☀️ JOIN SPN MOBILE
Forums
New posts
Guru Granth Sahib
Composition, Arrangement & Layout
ਜਪੁ | Jup
ਸੋ ਦਰੁ | So Dar
ਸੋਹਿਲਾ | Sohilaa
ਰਾਗੁ ਸਿਰੀਰਾਗੁ | Raag Siree-Raag
Gurbani (14-53)
Ashtpadiyan (53-71)
Gurbani (71-74)
Pahre (74-78)
Chhant (78-81)
Vanjara (81-82)
Vaar Siri Raag (83-91)
Bhagat Bani (91-93)
ਰਾਗੁ ਮਾਝ | Raag Maajh
Gurbani (94-109)
Ashtpadi (109)
Ashtpadiyan (110-129)
Ashtpadi (129-130)
Ashtpadiyan (130-133)
Bara Maha (133-136)
Din Raen (136-137)
Vaar Maajh Ki (137-150)
ਰਾਗੁ ਗਉੜੀ | Raag Gauree
Gurbani (151-185)
Quartets/Couplets (185-220)
Ashtpadiyan (220-234)
Karhalei (234-235)
Ashtpadiyan (235-242)
Chhant (242-249)
Baavan Akhari (250-262)
Sukhmani (262-296)
Thittee (296-300)
Gauree kii Vaar (300-323)
Gurbani (323-330)
Ashtpadiyan (330-340)
Baavan Akhari (340-343)
Thintteen (343-344)
Vaar Kabir (344-345)
Bhagat Bani (345-346)
ਰਾਗੁ ਆਸਾ | Raag Aasaa
Gurbani (347-348)
Chaupaday (348-364)
Panchpadde (364-365)
Kaafee (365-409)
Aasaavaree (409-411)
Ashtpadiyan (411-432)
Patee (432-435)
Chhant (435-462)
Vaar Aasaa (462-475)
Bhagat Bani (475-488)
ਰਾਗੁ ਗੂਜਰੀ | Raag Goojaree
Gurbani (489-503)
Ashtpadiyan (503-508)
Vaar Gujari (508-517)
Vaar Gujari (517-526)
ਰਾਗੁ ਦੇਵਗੰਧਾਰੀ | Raag Dayv-Gandhaaree
Gurbani (527-536)
ਰਾਗੁ ਬਿਹਾਗੜਾ | Raag Bihaagraa
Gurbani (537-556)
Chhant (538-548)
Vaar Bihaagraa (548-556)
ਰਾਗੁ ਵਡਹੰਸ | Raag Wadhans
Gurbani (557-564)
Ashtpadiyan (564-565)
Chhant (565-575)
Ghoriaan (575-578)
Alaahaniiaa (578-582)
Vaar Wadhans (582-594)
ਰਾਗੁ ਸੋਰਠਿ | Raag Sorath
Gurbani (595-634)
Asatpadhiya (634-642)
Vaar Sorath (642-659)
ਰਾਗੁ ਧਨਾਸਰੀ | Raag Dhanasaree
Gurbani (660-685)
Astpadhiya (685-687)
Chhant (687-691)
Bhagat Bani (691-695)
ਰਾਗੁ ਜੈਤਸਰੀ | Raag Jaitsree
Gurbani (696-703)
Chhant (703-705)
Vaar Jaitsaree (705-710)
Bhagat Bani (710)
ਰਾਗੁ ਟੋਡੀ | Raag Todee
ਰਾਗੁ ਬੈਰਾੜੀ | Raag Bairaaree
ਰਾਗੁ ਤਿਲੰਗ | Raag Tilang
Gurbani (721-727)
Bhagat Bani (727)
ਰਾਗੁ ਸੂਹੀ | Raag Suhi
Gurbani (728-750)
Ashtpadiyan (750-761)
Kaafee (761-762)
Suchajee (762)
Gunvantee (763)
Chhant (763-785)
Vaar Soohee (785-792)
Bhagat Bani (792-794)
ਰਾਗੁ ਬਿਲਾਵਲੁ | Raag Bilaaval
Gurbani (795-831)
Ashtpadiyan (831-838)
Thitteen (838-840)
Vaar Sat (841-843)
Chhant (843-848)
Vaar Bilaaval (849-855)
Bhagat Bani (855-858)
ਰਾਗੁ ਗੋਂਡ | Raag Gond
Gurbani (859-869)
Ashtpadiyan (869)
Bhagat Bani (870-875)
ਰਾਗੁ ਰਾਮਕਲੀ | Raag Ramkalee
Ashtpadiyan (902-916)
Gurbani (876-902)
Anand (917-922)
Sadd (923-924)
Chhant (924-929)
Dakhnee (929-938)
Sidh Gosat (938-946)
Vaar Ramkalee (947-968)
ਰਾਗੁ ਨਟ ਨਾਰਾਇਨ | Raag Nat Narayan
Gurbani (975-980)
Ashtpadiyan (980-983)
ਰਾਗੁ ਮਾਲੀ ਗਉੜਾ | Raag Maalee Gauraa
Gurbani (984-988)
Bhagat Bani (988)
ਰਾਗੁ ਮਾਰੂ | Raag Maaroo
Gurbani (889-1008)
Ashtpadiyan (1008-1014)
Kaafee (1014-1016)
Ashtpadiyan (1016-1019)
Anjulian (1019-1020)
Solhe (1020-1033)
Dakhni (1033-1043)
ਰਾਗੁ ਤੁਖਾਰੀ | Raag Tukhaari
Bara Maha (1107-1110)
Chhant (1110-1117)
ਰਾਗੁ ਕੇਦਾਰਾ | Raag Kedara
Gurbani (1118-1123)
Bhagat Bani (1123-1124)
ਰਾਗੁ ਭੈਰਉ | Raag Bhairo
Gurbani (1125-1152)
Partaal (1153)
Ashtpadiyan (1153-1167)
ਰਾਗੁ ਬਸੰਤੁ | Raag Basant
Gurbani (1168-1187)
Ashtpadiyan (1187-1193)
Vaar Basant (1193-1196)
ਰਾਗੁ ਸਾਰਗ | Raag Saarag
Gurbani (1197-1200)
Partaal (1200-1231)
Ashtpadiyan (1232-1236)
Chhant (1236-1237)
Vaar Saarang (1237-1253)
ਰਾਗੁ ਮਲਾਰ | Raag Malaar
Gurbani (1254-1293)
Partaal (1265-1273)
Ashtpadiyan (1273-1278)
Chhant (1278)
Vaar Malaar (1278-91)
Bhagat Bani (1292-93)
ਰਾਗੁ ਕਾਨੜਾ | Raag Kaanraa
Gurbani (1294-96)
Partaal (1296-1318)
Ashtpadiyan (1308-1312)
Chhant (1312)
Vaar Kaanraa
Bhagat Bani (1318)
ਰਾਗੁ ਕਲਿਆਨ | Raag Kalyaan
Gurbani (1319-23)
Ashtpadiyan (1323-26)
ਰਾਗੁ ਪ੍ਰਭਾਤੀ | Raag Prabhaatee
Gurbani (1327-1341)
Ashtpadiyan (1342-51)
ਰਾਗੁ ਜੈਜਾਵੰਤੀ | Raag Jaijaiwanti
Gurbani (1352-53)
Salok | Gatha | Phunahe | Chaubole | Swayiye
Sehskritee Mahala 1
Sehskritee Mahala 5
Gaathaa Mahala 5
Phunhay Mahala 5
Chaubolae Mahala 5
Shaloks Bhagat Kabir
Shaloks Sheikh Farid
Swaiyyae Mahala 5
Swaiyyae in Praise of Gurus
Shaloks in Addition To Vaars
Shalok Ninth Mehl
Mundavanee Mehl 5
ਰਾਗ ਮਾਲਾ, Raag Maalaa
What's new
New posts
New media
New media comments
New resources
Latest activity
Videos
New media
New comments
Library
Latest reviews
Donate
Log in
Register
What's new
New posts
Menu
Log in
Register
Install the app
Install
Welcome to all New Sikh Philosophy Network Forums!
Explore Sikh Sikhi Sikhism...
Sign up
Log in
Social Lounge
Health & Nutrition
Why Do Indian Vegetarians Have A Problem With Eggs But Not With Milk?
