☀️ JOIN SPN MOBILE
Forums
New posts
Guru Granth Sahib
Composition, Arrangement & Layout
ਜਪੁ | Jup
ਸੋ ਦਰੁ | So Dar
ਸੋਹਿਲਾ | Sohilaa
ਰਾਗੁ ਸਿਰੀਰਾਗੁ | Raag Siree-Raag
Gurbani (14-53)
Ashtpadiyan (53-71)
Gurbani (71-74)
Pahre (74-78)
Chhant (78-81)
Vanjara (81-82)
Vaar Siri Raag (83-91)
Bhagat Bani (91-93)
ਰਾਗੁ ਮਾਝ | Raag Maajh
Gurbani (94-109)
Ashtpadi (109)
Ashtpadiyan (110-129)
Ashtpadi (129-130)
Ashtpadiyan (130-133)
Bara Maha (133-136)
Din Raen (136-137)
Vaar Maajh Ki (137-150)
ਰਾਗੁ ਗਉੜੀ | Raag Gauree
Gurbani (151-185)
Quartets/Couplets (185-220)
Ashtpadiyan (220-234)
Karhalei (234-235)
Ashtpadiyan (235-242)
Chhant (242-249)
Baavan Akhari (250-262)
Sukhmani (262-296)
Thittee (296-300)
Gauree kii Vaar (300-323)
Gurbani (323-330)
Ashtpadiyan (330-340)
Baavan Akhari (340-343)
Thintteen (343-344)
Vaar Kabir (344-345)
Bhagat Bani (345-346)
ਰਾਗੁ ਆਸਾ | Raag Aasaa
Gurbani (347-348)
Chaupaday (348-364)
Panchpadde (364-365)
Kaafee (365-409)
Aasaavaree (409-411)
Ashtpadiyan (411-432)
Patee (432-435)
Chhant (435-462)
Vaar Aasaa (462-475)
Bhagat Bani (475-488)
ਰਾਗੁ ਗੂਜਰੀ | Raag Goojaree
Gurbani (489-503)
Ashtpadiyan (503-508)
Vaar Gujari (508-517)
Vaar Gujari (517-526)
ਰਾਗੁ ਦੇਵਗੰਧਾਰੀ | Raag Dayv-Gandhaaree
Gurbani (527-536)
ਰਾਗੁ ਬਿਹਾਗੜਾ | Raag Bihaagraa
Gurbani (537-556)
Chhant (538-548)
Vaar Bihaagraa (548-556)
ਰਾਗੁ ਵਡਹੰਸ | Raag Wadhans
Gurbani (557-564)
Ashtpadiyan (564-565)
Chhant (565-575)
Ghoriaan (575-578)
Alaahaniiaa (578-582)
Vaar Wadhans (582-594)
ਰਾਗੁ ਸੋਰਠਿ | Raag Sorath
Gurbani (595-634)
Asatpadhiya (634-642)
Vaar Sorath (642-659)
ਰਾਗੁ ਧਨਾਸਰੀ | Raag Dhanasaree
Gurbani (660-685)
Astpadhiya (685-687)
Chhant (687-691)
Bhagat Bani (691-695)
ਰਾਗੁ ਜੈਤਸਰੀ | Raag Jaitsree
Gurbani (696-703)
Chhant (703-705)
Vaar Jaitsaree (705-710)
Bhagat Bani (710)
ਰਾਗੁ ਟੋਡੀ | Raag Todee
ਰਾਗੁ ਬੈਰਾੜੀ | Raag Bairaaree
ਰਾਗੁ ਤਿਲੰਗ | Raag Tilang
Gurbani (721-727)
Bhagat Bani (727)
ਰਾਗੁ ਸੂਹੀ | Raag Suhi
Gurbani (728-750)
Ashtpadiyan (750-761)
Kaafee (761-762)
Suchajee (762)
Gunvantee (763)
Chhant (763-785)
Vaar Soohee (785-792)
Bhagat Bani (792-794)
ਰਾਗੁ ਬਿਲਾਵਲੁ | Raag Bilaaval
Gurbani (795-831)
Ashtpadiyan (831-838)
Thitteen (838-840)
Vaar Sat (841-843)
Chhant (843-848)
Vaar Bilaaval (849-855)
Bhagat Bani (855-858)
