☀️ JOIN SPN MOBILE
Forums
New posts
Guru Granth Sahib
Composition, Arrangement & Layout
ਜਪੁ | Jup
ਸੋ ਦਰੁ | So Dar
ਸੋਹਿਲਾ | Sohilaa
ਰਾਗੁ ਸਿਰੀਰਾਗੁ | Raag Siree-Raag
Gurbani (14-53)
Ashtpadiyan (53-71)
Gurbani (71-74)
Pahre (74-78)
Chhant (78-81)
Vanjara (81-82)
Vaar Siri Raag (83-91)
Bhagat Bani (91-93)
ਰਾਗੁ ਮਾਝ | Raag Maajh
Gurbani (94-109)
Ashtpadi (109)
Ashtpadiyan (110-129)
Ashtpadi (129-130)
Ashtpadiyan (130-133)
Bara Maha (133-136)
Din Raen (136-137)
Vaar Maajh Ki (137-150)
ਰਾਗੁ ਗਉੜੀ | Raag Gauree
Gurbani (151-185)
Quartets/Couplets (185-220)
Ashtpadiyan (220-234)
Karhalei (234-235)
Ashtpadiyan (235-242)
Chhant (242-249)
Baavan Akhari (250-262)
Sukhmani (262-296)
Thittee (296-300)
Gauree kii Vaar (300-323)
Gurbani (323-330)
Ashtpadiyan (330-340)
Baavan Akhari (340-343)
Thintteen (343-344)
Vaar Kabir (344-345)
Bhagat Bani (345-346)
ਰਾਗੁ ਆਸਾ | Raag Aasaa
Gurbani (347-348)
Chaupaday (348-364)
Panchpadde (364-365)
Kaafee (365-409)
Aasaavaree (409-411)
Ashtpadiyan (411-432)
Patee (432-435)
Chhant (435-462)
Vaar Aasaa (462-475)
Bhagat Bani (475-488)
ਰਾਗੁ ਗੂਜਰੀ | Raag Goojaree
Gurbani (489-503)
Ashtpadiyan (503-508)
Vaar Gujari (508-517)
Vaar Gujari (517-526)
ਰਾਗੁ ਦੇਵਗੰਧਾਰੀ | Raag Dayv-Gandhaaree
Gurbani (527-536)
ਰਾਗੁ ਬਿਹਾਗੜਾ | Raag Bihaagraa
Gurbani (537-556)
Chhant (538-548)
Vaar Bihaagraa (548-556)
ਰਾਗੁ ਵਡਹੰਸ | Raag Wadhans
Gurbani (557-564)
Ashtpadiyan (564-565)
Chhant (565-575)
Ghoriaan (575-578)
Alaahaniiaa (578-582)
Vaar Wadhans (582-594)
ਰਾਗੁ ਸੋਰਠਿ | Raag Sorath
Gurbani (595-634)
Asatpadhiya (634-642)
Vaar Sorath (642-659)
ਰਾਗੁ ਧਨਾਸਰੀ | Raag Dhanasaree
Gurbani (660-685)
Astpadhiya (685-687)
Chhant (687-691)
Bhagat Bani (691-695)
ਰਾਗੁ ਜੈਤਸਰੀ | Raag Jaitsree
Gurbani (696-703)
Chhant (703-705)
Vaar Jaitsaree (705-710)
Bhagat Bani (710)
ਰਾਗੁ ਟੋਡੀ | Raag Todee
ਰਾਗੁ ਬੈਰਾੜੀ | Raag Bairaaree
ਰਾਗੁ ਤਿਲੰਗ | Raag Tilang
Gurbani (721-727)
Bhagat Bani (727)
ਰਾਗੁ ਸੂਹੀ | Raag Suhi
Gurbani (728-750)
Ashtpadiyan (750-761)
Kaafee (761-762)
Suchajee (762)
Gunvantee (763)
Chhant (763-785)
Vaar Soohee (785-792)
Bhagat Bani (792-794)
ਰਾਗੁ ਬਿਲਾਵਲੁ | Raag Bilaaval
Gurbani (795-831)
Ashtpadiyan (831-838)
Thitteen (838-840)
Vaar Sat (841-843)
