan (1187-1193)
Vaar Basant (1193-1196)
ਰਾਗੁ ਸਾਰਗ | Raag Saarag
Gurbani (1197-1200)
Partaal (1200-1231)
Ashtpadiyan (1232-1236)
Chhant (1236-1237)
Vaar Saarang (1237-1253)
ਰਾਗੁ ਮਲਾਰ | Raag Malaar
Gurbani (1254-1293)
Partaal (1265-1273)
Ashtpadiyan (1273-1278)
Chhant (1278)
Vaar Malaar (1278-91)
Bhagat Bani (1292-93)
ਰਾਗੁ ਕਾਨੜਾ | Raag Kaanraa
Gurbani (1294-96)
Partaal (1296-1318)
Ashtpadiyan (1308-1312)
Chhant (1312)
Vaar Kaanraa
Bhagat Bani (1318)
ਰਾਗੁ ਕਲਿਆਨ | Raag Kalyaan
Gurbani (1319-23)
Ashtpadiyan (1323-26)
ਰਾਗੁ ਪ੍ਰਭਾਤੀ | Raag Prabhaatee
Gurbani (1327-1341)
Ashtpadiyan (1342-51)
ਰਾਗੁ ਜੈਜਾਵੰਤੀ | Raag Jaijaiwanti
Gurbani (1352-53)
Salok | Gatha | Phunahe | Chaubole | Swayiye
Sehskritee Mahala 1
Sehskritee Mahala 5
Gaathaa Mahala 5
Phunhay Mahala 5
Chaubolae Mahala 5
Shaloks Bhagat Kabir
Shaloks Sheikh Farid
Swaiyyae Mahala 5
Swaiyyae in Praise of Gurus
Shaloks in Addition To Vaars
Shalok Ninth Mehl
Mundavanee Mehl 5
ਰਾਗ ਮਾਲਾ, Raag Maalaa
What's new
New posts
New media
New media comments
New resources
Latest activity
Videos
New media
New comments
Library
Latest reviews
Donate
Log in
Register
What's new
New posts
Menu
Log in
Register
Install the app
Install
Welcome to all New Sikh Philosophy Network Forums!
Explore Sikh Sikhi Sikhism...
Sign up
Log in
Gurmat Vichaar
Gurmat Vichar - Discussions
How Should We Worship And Adore Him?
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
Reply to thread
Message
<blockquote data-quote="pk70" data-source="post: 74065" data-attributes="member: 5889"><p><span style="font-family: 'Raavi'"><span style="font-family: 'Times New Roman'"><span style="font-size: 12px">Aad0002 Jio</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'"><span style="font-family: 'Times New Roman'"><span style="font-size: 12px">The Shabad you have quoted is an eye opening; however, whoever did the translation, has not done justice is to the message conveyed by Satguru Nanak.. Humbly I shall like to explain as per my limited ability.</span></span></span></p><p><span style="font-size: 12px"><span style="font-family: 'Raavi'">ਅਮਾਵਸਿਆ ਚੰਦੁ ਗੁਪਤੁ ਗੈਣਾਰਿ </span><span style="font-family: 'Mangal'">॥ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਬੂਝਹੁ ਗਿਆਨੀ ਸਬਦੁ ਬੀਚਾਰਿ </span><span style="font-family: 'Mangal'">॥ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਸੀਅਰੁ ਗਗਨਿ ਜੋਤਿ ਤਿਹੁ ਲੋਈ </span><span style="font-family: 'Mangal'">॥ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰਿ ਕਰਿ ਵੇਖੈ ਕਰਤਾ ਸੋਈ </span><span style="font-family: 'Mangal'">॥ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਗੁਰ ਤੇ ਦੀਸੈ ਸੋ ਤਿਸ ਹੀ ਮਾਹਿ </span><span style="font-family: 'Mangal'">॥ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਨਮੁਖਿ ਭੂਲੇ ਆਵਹਿ ਜਾਹਿ </span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੧੯</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="color: purple"><span style="font-family: 'Times New Roman'"> {</span></span><span style="color: purple"><span style="font-family: 'Raavi'">ਪੰਨਾ </span></span><span style="color: purple"><span style="font-family: 'Times New Roman'">840}</span></span></span></p><p><span style="font-family: 'Times New Roman'"><span style="font-size: 12px"> ( Meaning in essence :As moon hides on Amavassya, The Almighty is hidden in our hearts; this fact can only is deciphered by the one who have experienced Him. As moon lit the world with its light, HE permeates in it (Here moon is used instead of Sun because Satguru wants to show the peaceful aspect of Him). All play is His and He himself watches it., one who learns this through Guru totally involved in Him; however self centered stay in the cycle of coming and going</span></span></p><p><span style="font-size: 12px"><span style="font-family: 'Raavi'">ਘਰੁ ਦਰੁ ਥਾਪਿ ਥਿਰੁ ਥਾਨਿ ਸੁਹਾਵੈ </span><span style="font-family: 'Mangal'">॥ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਆਪੁ ਪਛਾਣੈ ਜਾ ਸਤਿਗੁਰੁ ਪਾਵੈ </span><span style="font-family: 'Mangal'">॥ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਜਹ ਆਸਾ ਤਹ ਬਿਨਸਿ ਬਿਨਾਸਾ </span><span style="font-family: 'Mangal'">॥ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਫੂਟੈ ਖਪਰੁ ਦੁਬਿਧਾ ਮਨਸਾ </span><span style="font-family: 'Mangal'">॥ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਮਤਾ ਜਾਲ ਤੇ ਰਹੈ ਉਦਾਸਾ </span><span style="font-family: 'Mangal'">॥ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਪ੍ਰਣਵਤਿ ਨਾਨਕ ਹਮ ਤਾ ਕੇ ਦਾਸਾ </span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੨੦</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੧</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="color: purple"><span style="font-family: 'Times New Roman'"> {</span></span><span style="color: purple"><span style="font-family: 'Raavi'">ਪੰਨਾ </span></span><span style="color: purple"><span style="font-family: 'Times New Roman'">840}</span></span></span></p><p><span style="font-size: 12px"><span style="font-family: 'Times New Roman'"> ( Meaning in essence:When Satguru is found by understanding oneself (hint is towards purpose of life), one gets tuned to Him. By doing so all worldly hopes are eliminated. The wall of duality is shattered. Desires disappear. One stays indifferent to deep attachment. Nanak says that I am just like a servant to such people </span></span></p><p><span style="font-family: 'Times New Roman'"><span style="font-size: 12px"> Sorry to question it, just couldnt swallow the meaning.</span></span></p><p>ਅਮਾਵਸਿਆ ਚੰਦੁ ਗੁਪਤੁ ਗੈਣਾਰਿ ॥ ਬੂਝਹੁ ਗਿਆਨੀ ਸਬਦੁ ਬੀਚਾਰਿ ॥ ਸਸੀਅਰੁ ਗਗਨਿ ਜੋਤਿ ਤਿਹੁ ਲੋਈ ॥ ਕਰਿ ਕਰਿ ਵੇਖੈ ਕਰਤਾ ਸੋਈ ॥ ਗੁਰ ਤੇ ਦੀਸੈ ਸੋ ਤਿਸ ਹੀ ਮਾਹਿ ॥ ਮਨਮੁਖਿ ਭੂਲੇ ਆਵਹਿ ਜਾਹਿ ॥੧੯॥<span style="color: purple"> {</span><span style="color: purple">ਪੰਨਾ </span><span style="color: purple">840}</span></p></blockquote><p></p>
[QUOTE="pk70, post: 74065, member: 5889"] [FONT=Raavi][FONT=Times New Roman][SIZE=3]Aad0002 Jio[/SIZE][/FONT][/FONT] [FONT=Raavi][FONT=Times New Roman][SIZE=3]The Shabad you have quoted is an eye opening; however, whoever did the translation, has not done justice is to the message conveyed by Satguru Nanak.. Humbly I shall like to explain as per my limited ability.[/SIZE][/FONT][/FONT] [SIZE=3][FONT=Raavi]ਅਮਾਵਸਿਆ ਚੰਦੁ ਗੁਪਤੁ ਗੈਣਾਰਿ [/FONT][FONT=Mangal]॥ [/FONT][FONT=Raavi]ਬੂਝਹੁ ਗਿਆਨੀ ਸਬਦੁ ਬੀਚਾਰਿ [/FONT][FONT=Mangal]॥ [/FONT][FONT=Raavi]ਸਸੀਅਰੁ ਗਗਨਿ ਜੋਤਿ ਤਿਹੁ ਲੋਈ [/FONT][FONT=Mangal]॥ [/FONT][FONT=Raavi]ਕਰਿ ਕਰਿ ਵੇਖੈ ਕਰਤਾ ਸੋਈ [/FONT][FONT=Mangal]॥ [/FONT][FONT=Raavi]ਗੁਰ ਤੇ ਦੀਸੈ ਸੋ ਤਿਸ ਹੀ ਮਾਹਿ [/FONT][FONT=Mangal]॥ [/FONT][FONT=Raavi]ਮਨਮੁਖਿ ਭੂਲੇ ਆਵਹਿ ਜਾਹਿ [/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੧੯[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT][COLOR=purple][FONT=Times New Roman] {[/FONT][/COLOR][COLOR=purple][FONT=Raavi]ਪੰਨਾ [/FONT][/COLOR][COLOR=purple][FONT=Times New Roman]840}[/FONT][/COLOR][/SIZE] [FONT=Times New Roman][SIZE=3] ( Meaning in essence :As moon hides on Amavassya, The Almighty is hidden in our hearts; this fact can only is deciphered by the one who have experienced Him. As moon lit the world with its light, HE permeates in it (Here moon is used instead of Sun because Satguru wants to show the peaceful aspect of Him). All play is His and He himself watches it., one who learns this through Guru totally involved in Him; however self centered stay in the cycle of coming and going[/SIZE][/FONT] [SIZE=3][FONT=Raavi]ਘਰੁ ਦਰੁ ਥਾਪਿ ਥਿਰੁ ਥਾਨਿ ਸੁਹਾਵੈ [/FONT][FONT=Mangal]॥ [/FONT][FONT=Raavi]ਆਪੁ ਪਛਾਣੈ ਜਾ ਸਤਿਗੁਰੁ ਪਾਵੈ [/FONT][FONT=Mangal]॥ [/FONT][FONT=Raavi]ਜਹ ਆਸਾ ਤਹ ਬਿਨਸਿ ਬਿਨਾਸਾ [/FONT][FONT=Mangal]॥ [/FONT][FONT=Raavi]ਫੂਟੈ ਖਪਰੁ ਦੁਬਿਧਾ ਮਨਸਾ [/FONT][FONT=Mangal]॥ [/FONT][FONT=Raavi]ਮਮਤਾ ਜਾਲ ਤੇ ਰਹੈ ਉਦਾਸਾ [/FONT][FONT=Mangal]॥ [/FONT][FONT=Raavi]ਪ੍ਰਣਵਤਿ ਨਾਨਕ ਹਮ ਤਾ ਕੇ ਦਾਸਾ [/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੨੦[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੧[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT][COLOR=purple][FONT=Times New Roman] {[/FONT][/COLOR][COLOR=purple][FONT=Raavi]ਪੰਨਾ [/FONT][/COLOR][COLOR=purple][FONT=Times New Roman]840}[/FONT][/COLOR][/SIZE] [SIZE=3][FONT=Times New Roman] ( Meaning in essence:When Satguru is found by understanding oneself (hint is towards purpose of life), one gets tuned to Him. By doing so all worldly hopes are eliminated. The wall of duality is shattered. Desires disappear. One stays indifferent to deep attachment. Nanak says that I am just like a servant to such people [/FONT][/SIZE] [FONT=Times New Roman][SIZE=3] Sorry to question it, just couldnt swallow the meaning.[/SIZE][/FONT] ਅਮਾਵਸਿਆ ਚੰਦੁ ਗੁਪਤੁ ਗੈਣਾਰਿ ॥ ਬੂਝਹੁ ਗਿਆਨੀ ਸਬਦੁ ਬੀਚਾਰਿ ॥ ਸਸੀਅਰੁ ਗਗਨਿ ਜੋਤਿ ਤਿਹੁ ਲੋਈ ॥ ਕਰਿ ਕਰਿ ਵੇਖੈ ਕਰਤਾ ਸੋਈ ॥ ਗੁਰ ਤੇ ਦੀਸੈ ਸੋ ਤਿਸ ਹੀ ਮਾਹਿ ॥ ਮਨਮੁਖਿ ਭੂਲੇ ਆਵਹਿ ਜਾਹਿ ॥੧੯॥[COLOR=purple] {[/COLOR][COLOR=purple]ਪੰਨਾ [/COLOR][COLOR=purple]840}[/COLOR] [/QUOTE]
Insert quotes…
Verification
Post reply
Gurmat Vichaar
Gurmat Vichar - Discussions
How Should We Worship And Adore Him?
This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.
Accept
Learn more…
Top