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
Reply to thread
Message
<blockquote data-quote="Randip Singh" data-source="post: 167069" data-attributes="member: 1323"><p><strong>Here is the entire shabad page 1163 Sri Guru Granth Sahib ji:</strong></p><p></p><p><table cellspacing="5"><tbody><tr></tr><tr><td> <span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A9%B4" target="_blank">ੴ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%A4%E0%A8%BF%E0%A8%97%E0%A9%81%E0%A8%B0" target="_blank">ਸਤਿਗੁਰ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A9%8D%E0%A8%B0%E0%A8%B8%E0%A8%BE%E0%A8%A6%E0%A8%BF" target="_blank">ਪ੍ਰਸਾਦਿ </a> ॥</span></span></span> </p><p> <span style="font-size: 10px"><span style="color: #008080">ੴ सतिगुर प्रसादि ॥</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px">Ik▫oaʼnkār saṯgur parsāḏ.</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #000080">One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:</span></span></span> </p><p> </td></tr> <tr><td> <span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B0%E0%A9%87" target="_blank">ਰੇ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%BF%E0%A8%B9%E0%A8%AC%E0%A8%BE" target="_blank">ਜਿਹਬਾ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%B0%E0%A8%89" target="_blank">ਕਰਉ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%A4" target="_blank">ਸਤ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%96%E0%A9%B0%E0%A8%A1" target="_blank">ਖੰਡ </a> ॥</span></span></span> </p><p> <span style="font-size: 10px"><span style="color: #008080">रे जिहबा करउ सत खंड ॥</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px">Re jihbā kara▫o saṯ kẖand.</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #000080">O my tongue, I will cut you into a hundred pieces,</span></span></span> </p><p> </td></tr> <tr><td> <span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%BE%E0%A8%AE%E0%A8%BF" target="_blank">ਜਾਮਿ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8" target="_blank">ਨ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%89%E0%A8%9A%E0%A8%B0%E0%A8%B8%E0%A8%BF" target="_blank">ਉਚਰਸਿ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A9%8D%E0%A8%B0%E0%A9%80" target="_blank">ਸ੍ਰੀ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%97%E0%A9%8B%E0%A8%AC%E0%A8%BF%E0%A9%B0%E0%A8%A6" target="_blank">ਗੋਬਿੰਦ </a> ॥੧॥</span></span></span> </p><p> <span style="font-size: 10px"><span style="color: #008080">जामि न उचरसि स्री गोबिंद ॥१॥</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px">Jām na ucẖras sarī gobinḏ. ||1||</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #000080">if you do not chant the Name of the Lord. ||1||</span></span></span> </p><p> </td></tr> <tr><td> <span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B0%E0%A9%B0%E0%A8%97%E0%A9%80" target="_blank">ਰੰਗੀ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B2%E0%A9%87" target="_blank">ਲੇ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%BF%E0%A8%B9%E0%A8%AC%E0%A8%BE" target="_blank">ਜਿਹਬਾ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B9%E0%A8%B0%E0%A8%BF" target="_blank">ਹਰਿ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A9%88" target="_blank">ਕੈ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%87" target="_blank">ਨਾਇ </a> ॥</span></span></span> </p><p> <span style="font-size: 10px"><span style="color: #008080">रंगी ले जिहबा हरि कै नाइ ॥</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px">Rangī le jihbā har kai nā▫e.</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #000080">O my tongue, be imbued with the Lord's Name.</span></span></span> </p><p> </td></tr> <tr><td> <span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A9%81%E0%A8%B0%E0%A9%B0%E0%A8%97" target="_blank">ਸੁਰੰਗ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B0%E0%A9%B0%E0%A8%97%E0%A9%80%E0%A8%B2%E0%A9%87" target="_blank">ਰੰਗੀਲੇ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B9%E0%A8%B0%E0%A8%BF" target="_blank">ਹਰਿ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B9%E0%A8%B0%E0%A8%BF" target="_blank">ਹਰਿ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A7%E0%A8%BF%E0%A8%86%E0%A8%87" target="_blank">ਧਿਆਇ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A5%A5%E0%A9%A7%E0%A5%A5" target="_blank">॥੧॥ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B0%E0%A8%B9%E0%A8%BE%E0%A8%89" target="_blank">ਰਹਾਉ </a> ॥</span></span></span> </p><p> <span style="font-size: 10px"><span style="color: #008080">सुरंग रंगीले हरि हरि धिआइ ॥१॥ रहाउ ॥</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px">Surang rangīle har har ḏẖi▫ā▫e. ||1|| rahā▫o.</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #000080">Meditate on the Name of the Lord, Har, Har, and imbue yourself with this most excellent color. ||1||Pause||</span></span></span> </p><p> </td></tr> <tr><td> <span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A8%BF%E0%A8%A5%E0%A8%BF%E0%A8%86" target="_blank">ਮਿਥਿਆ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%BF%E0%A8%B9%E0%A8%AC%E0%A8%BE" target="_blank">ਜਿਹਬਾ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%85%E0%A8%B5%E0%A8%B0%E0%A9%87%E0%A8%82" target="_blank">ਅਵਰੇਂ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%BE%E0%A8%AE" target="_blank">ਕਾਮ </a> ॥</span></span></span> </p><p> <span style="font-size: 10px"><span style="color: #008080">मिथिआ जिहबा अवरें काम ॥</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px">Mithi▫ā jihbā avreʼn kām.</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #000080">O my tongue, other occupations are false.</span></span></span> </p><p> </td></tr> <tr><td> <span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BF%E0%A8%B0%E0%A8%AC%E0%A8%BE%E0%A8%A3" target="_blank">ਨਿਰਬਾਣ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%A6%E0%A9%81" target="_blank">ਪਦੁ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%87%E0%A8%95%E0%A9%81" target="_blank">ਇਕੁ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B9%E0%A8%B0%E0%A8%BF" target="_blank">ਹਰਿ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A9%8B" target="_blank">ਕੋ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%AE%E0%A9%81" target="_blank">ਨਾਮੁ </a> ॥੨॥</span></span></span> </p><p> <span style="font-size: 10px"><span style="color: #008080">निरबाण पदु इकु हरि को नामु ॥२॥</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px">Nirbāṇ paḏ ik har ko nām. ||2||</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #000080">The state of Nirvaanaa comes only through the Lord's Name. ||2||</span></span></span> </p><p> </td></tr> <tr><td> <span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%85%E0%A8%B8%E0%A9%B0%E0%A8%96" target="_blank">ਅਸੰਖ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A9%8B%E0%A8%9F%E0%A8%BF" target="_blank">ਕੋਟਿ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%85%E0%A8%A8" target="_blank">ਅਨ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A9%82%E0%A8%9C%E0%A8%BE" target="_blank">ਪੂਜਾ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%B0%E0%A9%80" target="_blank">ਕਰੀ </a> ॥</span></span></span> </p><p> <span style="font-size: 10px"><span style="color: #008080">असंख कोटि अन पूजा करी ॥</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px">Asaʼnkẖ kot an pūjā karī.</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #000080">The performance of countless millions of other devotions</span></span></span> </p><p> </td></tr> <tr><td> <span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%8F%E0%A8%95" target="_blank">ਏਕ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8" target="_blank">ਨ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A9%82%E0%A8%9C%E0%A8%B8%E0%A8%BF" target="_blank">ਪੂਜਸਿ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%AE%E0%A9%88" target="_blank">ਨਾਮੈ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B9%E0%A8%B0%E0%A9%80" target="_blank">ਹਰੀ </a> ॥੩॥</span></span></span> </p><p> <span style="font-size: 10px"><span style="color: #008080">एक न पूजसि नामै हरी ॥३॥</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px">Ėk na pūjas nāmai harī. ||3||</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #000080">is not equal to even one devotion to the Name of the Lord. ||3||</span></span></span> </p><p> </td></tr> <tr><td> <span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A9%8D%E0%A8%B0%E0%A8%A3%E0%A8%B5%E0%A9%88" target="_blank">ਪ੍ਰਣਵੈ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%AE%E0%A8%A6%E0%A9%87%E0%A8%89" target="_blank">ਨਾਮਦੇਉ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%87%E0%A8%B9%E0%A9%81" target="_blank">ਇਹੁ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%B0%E0%A8%A3%E0%A8%BE" target="_blank">ਕਰਣਾ </a> ॥