Chhant (843-848)
Vaar Bilaaval (849-855)
Bhagat Bani (855-858)
ਰਾਗੁ ਗੋਂਡ | Raag Gond
Gurbani (859-869)
Ashtpadiyan (869)
Bhagat Bani (870-875)
ਰਾਗੁ ਰਾਮਕਲੀ | Raag Ramkalee
Ashtpadiyan (902-916)
Gurbani (876-902)
Anand (917-922)
Sadd (923-924)
Chhant (924-929)
Dakhnee (929-938)
Sidh Gosat (938-946)
Vaar Ramkalee (947-968)
ਰਾਗੁ ਨਟ ਨਾਰਾਇਨ | Raag Nat Narayan
Gurbani (975-980)
Ashtpadiyan (980-983)
ਰਾਗੁ ਮਾਲੀ ਗਉੜਾ | Raag Maalee Gauraa
Gurbani (984-988)
Bhagat Bani (988)
ਰਾਗੁ ਮਾਰੂ | Raag Maaroo
Gurbani (889-1008)
Ashtpadiyan (1008-1014)
Kaafee (1014-1016)
Ashtpadiyan (1016-1019)
Anjulian (1019-1020)
Solhe (1020-1033)
Dakhni (1033-1043)
ਰਾਗੁ ਤੁਖਾਰੀ | Raag Tukhaari
Bara Maha (1107-1110)
Chhant (1110-1117)
ਰਾਗੁ ਕੇਦਾਰਾ | Raag Kedara
Gurbani (1118-1123)
Bhagat Bani (1123-1124)
ਰਾਗੁ ਭੈਰਉ | Raag Bhairo
Gurbani (1125-1152)
Partaal (1153)
Ashtpadiyan (1153-1167)
ਰਾਗੁ ਬਸੰਤੁ | Raag Basant
Gurbani (1168-1187)
Ashtpadiyan (1187-1193)
Vaar Basant (1193-1196)
ਰਾਗੁ ਸਾਰਗ | Raag Saarag
Gurbani (1197-1200)
Partaal (1200-1231)
Ashtpadiyan (1232-1236)
Chhant (1236-1237)
Vaar Saarang (1237-1253)
ਰਾਗੁ ਮਲਾਰ | Raag Malaar
Gurbani (1254-1293)
Partaal (1265-1273)
Ashtpadiyan (1273-1278)
Chhant (1278)
Vaar Malaar (1278-91)
Bhagat Bani (1292-93)
ਰਾਗੁ ਕਾਨੜਾ | Raag Kaanraa
Gurbani (1294-96)
Partaal (1296-1318)
Ashtpadiyan (1308-1312)
Chhant (1312)
Vaar Kaanraa
Bhagat Bani (1318)
ਰਾਗੁ ਕਲਿਆਨ | Raag Kalyaan
Gurbani (1319-23)
Ashtpadiyan (1323-26)
ਰਾਗੁ ਪ੍ਰਭਾਤੀ | Raag Prabhaatee
Gurbani (1327-1341)
Ashtpadiyan (1342-51)
ਰਾਗੁ ਜੈਜਾਵੰਤੀ | Raag Jaijaiwanti
Gurbani (1352-53)
Salok | Gatha | Phunahe | Chaubole | Swayiye
Sehskritee Mahala 1
Sehskritee Mahala 5
Gaathaa Mahala 5
Phunhay Mahala 5
Chaubolae Mahala 5
Shaloks Bhagat Kabir
Shaloks Sheikh Farid
Swaiyyae Mahala 5
Swaiyyae in Praise of Gurus
Shaloks in Addition To Vaars
Shalok Ninth Mehl
Mundavanee Mehl 5
ਰਾਗ ਮਾਲਾ, Raag Maalaa
What's new
New posts
New media
New media comments
New resources
Latest activity
Videos
New media
New comments
Library
Latest reviews
Donate
Log in
Register
What's new
New posts
Menu
Log in
Register
Install the app
Install
Welcome to all New Sikh Philosophy Network Forums!
Explore Sikh Sikhi Sikhism...