ਰਾਗੁ ਗੋਂਡ | Raag Gond
Gurbani (859-869)
Ashtpadiyan (869)
Bhagat Bani (870-875)
ਰਾਗੁ ਰਾਮਕਲੀ | Raag Ramkalee
Ashtpadiyan (902-916)
Gurbani (876-902)
Anand (917-922)
Sadd (923-924)
Chhant (924-929)
Dakhnee (929-938)
Sidh Gosat (938-946)
Vaar Ramkalee (947-968)
ਰਾਗੁ ਨਟ ਨਾਰਾਇਨ | Raag Nat Narayan
Gurbani (975-980)
Ashtpadiyan (980-983)
ਰਾਗੁ ਮਾਲੀ ਗਉੜਾ | Raag Maalee Gauraa
Gurbani (984-988)
Bhagat Bani (988)
ਰਾਗੁ ਮਾਰੂ | Raag Maaroo
Gurbani (889-1008)
Ashtpadiyan (1008-1014)
Kaafee (1014-1016)
Ashtpadiyan (1016-1019)
Anjulian (1019-1020)
Solhe (1020-1033)
Dakhni (1033-1043)
ਰਾਗੁ ਤੁਖਾਰੀ | Raag Tukhaari
Bara Maha (1107-1110)
Chhant (1110-1117)
ਰਾਗੁ ਕੇਦਾਰਾ | Raag Kedara
Gurbani (1118-1123)
Bhagat Bani (1123-1124)
ਰਾਗੁ ਭੈਰਉ | Raag Bhairo
Gurbani (1125-1152)
Partaal (1153)
Ashtpadiyan (1153-1167)
ਰਾਗੁ ਬਸੰਤੁ | Raag Basant
Gurbani (1168-1187)
Ashtpadiyan (1187-1193)
Vaar Basant (1193-1196)
ਰਾਗੁ ਸਾਰਗ | Raag Saarag
Gurbani (1197-1200)
Partaal (1200-1231)
Ashtpadiyan (1232-1236)
Chhant (1236-1237)
Vaar Saarang (1237-1253)
ਰਾਗੁ ਮਲਾਰ | Raag Malaar
Gurbani (1254-1293)
Partaal (1265-1273)
Ashtpadiyan (1273-1278)
Chhant (1278)
Vaar Malaar (1278-91)
Bhagat Bani (1292-93)
ਰਾਗੁ ਕਾਨੜਾ | Raag Kaanraa
Gurbani (1294-96)
Partaal (1296-1318)
Ashtpadiyan (1308-1312)
Chhant (1312)
Vaar Kaanraa
Bhagat Bani (1318)
ਰਾਗੁ ਕਲਿਆਨ | Raag Kalyaan
Gurbani (1319-23)
Ashtpadiyan (1323-26)
ਰਾਗੁ ਪ੍ਰਭਾਤੀ | Raag Prabhaatee
Gurbani (1327-1341)
Ashtpadiyan (1342-51)
ਰਾਗੁ ਜੈਜਾਵੰਤੀ | Raag Jaijaiwanti
Gurbani (1352-53)
Salok | Gatha | Phunahe | Chaubole | Swayiye
Sehskritee Mahala 1
Sehskritee Mahala 5
Gaathaa Mahala 5
Phunhay Mahala 5
Chaubolae Mahala 5
Shaloks Bhagat Kabir
Shaloks Sheikh Farid
Swaiyyae Mahala 5
Swaiyyae in Praise of Gurus
Shaloks in Addition To Vaars
Shalok Ninth Mehl
Mundavanee Mehl 5
ਰਾਗ ਮਾਲਾ, Raag Maalaa
What's new
New posts
New media
New media comments
New resources
Latest activity
Videos
New media
New comments
Library
Latest reviews
Donate
Log in
Register
What's new
New posts
Menu
Log in
Register
Install the app
Install
Welcome to all New Sikh Philosophy Network Forums!
Explore Sikh Sikhi Sikhism...
Sign up
Log in
Social Lounge
Health & Nutrition
Why Do Indian Vegetarians Have A Problem With Eggs But Not With Milk?
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
Reply to thread
Message
<blockquote data-quote="Taranjeet singh" data-source="post: 167051" data-attributes="member: 10049"><p><strong></strong></p><p><strong></strong></p><p><strong>Respected Gyani ji,</strong></p><p><strong></strong></p><p><strong>After going thru. your above post it appears you have quoted Sahib singh almost verbatim. But there are other commentaries available that one should also read to widen the horizon.Kindly refer Faridkotwalaa Teeka pages 3717-3718.</strong></p><p> <strong></strong></p><p><strong>I agree with you that sometimes it is good to consider the metaphors if need be. However, in case plain meaning serves the purpose, in the present context milk being treated as worthy of consumption, one may take the meaning literally when we are not taking <span style="color: Blue">'shabd-Veechar'</span>. Even your comments does not show that milk is not worthy of human consumption or is impure</strong></p><p><strong></strong></p><p><strong>Yes, there is nothing wrong if God has blessed some one with a silver spoon. It is His choice. Your comments are again out of context and out of place. You also know this very well. I am no one to tell you; I can only make a request that <span style="color: Blue">One should have control over that one writes as something may pinch the one to whom it is addressed. </span></strong></p><p><strong></strong></p><p><strong>Regarding Bhagat Namdev following is theextract that I have taken from non controversial source:</strong></p><p><strong></strong></p><p><strong></strong></p><p><strong></strong></p><p><strong><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Namdev" target="_blank">http://en.wikipedia.org/wiki/Namdev</a></strong></p><p><strong></strong></p><p><strong><strong>2.</strong></strong></p><p><strong></strong></p><p><strong></strong></p><p><strong></strong></p><p><strong>ਦੂਧ ਕਟੋਰੈ ਗਡਵੈ ਪਾਨੀ ॥ ਕਪਲ ਗਾਇ ਨਾਮੈ ਦਹਿ ਆਨੀ ॥1॥</strong></p><p><strong>dhoodhh kattorai gaddavai paanee || kapal gaae naamai dhuhi aanee ||1||</strong></p><p><strong>Naam Dev milked the brown cow, and brought a cup of milk and a jug of water to his family god. ||1||</strong></p><p><strong><span style="color: Blue">ਦੂਧ ਪੀਉ ਗੋਬਿੰਦੇ ਰਾਇ ॥</span></strong></p><p><strong>dhoodhh peeo gobi(n)dhae raae ||</strong></p><p><strong><span style="color: blue">"Please drink this milk, O my Sovereign Lord God.</span></strong></p><p><strong>ਦੂਧ ਪੀਉ ਮੇਰੋ ਮਨ ਪਤੀਆਇ ॥</strong></p><p><strong>dhoodhh peeo maero man patheeaae ||</strong></p><p><strong>Drink this milk and my mind will be happy.</strong></p><p><strong>ਨਾਹੀ ਤ ਘਰ ਕੋ ਬਾਪ ਰਿਸਾਇ ॥1॥ ਰਹਾਉ ॥</strong></p><p><strong>naahee th ghar ko baap risaae ||1|| rehaao ||</strong></p><p><strong>Otherwise, my father will be angry with me.""||1||Pause||</strong></p><p><strong>ਸੋਇਨ ਕਟੋਰੀ ਅੰਮਰਿਤ ਭਰੀ ॥</strong></p><p><strong>suoein kattoree a(n)mrith bharee ||</strong></p><p><strong>Taking the golden cup, Naam Dayv filled it with the ambrosial milk,</strong></p><p><strong>ਲੈ ਨਾਮੈ ਹਰਿ ਆਗੈ ਧਰੀ ॥2॥</strong></p><p><strong>lai naamai har aagai dhharee ||2||</strong></p><p><strong>and placed it before the Lord. ||2||</strong></p><p><strong>ਝਕ ਭਗਤ ਮੇਰੇ ਹਿਰਦੇ ਬਸੈ ॥ ਨਾਮੇ ਦੇਖਿ ਨਰਾਇਨ ਹਸੈ ॥3॥</strong></p><p><strong>eaek bhagath maerae hiradhae basai || naamae dhaekh naraaein hasai ||3||</strong></p><p><strong>The Lord looked upon Naam Dayv and smiled. ""This one devotee abides within my heart.""||3||</strong></p><p><strong>ਦੂਧ ਪੀਆਇ ਭਗਤ ਘਰਿ ਗਇਆ ॥</strong></p><p><strong>dhoodhh peeaae bhagath ghar gaeiaa ||</strong></p><p><strong><span style="color: Blue">The Lord drank the milk, and the devotee returned home.