</span></span></span> </p><p> <span style="font-size: 10px"><span style="color: #008080">प्रणवै नामदेउ इहु करणा ॥</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px">Paraṇvai nāmḏe▫o ih karṇā.</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #000080">Prays Naam Dayv, this is my occupation.</span></span></span> </p><p> </td></tr> <tr><td> <span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%85%E0%A8%A8%E0%A9%B0%E0%A8%A4" target="_blank">ਅਨੰਤ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B0%E0%A9%82%E0%A8%AA" target="_blank">ਰੂਪ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A4%E0%A9%87%E0%A8%B0%E0%A9%87" target="_blank">ਤੇਰੇ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%B0%E0%A8%BE%E0%A8%87%E0%A8%A3%E0%A8%BE" target="_blank">ਨਾਰਾਇਣਾ </a> ॥੪॥੧॥</span></span></span> </p><p> <span style="font-size: 10px"><span style="color: #008080">अनंत रूप तेरे नाराइणा ॥४॥१॥</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px">Ananṯ rūp ṯere nārā▫iṇā. ||4||1||</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #000080">O Lord, Your Forms are endless. ||4||1||</span></span></span> </p><p> </td></tr> <tr><td> <span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%B0" target="_blank">ਪਰ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A7%E0%A8%A8" target="_blank">ਧਨ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%B0" target="_blank">ਪਰ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A8%BE%E0%A8%B0%E0%A8%BE" target="_blank">ਦਾਰਾ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%B0%E0%A8%B9%E0%A8%B0%E0%A9%80" target="_blank">ਪਰਹਰੀ </a> ॥</span></span></span> </p><p> <span style="font-size: 10px"><span style="color: #008080">पर धन पर दारा परहरी ॥</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px">Par ḏẖan par ḏārā parharī.</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #000080">One who stays away from others' wealth and others' spouses-</span></span></span> </p><p> </td></tr> <tr><td> <span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A4%E0%A8%BE" target="_blank">ਤਾ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A9%88" target="_blank">ਕੈ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BF%E0%A8%95%E0%A8%9F%E0%A8%BF" target="_blank">ਨਿਕਟਿ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AC%E0%A8%B8%E0%A9%88" target="_blank">ਬਸੈ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%B0%E0%A8%B9%E0%A8%B0%E0%A9%80" target="_blank">ਨਰਹਰੀ </a> ॥੧॥</span></span></span> </p><p> <span style="font-size: 10px"><span style="color: #008080">ता कै निकटि बसै नरहरी ॥१॥</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px">Ŧā kai nikat basai narharī. ||1||</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #000080">the Lord abides near that person. ||1||</span></span></span> </p><p> </td></tr> <tr><td> <span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A9%8B" target="_blank">ਜੋ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8" target="_blank">ਨ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AD%E0%A8%9C%E0%A9%B0%E0%A8%A4%E0%A9%87" target="_blank">ਭਜੰਤੇ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%B0%E0%A8%BE%E0%A8%87%E0%A8%A3%E0%A8%BE" target="_blank">ਨਾਰਾਇਣਾ </a> ॥</span></span></span> </p><p> <span style="font-size: 10px"><span style="color: #008080">जो न भजंते नाराइणा ॥</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px">Jo na bẖajanṯe nārā▫iṇā.</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #000080">Those who do not meditate and vibrate on the Lord-</span></span></span> </p><p> </td></tr> <tr><td> <span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A4%E0%A8%BF%E0%A8%A8" target="_blank">ਤਿਨ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%BE" target="_blank">ਕਾ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A9%88" target="_blank">ਮੈ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8" target="_blank">ਨ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%B0%E0%A8%89" target="_blank">ਕਰਉ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A8%B0%E0%A8%B8%E0%A8%A8%E0%A8%BE" target="_blank">ਦਰਸਨਾ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A5%A5%E0%A9%A7%E0%A5%A5" target="_blank">॥੧॥ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B0%E0%A8%B9%E0%A8%BE%E0%A8%89" target="_blank">ਰਹਾਉ </a> ॥</span></span></span> </p><p> <span style="font-size: 10px"><span style="color: #008080">तिन का मै न करउ दरसना ॥१॥ रहाउ ॥</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px">Ŧin kā mai na kara▫o ḏarsanā. ||1|| rahā▫o.</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #000080">I do not even want to see them. ||1||Pause||</span></span></span> </p><p> </td></tr> <tr><td> <span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%BF%E0%A8%A8" target="_blank">ਜਿਨ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A9%88" target="_blank">ਕੈ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AD%E0%A9%80%E0%A8%A4%E0%A8%B0%E0%A8%BF" target="_blank">ਭੀਤਰਿ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B9%E0%A9%88" target="_blank">ਹੈ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%85%E0%A9%B0%E0%A8%A4%E0%A8%B0%E0%A8%BE" target="_blank">ਅੰਤਰਾ </a> ॥</span></span></span> </p><p> <span style="font-size: 10px"><span style="color: #008080">जिन कै भीतरि है अंतरा ॥</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px">Jin kai bẖīṯar hai anṯrā.</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #000080">Those whose inner beings are not in harmony with the Lord,</span></span></span> </p><p> </td></tr> <tr><td> <span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A9%88%E0%A8%B8%E0%A9%87" target="_blank">ਜੈਸੇ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%B8%E0%A9%81" target="_blank">ਪਸੁ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A4%E0%A9%88%E0%A8%B8%E0%A9%87" target="_blank">ਤੈਸੇ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%93%E0%A8%87" target="_blank">ਓਇ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%B0%E0%A8%BE" target="_blank">ਨਰਾ </a> ॥੨॥</span></span></span> </p><p> <span style="font-size: 10px"><span style="color: #008080">जैसे पसु तैसे ओइ नरा ॥२॥</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px">Jaise pas ṯaise o▫e narā. ||2||</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #000080">are nothing more than beasts. ||2||</span></span></span> </p><p> </td></tr> <tr><td> <span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A9%8D%E0%A8%B0%E0%A8%A3%E0%A8%B5%E0%A8%A4%E0%A8%BF" target="_blank">ਪ੍ਰਣਵਤਿ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%AE%E0%A8%A6%E0%A9%87%E0%A8%89" target="_blank">ਨਾਮਦੇਉ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%95%E0%A8%B9%E0%A8%BF" target="_blank">ਨਾਕਹਿ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AC%E0%A8%BF%E0%A8%A8%E0%A8%BE" target="_blank">ਬਿਨਾ </a> ॥</span></span></span> </p><p> <span style="font-size: 10px"><span style="color: #008080">प्रणवति नामदेउ नाकहि बिना ॥</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px">Paraṇvaṯ nāmḏe▫o nākėh binā.</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #000080">Prays Naam Dayv, a man without a nose</span></span></span> </p><p> </td></tr> <tr><td> <span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE" target="_blank">ਨਾ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A9%8B%E0%A8%B9%E0%A9%88" target="_blank">ਸੋਹੈ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AC%E0%A8%A4%E0%A9%80%E0%A8%B8" target="_blank">ਬਤੀਸ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B2%E0%A8%96%E0%A8%A8%E0%A8%BE" target="_blank">ਲਖਨਾ </a> ॥੩॥੨॥</span></span></span> </p><p> <span style="font-size: 10px"><span style="color: #008080">ना सोहै बतीस लखना ॥३॥२॥</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px">Nā sohai baṯīs lakẖnā. ||3||2||</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #000080">does not look handsome, even if he has the thirty-two beauty marks. ||3||2||</span></span></span> </p><p> </td></tr> <tr bgcolor="#BABAC7"><td> <span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A9%82%E0%A8%A7%E0%A9%81" target="_blank">ਦੂਧੁ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%9F%E0%A9%8B%E0%A8%B0%E0%A9%88" target="_blank">ਕਟੋਰੈ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%97%E0%A8%A1%E0%A8%B5%E0%A9%88" target="_blank">ਗਡਵੈ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%BE%E0%A8%A8%E0%A9%80" target="_blank">ਪਾਨੀ </a> ॥</span></span></span> </p><p> <span style="font-size: 10px"><span style="color: #008080">दूधु कटोरै गडवै पानी ॥