Sign up
Log in
Gurmat Vichaar
Gurmat Vichar - Discussions
Meharvaan Sahib Meharvaan
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
Reply to thread
Message
<blockquote data-quote="kiram" data-source="post: 99443" data-attributes="member: 5740"><p>Guru Arjan Dev Ji in Raag Tilang :</p><p></p><p><span style="font-size: 12px"></span></p><p><span style="font-size: 12px"></span> <strong><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 12px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A4%E0%A8%BF%E0%A8%B2%E0%A9%B0%E0%A8%97" target="_blank">ਤਿਲੰਗ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A8%B9%E0%A8%B2%E0%A8%BE" target="_blank">ਮਹਲਾ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A9%AB" target="_blank">੫ </a> ॥</span></span></span><span style="font-size: 12px"> </span><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 12px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A9%80%E0%A8%B0%E0%A8%BE%E0%A8%82" target="_blank">ਮੀਰਾਂ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A8%BE%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%82" target="_blank">ਦਾਨਾਂ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A8%BF%E0%A8%B2" target="_blank">ਦਿਲ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A9%8B%E0%A8%9A" target="_blank">ਸੋਚ </a> ॥</span></span></span><span style="font-size: 12px"> </span><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 12px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A9%81%E0%A8%B9%E0%A8%AC%E0%A8%A4%E0%A9%87" target="_blank">ਮੁਹਬਤੇ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A8%A8%E0%A8%BF" target="_blank">ਮਨਿ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A4%E0%A8%A8%E0%A8%BF" target="_blank">ਤਨਿ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AC%E0%A8%B8%E0%A9%88" target="_blank">ਬਸੈ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%9A%E0%A9%81" target="_blank">ਸਚੁ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%BE%E0%A8%B9" target="_blank">ਸਾਹ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AC%E0%A9%B0%E0%A8%A6%E0%A9%80" target="_blank">ਬੰਦੀ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A9%8B%E0%A8%9A" target="_blank">ਮੋਚ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A5%A5%E0%A9%A7%E0%A5%A5" target="_blank">॥੧॥ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B0%E0%A8%B9%E0%A8%BE%E0%A8%89" target="_blank">ਰਹਾਉ </a> ॥</span></span></span></strong><span style="font-size: 12px"> </span></p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 12px">Ŧilang mėhlā 5.</span></span><span style="font-size: 12px"> </span><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 12px">Mīrāʼn ḏānāʼn ḏil socẖ.</span></span><span style="font-size: 12px"> </span><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 12px">Muhabṯe man ṯan basai sacẖ sāh banḏī mocẖ. ||1|| rahā▫o.</span></span><span style="font-size: 12px"> </span></p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 12px"><span style="color: #000080"></span></span></span></p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 12px"><span style="color: #000080"></span></span></span></p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 12px"><span style="color: #000080">Tilang 5th Guru.</span></span></span><span style="font-size: 12px"> </span><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 12px"><span style="color: #000080">O wise friend, ever think, thou of thy Lord in thy mind.</span></span></span><span style="font-size: 12px"> </span><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 12px"><span style="color: #000080">Enshrine in thy body and soul the love of the true sovereign, the Emancipate from bondage. Pause.</span></span></span><span style="font-size: 12px"></span></p><p><span style="font-size: 12px"></span></p><p><span style="font-size: 12px"> </span></p><p> <span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 12px"><span style="color: #114700">ਮੀਰਾਂ = ਹੇ ਸਰਦਾਰ! ਦਾਨਾਂ = ਹੇ ਸਿਆਣੇ! ਦਿਲ ਸੋਚ = ਹੇ (ਜੀਵਾਂ ਦੇ) ਦਿਲਾਂ ਨੂੰ ਪਵਿਤ੍ਰ ਕਰਨ ਵਾਲੇ! ਸੋਚ = ਪਵਿਤ੍ਰਤਾ। ਮੁਹਬਤੇ = ਤੇਰੀ ਮੁਹੱਬਤ। ਮਨਿ = ਮਨ ਵਿਚ। ਤਨਿ = ਤਨ ਵਿਚ। ਸਚੁ ਸਾਹ = ਹੇ ਸਦਾ ਕਾਇਮ ਰਹਿਣ ਵਾਲੇ ਸ਼ਾਹ! ਬੰਦੀ ਮੋਚ = ਹੇ ਬੰਧਨਾਂ ਤੋਂ ਛੁਡਾਣ ਵਾਲੇ! ਬੰਦੀ = ਕੈਦ।