</span></strong></p><p><strong></strong></p><p><strong><a href="http://www.sikhiwiki.org/index.php/Bhagat_Namdev_Ji_And_The_Offering" target="_blank">http://www.sikhiwiki.org/index.php/Bhagat_Namdev_Ji_And_The_Offering</a></strong></p><p><strong></strong></p><p><strong>In such circumstances , in my humble opinion, individual is left with choices and is not always guided by your advice when the same is not available at the time of authoring post. I wish you were present when I was authoring the post. Since that was not the case I relied on simple translation that fitted in the point that is being debated.</strong></p></blockquote><p></p>
[QUOTE="Taranjeet singh, post: 167051, member: 10049"] [B] Respected Gyani ji, After going thru. your above post it appears you have quoted Sahib singh almost verbatim. But there are other commentaries available that one should also read to widen the horizon.Kindly refer Faridkotwalaa Teeka pages 3717-3718. I agree with you that sometimes it is good to consider the metaphors if need be. However, in case plain meaning serves the purpose, in the present context milk being treated as worthy of consumption, one may take the meaning literally when we are not taking [COLOR="Blue"]'shabd-Veechar'[/COLOR]. Even your comments does not show that milk is not worthy of human consumption or is impure Yes, there is nothing wrong if God has blessed some one with a silver spoon. It is His choice. Your comments are again out of context and out of place. You also know this very well. I am no one to tell you; I can only make a request that [COLOR="Blue"]One should have control over that one writes as something may pinch the one to whom it is addressed. [/COLOR] Regarding Bhagat Namdev following is theextract that I have taken from non controversial source: [url]http://en.wikipedia.org/wiki/Namdev[/url] [B]2.[/B] ਦੂਧ ਕਟੋਰੈ ਗਡਵੈ ਪਾਨੀ ॥ ਕਪਲ ਗਾਇ ਨਾਮੈ ਦਹਿ ਆਨੀ ॥1॥ dhoodhh kattorai gaddavai paanee || kapal gaae naamai dhuhi aanee ||1|| Naam Dev milked the brown cow, and brought a cup of milk and a jug of water to his family god. ||1|| [COLOR="Blue"]ਦੂਧ ਪੀਉ ਗੋਬਿੰਦੇ ਰਾਇ ॥[/COLOR] dhoodhh peeo gobi(n)dhae raae || [COLOR="blue"]"Please drink this milk, O my Sovereign Lord God.[/COLOR] ਦੂਧ ਪੀਉ ਮੇਰੋ ਮਨ ਪਤੀਆਇ ॥ dhoodhh peeo maero man patheeaae || Drink this milk and my mind will be happy. ਨਾਹੀ ਤ ਘਰ ਕੋ ਬਾਪ ਰਿਸਾਇ ॥1॥ ਰਹਾਉ ॥ naahee th ghar ko baap risaae ||1|| rehaao || Otherwise, my father will be angry with me.""||1||Pause|| ਸੋਇਨ ਕਟੋਰੀ ਅੰਮਰਿਤ ਭਰੀ ॥ suoein kattoree a(n)mrith bharee || Taking the golden cup, Naam Dayv filled it with the ambrosial milk, ਲੈ ਨਾਮੈ ਹਰਿ ਆਗੈ ਧਰੀ ॥2॥ lai naamai har aagai dhharee ||2|| and placed it before the Lord. ||2|| ਝਕ ਭਗਤ ਮੇਰੇ ਹਿਰਦੇ ਬਸੈ ॥ ਨਾਮੇ ਦੇਖਿ ਨਰਾਇਨ ਹਸੈ ॥3॥ eaek bhagath maerae hiradhae basai || naamae dhaekh naraaein hasai ||3|| The Lord looked upon Naam Dayv and smiled. ""This one devotee abides within my heart.""||3|| ਦੂਧ ਪੀਆਇ ਭਗਤ ਘਰਿ ਗਇਆ ॥ dhoodhh peeaae bhagath ghar gaeiaa || [COLOR="Blue"]The Lord drank the milk, and the devotee returned home.[/COLOR] [url]http://www.sikhiwiki.org/index.php/Bhagat_Namdev_Ji_And_The_Offering[/url] In such circumstances , in my humble opinion, individual is left with choices and is not always guided by your advice when the same is not available at the time of authoring post. I wish you were present when I was authoring the post. Since that was not the case I relied on simple translation that fitted in the point that is being debated.[/b] [/QUOTE]
Insert quotes…
Verification
Post reply
Social Lounge
Health & Nutrition
Why Do Indian Vegetarians Have A Problem With Eggs But Not With Milk?
This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.
Accept
Learn more…
Top