☀️ JOIN SPN MOBILE
Forums
New posts
Guru Granth Sahib
Composition, Arrangement & Layout
ਜਪੁ | Jup
ਸੋ ਦਰੁ | So Dar
ਸੋਹਿਲਾ | Sohilaa
ਰਾਗੁ ਸਿਰੀਰਾਗੁ | Raag Siree-Raag
Gurbani (14-53)
Ashtpadiyan (53-71)
Gurbani (71-74)
Pahre (74-78)
Chhant (78-81)
Vanjara (81-82)
Vaar Siri Raag (83-91)
Bhagat Bani (91-93)
ਰਾਗੁ ਮਾਝ | Raag Maajh
Gurbani (94-109)
Ashtpadi (109)
Ashtpadiyan (110-129)
Ashtpadi (129-130)
Ashtpadiyan (130-133)
Bara Maha (133-136)
Din Raen (136-137)
Vaar Maajh Ki (137-150)
ਰਾਗੁ ਗਉੜੀ | Raag Gauree
Gurbani (151-185)
Quartets/Couplets (185-220)
Ashtpadiyan (220-234)
Karhalei (234-235)
Ashtpadiyan (235-242)
Chhant (242-249)
Baavan Akhari (250-262)
Sukhmani (262-296)
Thittee (296-300)
Gauree kii Vaar (300-323)
Gurbani (323-330)
Ashtpadiyan (330-340)
Baavan Akhari (340-343)
Thintteen (343-344)
Vaar Kabir (344-345)
Bhagat Bani (345-346)
ਰਾਗੁ ਆਸਾ | Raag Aasaa
Gurbani (347-348)
Chaupaday (348-364)
Panchpadde (364-365)
Kaafee (365-409)
Aasaavaree (409-411)
Ashtpadiyan (411-432)
Patee (432-435)
Chhant (435-462)
Vaar Aasaa (462-475)
Bhagat Bani (475-488)
ਰਾਗੁ ਗੂਜਰੀ | Raag Goojaree
Gurbani (489-503)
Ashtpadiyan (503-508)
Vaar Gujari (508-517)
Vaar Gujari (517-526)
ਰਾਗੁ ਦੇਵਗੰਧਾਰੀ | Raag Dayv-Gandhaaree
Gurbani (527-536)
ਰਾਗੁ ਬਿਹਾਗੜਾ | Raag Bihaagraa
Gurbani (537-556)
Chhant (538-548)
Vaar Bihaagraa (548-556)
ਰਾਗੁ ਵਡਹੰਸ | Raag Wadhans
Gurbani (557-564)
Ashtpadiyan (564-565)
Chhant (565-575)
Ghoriaan (575-578)
Alaahaniiaa (578-582)
Vaar Wadhans (582-594)
ਰਾਗੁ ਸੋਰਠਿ | Raag Sorath
Gurbani (595-634)
Asatpadhiya (634-642)
Vaar Sorath (642-659)
ਰਾਗੁ ਧਨਾਸਰੀ | Raag Dhanasaree
Gurbani (660-685)
Astpadhiya (685-687)
Chhant (687-691)
Bhagat Bani (691-695)
ਰਾਗੁ ਜੈਤਸਰੀ | Raag Jaitsree
Gurbani (696-703)
Chhant (703-705)
Vaar Jaitsaree (705-710)
Bhagat Bani (710)
ਰਾਗੁ ਟੋਡੀ | Raag Todee
ਰਾਗੁ ਬੈਰਾੜੀ | Raag Bairaaree
ਰਾਗੁ ਤਿਲੰਗ | Raag Tilang
Gurbani (721-727)
Bhagat Bani (727)
ਰਾਗੁ ਸੂਹੀ | Raag Suhi
Gurbani (728-750)
Ashtpadiyan (750-761)
Kaafee (761-762)
Suchajee (762)
Gunvantee (763)
Chhant (763-785)
Vaar Soohee (785-792)
Bhagat Bani (792-794)
ਰਾਗੁ ਬਿਲਾਵਲੁ | Raag Bilaaval
Gurbani (795-831)
Ashtpadiyan (831-838)
Thitteen (838-840)
Vaar Sat (841-843)
Chhant (843-848)
Vaar Bilaaval (849-855)
Bhagat Bani (855-858)
ਰਾਗੁ ਗੋਂਡ | Raag Gond
Gurbani (859-869)
Ashtpadiyan (869)
Bhagat Bani (870-875)
ਰਾਗੁ ਰਾਮਕਲੀ | Raag Ramkalee
Ashtpadiyan (902-916)
Gurbani (876-902)
Anand (917-922)
Sadd (923-924)
Chhant (924-929)
Dakhnee (929-938)
Sidh Gosat (938-946)
Vaar Ramkalee (947-968)
ਰਾਗੁ ਨਟ ਨਾਰਾਇਨ | Raag Nat Narayan
Gurbani (975-980)
Ashtpadiyan (980-983)
ਰਾਗੁ ਮਾਲੀ ਗਉੜਾ | Raag Maalee Gauraa
Gurbani (984-988)
Bhagat Bani (988)
ਰਾਗੁ ਮਾਰੂ | Raag Maaroo
Gurbani (889-1008)
Ashtpadiyan (1008-1014)
Kaafee (1014-1016)
Ashtpadiyan (1016-1019)
Anjulian (1019-1020)
Solhe (1020-1033)
Dakhni (1033-1043)
ਰਾਗੁ ਤੁਖਾਰੀ | Raag Tukhaari
Bara Maha (1107-1110)
Chhant (1110-1117)
ਰਾਗੁ ਕੇਦਾਰਾ | Raag Kedara
Gurbani (1118-1123)
Bhagat Bani (1123-1124)
ਰਾਗੁ ਭੈਰਉ | Raag Bhairo
Gurbani (1125-1152)
Partaal (1153)
Ashtpadiyan (1153-1167)
ਰਾਗੁ ਬਸੰਤੁ | Raag Basant
Gurbani (1168-1187)
Ashtpadiyan (1187-1193)
Vaar Basant (1193-1196)
ਰਾਗੁ ਸਾਰਗ | Raag Saarag
Gurbani (1197-1200)
Partaal (1200-1231)
Ashtpadiyan (1232-1236)
Chhant (1236-1237)
Vaar Saarang (1237-1253)
ਰਾਗੁ ਮਲਾਰ | Raag Malaar
Gurbani (1254-1293)
Partaal (1265-1273)
Ashtpadiyan (1273-1278)
Chhant (1278)
Vaar Malaar (1278-91)
Bhagat Bani (1292-93)
ਰਾਗੁ ਕਾਨੜਾ | Raag Kaanraa
Gurbani (1294-96)
Partaal (1296-1318)
Ashtpadiyan (1308-1312)
Chhant (1312)
Vaar Kaanraa
Bhagat Bani (1318)
ਰਾਗੁ ਕਲਿਆਨ | Raag Kalyaan
Gurbani (1319-23)
Ashtpadiyan (1323-26)
ਰਾਗੁ ਪ੍ਰਭਾਤੀ | Raag Prabhaatee
Gurbani (1327-1341)
Ashtpadiyan (1342-51)
ਰਾਗੁ ਜੈਜਾਵੰਤੀ | Raag Jaijaiwanti
Gurbani (1352-53)
Salok | Gatha | Phunahe | Chaubole | Swayiye
Sehskritee Mahala 1
Sehskritee Mahala 5
Gaathaa Mahala 5
Phunhay Mahala 5
Chaubolae Mahala 5
Shaloks Bhagat Kabir
Shaloks Sheikh Farid
Swaiyyae Mahala 5
Swaiyyae in Praise of Gurus
Shaloks in Addition To Vaars
Shalok Ninth Mehl
Mundavanee Mehl 5
ਰਾਗ ਮਾਲਾ, Raag Maalaa
What's new
New posts
New media
New media comments
New resources
Latest activity
Videos
New media
New comments
Library
Latest reviews
Donate
Log in
Register
What's new
New posts
Menu
Log in
Register
Install the app
Install
Welcome to all New Sikh Philosophy Network Forums!
Explore Sikh Sikhi Sikhism...
Sign up
Log in
Discussions
Interfaith Dialogues
Yoga In Sikhism
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
Reply to thread
Message
<blockquote data-quote="Harjas Kaur Khalsa" data-source="post: 78130" data-attributes="member: 2125"><p><strong>Re: Sikh Names</strong></p><p></p><p></p><p></p><p><em><p style="margin-left: 20px"><span style="color: Blue">Academic: "not of practical relevance; of only theoretical interest: the debate has been largely academic."</span></p><p></em></p><p>Veerji, are you suggesting the science of self-realization and enlightenment which is found in Gurbani is "not of practical relevance," and therefore merely an academic exercise? That can't be possible.</p><p></p><p>When you read about kundalini awakening in Gurbani, as described by opening dasm duar, how does this automatically relate to Yogi Bhajan? I will not deny he was a teacher of Kundalini yoga and had interesting things to say. But Kundalini awakening is not the property of Yogi Bhajan or 3HO. </p><p></p><p>You say, "Kundalini Yoga and Pranayam are related." This is not correct. I'm not a member of 3HO, nor do I practice Yogi Bhajan's kundalini yoga. Yet, I received Naam Gurmantara and became Naam abiyaasi when I was amrit chakk. Sass giras simran is a form of pranayam. It is in Gurbani. Let me show you:</p><p></p><p style="margin-left: 20px"><span style="color: Navy">57. Page422 Line 19 Raag Aasaa: Guru Amar Das</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Navy"></span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Navy">ਤੇਤੀਸ ਕਰੋੜੀ ਦਾਸ ਤੁਮ੍ਹ੍ਹਾਰੇ ਰਿਧਿ ਸਿਧਿ ਪ੍ਰਾਣ ਅਧਾਰੀ ॥</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Navy">thaethees karorree dhaas thumhaarae ridhh sidhh praan adhhaaree ||</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Navy">Three hundred thirty million gods are Your servants. You bestow wealth, and the supernatural powers of the Siddhas; You are the Support of the breath of life.</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Navy"></span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Navy">ਹਰਿ ਨਾਮੋ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਦੇਵੈ ਮੇਰੈ ਪ੍ਰਾਨਿ ਵਸਾਏ ਰਾਮ ॥</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Navy">har naamo har naam dhaevai maerai praan vasaaeae raam ||</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Navy">The Lord's Name - He has given me the Lord's Name, and enshrined it within my breath of life.</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Navy">~SGGS Ji p. 51</span></p><p></p><p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkGreen">ਹਮਰੇ ਜਗਜੀਵਨ ਹਰਿ ਪ੍ਰਾਨ ॥ </span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkGreen">hamarae jagajeevan har praan ||</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkGreen">The Lord, the Life of the World, is my Breath of Life. </span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkGreen"></span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkGreen">ਹਰਿ ਊਤਮੁ ਰਿਦ ਅੰਤਰਿ ਭਾਇਓ ਗੁਰਿ ਮੰਤੁ ਦੀਓ ਹਰਿ ਕਾਨ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ </span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkGreen">har ootham ridh anthar bhaaeiou gur manth dheeou har kaan ||1|| rehaao ||</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkGreen">The Lofty and Exalted Lord became pleasing to my heart and my inner being, when the Guru breathed the Mantra of the Lord into my ears. ||1||Pause||</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkGreen">~SGGS Ji p. 1335</span></p><p></p><p><span style="color: Navy"><p style="margin-left: 20px">ਜਿਨਾ ਸਾਸਿ ਗਿਰਾਸਿ ਨ ਵਿਸਰੈ ਹਰਿ ਨਾਮਾਂ ਮਨਿ ਮੰਤੁ ॥ </p></span></p><p style="margin-left: 20px"><span style="color: Navy">jinaa saas giraas n visarai har naamaan man manth ||</p></span></p><p style="margin-left: 20px"><span style="color: Navy">Those who do not forget the Lord with each breath and morsel of food whose minds are filled with the Mantra of the Lord's Name.</p></span></p><p style="margin-left: 20px"><span style="color: Navy">~SGGS Ji p. 319</p><p></span></p><p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkRed">ਆਪੇ ਸਬਦੁ ਸਚੁ ਸਾਖੀ ਆਪੇ ਜਿਨ੍ਹ੍ਹ ਜੋਤੀ ਜੋਤਿ ਮਿਲਾਈ ॥ </span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkRed">aapae sabadh sach saakhee aapae jinh jothee joth milaaee ||</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkRed">He Himself is the Shabad, and He Himself is the True Teachings; He merges our light into the Light. </span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkRed"></span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkRed">ਦੇਹੀ ਕਾਚੀ ਪਉਣੁ ਵਜਾਏ ਗੁਰਮੁਖਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਪਾਈ ॥੩॥ </span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkRed">dhaehee kaachee poun vajaaeae guramukh anmrith paaee ||3||</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkRed">The breath vibrates through this frail body; the Gurmukh obtains the ambrosial nectar. ||3||</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkRed">~SGGS Ji p. 1260 </span></p><p></p><p style="margin-left: 20px"><span style="color: Navy">ਸਤਿਗੁਰ ਬਚਨ ਬਚਨ ਹੈ ਸਤਿਗੁਰ ਪਾਧਰੁ ਮੁਕਤਿ ਜਨਾਵੈਗੋ ॥੫॥ </span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Navy">sathigur bachan bachan hai sathigur paadhhar mukath janaavaigo ||5||</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Navy">The True Guru is the Word, and the Word is the True Guru, who teaches the Path of Liberation. ||5||</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Navy"></span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Navy">ਨਿਵਲੀ ਕਰਮ ਭੁਅੰਗਮ ਭਾਠੀ ਰੇਚਕ ਪੂਰਕ ਕੁੰਭ ਕਰੈ ॥ </span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Navy">nivalee karam bhuangam bhaathee raechak poorak kunbh karai ||</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Navy">You may perform exercises of inner purification, and fire up the furnace of the Kundalini, inhaling and exhaling and holding the breath.</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Navy"></span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Navy">ਬਿਨੁ ਸਤਿਗੁਰ ਕਿਛੁ ਸੋਝੀ ਨਾਹੀ ਭਰਮੇ ਭੂਲਾ ਬੂਡਿ ਮਰੈ ॥ </span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Navy">bin sathigur kishh sojhee naahee bharamae bhoolaa boodd marai ||</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Navy">Without the True Guru, you will not understand; deluded by doubt, you shall drown and die.</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Navy"></span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Navy">ਅੰਧਾ ਭਰਿਆ ਭਰਿ ਭਰਿ ਧੋਵੈ ਅੰਤਰ ਕੀ ਮਲੁ ਕਦੇ ਨ ਲਹੈ ॥ </span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Navy">andhhaa bhariaa bhar bhar dhhovai anthar kee mal kadhae n lehai ||</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Navy">The spiritually blind are filled with filth and pollution; they may wash, but the filth within shall never depart.</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Navy"></span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Navy">ਨਾਮ ਬਿਨਾ ਫੋਕਟ ਸਭਿ ਕਰਮਾ ਜਿਉ ਬਾਜੀਗਰੁ ਭਰਮਿ ਭੁਲੈ ॥੧॥ </span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Navy">naam binaa fokatt sabh karamaa jio baajeegar bharam bhulai ||1||</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Navy">Without the Naam, the Name of the Lord, all their actions are useless, like the magician who deceives through illusions. ||1||</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Navy"></span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Navy">ਖਟੁ ਕਰਮ ਨਾਮੁ ਨਿਰੰਜਨੁ ਸੋਈ ॥ </span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Navy">khatt karam naam niranjan soee ||</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Navy">The merits of the six religious rituals are obtained through the Immaculate Naam.</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Navy">~SGGS Ji p. 1343</span></p><p></p><p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkRed">ਸਾਸਨਿ ਸਾਸਿ ਸਾਸਿ ਬਲੁ ਪਾਈ ਹੈ ਨਿਹਸਾਸਨਿ ਨਾਮੁ ਧਿਆਵੈਗੋ ॥ </span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkRed">saasan saas saas bal paaee hai nihasaasan naam dhhiaavaigo ||</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkRed">By His Training, I find strength with each and every breath; now that I am trained and tamed, I meditate on the Naam, the Name of the Lord. </span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkRed"></span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkRed">ਗੁਰ ਪਰਸਾਦੀ ਹਉਮੈ ਬੂਝੈ ਤੌ ਗੁਰਮਤਿ ਨਾਮਿ ਸਮਾਵੈਗੋ ॥੬॥ </span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkRed">gur parasaadhee houmai boojhai tha guramath naam samaavaigo ||6||</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkRed">By Guru's Grace, egotism is extinguished, and then, through the Guru's Teachings, I merge in the Naam. ||6||</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkRed">~SGGS Ji p. 1309</span></p><p></p><p style="margin-left: 20px"><span style="color: Purple">ਨਾਮੁ ਜਪਹੁ ਗੁਰਮੁਖਿ ਪਰਗਾਸਾ ॥ </span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Purple">naam japahu guramukh paragaasaa ||</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Purple">Chant the Naam, as Gurmukh, and be exalted.</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Purple"></span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Purple">ਨਾਮ ਬਿਨਾ ਮੈ ਧਰ ਨਹੀ ਕਾਈ ਨਾਮੁ ਰਵਿਆ ਸਭ ਸਾਸ ਗਿਰਾਸਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ </span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Purple">naam binaa mai dhhar nehee kaaee naam raviaa sabh saas giraasaa ||1|| rehaao ||</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Purple">Without the Naam, I have no other support; the Naam is woven into all my breaths and morsels of food. ||1||Pause||</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Purple">~SGGS Ji p. 367</span></p><p></p><p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkGreen">ਪ੍ਰਾਨ ਨਾਥ ਅਨਾਥ ਦਾਤੇ ਦੀਨ ਗੋਬਿਦ ਸਰਨ ॥ </span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkGreen">praan naathh anaathh dhaathae dheen gobidh saran ||</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkGreen">He is the Master of the praanaa, the breath of life; He is the Giver of Support to the unsupported. I am meek and poor - I seek the Sanctuary of the Lord of the Universe.</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkGreen"></span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkGreen">ਆਸ ਪੂਰਨ ਦੁਖ ਬਿਨਾਸਨ ਗਹੀ ਓਟ ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਚਰਨ ॥੨॥੧॥੪੦॥ </span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkGreen">aas pooran dhukh binaasan gehee outt naanak har charan ||2||1||40||</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkGreen">He is the Fulfiller of hope, the Destroyer of pain. Nanak grasps the Support of the Feet of the Lord. ||2||1||40||</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkGreen">~SGGS Ji p. 1306</span></p><p></p><p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkRed">ਸਾਸਿ ਗਿਰਾਸਿ ਜਪਹੁ ਜਪੁ ਰਸਨਾ ਨੀਤ ਨੀਤ ਗੁਣ ਗਾਈਐ ॥੨॥ </span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkRed">saas giraas japahu jap rasanaa neeth neeth gun gaaeeai ||2||</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkRed">With every breath and morsel of food, meditate, and chant with your tongue, continually, each and every day; sing the Glorious Praises of the Lord. ||2||</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkRed"></span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkRed">ਭਗਤਿ ਪ੍ਰੇਮ ਪਰਮ ਪਦੁ ਪਾਇਆ ਸਾਧਸੰਗਿ ਦੁਖ ਨਾਠੇ ॥ </span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkRed">bhagath praem param padh paaeiaa saadhhasang dhukh naathae ||</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkRed">Through loving devotional worship, the supreme status is obtained, and in the Saadh Sangat, the Company of the Holy, sorrows are dispelled.</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkRed">~SGGS Ji p. 382</span></p><p></p><p></p><p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkGreen">ਸਚਿ ਸਚੁ ਜਾਣੀਐ ਇਕ ਚਿਤਹਿ ਲਿਵ ਲਾਵੈ ॥ </span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkGreen">sach sach jaaneeai eik chithehi liv laavai ||</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkGreen">In truth, the True Lord is recognized and realized, when one is lovingly attuned to Him, with one-pointed consciousness. </span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkGreen"></span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkGreen">ਕਾਮ ਕ੍ਰੋਧ ਵਸਿ ਕਰੈ ਪਵਣੁ ਉਡੰਤ ਨ ਧਾਵੈ ॥ </span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkGreen">kaam krodhh vas karai pavan ouddanth n dhhaavai ||</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkGreen">Lust and anger are brought under control, when the breath does not fly around, wandering restlessly.</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkGreen">~SGGS Ji p. 1395</span></p><p></p><p style="margin-left: 20px"><span style="color: Purple">ਬਟੂਆ ਏਕੁ ਬਹਤਰਿ ਆਧਾਰੀ ਏਕੋ ਜਿਸਹਿ ਦੁਆਰਾ ॥ </span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Purple">battooaa eaek behathar aadhhaaree eaeko jisehi dhuaaraa ||</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Purple">The body is a bag with seventy-two chambers, and one opening, the Tenth Gate.</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Purple"></span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Purple">ਨਵੈ ਖੰਡ ਕੀ ਪ੍ਰਿਥਮੀ ਮਾਗੈ ਸੋ ਜੋਗੀ ਜਗਿ ਸਾਰਾ ॥੧॥ </span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Purple">navai khandd kee prithhamee maagai so jogee jag saaraa ||1||</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Purple">He alone is a real Yogi on this earth, who asks for the primal world of the nine regions. ||1||</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Purple"></span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Purple">ਐਸਾ ਜੋਗੀ ਨਉ ਨਿਧਿ ਪਾਵੈ ॥ </span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Purple">aisaa jogee no nidhh paavai ||</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Purple">Such a Yogi obtains the nine treasures.</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Purple"></span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Purple">ਤਲ ਕਾ ਬ੍ਰਹਮੁ ਲੇ ਗਗਨਿ ਚਰਾਵੈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ </span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Purple">thal kaa breham lae gagan charaavai ||1|| rehaao ||</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Purple">He lifts his soul up from below, to the skies of the Tenth Gate. ||1||Pause|| </span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Purple"></span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Purple">ਖਿੰਥਾ ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਕਰਿ ਸੂਈ ਸਬਦੁ ਤਾਗਾ ਮਥਿ ਘਾਲੈ ॥ </span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Purple">khinthhaa giaan dhhiaan kar sooee sabadh thaagaa mathh ghaalai ||</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Purple">He makes spiritual wisdom his patched coat, and meditation his needle. He twists the thread of the Word of the Shabad. </span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Purple"></span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Purple">ਪੰਚ ਤਤੁ ਕੀ ਕਰਿ ਮਿਰਗਾਣੀ ਗੁਰ ਕੈ ਮਾਰਗਿ ਚਾਲੈ ॥੨॥ </span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Purple">panch thath kee kar miragaanee gur kai maarag chaalai ||2||</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Purple">Making the five elements his deer skin to sit on, he walks on the Guru's Path. ||2||</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Purple"></span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Purple">ਦਇਆ ਫਾਹੁਰੀ ਕਾਇਆ ਕਰਿ ਧੂਈ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਕੀ ਅਗਨਿ ਜਲਾਵੈ ॥ </span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Purple">dhaeiaa faahuree kaaeiaa kar dhhooee dhrisatt kee agan jalaavai ||</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Purple">He makes compassion his shovel, his body the firewood, and he kindles the fire of divine vision. </span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Purple"></span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Purple">ਤਿਸ ਕਾ ਭਾਉ ਲਏ ਰਿਦ ਅੰਤਰਿ ਚਹੁ ਜੁਗ ਤਾੜੀ ਲਾਵੈ ॥੩॥ </span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Purple">this kaa bhaao leae ridh anthar chahu jug thaarree laavai ||3||</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Purple">He places love within his heart, and he remains in deep meditation throughout the four ages. ||3||</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Purple"></span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Purple">ਸਭ ਜੋਗਤਣ ਰਾਮ ਨਾਮੁ ਹੈ ਜਿਸ ਕਾ ਪਿੰਡੁ ਪਰਾਨਾ ॥ </span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Purple">sabh jogathan raam naam hai jis kaa pindd paraanaa ||</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Purple">All Yoga is in the Name of the Lord; the body and the breath of life belong to Him.</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: Purple">~SGGS Ji p. 477</span></p><p></p><p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkRed">ਹਰਿ ਪ੍ਰਾਨ ਪ੍ਰਭੂ ਸੁਖਦਾਤੇ ॥ </span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkRed">har praan prabhoo sukhadhaathae ||</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkRed">The Lord God is my praanaa, my breath of life; He is the Giver of peace. </span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkRed"></span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkRed">ਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਕਾਹੂ ਜਾਤੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ </span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkRed">gur prasaadh kaahoo jaathae ||1|| rehaao ||</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkRed">By Guru's Grace, only a few know Him. ||1||Pause||</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkRed">~SGGS Ji p. 529</span></p><p></p><p></p><p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkRed">ਤ੍ਰੈ ਸਤੁ ਅੰਗੁਲ ਲੈ ਮਨੁ ਪਵਣੁ ਮਿਲਾਇਆ । </span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkRed">trai satu angul|ai manu pavanu milaaiaa|</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkRed">The breath going ten fingers out the mind is associated with the vital air the practice is completed. </span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkRed"></span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkRed">ਸੋਹੰ ਸਹਜਿ ਸੁਭਾਇ ਅਲਖ ਲਖਾਇਆ । </span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkRed">sohan sahaji subhaai alakh|akhaaiaa|</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkRed">The imperceptible soham (I am He) is realised in equipoise. </span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkRed"></span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkRed">ਨਿਝਰਿ ਧਾਰਿ ਚੁਆਇ ਅਪਿਉ ਪੀਆਇਆ । </span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkRed">nijhari dhaari chuaai apiu peeaaiaa|</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkRed">In this state of equipoise, the rare drink of ever-wing cascade is quaffed.</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkRed"></span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkRed">ਅਨਹਦ ਧੁਨਿ ਲਿਵ ਲਾਇ ਨਾਦ ਵਜਾਇਆ । </span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkRed">anahad dhuni|iv|aai naad vajaaiaa|</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkRed">Getting absorbed in the unstruck melody a mysterious sound is heard. </span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkRed"></span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkRed">ਅਜਪਾ ਜਾਪੁ ਜਪਾਇ ਸੁੰਨ ਸਮਾਇਆ । </span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkRed">ajapaa jaapu japaai sunn samaaiaa|</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkRed">Through silent prayer, one merges in the Suny (Lord)</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkRed">~Vaar 22 Pauri 7 of Vaaran Bhai Gurdas Ji</span></p><p></p><p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkSlateBlue">ਰਾਗ ਨਾਦ ਸੰਬਾਦ ਗਿਆਨੁ ਚੇਤਾਇਆ । </span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkSlateBlue">raag naad sanbaad giaanu chaytaaiaa|</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkSlateBlue">Music, melody, dialogue and knowledge make man a conscious being. </span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkSlateBlue"></span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkSlateBlue">ਨਉ ਦਰਵਾਜੇ ਸਾਧਿ ਸਾਧੁ ਸਦਾਇਆ । </span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkSlateBlue">nau daravaajay saadhi saadhu sadaaiaa|</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkSlateBlue">By disciplining the nine gates of the body one is called a sadhu. </span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkSlateBlue"></span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkSlateBlue">ਵੀਹ ਇਕੀਹ ਉਲਘਿ ਨਿਜ ਘਰਿ ਆਇਆ । </span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkSlateBlue">veeh ikeeh ulaghi nij ghari aaiaa|</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkSlateBlue">Transcending the worldy illusions he stabilizes within his self.</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkSlateBlue"></span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkSlateBlue">ਪੂਰਕ ਕੁੰਭਕ ਰੇਚਕ ਤ੍ਰਾਟਕ ਧਾਇਆ । </span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkSlateBlue">poorak kunbhak raychak traatak dhaaiaa|</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkSlateBlue">Prior to this, he was running after various practices of hath yoga,</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkSlateBlue"></span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkSlateBlue">ਨਿਉਲੀ ਕਰਮ ਭੁਯੰਗੁ ਆਸਣ ਲਾਇਆ । </span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkSlateBlue">niulee karam bhuyangu aasan|aaiaa|</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkSlateBlue">such as the rechak, purak, kumbhak, tratak, nyolrand bhujarig asan. </span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkSlateBlue"></span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkSlateBlue">ਇੜਾ ਪਿੰਗੁਲਾ ਝਾਗ ਸੁਖਮਨਿ ਛਾਇਆ । </span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkSlateBlue">irhaa pingulaa jhaag sukhamani chhaaiaa|</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkSlateBlue">He practised different processes of breathing like ire', pirigala and susumna. </span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkSlateBlue"></span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkSlateBlue">ਖੇਚਰ ਭੂਚਰ ਚਾਚਰ ਸਾਧਿ ਸਧਾਇਆ । </span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkSlateBlue">khaychar bhoochar chaachar saadhi sadhaaiaa|</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkSlateBlue">He perfected their khechari and chachari postures.