</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px">Ḏūḏẖ katorai gadvai pānī.</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #000080">A cup of milk and a jug of water is brought to family god,</span></span></span> </p><p> </td></tr> <tr><td> <span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%AA%E0%A8%B2" target="_blank">ਕਪਲ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%97%E0%A8%BE%E0%A8%87" target="_blank">ਗਾਇ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%AE%E0%A9%88" target="_blank">ਨਾਮੈ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A9%81%E0%A8%B9%E0%A8%BF" target="_blank">ਦੁਹਿ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%86%E0%A8%A8%E0%A9%80" target="_blank">ਆਨੀ </a> ॥੧॥</span></span></span> </p><p> <span style="font-size: 10px"><span style="color: #008080">कपल गाइ नामै दुहि आनी ॥१॥</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px">Kapal gā▫e nāmai ḏuhi ānī. ||1||</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #000080">by Naam Dayv, after milking the brown cow. ||1||</span></span></span> </p><p> </td></tr> <tr><td> <span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A9%82%E0%A8%A7%E0%A9%81" target="_blank">ਦੂਧੁ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A9%80%E0%A8%89" target="_blank">ਪੀਉ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%97%E0%A9%8B%E0%A8%AC%E0%A8%BF%E0%A9%B0%E0%A8%A6%E0%A9%87" target="_blank">ਗੋਬਿੰਦੇ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B0%E0%A8%BE%E0%A8%87" target="_blank">ਰਾਇ </a> ॥</span></span></span> </p><p> <span style="font-size: 10px"><span style="color: #008080">दूधु पीउ गोबिंदे राइ ॥</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px">Ḏūḏẖ pī▫o gobinḏe rā▫e.</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #000080">Please drink this milk, O my Sovereign Lord God.</span></span></span> </p><p> </td></tr> <tr><td> <span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A9%82%E0%A8%A7%E0%A9%81" target="_blank">ਦੂਧੁ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A9%80%E0%A8%89" target="_blank">ਪੀਉ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A9%87%E0%A8%B0%E0%A9%8B" target="_blank">ਮੇਰੋ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A8%A8%E0%A9%81" target="_blank">ਮਨੁ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%A4%E0%A9%80%E0%A8%86%E0%A8%87" target="_blank">ਪਤੀਆਇ </a> ॥</span></span></span> </p><p> <span style="font-size: 10px"><span style="color: #008080">दूधु पीउ मेरो मनु पतीआइ ॥</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px">Ḏūḏẖ pī▫o mero man paṯī▫ā▫e.</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #000080">Drink this milk and my mind will be happy.</span></span></span> </p><p> </td></tr> <tr><td> <span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%B9%E0%A9%80" target="_blank">ਨਾਹੀ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A4" target="_blank">ਤ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%98%E0%A8%B0" target="_blank">ਘਰ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A9%8B" target="_blank">ਕੋ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AC%E0%A8%BE%E0%A8%AA%E0%A9%81" target="_blank">ਬਾਪੁ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B0%E0%A8%BF%E0%A8%B8%E0%A8%BE%E0%A8%87" target="_blank">ਰਿਸਾਇ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A5%A5%E0%A9%A7%E0%A5%A5" target="_blank">॥੧॥ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B0%E0%A8%B9%E0%A8%BE%E0%A8%89" target="_blank">ਰਹਾਉ </a> ॥</span></span></span> </p><p> <span style="font-size: 10px"><span style="color: #008080">नाही त घर को बापु रिसाइ ॥१॥ रहाउ ॥</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px">Nāhī ṯa gẖar ko bāp risā▫e. ||1|| rahā▫o.</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #000080">Otherwise, my father will be angry with me."||1||Pause||</span></span></span> </p><p> </td></tr> <tr><td> <span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%EF%80%AB%E0%A8%87%E0%A8%A8" target="_blank">ਸਇਨ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%9F%E0%A9%8B%E0%A8%B0%E0%A9%80" target="_blank">ਕਟੋਰੀ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%85%E0%A9%B0%E0%A8%AE%E0%A9%8D%E0%A8%B0%E0%A8%BF%E0%A8%A4" target="_blank">ਅੰਮ੍ਰਿਤ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AD%E0%A8%B0%E0%A9%80" target="_blank">ਭਰੀ </a> ॥</span></span></span> </p><p> <span style="font-size: 10px"><span style="color: #008080">सोइन कटोरी अम्रित भरी ॥</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px">So▫in katorī amriṯ bẖarī.</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #000080">Taking the golden cup, Naam Dayv filled it with the ambrosial milk,</span></span></span> </p><p> </td></tr> <tr><td> <span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B2%E0%A9%88" target="_blank">ਲੈ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%AE%E0%A9%88" target="_blank">ਨਾਮੈ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B9%E0%A8%B0%E0%A8%BF" target="_blank">ਹਰਿ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%86%E0%A8%97%E0%A9%88" target="_blank">ਆਗੈ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A7%E0%A8%B0%E0%A9%80" target="_blank">ਧਰੀ </a> ॥੨॥</span></span></span> </p><p> <span style="font-size: 10px"><span style="color: #008080">लै नामै हरि आगै धरी ॥२॥</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px">Lai nāmai har āgai ḏẖarī. ||2||</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #000080">and placed it before the Lord. ||2||</span></span></span> </p><p> </td></tr> <tr><td> <span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%8F%E0%A8%95%E0%A9%81" target="_blank">ਏਕੁ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AD%E0%A8%97%E0%A8%A4%E0%A9%81" target="_blank">ਭਗਤੁ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A9%87%E0%A8%B0%E0%A9%87" target="_blank">ਮੇਰੇ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B9%E0%A8%BF%E0%A8%B0%E0%A8%A6%E0%A9%87" target="_blank">ਹਿਰਦੇ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AC%E0%A8%B8%E0%A9%88" target="_blank">ਬਸੈ </a> ॥</span></span></span> </p><p> <span style="font-size: 10px"><span style="color: #008080">एकु भगतु मेरे हिरदे बसै ॥</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px">Ėk bẖagaṯ mere hirḏe basai.</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #000080">This one devotee abides within my heart,</span></span></span> </p><p> </td></tr> <tr><td> <span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%AE%E0%A9%87" target="_blank">ਨਾਮੇ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A9%87%E0%A8%96%E0%A8%BF" target="_blank">ਦੇਖਿ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%B0%E0%A8%BE%E0%A8%87%E0%A8%A8%E0%A9%81" target="_blank">ਨਰਾਇਨੁ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B9%E0%A8%B8%E0%A9%88" target="_blank">ਹਸੈ </a> ॥੩॥</span></span></span> </p><p> <span style="font-size: 10px"><span style="color: #008080">नामे देखि नराइनु हसै ॥३॥</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px">Nāme ḏekẖ narā▫in hasai. ||3||</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #000080">the Lord looked upon Naam Dayv and smiled. ||3||</span></span></span> </p><p> </td></tr> <tr><td> <span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A9%82%E0%A8%A7%E0%A9%81" target="_blank">ਦੂਧੁ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A9%80%E0%A8%86%E0%A8%87" target="_blank">ਪੀਆਇ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AD%E0%A8%97%E0%A8%A4%E0%A9%81" target="_blank">ਭਗਤੁ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%98%E0%A8%B0%E0%A8%BF" target="_blank">ਘਰਿ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%97%E0%A8%87%E0%A8%86" target="_blank">ਗਇਆ </a> ॥</span></span></span> </p><p> <span style="font-size: 10px"><span style="color: #008080">दूधु पीआइ भगतु घरि गइआ ॥</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px">Ḏūḏẖ pī▫ā▫e bẖagaṯ gẖar ga▫i▫ā.</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #000080">The Lord drank the milk, and the devotee returned home.</span></span></span> </p><p></td></tr></tbody></table></p><p><strong>Anyone who reads can see that this shabad is a metaphor. The milk is a metaphor for doing God's will, and doing service.</strong></p><p><strong></strong></p><p><strong>When Naam Dev Says:</strong> </p><p><table cellspacing="5"><tbody><tr></tr><tr><td> <span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A9%8B" target="_blank">ਜੋ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8" target="_blank">ਨ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AD%E0%A8%9C%E0%A9%B0%E0%A8%A4%E0%A9%87" target="_blank">ਭਜੰਤੇ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%B0%E0%A8%BE%E0%A8%87%E0%A8%A3%E0%A8%BE" target="_blank">ਨਾਰਾਇਣਾ </a> ॥