੧।ਰਹਾਉ।</span></span></span><span style="font-size: 12px"></span></p><p><span style="font-size: 12px"><span style="color: DarkOliveGreen"></span></span></p><p><span style="font-size: 12px"><span style="color: DarkOliveGreen"></span></span><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 12px"><span style="color: DarkOliveGreen">ਹੇ ਸਰਦਾਰ! ਹੇ ਸਿਆਣੇ! ਹੇ (ਜੀਵਾਂ ਦੇ) ਦਿਲਾਂ ਨੂੰ ਪਵਿਤ੍ਰ ਕਰਨ ਵਾਲੇ! ਹੇ ਸਦਾ-ਥਿਰ ਸ਼ਾਹ! ਹੇ ਬੰਦਨਾਂ ਤੋਂ ਛੁਡਾਣ ਵਾਲੇ! ਤੇਰੀ ਮੁਹੱਬਤ ਮੇਰੇ ਮਨ ਵਿਚ ਮੇਰੇ ਹਿਰਦੇ ਵਿਚ ਵੱਸ ਰਹੀ ਹੈ।੧।ਰਹਾਉ।</span></span></span> </p><p><span style="font-size: 12px"></span></p><p><span style="font-size: 12px"></span> <strong><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 12px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A9%80%E0%A8%A6%E0%A8%A8%E0%A9%87" target="_blank">ਦੀਦਨੇ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A9%80%E0%A8%A6%E0%A8%BE%E0%A8%B0" target="_blank">ਦੀਦਾਰ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%BE%E0%A8%B9%E0%A8%BF%E0%A8%AC" target="_blank">ਸਾਹਿਬ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%9B%E0%A9%81" target="_blank">ਕਛੁ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%B9%E0%A9%80" target="_blank">ਨਹੀ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%87%E0%A8%B8" target="_blank">ਇਸ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%BE" target="_blank">ਕਾ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A9%8B%E0%A8%B2%E0%A9%81" target="_blank">ਮੋਲੁ </a> ॥</span></span></span><span style="font-size: 12px"> </span><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 12px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%BE%E0%A8%95" target="_blank">ਪਾਕ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%B0%E0%A8%B5%E0%A8%A6%E0%A8%97%E0%A8%BE%E0%A8%B0" target="_blank">ਪਰਵਦਗਾਰ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A4%E0%A9%82" target="_blank">ਤੂ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%96%E0%A9%81%E0%A8%A6%E0%A8%BF" target="_blank">ਖੁਦਿ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%96%E0%A8%B8%E0%A8%AE%E0%A9%81" target="_blank">ਖਸਮੁ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B5%E0%A8%A1%E0%A8%BE" target="_blank">ਵਡਾ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%85%E0%A8%A4%E0%A9%8B%E0%A8%B2%E0%A9%81" target="_blank">ਅਤੋਲੁ </a> ॥੧॥</span></span></span></strong><span style="font-size: 12px"> </span></p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 12px">Ḏīḏne ḏīḏār sāhib kacẖẖ nahī is kā mol.</span></span><span style="font-size: 12px"> </span><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 12px">Pāk parvarḏagār ṯū kẖuḏ kẖasam vadā aṯol. ||1||</span></span><span style="font-size: 12px"> </span></p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 12px"><span style="color: #000080"></span></span></span></p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 12px"><span style="color: #000080"></span></span></span></p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 12px"><span style="color: #000080">The worth of seeing the Lord's vision cannot be evaluated.</span></span></span><span style="font-size: 12px"> </span><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 12px"><span style="color: #000080">Thou art the immaculate Cherisher and Thou Thyself art the great and immeasurable Lord.</span></span></span><span style="font-size: 12px"></span></p><p><span style="font-size: 12px"></span></p><p><span style="font-size: 12px"> </span></p><p> <span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 12px"><span style="color: #114700">ਦੀਦਨ = ਵੇਖਣਾ। ਸਾਹਿਬ = ਹੇ ਮਾਲਕ! ਇਸ ਕਾ = {ਲਫ਼ਜ਼ 'ਇਸੁ' ਦਾ ੁ ਸੰਬੰਧਕ 'ਕਾ' ਦੇ ਕਾਰਨ ਉੱਡ ਗਿਆ ਹੈ}। ਪਾਕ = ਹੇ ਪਵਿਤ੍ਰ! ਪਰਵਦਗਾਰ = ਹੇ ਪਾਲਣਹਾਰ! ਖੁਦਿ = ਖ਼ੁਦਿ, ਆਪ।੧।</span></span></span><span style="font-size: 12px"></span></p><p><span style="font-size: 12px"><span style="color: DarkOliveGreen"></span></span></p><p><span style="font-size: 12px"><span style="color: DarkOliveGreen"></span></span><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 12px"><span style="color: DarkOliveGreen">ਹੇ ਮਾਲਕ! ