☀️ JOIN SPN MOBILE
Forums
New posts
Guru Granth Sahib
Composition, Arrangement & Layout
ਜਪੁ | Jup
ਸੋ ਦਰੁ | So Dar
ਸੋਹਿਲਾ | Sohilaa
ਰਾਗੁ ਸਿਰੀਰਾਗੁ | Raag Siree-Raag
Gurbani (14-53)
Ashtpadiyan (53-71)
Gurbani (71-74)
Pahre (74-78)
Chhant (78-81)
Vanjara (81-82)
Vaar Siri Raag (83-91)
Bhagat Bani (91-93)
ਰਾਗੁ ਮਾਝ | Raag Maajh
Gurbani (94-109)
Ashtpadi (109)
Ashtpadiyan (110-129)
Ashtpadi (129-130)
Ashtpadiyan (130-133)
Bara Maha (133-136)
Din Raen (136-137)
Vaar Maajh Ki (137-150)
ਰਾਗੁ ਗਉੜੀ | Raag Gauree
Gurbani (151-185)
Quartets/Couplets (185-220)
Ashtpadiyan (220-234)
Karhalei (234-235)
Ashtpadiyan (235-242)
Chhant (242-249)
Baavan Akhari (250-262)
Sukhmani (262-296)
Thittee (296-300)
Gauree kii Vaar (300-323)
Gurbani (323-330)
Ashtpadiyan (330-340)
Baavan Akhari (340-343)
Thintteen (343-344)
Vaar Kabir (344-345)
Bhagat Bani (345-346)
ਰਾਗੁ ਆਸਾ | Raag Aasaa
Gurbani (347-348)
Chaupaday (348-364)
Panchpadde (364-365)
Kaafee (365-409)
Aasaavaree (409-411)
Ashtpadiyan (411-432)
Patee (432-435)
Chhant (435-462)
Vaar Aasaa (462-475)
Bhagat Bani (475-488)
ਰਾਗੁ ਗੂਜਰੀ | Raag Goojaree
Gurbani (489-503)
Ashtpadiyan (503-508)
Vaar Gujari (508-517)
Vaar Gujari (517-526)
ਰਾਗੁ ਦੇਵਗੰਧਾਰੀ | Raag Dayv-Gandhaaree
Gurbani (527-536)
ਰਾਗੁ ਬਿਹਾਗੜਾ | Raag Bihaagraa
Gurbani (537-556)
Chhant (538-548)
Vaar Bihaagraa (548-556)
ਰਾਗੁ ਵਡਹੰਸ | Raag Wadhans
Gurbani (557-564)
Ashtpadiyan (564-565)
Chhant (565-575)
Ghoriaan (575-578)
Alaahaniiaa (578-582)
Vaar Wadhans (582-594)
ਰਾਗੁ ਸੋਰਠਿ | Raag Sorath
Gurbani (595-634)
Asatpadhiya (634-642)
Vaar Sorath (642-659)
ਰਾਗੁ ਧਨਾਸਰੀ | Raag Dhanasaree
Gurbani (660-685)
Astpadhiya (685-687)
Chhant (687-691)
Bhagat Bani (691-695)
ਰਾਗੁ ਜੈਤਸਰੀ | Raag Jaitsree
Gurbani (696-703)
Chhant (703-705)
Vaar Jaitsaree (705-710)
Bhagat Bani (710)
ਰਾਗੁ ਟੋਡੀ | Raag Todee
ਰਾਗੁ ਬੈਰਾੜੀ | Raag Bairaaree
ਰਾਗੁ ਤਿਲੰਗ | Raag Tilang
Gurbani (721-727)
Bhagat Bani (727)
ਰਾਗੁ ਸੂਹੀ | Raag Suhi
Gurbani (728-750)
Ashtpadiyan (750-761)
Kaafee (761-762)
Suchajee (762)
Gunvantee (763)
Chhant (763-785)
Vaar Soohee (785-792)
Bhagat Bani (792-794)
ਰਾਗੁ ਬਿਲਾਵਲੁ | Raag Bilaaval
Gurbani (795-831)
Ashtpadiyan (831-838)
Thitteen (838-840)
Vaar Sat (841-843)
Chhant (843-848)
Vaar Bilaaval (849-855)
Bhagat Bani (855-858)
ਰਾਗੁ ਗੋਂਡ | Raag Gond
Gurbani (859-869)
Ashtpadiyan (869)
Bhagat Bani (870-875)
ਰਾਗੁ ਰਾਮਕਲੀ | Raag Ramkalee
Ashtpadiyan (902-916)
Gurbani (876-902)
Anand (917-922)
Sadd (923-924)
Chhant (924-929)
Dakhnee (929-938)
Sidh Gosat (938-946)
Vaar Ramkalee (947-968)
ਰਾਗੁ ਨਟ ਨਾਰਾਇਨ | Raag Nat Narayan
Gurbani (975-980)
Ashtpadiyan (980-983)
ਰਾਗੁ ਮਾਲੀ ਗਉੜਾ | Raag Maalee Gauraa
Gurbani (984-988)
Bhagat Bani (988)
ਰਾਗੁ ਮਾਰੂ | Raag Maaroo
Gurbani (889-1008)
Ashtpadiyan (1008-1014)
Kaafee (1014-1016)
Ashtpadiyan (1016-1019)
Anjulian (1019-1020)
Solhe (1020-1033)
Dakhni (1033-1043)
ਰਾਗੁ ਤੁਖਾਰੀ | Raag Tukhaari
Bara Maha (1107-1110)
Chhant (1110-1117)
ਰਾਗੁ ਕੇਦਾਰਾ | Raag Kedara
Gurbani (1118-1123)
Bhagat Bani (1123-1124)
ਰਾਗੁ ਭੈਰਉ | Raag Bhairo
Gurbani (1125-1152)
Partaal (1153)
Ashtpadiyan (1153-1167)
ਰਾਗੁ ਬਸੰਤੁ | Raag Basant
Gurbani (1168-1187)
Ashtpadiyan (1187-1193)
Vaar Basant (1193-1196)
ਰਾਗੁ ਸਾਰਗ | Raag Saarag
Gurbani (1197-1200)
Partaal (1200-1231)
Ashtpadiyan (1232-1236)
Chhant (1236-1237)
Vaar Saarang (1237-1253)
ਰਾਗੁ ਮਲਾਰ | Raag Malaar
Gurbani (1254-1293)
Partaal (1265-1273)
Ashtpadiyan (1273-1278)
Chhant (1278)
Vaar Malaar (1278-91)
Bhagat Bani (1292-93)
ਰਾਗੁ ਕਾਨੜਾ | Raag Kaanraa
Gurbani (1294-96)
Partaal (1296-1318)
Ashtpadiyan (1308-1312)
Chhant (1312)
Vaar Kaanraa
Bhagat Bani (1318)
ਰਾਗੁ ਕਲਿਆਨ | Raag Kalyaan
Gurbani (1319-23)
Ashtpadiyan (1323-26)
ਰਾਗੁ ਪ੍ਰਭਾਤੀ | Raag Prabhaatee
Gurbani (1327-1341)
Ashtpadiyan (1342-51)
ਰਾਗੁ ਜੈਜਾਵੰਤੀ | Raag Jaijaiwanti
Gurbani (1352-53)
Salok | Gatha | Phunahe | Chaubole | Swayiye
Sehskritee Mahala 1
Sehskritee Mahala 5
Gaathaa Mahala 5
Phunhay Mahala 5
Chaubolae Mahala 5
Shaloks Bhagat Kabir
Shaloks Sheikh Farid
Swaiyyae Mahala 5
Swaiyyae in Praise of Gurus
Shaloks in Addition To Vaars
Shalok Ninth Mehl
Mundavanee Mehl 5
ਰਾਗ ਮਾਲਾ, Raag Maalaa
What's new
New posts
New media
New media comments
New resources
Latest activity
Videos
New media
New comments
Library
Latest reviews
Donate
Log in
Register
What's new
New posts
Menu
Log in
Register
Install the app
Install
Welcome to all New Sikh Philosophy Network Forums!
Explore Sikh Sikhi Sikhism...
Sign up
Log in
Discussions
Sikh Sikhi Sikhism
God's Will And The Law Of Karma
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
Reply to thread
Message
<blockquote data-quote="pk70" data-source="post: 90704" data-attributes="member: 5889"><p>alright tell me what is the difference between a man who is blind and the other one who has closed his eyes? 9quote Saint Soldier Ji)[/FONT]</p><p> <strong>Being blind is to have a disability of not seeing in realty, while the one who is having eye-sight but closes eyes, is in denial to acknowledge that he/she sees.[/FONT]</strong></p><p> in the[/FONT]<strong>In <a href="http://www.sikhism.us/" target="_blank">Sikhism</a>, low caste is mentioned to defy its purpose as it prevailed in the society otherwise Gurbani rejects it outright.(pk70)</strong></p><p> previous post u hav written that one born in low caste can become equal was that valid even by this definition?(Saint Soldier Ji)[/FONT]</p><p> <strong>In previous post it was stated that in Sikhism even being born low caste(prevailed caste and declared by the society as of low caste) can reach to the highest peak, please read what Guru says[/FONT]</strong></p><p> <strong><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B0%E0%A8%B5%E0%A8%BF%E0%A8%A6%E0%A8%BE%E0%A8%B8%E0%A9%81" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਰਵਿਦਾਸੁ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9A%E0%A8%AE%E0%A8%BE%E0%A8%B0%E0%A9%81" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਚਮਾਰੁ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%89%E0%A8%B8%E0%A8%A4%E0%A8%A4%E0%A8%BF" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਉਸਤਤਿ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%B0%E0%A9%87" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰੇ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B9%E0%A8%B0%E0%A8%BF" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਹਰਿ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A9%80%E0%A8%B0%E0%A8%A4%E0%A8%BF" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਕੀਰਤਿ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BF%E0%A8%AE%E0%A8%96" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਨਿਮਖ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%87%E0%A8%95" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਇਕ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%97%E0%A8%BE%E0%A8%87" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਗਾਇ</span> </a></span></span></strong><strong><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span> </strong></p><p><strong></strong><strong><span style="font-family: 'Tahoma'">Raviḏās cẖamār usṯaṯ kare har kīraṯ nimakẖ ik gā▫e.</span> </strong></p><p><strong></strong><strong><span style="color: navy"><span style="font-family: 'Tahoma'">Ravi Daas, the leather-worker, praised the Lord, and sang the Kirtan of His Praises each and every instant.</span></span> </strong></p><p><strong></strong><strong><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%A4%E0%A8%BF%E0%A8%A4" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਪਤਿਤ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%BE%E0%A8%A4%E0%A8%BF" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜਾਤਿ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%89%E0%A8%A4%E0%A8%AE%E0%A9%81" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਉਤਮੁ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AD%E0%A8%87%E0%A8%86" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਭਇਆ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9A%E0%A8%BE%E0%A8%B0%E0%A8%BF" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਚਾਰਿ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B5%E0%A8%B0%E0%A8%A8" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਵਰਨ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%8F" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਪਏ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%97%E0%A8%BF" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਪਗਿ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%86%E0%A8%87" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਆਇ</span> </a></span></span></strong><strong><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span></strong><strong><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'Raavi'">੨</span></span></strong><strong><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span> </strong></p><p><strong></strong><strong><span style="font-family: 'Tahoma'">Paṯiṯ jāṯ uṯam bẖa▫i▫ā cẖār varan pa▫e pag ā▫e. ||2||</span> </strong></p><p><strong></strong><strong><span style="color: navy"><span style="font-family: 'Tahoma'">Although he was of low social status, he was exalted and elevated, and people of all four castes came and bowed at his feet. ||2||</span></span></strong></p><p> <strong> This is a statement that defies all standard of a society that is inflicted with caste system[/FONT]</strong>. [/FONT]<strong>It is a direct slap on those who claim that they belong to high caste due to the Lord’s will. Ravidas whom they called “Chamar”(Low caste), walked over them in spiritual pursuit and succeeded and so called of high caste remained in quagmire of Maya, caste didn’t help them, so it is just worthless and an illusion.[/FONT]</strong></p><p> thanks for [/FONT]Ur[/FONT] explanation again brother.what are these individual entities with [/FONT]surat[/FONT]? Explain(saint Soldier Ji)[/FONT]</p><p> <strong>You, others and me[/FONT]</strong></p><p> <strong><span style="color: black">When one seeks virtuous Lord or just remains involved in Maya, it is also considered pre ordained writ by <a href="http://www.sikhism.us/" target="_blank">Guru</a> Ji(pk70)</span></strong></p><p> <span style="color: black">u just mentioned that it is our choice to grab the chances given to become virtuous. but this point seems to be contrary why in this case we don't have a choice?](Saint Soldier Ji) [/FONT]</span></p><p> <strong><span style="color: black">Given Surat comes with a capability of making choices, Surat is given by the Lord, whatever the choices are made also get credited to Him. Confusion comes only when we look at the canvas partially. Thanks for asking and all I have answered as per my limited [/FONT]</span><span style="color: black">Surat[/FONT]</span><span style="color: black"> given by the Lord.[/FONT]</span></strong></p><p><strong></strong> </p><p> <strong><span style="color: black">Note: just want to address another point aad ji pointed out (It is supported by Gurbani)[/FONT]</span></strong></p><p> He makes the unworthy virtuous by blessing them with virtue; He bestows virtue on the virtuous just as well. He blesses the sinners and the saints. If we turn away from the possibility of this realization, then we are the ones who have made the wrong choice. Just my thoughts. Forgive me(quote aad0002 Ji)</p><p> oh do u mean that a person who believes in the will of God even if he commits crime of the lowest grade waheguru will forgive him?(saint Soldier Ji)[/FONT]</p><p> <strong>Its answer goes back to Mool Mantra, His being “Nirvair(beyond animosity)” this virtuoso quality of the Lord prevails through His all commands, see Guru’s faith in Him on His being Nirvair when the sinner makes a choice to turn to the Lord.[/FONT]</strong></p><p> <strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਅਪਰਾਧੀ</span></span></strong><strong><span style="color: #ab5555"><span style="font-family: 'Raavi'">ਪਾਪੀ</span></span></strong><strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਉਧਰੇ ਮੇਰੀ ਜਿੰਦੁੜੀਏ ਜਨ ਨਾਨਕ ਖਿਨੁ ਹਰਿ ਰਾਤੇ ਰਾਮ </span></span></strong><strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span></strong><strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">੪</span></span></strong><strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span></strong><strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">੩</span></span></strong><strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span></strong></p><p><strong></strong><strong><span style="color: black">Aprā</span></strong><strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Tahoma'">ḏẖ</span></span></strong><strong><span style="color: black">ī pāpī u</span></strong><strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Tahoma'">ḏẖ</span></span></strong><strong><span style="color: black">re merī jin</span></strong><strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Tahoma'">ḏ</span></span></strong><strong><span style="color: black">u</span></strong><strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Tahoma'">ṛ</span></span></strong><strong><span style="color: black">ī▫e jan Nānak k</span></strong><strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Tahoma'">ẖ</span></span></strong><strong><span style="color: black">in har rā</span></strong><strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Tahoma'">ṯ</span></span></strong><strong><span style="color: black">e rām. ||4||3||</span></strong></p><p><strong></strong><strong><span style="color: black">Even sinners are carried across, O my soul, if they are imbued with the Lord's</span></strong><span style="color: black"> Name, even for an instant, O servant Nanak. ||4||3||</span></p><p><span style="color: green"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਃ </span></span><span style="color: green"><span style="font-family: 'AnmolUniPr'">4</span></span> -</p><p> <strong><span style="color: #ab5555"><span style="font-family: 'Raavi'">ਪਾਪੀ</span></span></strong><strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮੁਕਤੁ ਕਰਾਏ ਆਪੁ ਗਵਾਏ ਨਿਜ ਘਰਿ ਪਾਇਆ ਵਾਸਾ </span></span></strong><strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></span></strong></p><p><strong></strong><strong><span style="color: black">Pāpī muka</span></strong><strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Tahoma'">ṯ</span></span></strong><strong><span style="color: black"> karā▫e āp gavā▫e nij g</span></strong><strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Tahoma'">ẖ</span></span></strong><strong><span style="color: black">ar pā▫i▫ā vāsā.</span></strong></p><p><strong></strong><strong><span style="color: black">Even sinners are liberated, by eradicating their egotism; they obtain a home within their own heart.</span></strong></p><p><strong></strong><strong><span style="color: green"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਃ </span></span></strong><strong><span style="color: green"><span style="font-family: 'AnmolUniPr'">3</span></span></strong></p></blockquote><p></p>
[QUOTE="pk70, post: 90704, member: 5889"] alright tell me what is the difference between a man who is blind and the other one who has closed his eyes? 9quote Saint Soldier Ji)[/FONT] [B]Being blind is to have a disability of not seeing in realty, while the one who is having eye-sight but closes eyes, is in denial to acknowledge that he/she sees.[/FONT][/B] in the[/FONT][B]In [URL="http://www.sikhism.us/"]Sikhism[/URL], low caste is mentioned to defy its purpose as it prevailed in the society otherwise Gurbani rejects it outright.(pk70)[/B] previous post u hav written that one born in low caste can become equal was that valid even by this definition?(Saint Soldier Ji)[/FONT] [B]In previous post it was stated that in Sikhism even being born low caste(prevailed caste and declared by the society as of low caste) can reach to the highest peak, please read what Guru says[/FONT][/B] [B][COLOR=maroon][FONT=AnmolUniPr][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B0%E0%A8%B5%E0%A8%BF%E0%A8%A6%E0%A8%BE%E0%A8%B8%E0%A9%81"][FONT=Raavi]ਰਵਿਦਾਸੁ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9A%E0%A8%AE%E0%A8%BE%E0%A8%B0%E0%A9%81"][FONT=Raavi]ਚਮਾਰੁ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%89%E0%A8%B8%E0%A8%A4%E0%A8%A4%E0%A8%BF"][FONT=Raavi]ਉਸਤਤਿ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%B0%E0%A9%87"][FONT=Raavi]ਕਰੇ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B9%E0%A8%B0%E0%A8%BF"][FONT=Raavi]ਹਰਿ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A9%80%E0%A8%B0%E0%A8%A4%E0%A8%BF"][FONT=Raavi]ਕੀਰਤਿ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BF%E0%A8%AE%E0%A8%96"][FONT=Raavi]ਨਿਮਖ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%87%E0%A8%95"][FONT=Raavi]ਇਕ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%97%E0%A8%BE%E0%A8%87"][FONT=Raavi]ਗਾਇ[/FONT] [/URL][/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=maroon][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR] [/B][B][FONT=Tahoma]Raviḏās cẖamār usṯaṯ kare har kīraṯ nimakẖ ik gā▫e.[/FONT] [/B][B][COLOR=navy][FONT=Tahoma]Ravi Daas, the leather-worker, praised the Lord, and sang the Kirtan of His Praises each and every instant.[/FONT][/COLOR] [/B][B][COLOR=maroon][FONT=AnmolUniPr][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%A4%E0%A8%BF%E0%A8%A4"][FONT=Raavi]ਪਤਿਤ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%BE%E0%A8%A4%E0%A8%BF"][FONT=Raavi]ਜਾਤਿ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%89%E0%A8%A4%E0%A8%AE%E0%A9%81"][FONT=Raavi]ਉਤਮੁ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AD%E0%A8%87%E0%A8%86"][FONT=Raavi]ਭਇਆ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9A%E0%A8%BE%E0%A8%B0%E0%A8%BF"][FONT=Raavi]ਚਾਰਿ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B5%E0%A8%B0%E0%A8%A8"][FONT=Raavi]ਵਰਨ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%8F"][FONT=Raavi]ਪਏ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%97%E0%A8%BF"][FONT=Raavi]ਪਗਿ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%86%E0%A8%87"][FONT=Raavi]ਆਇ[/FONT] [/URL][/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=maroon][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=maroon][FONT=Raavi]੨[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=maroon][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR] [/B][B][FONT=Tahoma]Paṯiṯ jāṯ uṯam bẖa▫i▫ā cẖār varan pa▫e pag ā▫e. ||2||[/FONT] [/B][B][COLOR=navy][FONT=Tahoma]Although he was of low social status, he was exalted and elevated, and people of all four castes came and bowed at his feet. ||2||[/FONT][/COLOR][/B] [B] This is a statement that defies all standard of a society that is inflicted with caste system[/FONT][/B]. [/FONT][B]It is a direct slap on those who claim that they belong to high caste due to the Lord’s will. Ravidas whom they called “Chamar”(Low caste), walked over them in spiritual pursuit and succeeded and so called of high caste remained in quagmire of Maya, caste didn’t help them, so it is just worthless and an illusion.