</span></span></span> </p><p> <span style="font-size: 10px"><span style="color: #008080">जो न भजंते नाराइणा ॥</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px">Jo na bẖajanṯe nārā▫iṇā.</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #000080">Those who do not meditate and vibrate on the Lord-</span></span></span> </p><p> </td></tr> <tr><td> <span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A4%E0%A8%BF%E0%A8%A8" target="_blank">ਤਿਨ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%BE" target="_blank">ਕਾ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A9%88" target="_blank">ਮੈ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8" target="_blank">ਨ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%B0%E0%A8%89" target="_blank">ਕਰਉ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A8%B0%E0%A8%B8%E0%A8%A8%E0%A8%BE" target="_blank">ਦਰਸਨਾ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A5%A5%E0%A9%A7%E0%A5%A5" target="_blank">॥੧॥ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B0%E0%A8%B9%E0%A8%BE%E0%A8%89" target="_blank">ਰਹਾਉ </a> ॥</span></span></span> </p><p> <span style="font-size: 10px"><span style="color: #008080">तिन का मै न करउ दरसना ॥१॥ रहाउ ॥</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px">Ŧin kā mai na kara▫o ḏarsanā. ||1|| rahā▫o.</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #000080">I do not even want to see them. ||1||Pause||</span></span></span> </p><p> </td></tr> <tr><td> <span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%BF%E0%A8%A8" target="_blank">ਜਿਨ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A9%88" target="_blank">ਕੈ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AD%E0%A9%80%E0%A8%A4%E0%A8%B0%E0%A8%BF" target="_blank">ਭੀਤਰਿ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B9%E0%A9%88" target="_blank">ਹੈ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%85%E0%A9%B0%E0%A8%A4%E0%A8%B0%E0%A8%BE" target="_blank">ਅੰਤਰਾ </a> ॥</span></span></span> </p><p> <span style="font-size: 10px"><span style="color: #008080">जिन कै भीतरि है अंतरा ॥</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px">Jin kai bẖīṯar hai anṯrā.</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #000080">Those whose inner beings are not in harmony with the Lord,</span></span></span> </p><p> </td></tr> <tr><td> <span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A9%88%E0%A8%B8%E0%A9%87" target="_blank">ਜੈਸੇ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%B8%E0%A9%81" target="_blank">ਪਸੁ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A4%E0%A9%88%E0%A8%B8%E0%A9%87" target="_blank">ਤੈਸੇ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%93%E0%A8%87" target="_blank">ਓਇ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%B0%E0%A8%BE" target="_blank">ਨਰਾ </a> ॥੨॥</span></span></span> </p><p> <span style="font-size: 10px"><span style="color: #008080">जैसे पसु तैसे ओइ नरा ॥२॥</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px">Jaise pas ṯaise o▫e narā. ||2||</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #000080">are nothing more than beasts. ||2||</span></span></span> </p><p> </td></tr> <tr><td> <span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A9%8D%E0%A8%B0%E0%A8%A3%E0%A8%B5%E0%A8%A4%E0%A8%BF" target="_blank">ਪ੍ਰਣਵਤਿ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%AE%E0%A8%A6%E0%A9%87%E0%A8%89" target="_blank">ਨਾਮਦੇਉ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%95%E0%A8%B9%E0%A8%BF" target="_blank">ਨਾਕਹਿ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AC%E0%A8%BF%E0%A8%A8%E0%A8%BE" target="_blank">ਬਿਨਾ </a> ॥</span></span></span> </p><p> <span style="font-size: 10px"><span style="color: #008080">प्रणवति नामदेउ नाकहि बिना ॥</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px">Paraṇvaṯ nāmḏe▫o nākėh binā.</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #000080">Prays Naam Dayv, a man without a nose</span></span></span> </p><p> </td></tr> <tr><td> <span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE" target="_blank">ਨਾ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A9%8B%E0%A8%B9%E0%A9%88" target="_blank">ਸੋਹੈ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AC%E0%A8%A4%E0%A9%80%E0%A8%B8" target="_blank">ਬਤੀਸ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B2%E0%A8%96%E0%A8%A8%E0%A8%BE" target="_blank">ਲਖਨਾ </a> ॥੩॥੨॥</span></span></span> </p><p> <span style="font-size: 10px"><span style="color: #008080">ना सोहै बतीस लखना ॥३॥२॥</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px">Nā sohai baṯīs lakẖnā. ||3||2||</span></span> </p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 10px"><span style="color: #000080">does not look handsome, even if he has the thirty-two beauty marks. ||3||2|</span></span></span></p><p></td></tr></tbody></table><table cellspacing="5"><tbody><tr></tr><tr><td></p><p></td></tr><tr><td></p><p></td></tr></tbody></table><strong>He is saying, if you are not doing God will then it doesn't matter how you have hide it, it will still be seen for what it is.</strong></p><p><strong></strong></p><p><strong>THe MILK is a metaphor. Taranjeet my young frind, the purpose of this site is to study Sikh philosophy i.e. to see deep meanings of shabads and metaphors that the ignorant man cannot see. Please try and understand the metaphors. 3 people (including me can see the metaphors. Surely an intelligent man like you can?</strong> :singhsippingcoffee:</p></blockquote><p></p>
[QUOTE="Randip Singh, post: 167069, member: 1323"] [B]Here is the entire shabad page 1163 Sri Guru Granth Sahib ji:[/B] <table cellspacing="5"><tbody><tr></tr><tr><td> [FONT=AnmolUniPr][SIZE=2][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A9%B4"]ੴ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%A4%E0%A8%BF%E0%A8%97%E0%A9%81%E0%A8%B0"]ਸਤਿਗੁਰ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A9%8D%E0%A8%B0%E0%A8%B8%E0%A8%BE%E0%A8%A6%E0%A8%BF"]ਪ੍ਰਸਾਦਿ [/URL] ॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=2][COLOR=#008080]ੴ सतिगुर प्रसादि ॥[/COLOR][/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=2]Ik▫oaʼnkār saṯgur parsāḏ.[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=2][COLOR=#000080]One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:[/COLOR][/SIZE][/FONT] </td></tr> <tr><td> [FONT=AnmolUniPr][SIZE=2][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B0%E0%A9%87"]ਰੇ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%BF%E0%A8%B9%E0%A8%AC%E0%A8%BE"]ਜਿਹਬਾ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%B0%E0%A8%89"]ਕਰਉ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%A4"]ਸਤ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%96%E0%A9%B0%E0%A8%A1"]ਖੰਡ [/URL] ॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=2][COLOR=#008080]रे जिहबा करउ सत खंड ॥[/COLOR][/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=2]Re jihbā kara▫o saṯ kẖand.[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=2][COLOR=#000080]O my tongue, I will cut you into a hundred pieces,[/COLOR][/SIZE][/FONT] </td></tr> <tr><td> [FONT=AnmolUniPr][SIZE=2][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%BE%E0%A8%AE%E0%A8%BF"]ਜਾਮਿ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8"]ਨ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%89%E0%A8%9A%E0%A8%B0%E0%A8%B8%E0%A8%BF"]ਉਚਰਸਿ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A9%8D%E0%A8%B0%E0%A9%80"]ਸ੍ਰੀ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%97%E0%A9%8B%E0%A8%AC%E0%A8%BF%E0%A9%B0%E0%A8%A6"]ਗੋਬਿੰਦ [/URL] ॥੧॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=2][COLOR=#008080]जामि न उचरसि स्री गोबिंद ॥१॥[/COLOR][/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=2]Jām na ucẖras sarī gobinḏ. ||1||[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=2][COLOR=#000080]if you do not chant the Name of the Lord. ||1||[/COLOR][/SIZE][/FONT] </td></tr> <tr><td> [FONT=AnmolUniPr][SIZE=2][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B0%E0%A9%B0%E0%A8%97%E0%A9%80"]ਰੰਗੀ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B2%E0%A9%87"]ਲੇ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%BF%E0%A8%B9%E0%A8%AC%E0%A8%BE"]ਜਿਹਬਾ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B9%E0%A8%B0%E0%A8%BF"]ਹਰਿ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A9%88"]ਕੈ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%87"]ਨਾਇ [/URL] ॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=2][COLOR=#008080]रंगी ले जिहबा हरि कै नाइ ॥[/COLOR][/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=2]Rangī le jihbā har kai nā▫e.[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=2][COLOR=#000080]O my tongue, be imbued with the Lord's Name.[/COLOR][/SIZE][/FONT] </td></tr> <tr><td> [FONT=AnmolUniPr][SIZE=2][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A9%81%E0%A8%B0%E0%A9%B0%E0%A8%97"]ਸੁਰੰਗ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B0%E0%A9%B0%E0%A8%97%E0%A9%80%E0%A8%B2%E0%A9%87"]ਰੰਗੀਲੇ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B9%E0%A8%B0%E0%A8%BF"]ਹਰਿ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B9%E0%A8%B0%E0%A8%BF"]ਹਰਿ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A7%E0%A8%BF%E0%A8%86%E0%A8%87"]ਧਿਆਇ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A5%A5%E0%A9%A7%E0%A5%A5"]॥੧॥ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B0%E0%A8%B9%E0%A8%BE%E0%A8%89"]ਰਹਾਉ [/URL] ॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=2][COLOR=#008080]सुरंग रंगीले हरि हरि धिआइ ॥१॥ रहाउ ॥[/COLOR][/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=2]Surang rangīle har har ḏẖi▫ā▫e. ||1|| rahā▫o.[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=2][COLOR=#000080]Meditate on the Name of the Lord, Har, Har, and imbue yourself with this most excellent color. ||1||Pause||[/COLOR][/SIZE][/FONT] </td></tr> <tr><td> [FONT=AnmolUniPr][SIZE=2][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A8%BF%E0%A8%A5%E0%A8%BF%E0%A8%86"]ਮਿਥਿਆ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%BF%E0%A8%B9%E0%A8%AC%E0%A8%BE"]ਜਿਹਬਾ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%85%E0%A8%B5%E0%A8%B0%E0%A9%87%E0%A8%82"]ਅਵਰੇਂ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%BE%E0%A8%AE"]ਕਾਮ [/URL] ॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=2][COLOR=#008080]मिथिआ जिहबा अवरें काम ॥[/COLOR][/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=2]Mithi▫ā jihbā avreʼn kām.[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=2][COLOR=#000080]O my tongue, other occupations are false.[/COLOR][/SIZE][/FONT] </td></tr> <tr><td> [FONT=AnmolUniPr][SIZE=2][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BF%E0%A8%B0%E0%A8%AC%E0%A8%BE%E0%A8%A3"]ਨਿਰਬਾਣ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%A6%E0%A9%81"]ਪਦੁ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%87%E0%A8%95%E0%A9%81"]ਇਕੁ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B9%E0%A8%B0%E0%A8%BF"]ਹਰਿ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A9%8B"]ਕੋ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%AE%E0%A9%81"]ਨਾਮੁ [/URL] ॥੨॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=2][COLOR=#008080]निरबाण पदु इकु हरि को नामु ॥२॥[/COLOR][/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=2]Nirbāṇ paḏ ik har ko nām. ||2||[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=2][COLOR=#000080]The state of Nirvaanaa comes only through the Lord's Name. ||2||[/COLOR][/SIZE][/FONT] </td></tr> <tr><td> [FONT=AnmolUniPr][SIZE=2][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%85%E0%A8%B8%E0%A9%B0%E0%A8%96"]ਅਸੰਖ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A9%8B%E0%A8%9F%E0%A8%BF"]ਕੋਟਿ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%85%E0%A8%A8"]ਅਨ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A9%82%E0%A8%9C%E0%A8%BE"]ਪੂਜਾ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%B0%E0%A9%80"]ਕਰੀ [/URL] ॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=2][COLOR=#008080]असंख कोटि अन पूजा करी ॥[/COLOR][/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=2]Asaʼnkẖ kot an pūjā karī.[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=2][COLOR=#000080]The performance of countless millions of other devotions[/COLOR][/SIZE][/FONT] </td></tr> <tr><td> [FONT=AnmolUniPr][SIZE=2][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%8F%E0%A8%95"]ਏਕ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8"]ਨ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A9%82%E0%A8%9C%E0%A8%B8%E0%A8%BF"]ਪੂਜਸਿ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%AE%E0%A9%88"]ਨਾਮੈ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B9%E0%A8%B0%E0%A9%80"]ਹਰੀ [/URL] ॥੩॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=2][COLOR=#008080]एक न पूजसि नामै हरी ॥३॥[/COLOR][/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=2]Ėk na pūjas nāmai harī. ||3||[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=2][COLOR=#000080]is not equal to even one devotion to the Name of the Lord. ||3||[/COLOR][/SIZE][/FONT] </td></tr> <tr><td> [FONT=AnmolUniPr][SIZE=2][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A9%8D%E0%A8%B0%E0%A8%A3%E0%A8%B5%E0%A9%88"]ਪ੍ਰਣਵੈ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%AE%E0%A8%A6%E0%A9%87%E0%A8%89"]ਨਾਮਦੇਉ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%87%E0%A8%B9%E0%A9%81"]ਇਹੁ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%B0%E0%A8%A3%E0%A8%BE"]ਕਰਣਾ [/URL] ॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=2][COLOR=#008080]प्रणवै नामदेउ इहु करणा ॥[/COLOR][/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=2]Paraṇvai nāmḏe▫o ih karṇā.[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=2][COLOR=#000080]Prays Naam Dayv, this is my occupation.[/COLOR][/SIZE][/FONT] </td></tr> <tr><td> [FONT=AnmolUniPr][SIZE=2][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%85%E0%A8%A8%E0%A9%B0%E0%A8%A4"]ਅਨੰਤ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B0%E0%A9%82%E0%A8%AA"]ਰੂਪ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A4%E0%A9%87%E0%A8%B0%E0%A9%87"]ਤੇਰੇ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%B0%E0%A8%BE%E0%A8%87%E0%A8%A3%E0%A8%BE"]ਨਾਰਾਇਣਾ [/URL] ॥੪॥੧॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=2][COLOR=#008080]अनंत रूप तेरे नाराइणा ॥४॥१॥[/COLOR][/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=2]Ananṯ rūp ṯere nārā▫iṇā. ||4||1||[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=2][COLOR=#000080]O Lord, Your Forms are endless. ||4||1||[/COLOR][/SIZE][/FONT] </td></tr> <tr><td> [FONT=AnmolUniPr][SIZE=2][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%B0"]ਪਰ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A7%E0%A8%A8"]ਧਨ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%B0"]ਪਰ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A8%BE%E0%A8%B0%E0%A8%BE"]ਦਾਰਾ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%B0%E0%A8%B9%E0%A8%B0%E0%A9%80"]ਪਰਹਰੀ [/URL] ॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=2][COLOR=#008080]पर धन पर दारा परहरी ॥[/COLOR][/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=2]Par ḏẖan par ḏārā parharī.[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=2][COLOR=#000080]One who stays away from others' wealth and others' spouses-[/COLOR][/SIZE][/FONT] </td></tr> <tr><td> [FONT=AnmolUniPr][SIZE=2][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A4%E0%A8%BE"]ਤਾ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A9%88"]ਕੈ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BF%E0%A8%95%E0%A8%9F%E0%A8%BF"]ਨਿਕਟਿ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AC%E0%A8%B8%E0%A9%88"]ਬਸੈ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%B0%E0%A8%B9%E0%A8%B0%E0%A9%80"]ਨਰਹਰੀ [/URL] ॥੧॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=2][COLOR=#008080]ता कै निकटि बसै नरहरी ॥१॥[/COLOR][/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=2]Ŧā kai nikat basai narharī. ||1||[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=2][COLOR=#000080]the Lord abides near that person. ||1||[/COLOR][/SIZE][/FONT] </td></tr> <tr><td> [FONT=AnmolUniPr][SIZE=2][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A9%8B"]ਜੋ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8"]ਨ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AD%E0%A8%9C%E0%A9%B0%E0%A8%A4%E0%A9%87"]ਭਜੰਤੇ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%B0%E0%A8%BE%E0%A8%87%E0%A8%A3%E0%A8%BE"]ਨਾਰਾਇਣਾ [/URL] ॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=2][COLOR=#008080]जो न भजंते नाराइणा ॥[/COLOR][/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=2]Jo na bẖajanṯe nārā▫iṇā.[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=2][COLOR=#000080]Those who do not meditate and vibrate on the Lord-[/COLOR][/SIZE][/FONT] </td></tr> <tr><td> [FONT=AnmolUniPr][SIZE=2][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A4%E0%A8%BF%E0%A8%A8"]ਤਿਨ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%BE"]ਕਾ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A9%88"]ਮੈ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8"]ਨ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%B0%E0%A8%89"]ਕਰਉ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A8%B0%E0%A8%B8%E0%A8%A8%E0%A8%BE"]ਦਰਸਨਾ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A5%A5%E0%A9%A7%E0%A5%A5"]॥