</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkSlateBlue"></span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkSlateBlue">ਸਾਧ ਅਗੋਚਰ ਖੇਲੁ ਉਨਮਨਿ ਆਇਆ ॥੬॥ </span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkSlateBlue">saadh agochar khaylu unamani aaiaa ॥6॥</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkSlateBlue">Through such mysterious sport he establishes himself in the equipoise.</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkSlateBlue">~Vaar 22 Pauri 6 of Vaaran Bhai Gurdas Ji</span></p><p></p><p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkGreen">ਚਰਣ ਕਮਲ ਮਕਰੰਦੁ ਰਸਿ ਹੋਇ ਭਵਰੁ ਲੈ ਵਾਸੁ ਲੁਭਾਵੈ । </span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkGreen">charan kamal makarandu rasi hoi bhavaru|ai vaasu|ubhaavai|</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkGreen">Like the black bee they surrender at the lotus feet of Guru and enjoy the sap and remain happy. </span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkGreen"></span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkGreen">ਇੜਾ ਪਿੰਗੁਲਾ ਸੁਖਮਨਾ ਲਘਿ ਤ੍ਰਿਬੇਣੀ ਨਿਜ ਘਰਿ ਆਵੈ । </span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkGreen">irhaa pingulaa sukhamanaa|aghi tribaynee nij ghari aavai|</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkGreen">They go beyond the triveni of ira, pingala and susumna and stablize in their own self. </span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkGreen"></span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkGreen">ਸਾਹਿ ਸਾਹਿ ਮਨੁ ਪਵਣ ਲਿਵ ਸੋਹੰ ਹੰਸਾ ਜਪੈ ਜਪਾਵੈ । </span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkGreen">saahi saahi manu pavan|iv sohan hansaa japai japaavai|</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkGreen">They through the flame of breath, mind and the life force, recite and make others recite the soham and hans recitations (jap).</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkGreen"></span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkGreen">ਅਚਰਜ ਰੂਪ ਅਨੂਪ ਲਿਵ ਗੰਧ ਸੁਗੰਧਿ ਅਵੇਸੁ ਮਚਾਵੈ । </span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkGreen">acharaj roop anoop|iv gandh sugandhi avaysu machaavai|</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkGreen">The form of surati is wonderfully fragrant and enrapturing. </span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkGreen"></span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkGreen">ਸੁਖਸਾਗਰ ਚਰਣਾਰਬਿੰਦ ਸੁਖ ਸੰਪਟ ਵਿਚਿ ਸਹਜਿ ਸਮਾਵੈ । </span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkGreen">sukhasaagar charanaarabind sukh sanpat vichi sahaji samaavai|</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkGreen">The gurmukhs calmly absorb in the pleasure-ocean of the Guru feet.</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkGreen"></span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkGreen">ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੁਖ ਫਲ ਪਿਰਮ ਰਸੁ ਦੇਹ ਬਿਦੇਹ ਪਰਮ ਪਦੁ ਪਾਵੈ । </span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkGreen">guramukhi sukh dhal piram rasu dayh bidayh param padu paavai|</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkGreen">When they in the form of pleasure-fruit obtain the supreme joy, they go beyond the bondages of body and bodylessness and attain the highest station.</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkGreen"></span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkGreen">ਸਾਧ ਸੰਗਤਿ ਮਿਲਿ ਅਲਖੁ ਲਖਾਵੈ ॥੧੧॥ </span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkGreen">saadh sangati mili alakhu|akhaavai ॥11॥</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkGreen">Such gurmukhs have the glimpse of that invisible Lord in the holy congregation.</span></p> <p style="margin-left: 20px"><span style="color: DarkGreen">~Vaar 6 Pauri 11 of 20 of Vaaran Bhai Gurdas JI</span></p><p></p><p>~Bhul chak maaf karni ji</p></blockquote><p></p>
[QUOTE="Harjas Kaur Khalsa, post: 78130, member: 2125"] [b]Re: Sikh Names[/b] [I][INDENT][COLOR="Blue"]Academic: "not of practical relevance; of only theoretical interest: the debate has been largely academic."[/COLOR][/INDENT][/I] Veerji, are you suggesting the science of self-realization and enlightenment which is found in Gurbani is "not of practical relevance," and therefore merely an academic exercise? That can't be possible. When you read about kundalini awakening in Gurbani, as described by opening dasm duar, how does this automatically relate to Yogi Bhajan? I will not deny he was a teacher of Kundalini yoga and had interesting things to say. But Kundalini awakening is not the property of Yogi Bhajan or 3HO. You say, "Kundalini Yoga and Pranayam are related." This is not correct. I'm not a member of 3HO, nor do I practice Yogi Bhajan's kundalini yoga. Yet, I received Naam Gurmantara and became Naam abiyaasi when I was amrit chakk. Sass giras simran is a form of pranayam. It is in Gurbani. Let me show you: [INDENT][COLOR="Navy"]57. Page422 Line 19 Raag Aasaa: Guru Amar Das ਤੇਤੀਸ ਕਰੋੜੀ ਦਾਸ ਤੁਮ੍ਹ੍ਹਾਰੇ ਰਿਧਿ ਸਿਧਿ ਪ੍ਰਾਣ ਅਧਾਰੀ ॥ thaethees karorree dhaas thumhaarae ridhh sidhh praan adhhaaree || Three hundred thirty million gods are Your servants. You bestow wealth, and the supernatural powers of the Siddhas; You are the Support of the breath of life. ਹਰਿ ਨਾਮੋ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਦੇਵੈ ਮੇਰੈ ਪ੍ਰਾਨਿ ਵਸਾਏ ਰਾਮ ॥ har naamo har naam dhaevai maerai praan vasaaeae raam || The Lord's Name - He has given me the Lord's Name, and enshrined it within my breath of life. ~SGGS Ji p. 51[/COLOR][/INDENT] [INDENT][COLOR="DarkGreen"]ਹਮਰੇ ਜਗਜੀਵਨ ਹਰਿ ਪ੍ਰਾਨ ॥ hamarae jagajeevan har praan || The Lord, the Life of the World, is my Breath of Life. ਹਰਿ ਊਤਮੁ ਰਿਦ ਅੰਤਰਿ ਭਾਇਓ ਗੁਰਿ ਮੰਤੁ ਦੀਓ ਹਰਿ ਕਾਨ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ har ootham ridh anthar bhaaeiou gur manth dheeou har kaan ||1|| rehaao || The Lofty and Exalted Lord became pleasing to my heart and my inner being, when the Guru breathed the Mantra of the Lord into my ears. ||1||Pause|| ~SGGS Ji p. 1335[/COLOR][/INDENT] [COLOR="Navy"][INDENT]ਜਿਨਾ ਸਾਸਿ ਗਿਰਾਸਿ ਨ ਵਿਸਰੈ ਹਰਿ ਨਾਮਾਂ ਮਨਿ ਮੰਤੁ ॥ jinaa saas giraas n visarai har naamaan man manth || Those who do not forget the Lord with each breath and morsel of food whose minds are filled with the Mantra of the Lord's Name. ~SGGS Ji p. 319[/INDENT][/COLOR] [INDENT][COLOR="DarkRed"]ਆਪੇ ਸਬਦੁ ਸਚੁ ਸਾਖੀ ਆਪੇ ਜਿਨ੍ਹ੍ਹ ਜੋਤੀ ਜੋਤਿ ਮਿਲਾਈ ॥ aapae sabadh sach saakhee aapae jinh jothee joth milaaee || He Himself is the Shabad, and He Himself is the True Teachings; He merges our light into the Light. ਦੇਹੀ ਕਾਚੀ ਪਉਣੁ ਵਜਾਏ ਗੁਰਮੁਖਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਪਾਈ ॥੩॥ dhaehee kaachee poun vajaaeae guramukh anmrith paaee ||3|| The breath vibrates through this frail body; the Gurmukh obtains the ambrosial nectar. ||3|| ~SGGS Ji p. 1260 [/COLOR][/INDENT] [INDENT][COLOR="Navy"]ਸਤਿਗੁਰ ਬਚਨ ਬਚਨ ਹੈ ਸਤਿਗੁਰ ਪਾਧਰੁ ਮੁਕਤਿ ਜਨਾਵੈਗੋ ॥੫॥ sathigur bachan bachan hai sathigur paadhhar mukath janaavaigo ||5|| The True Guru is the Word, and the Word is the True Guru, who teaches the Path of Liberation. ||5|| ਨਿਵਲੀ ਕਰਮ ਭੁਅੰਗਮ ਭਾਠੀ ਰੇਚਕ ਪੂਰਕ ਕੁੰਭ ਕਰੈ ॥ nivalee karam bhuangam bhaathee raechak poorak kunbh karai || You may perform exercises of inner purification, and fire up the furnace of the Kundalini, inhaling and exhaling and holding the breath. ਬਿਨੁ ਸਤਿਗੁਰ ਕਿਛੁ ਸੋਝੀ ਨਾਹੀ ਭਰਮੇ ਭੂਲਾ ਬੂਡਿ ਮਰੈ ॥ bin sathigur kishh sojhee naahee bharamae bhoolaa boodd marai || Without the True Guru, you will not understand; deluded by doubt, you shall drown and die. ਅੰਧਾ ਭਰਿਆ ਭਰਿ ਭਰਿ ਧੋਵੈ ਅੰਤਰ ਕੀ ਮਲੁ ਕਦੇ ਨ ਲਹੈ ॥ andhhaa bhariaa bhar bhar dhhovai anthar kee mal kadhae n lehai || The spiritually blind are filled with filth and pollution; they may wash, but the filth within shall never depart. ਨਾਮ ਬਿਨਾ ਫੋਕਟ ਸਭਿ ਕਰਮਾ ਜਿਉ ਬਾਜੀਗਰੁ ਭਰਮਿ ਭੁਲੈ ॥੧॥ naam binaa fokatt sabh karamaa jio baajeegar bharam bhulai ||1|| Without the Naam, the Name of the Lord, all their actions are useless, like the magician who deceives through illusions. ||1|| ਖਟੁ ਕਰਮ ਨਾਮੁ ਨਿਰੰਜਨੁ ਸੋਈ ॥ khatt karam naam niranjan soee || The merits of the six religious rituals are obtained through the Immaculate Naam. ~SGGS Ji p. 1343[/COLOR][/INDENT] [INDENT][COLOR="DarkRed"]ਸਾਸਨਿ ਸਾਸਿ ਸਾਸਿ ਬਲੁ ਪਾਈ ਹੈ ਨਿਹਸਾਸਨਿ ਨਾਮੁ ਧਿਆਵੈਗੋ ॥ saasan saas saas bal paaee hai nihasaasan naam dhhiaavaigo || By His Training, I find strength with each and every breath; now that I am trained and tamed, I meditate on the Naam, the Name of the Lord. ਗੁਰ ਪਰਸਾਦੀ ਹਉਮੈ ਬੂਝੈ ਤੌ ਗੁਰਮਤਿ ਨਾਮਿ ਸਮਾਵੈਗੋ ॥੬॥ gur parasaadhee houmai boojhai tha guramath naam samaavaigo ||6|| By Guru's Grace, egotism is extinguished, and then, through the Guru's Teachings, I merge in the Naam. ||6|| ~SGGS Ji p. 1309[/COLOR][/INDENT] [INDENT][COLOR="Purple"]ਨਾਮੁ ਜਪਹੁ ਗੁਰਮੁਖਿ ਪਰਗਾਸਾ ॥ naam japahu guramukh paragaasaa || Chant the Naam, as Gurmukh, and be exalted. ਨਾਮ ਬਿਨਾ ਮੈ ਧਰ ਨਹੀ ਕਾਈ ਨਾਮੁ ਰਵਿਆ ਸਭ ਸਾਸ ਗਿਰਾਸਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ naam binaa mai dhhar nehee kaaee naam raviaa sabh saas giraasaa ||1|| rehaao || Without the Naam, I have no other support; the Naam is woven into all my breaths and morsels of food. ||1||Pause|| ~SGGS Ji p. 367[/COLOR][/INDENT] [INDENT][COLOR="DarkGreen"]ਪ੍ਰਾਨ ਨਾਥ ਅਨਾਥ ਦਾਤੇ ਦੀਨ ਗੋਬਿਦ ਸਰਨ ॥ praan naathh anaathh dhaathae dheen gobidh saran || He is the Master of the praanaa, the breath of life; He is the Giver of Support to the unsupported. I am meek and poor - I seek the Sanctuary of the Lord of the Universe. ਆਸ ਪੂਰਨ ਦੁਖ ਬਿਨਾਸਨ ਗਹੀ ਓਟ ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਚਰਨ ॥੨॥੧॥੪੦॥ aas pooran dhukh binaasan gehee outt naanak har charan ||2||1||40|| He is the Fulfiller of hope, the Destroyer of pain. Nanak grasps the Support of the Feet of the Lord. ||2||1||40|| ~SGGS Ji p. 1306[/COLOR][/INDENT] [INDENT][COLOR="DarkRed"]ਸਾਸਿ ਗਿਰਾਸਿ ਜਪਹੁ ਜਪੁ ਰਸਨਾ ਨੀਤ ਨੀਤ ਗੁਣ ਗਾਈਐ ॥੨॥ saas giraas japahu jap rasanaa neeth neeth gun gaaeeai ||2|| With every breath and morsel of food, meditate, and chant with your tongue, continually, each and every day; sing the Glorious Praises of the Lord. ||2|| ਭਗਤਿ ਪ੍ਰੇਮ ਪਰਮ ਪਦੁ ਪਾਇਆ ਸਾਧਸੰਗਿ ਦੁਖ ਨਾਠੇ ॥ bhagath praem param padh paaeiaa saadhhasang dhukh naathae || Through loving devotional worship, the supreme status is obtained, and in the Saadh Sangat, the Company of the Holy, sorrows are dispelled. ~SGGS Ji p. 382[/COLOR][/INDENT] [INDENT][COLOR="DarkGreen"]ਸਚਿ ਸਚੁ ਜਾਣੀਐ ਇਕ ਚਿਤਹਿ ਲਿਵ ਲਾਵੈ ॥ sach sach jaaneeai eik chithehi liv laavai || In truth, the True Lord is recognized and realized, when one is lovingly attuned to Him, with one-pointed consciousness. ਕਾਮ ਕ੍ਰੋਧ ਵਸਿ ਕਰੈ ਪਵਣੁ ਉਡੰਤ ਨ ਧਾਵੈ ॥ kaam krodhh vas karai pavan ouddanth n dhhaavai || Lust and anger are brought under control, when the breath does not fly around, wandering restlessly. ~SGGS Ji p. 1395[/COLOR][/INDENT] [INDENT][COLOR="Purple"]ਬਟੂਆ ਏਕੁ ਬਹਤਰਿ ਆਧਾਰੀ ਏਕੋ ਜਿਸਹਿ ਦੁਆਰਾ ॥ battooaa eaek behathar aadhhaaree eaeko jisehi dhuaaraa || The body is a bag with seventy-two chambers, and one opening, the Tenth Gate. ਨਵੈ ਖੰਡ ਕੀ ਪ੍ਰਿਥਮੀ ਮਾਗੈ ਸੋ ਜੋਗੀ ਜਗਿ ਸਾਰਾ ॥੧॥ navai khandd kee prithhamee maagai so jogee jag saaraa ||1|| He alone is a real Yogi on this earth, who asks for the primal world of the nine regions. ||1|| ਐਸਾ ਜੋਗੀ ਨਉ ਨਿਧਿ ਪਾਵੈ ॥ aisaa jogee no nidhh paavai || Such a Yogi obtains the nine treasures. ਤਲ ਕਾ ਬ੍ਰਹਮੁ ਲੇ ਗਗਨਿ ਚਰਾਵੈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ thal kaa breham lae gagan charaavai ||1|| rehaao || He lifts his soul up from below, to the skies of the Tenth Gate. ||1||Pause|| ਖਿੰਥਾ ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ਕਰਿ ਸੂਈ ਸਬਦੁ ਤਾਗਾ ਮਥਿ ਘਾਲੈ ॥ khinthhaa giaan dhhiaan kar sooee sabadh thaagaa mathh ghaalai || He makes spiritual wisdom his patched coat, and meditation his needle. He twists the thread of the Word of the Shabad. ਪੰਚ ਤਤੁ ਕੀ ਕਰਿ ਮਿਰਗਾਣੀ ਗੁਰ ਕੈ ਮਾਰਗਿ ਚਾਲੈ ॥੨॥ panch thath kee kar miragaanee gur kai maarag chaalai ||2|| Making the five elements his deer skin to sit on, he walks on the Guru's Path. ||2|| ਦਇਆ ਫਾਹੁਰੀ ਕਾਇਆ ਕਰਿ ਧੂਈ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਕੀ ਅਗਨਿ ਜਲਾਵੈ ॥ dhaeiaa faahuree kaaeiaa kar dhhooee dhrisatt kee agan jalaavai || He makes compassion his shovel, his body the firewood, and he kindles the fire of divine vision. ਤਿਸ ਕਾ ਭਾਉ ਲਏ ਰਿਦ ਅੰਤਰਿ ਚਹੁ ਜੁਗ ਤਾੜੀ ਲਾਵੈ ॥੩॥ this kaa bhaao leae ridh anthar chahu jug thaarree laavai ||3|| He places love within his heart, and he remains in deep meditation throughout the four ages. ||3|| ਸਭ ਜੋਗਤਣ ਰਾਮ ਨਾਮੁ ਹੈ ਜਿਸ ਕਾ ਪਿੰਡੁ ਪਰਾਨਾ ॥ sabh jogathan raam naam hai jis kaa pindd paraanaa || All Yoga is in the Name of the Lord; the body and the breath of life belong to Him. ~SGGS Ji p. 477[/COLOR][/INDENT] [INDENT][COLOR="DarkRed"]ਹਰਿ ਪ੍ਰਾਨ ਪ੍ਰਭੂ ਸੁਖਦਾਤੇ ॥ har praan prabhoo sukhadhaathae || The Lord God is my praanaa, my breath of life; He is the Giver of peace. ਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ਕਾਹੂ ਜਾਤੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥ gur prasaadh kaahoo jaathae ||1|| rehaao || By Guru's Grace, only a few know Him. ||1||Pause|| ~SGGS Ji p. 529[/COLOR][/INDENT] [INDENT][COLOR="DarkRed"]ਤ੍ਰੈ ਸਤੁ ਅੰਗੁਲ ਲੈ ਮਨੁ ਪਵਣੁ ਮਿਲਾਇਆ । trai satu angul|ai manu pavanu milaaiaa| The breath going ten fingers out the mind is associated with the vital air the practice is completed. ਸੋਹੰ ਸਹਜਿ ਸੁਭਾਇ ਅਲਖ ਲਖਾਇਆ । sohan sahaji subhaai alakh|akhaaiaa| The imperceptible soham (I am He) is realised in equipoise. ਨਿਝਰਿ ਧਾਰਿ ਚੁਆਇ ਅਪਿਉ ਪੀਆਇਆ । nijhari dhaari chuaai apiu peeaaiaa| In this state of equipoise, the rare drink of ever-wing cascade is quaffed. ਅਨਹਦ ਧੁਨਿ ਲਿਵ ਲਾਇ ਨਾਦ ਵਜਾਇਆ । anahad dhuni|iv|aai naad vajaaiaa| Getting absorbed in the unstruck melody a mysterious sound is heard. ਅਜਪਾ ਜਾਪੁ ਜਪਾਇ ਸੁੰਨ ਸਮਾਇਆ । ajapaa jaapu japaai sunn samaaiaa| Through silent prayer, one merges in the Suny (Lord) ~Vaar 22 Pauri 7 of Vaaran Bhai Gurdas Ji[/COLOR][/INDENT] [INDENT][COLOR="DarkSlateBlue"]ਰਾਗ ਨਾਦ ਸੰਬਾਦ ਗਿਆਨੁ ਚੇਤਾਇਆ । raag naad sanbaad giaanu chaytaaiaa| Music, melody, dialogue and knowledge make man a conscious being. ਨਉ ਦਰਵਾਜੇ ਸਾਧਿ ਸਾਧੁ ਸਦਾਇਆ । nau daravaajay saadhi saadhu sadaaiaa| By disciplining the nine gates of the body one is called a sadhu. ਵੀਹ ਇਕੀਹ ਉਲਘਿ ਨਿਜ ਘਰਿ ਆਇਆ । veeh ikeeh ulaghi nij ghari aaiaa| Transcending the worldy illusions he stabilizes within his self. ਪੂਰਕ ਕੁੰਭਕ ਰੇਚਕ ਤ੍ਰਾਟਕ ਧਾਇਆ । poorak kunbhak raychak traatak dhaaiaa| Prior to this, he was running after various practices of hath yoga, ਨਿਉਲੀ ਕਰਮ ਭੁਯੰਗੁ ਆਸਣ ਲਾਇਆ । niulee karam bhuyangu aasan|aaiaa| such as the rechak, purak, kumbhak, tratak, nyolrand bhujarig asan. ਇੜਾ ਪਿੰਗੁਲਾ ਝਾਗ ਸੁਖਮਨਿ ਛਾਇਆ । irhaa pingulaa jhaag sukhamani chhaaiaa| He practised different processes of breathing like ire', pirigala and susumna. ਖੇਚਰ ਭੂਚਰ ਚਾਚਰ ਸਾਧਿ ਸਧਾਇਆ । khaychar bhoochar chaachar saadhi sadhaaiaa| He perfected their khechari and chachari postures. ਸਾਧ ਅਗੋਚਰ ਖੇਲੁ ਉਨਮਨਿ ਆਇਆ ॥੬॥ saadh agochar khaylu unamani aaiaa ॥6॥ Through such mysterious sport he establishes himself in the equipoise. ~Vaar 22 Pauri 6 of Vaaran Bhai Gurdas Ji[/COLOR][/INDENT] [INDENT][COLOR="DarkGreen"]ਚਰਣ ਕਮਲ ਮਕਰੰਦੁ ਰਸਿ ਹੋਇ ਭਵਰੁ ਲੈ ਵਾਸੁ ਲੁਭਾਵੈ । charan kamal makarandu rasi hoi bhavaru|ai vaasu|ubhaavai| Like the black bee they surrender at the lotus feet of Guru and enjoy the sap and remain happy. ਇੜਾ ਪਿੰਗੁਲਾ ਸੁਖਮਨਾ ਲਘਿ ਤ੍ਰਿਬੇਣੀ ਨਿਜ ਘਰਿ ਆਵੈ । irhaa pingulaa sukhamanaa|aghi tribaynee nij ghari aavai| They go beyond the triveni of ira, pingala and susumna and stablize in their own self. ਸਾਹਿ ਸਾਹਿ ਮਨੁ ਪਵਣ ਲਿਵ ਸੋਹੰ ਹੰਸਾ ਜਪੈ ਜਪਾਵੈ । saahi saahi manu pavan|iv sohan hansaa japai japaavai| They through the flame of breath, mind and the life force, recite and make others recite the soham and hans recitations (jap). ਅਚਰਜ ਰੂਪ ਅਨੂਪ ਲਿਵ ਗੰਧ ਸੁਗੰਧਿ ਅਵੇਸੁ ਮਚਾਵੈ । acharaj roop anoop|iv gandh sugandhi avaysu machaavai| The form of surati is wonderfully fragrant and enrapturing. ਸੁਖਸਾਗਰ ਚਰਣਾਰਬਿੰਦ ਸੁਖ ਸੰਪਟ ਵਿਚਿ ਸਹਜਿ ਸਮਾਵੈ । sukhasaagar charanaarabind sukh sanpat vichi sahaji samaavai| The gurmukhs calmly absorb in the pleasure-ocean of the Guru feet. ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੁਖ ਫਲ ਪਿਰਮ ਰਸੁ ਦੇਹ ਬਿਦੇਹ ਪਰਮ ਪਦੁ ਪਾਵੈ । guramukhi sukh dhal piram rasu dayh bidayh param padu paavai| When they in the form of pleasure-fruit obtain the supreme joy, they go beyond the bondages of body and bodylessness and attain the highest station. ਸਾਧ ਸੰਗਤਿ ਮਿਲਿ ਅਲਖੁ ਲਖਾਵੈ ॥੧੧॥ saadh sangati mili alakhu|akhaavai ॥11॥ Such gurmukhs have the glimpse of that invisible Lord in the holy congregation. ~Vaar 6 Pauri 11 of 20 of Vaaran Bhai Gurdas JI[/COLOR][/INDENT] ~Bhul chak maaf karni ji [/QUOTE]
Insert quotes…
Verification
Post reply
Discussions
Interfaith Dialogues
Yoga In Sikhism
This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.
Accept
Learn more…
Top