[/FONT][/B] thanks for [/FONT]Ur[/FONT] explanation again brother.what are these individual entities with [/FONT]surat[/FONT]? Explain(saint Soldier Ji)[/FONT] [B]You, others and me[/FONT][/B] [B][COLOR=black]When one seeks virtuous Lord or just remains involved in Maya, it is also considered pre ordained writ by [URL="http://www.sikhism.us/"]Guru[/URL] Ji(pk70)[/COLOR][/B] [COLOR=black]u just mentioned that it is our choice to grab the chances given to become virtuous. but this point seems to be contrary why in this case we don't have a choice?](Saint Soldier Ji) [/FONT][/COLOR] [B][COLOR=black]Given Surat comes with a capability of making choices, Surat is given by the Lord, whatever the choices are made also get credited to Him. Confusion comes only when we look at the canvas partially. Thanks for asking and all I have answered as per my limited [/FONT][/COLOR][COLOR=black]Surat[/FONT][/COLOR][COLOR=black] given by the Lord.[/FONT][/COLOR] [/B] [B][COLOR=black]Note: just want to address another point aad ji pointed out (It is supported by Gurbani)[/FONT][/COLOR][/B] He makes the unworthy virtuous by blessing them with virtue; He bestows virtue on the virtuous just as well. He blesses the sinners and the saints. If we turn away from the possibility of this realization, then we are the ones who have made the wrong choice. Just my thoughts. Forgive me(quote aad0002 Ji) oh do u mean that a person who believes in the will of God even if he commits crime of the lowest grade waheguru will forgive him?(saint Soldier Ji)[/FONT] [B]Its answer goes back to Mool Mantra, His being “Nirvair(beyond animosity)” this virtuoso quality of the Lord prevails through His all commands, see Guru’s faith in Him on His being Nirvair when the sinner makes a choice to turn to the Lord.[/FONT][/B] [B][COLOR=black][FONT=Raavi]ਅਪਰਾਧੀ[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=#ab5555][FONT=Raavi]ਪਾਪੀ[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=Raavi]ਉਧਰੇ ਮੇਰੀ ਜਿੰਦੁੜੀਏ ਜਨ ਨਾਨਕ ਖਿਨੁ ਹਰਿ ਰਾਤੇ ਰਾਮ [/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=Raavi]੪[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=Raavi]੩[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR] [/B][B][COLOR=black]Aprā[/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=Tahoma]ḏẖ[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black]ī pāpī u[/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=Tahoma]ḏẖ[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black]re merī jin[/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=Tahoma]ḏ[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black]u[/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=Tahoma]ṛ[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black]ī▫e jan Nānak k[/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=Tahoma]ẖ[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black]in har rā[/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=Tahoma]ṯ[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black]e rām. ||4||3||[/COLOR] [/B][B][COLOR=black]Even sinners are carried across, O my soul, if they are imbued with the Lord's[/COLOR][/B][COLOR=black] Name, even for an instant, O servant Nanak. ||4||3||[/COLOR] [COLOR=green][FONT=Raavi]ਮਃ [/FONT][/COLOR][COLOR=green][FONT=AnmolUniPr]4[/FONT][/COLOR] - [B][COLOR=#ab5555][FONT=Raavi]ਪਾਪੀ[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=Raavi]ਮੁਕਤੁ ਕਰਾਏ ਆਪੁ ਗਵਾਏ ਨਿਜ ਘਰਿ ਪਾਇਆ ਵਾਸਾ [/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=Mangal]॥[/FONT][/COLOR] [/B][B][COLOR=black]Pāpī muka[/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=Tahoma]ṯ[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black] karā▫e āp gavā▫e nij g[/COLOR][/B][B][COLOR=black][FONT=Tahoma]ẖ[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=black]ar pā▫i▫ā vāsā.[/COLOR] [/B][B][COLOR=black]Even sinners are liberated, by eradicating their egotism; they obtain a home within their own heart.[/COLOR] [/B][B][COLOR=green][FONT=Raavi]ਮਃ [/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=green][FONT=AnmolUniPr]3[/FONT][/COLOR][/B] [/QUOTE]
Insert quotes…
Verification
Post reply
Discussions
Sikh Sikhi Sikhism
God's Will And The Law Of Karma
This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.
Accept
Learn more…
Top