੧॥ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B0%E0%A8%B9%E0%A8%BE%E0%A8%89"]ਰਹਾਉ [/URL] ॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=2][COLOR=#008080]तिन का मै न करउ दरसना ॥१॥ रहाउ ॥[/COLOR][/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=2]Ŧin kā mai na kara▫o ḏarsanā. ||1|| rahā▫o.[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=2][COLOR=#000080]I do not even want to see them. ||1||Pause||[/COLOR][/SIZE][/FONT] </td></tr> <tr><td> [FONT=AnmolUniPr][SIZE=2][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%BF%E0%A8%A8"]ਜਿਨ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A9%88"]ਕੈ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AD%E0%A9%80%E0%A8%A4%E0%A8%B0%E0%A8%BF"]ਭੀਤਰਿ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B9%E0%A9%88"]ਹੈ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%85%E0%A9%B0%E0%A8%A4%E0%A8%B0%E0%A8%BE"]ਅੰਤਰਾ [/URL] ॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=2][COLOR=#008080]जिन कै भीतरि है अंतरा ॥[/COLOR][/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=2]Jin kai bẖīṯar hai anṯrā.[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=2][COLOR=#000080]Those whose inner beings are not in harmony with the Lord,[/COLOR][/SIZE][/FONT] </td></tr> <tr><td> [FONT=AnmolUniPr][SIZE=2][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A9%88%E0%A8%B8%E0%A9%87"]ਜੈਸੇ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%B8%E0%A9%81"]ਪਸੁ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A4%E0%A9%88%E0%A8%B8%E0%A9%87"]ਤੈਸੇ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%93%E0%A8%87"]ਓਇ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%B0%E0%A8%BE"]ਨਰਾ [/URL] ॥੨॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=2][COLOR=#008080]जैसे पसु तैसे ओइ नरा ॥२॥[/COLOR][/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=2]Jaise pas ṯaise o▫e narā. ||2||[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=2][COLOR=#000080]are nothing more than beasts. ||2||[/COLOR][/SIZE][/FONT] </td></tr> <tr><td> [FONT=AnmolUniPr][SIZE=2][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A9%8D%E0%A8%B0%E0%A8%A3%E0%A8%B5%E0%A8%A4%E0%A8%BF"]ਪ੍ਰਣਵਤਿ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%AE%E0%A8%A6%E0%A9%87%E0%A8%89"]ਨਾਮਦੇਉ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%95%E0%A8%B9%E0%A8%BF"]ਨਾਕਹਿ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AC%E0%A8%BF%E0%A8%A8%E0%A8%BE"]ਬਿਨਾ [/URL] ॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=2][COLOR=#008080]प्रणवति नामदेउ नाकहि बिना ॥[/COLOR][/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=2]Paraṇvaṯ nāmḏe▫o nākėh binā.[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=2][COLOR=#000080]Prays Naam Dayv, a man without a nose[/COLOR][/SIZE][/FONT] </td></tr> <tr><td> [FONT=AnmolUniPr][SIZE=2][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE"]ਨਾ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A9%8B%E0%A8%B9%E0%A9%88"]ਸੋਹੈ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AC%E0%A8%A4%E0%A9%80%E0%A8%B8"]ਬਤੀਸ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B2%E0%A8%96%E0%A8%A8%E0%A8%BE"]ਲਖਨਾ [/URL] ॥੩॥੨॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=2][COLOR=#008080]ना सोहै बतीस लखना ॥३॥२॥[/COLOR][/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=2]Nā sohai baṯīs lakẖnā. ||3||2||[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=2][COLOR=#000080]does not look handsome, even if he has the thirty-two beauty marks. ||3||2||[/COLOR][/SIZE][/FONT] </td></tr> <tr bgcolor="#BABAC7"><td> [FONT=AnmolUniPr][SIZE=2][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A9%82%E0%A8%A7%E0%A9%81"]ਦੂਧੁ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%9F%E0%A9%8B%E0%A8%B0%E0%A9%88"]ਕਟੋਰੈ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%97%E0%A8%A1%E0%A8%B5%E0%A9%88"]ਗਡਵੈ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%BE%E0%A8%A8%E0%A9%80"]ਪਾਨੀ [/URL] ॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=2][COLOR=#008080]दूधु कटोरै गडवै पानी ॥[/COLOR][/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=2]Ḏūḏẖ katorai gadvai pānī.[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=2][COLOR=#000080]A cup of milk and a jug of water is brought to family god,[/COLOR][/SIZE][/FONT] </td></tr> <tr><td> [FONT=AnmolUniPr][SIZE=2][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%AA%E0%A8%B2"]ਕਪਲ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%97%E0%A8%BE%E0%A8%87"]ਗਾਇ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%AE%E0%A9%88"]ਨਾਮੈ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A9%81%E0%A8%B9%E0%A8%BF"]ਦੁਹਿ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%86%E0%A8%A8%E0%A9%80"]ਆਨੀ [/URL] ॥੧॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=2][COLOR=#008080]कपल गाइ नामै दुहि आनी ॥१॥[/COLOR][/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=2]Kapal gā▫e nāmai ḏuhi ānī. ||1||[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=2][COLOR=#000080]by Naam Dayv, after milking the brown cow. ||1||[/COLOR][/SIZE][/FONT] </td></tr> <tr><td> [FONT=AnmolUniPr][SIZE=2][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A9%82%E0%A8%A7%E0%A9%81"]ਦੂਧੁ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A9%80%E0%A8%89"]ਪੀਉ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%97%E0%A9%8B%E0%A8%AC%E0%A8%BF%E0%A9%B0%E0%A8%A6%E0%A9%87"]ਗੋਬਿੰਦੇ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B0%E0%A8%BE%E0%A8%87"]ਰਾਇ [/URL] ॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=2][COLOR=#008080]दूधु पीउ गोबिंदे राइ ॥[/COLOR][/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=2]Ḏūḏẖ pī▫o gobinḏe rā▫e.[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=2][COLOR=#000080]Please drink this milk, O my Sovereign Lord God.[/COLOR][/SIZE][/FONT] </td></tr> <tr><td> [FONT=AnmolUniPr][SIZE=2][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A9%82%E0%A8%A7%E0%A9%81"]ਦੂਧੁ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A9%80%E0%A8%89"]ਪੀਉ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A9%87%E0%A8%B0%E0%A9%8B"]ਮੇਰੋ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A8%A8%E0%A9%81"]ਮਨੁ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%A4%E0%A9%80%E0%A8%86%E0%A8%87"]ਪਤੀਆਇ [/URL] ॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=2][COLOR=#008080]दूधु पीउ मेरो मनु पतीआइ ॥[/COLOR][/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=2]Ḏūḏẖ pī▫o mero man paṯī▫ā▫e.[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=2][COLOR=#000080]Drink this milk and my mind will be happy.[/COLOR][/SIZE][/FONT] </td></tr> <tr><td> [FONT=AnmolUniPr][SIZE=2][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%B9%E0%A9%80"]ਨਾਹੀ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A4"]ਤ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%98%E0%A8%B0"]ਘਰ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A9%8B"]ਕੋ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AC%E0%A8%BE%E0%A8%AA%E0%A9%81"]ਬਾਪੁ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B0%E0%A8%BF%E0%A8%B8%E0%A8%BE%E0%A8%87"]ਰਿਸਾਇ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A5%A5%E0%A9%A7%E0%A5%A5"]॥੧॥ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B0%E0%A8%B9%E0%A8%BE%E0%A8%89"]ਰਹਾਉ [/URL] ॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=2][COLOR=#008080]नाही त घर को बापु रिसाइ ॥१॥ रहाउ ॥[/COLOR][/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=2]Nāhī ṯa gẖar ko bāp risā▫e. ||1|| rahā▫o.[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=2][COLOR=#000080]Otherwise, my father will be angry with me."||1||Pause||[/COLOR][/SIZE][/FONT] </td></tr> <tr><td> [FONT=AnmolUniPr][SIZE=2][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%EF%80%AB%E0%A8%87%E0%A8%A8"]ਸਇਨ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%9F%E0%A9%8B%E0%A8%B0%E0%A9%80"]ਕਟੋਰੀ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%85%E0%A9%B0%E0%A8%AE%E0%A9%8D%E0%A8%B0%E0%A8%BF%E0%A8%A4"]ਅੰਮ੍ਰਿਤ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AD%E0%A8%B0%E0%A9%80"]ਭਰੀ [/URL] ॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=2][COLOR=#008080]सोइन कटोरी अम्रित भरी ॥[/COLOR][/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=2]So▫in katorī amriṯ bẖarī.[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=2][COLOR=#000080]Taking the golden cup, Naam Dayv filled it with the ambrosial milk,[/COLOR][/SIZE][/FONT] </td></tr> <tr><td> [FONT=AnmolUniPr][SIZE=2][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B2%E0%A9%88"]ਲੈ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%AE%E0%A9%88"]ਨਾਮੈ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B9%E0%A8%B0%E0%A8%BF"]ਹਰਿ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%86%E0%A8%97%E0%A9%88"]ਆਗੈ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A7%E0%A8%B0%E0%A9%80"]ਧਰੀ [/URL] ॥੨॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=2][COLOR=#008080]लै नामै हरि आगै धरी ॥२॥[/COLOR][/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=2]Lai nāmai har āgai ḏẖarī. ||2||[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=2][COLOR=#000080]and placed it before the Lord. ||2||[/COLOR][/SIZE][/FONT] </td></tr> <tr><td> [FONT=AnmolUniPr][SIZE=2][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%8F%E0%A8%95%E0%A9%81"]ਏਕੁ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AD%E0%A8%97%E0%A8%A4%E0%A9%81"]ਭਗਤੁ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A9%87%E0%A8%B0%E0%A9%87"]ਮੇਰੇ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B9%E0%A8%BF%E0%A8%B0%E0%A8%A6%E0%A9%87"]ਹਿਰਦੇ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AC%E0%A8%B8%E0%A9%88"]ਬਸੈ [/URL] ॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=2][COLOR=#008080]एकु भगतु मेरे हिरदे बसै ॥[/COLOR][/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=2]Ėk bẖagaṯ mere hirḏe basai.[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=2][COLOR=#000080]This one devotee abides within my heart,[/COLOR][/SIZE][/FONT] </td></tr> <tr><td> [FONT=AnmolUniPr][SIZE=2][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%AE%E0%A9%87"]ਨਾਮੇ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A9%87%E0%A8%96%E0%A8%BF"]ਦੇਖਿ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%B0%E0%A8%BE%E0%A8%87%E0%A8%A8%E0%A9%81"]ਨਰਾਇਨੁ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B9%E0%A8%B8%E0%A9%88"]ਹਸੈ [/URL] ॥੩॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=2][COLOR=#008080]नामे देखि नराइनु हसै ॥३॥[/COLOR][/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=2]Nāme ḏekẖ narā▫in hasai. ||3||[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=2][COLOR=#000080]the Lord looked upon Naam Dayv and smiled. ||3||[/COLOR][/SIZE][/FONT] </td></tr> <tr><td> [FONT=AnmolUniPr][SIZE=2][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A9%82%E0%A8%A7%E0%A9%81"]ਦੂਧੁ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A9%80%E0%A8%86%E0%A8%87"]ਪੀਆਇ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AD%E0%A8%97%E0%A8%A4%E0%A9%81"]ਭਗਤੁ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%98%E0%A8%B0%E0%A8%BF"]ਘਰਿ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%97%E0%A8%87%E0%A8%86"]ਗਇਆ [/URL] ॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=2][COLOR=#008080]दूधु पीआइ भगतु घरि गइआ ॥[/COLOR][/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=2]Ḏūḏẖ pī▫ā▫e bẖagaṯ gẖar ga▫i▫ā.[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=2][COLOR=#000080]The Lord drank the milk, and the devotee returned home.[/COLOR][/SIZE][/FONT] </td></tr></tbody></table> [B]Anyone who reads can see that this shabad is a metaphor. The milk is a metaphor for doing God's will, and doing service. When Naam Dev Says:[/B] <table cellspacing="5"><tbody><tr></tr><tr><td> [FONT=AnmolUniPr][SIZE=2][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A9%8B"]ਜੋ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8"]ਨ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AD%E0%A8%9C%E0%A9%B0%E0%A8%A4%E0%A9%87"]ਭਜੰਤੇ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%B0%E0%A8%BE%E0%A8%87%E0%A8%A3%E0%A8%BE"]ਨਾਰਾਇਣਾ [/URL] ॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=2][COLOR=#008080]जो न भजंते नाराइणा ॥[/COLOR][/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=2]Jo na bẖajanṯe nārā▫iṇā.[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=2][COLOR=#000080]Those who do not meditate and vibrate on the Lord-[/COLOR][/SIZE][/FONT] </td></tr> <tr><td> [FONT=AnmolUniPr][SIZE=2][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A4%E0%A8%BF%E0%A8%A8"]ਤਿਨ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%BE"]ਕਾ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A9%88"]ਮੈ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8"]ਨ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%B0%E0%A8%89"]ਕਰਉ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A8%B0%E0%A8%B8%E0%A8%A8%E0%A8%BE"]ਦਰਸਨਾ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A5%A5%E0%A9%A7%E0%A5%A5"]॥੧॥ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B0%E0%A8%B9%E0%A8%BE%E0%A8%89"]ਰਹਾਉ [/URL] ॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=2][COLOR=#008080]तिन का मै न करउ दरसना ॥१॥ रहाउ ॥[/COLOR][/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=2]Ŧin kā mai na kara▫o ḏarsanā. ||1|| rahā▫o.[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=2][COLOR=#000080]I do not even want to see them. ||1||Pause||[/COLOR][/SIZE][/FONT] </td></tr> <tr><td> [FONT=AnmolUniPr][SIZE=2][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%BF%E0%A8%A8"]ਜਿਨ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A9%88"]ਕੈ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AD%E0%A9%80%E0%A8%A4%E0%A8%B0%E0%A8%BF"]ਭੀਤਰਿ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B9%E0%A9%88"]ਹੈ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%85%E0%A9%B0%E0%A8%A4%E0%A8%B0%E0%A8%BE"]ਅੰਤਰਾ [/URL] ॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=2][COLOR=#008080]जिन कै भीतरि है अंतरा ॥[/COLOR][/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=2]Jin kai bẖīṯar hai anṯrā.[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=2][COLOR=#000080]Those whose inner beings are not in harmony with the Lord,[/COLOR][/SIZE][/FONT] </td></tr> <tr><td> [FONT=AnmolUniPr][SIZE=2][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A9%88%E0%A8%B8%E0%A9%87"]ਜੈਸੇ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%B8%E0%A9%81"]ਪਸੁ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A4%E0%A9%88%E0%A8%B8%E0%A9%87"]ਤੈਸੇ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%93%E0%A8%87"]ਓਇ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%B0%E0%A8%BE"]ਨਰਾ [/URL] ॥੨॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=2][COLOR=#008080]जैसे पसु तैसे ओइ नरा ॥२॥[/COLOR][/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=2]Jaise pas ṯaise o▫e narā. ||2||[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=2][COLOR=#000080]are nothing more than beasts. ||2||[/COLOR][/SIZE][/FONT] </td></tr> <tr><td> [FONT=AnmolUniPr][SIZE=2][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A9%8D%E0%A8%B0%E0%A8%A3%E0%A8%B5%E0%A8%A4%E0%A8%BF"]ਪ੍ਰਣਵਤਿ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%AE%E0%A8%A6%E0%A9%87%E0%A8%89"]ਨਾਮਦੇਉ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%95%E0%A8%B9%E0%A8%BF"]ਨਾਕਹਿ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AC%E0%A8%BF%E0%A8%A8%E0%A8%BE"]ਬਿਨਾ [/URL] ॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=2][COLOR=#008080]प्रणवति नामदेउ नाकहि बिना ॥[/COLOR][/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=2]Paraṇvaṯ nāmḏe▫o nākėh binā.[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=2][COLOR=#000080]Prays Naam Dayv, a man without a nose[/COLOR][/SIZE][/FONT] </td></tr> <tr><td> [FONT=AnmolUniPr][SIZE=2][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE"]ਨਾ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A9%8B%E0%A8%B9%E0%A9%88"]ਸੋਹੈ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AC%E0%A8%A4%E0%A9%80%E0%A8%B8"]ਬਤੀਸ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B2%E0%A8%96%E0%A8%A8%E0%A8%BE"]ਲਖਨਾ [/URL] ॥੩॥੨॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=2][COLOR=#008080]ना सोहै बतीस लखना ॥३॥२॥[/COLOR][/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=2]Nā sohai baṯīs lakẖnā. ||3||2||[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=2][COLOR=#000080]does not look handsome, even if he has the thirty-two beauty marks. ||3||2|[/COLOR][/SIZE][/FONT] </td></tr></tbody></table><table cellspacing="5"><tbody><tr></tr><tr><td> </td></tr><tr><td> </td></tr></tbody></table>[B]He is saying, if you are not doing God will then it doesn't matter how you have hide it, it will still be seen for what it is. THe MILK is a metaphor. Taranjeet my young frind, the purpose of this site is to study Sikh philosophy i.e. to see deep meanings of shabads and metaphors that the ignorant man cannot see. Please try and understand the metaphors. 3 people (including me can see the metaphors. Surely an intelligent man like you can?[/B] :singhsippingcoffee: [/QUOTE]
Insert quotes…
Verification
Post reply
Social Lounge
Health & Nutrition
Why Do Indian Vegetarians Have A Problem With Eggs But Not With Milk?
This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.
Accept
Learn more…
Top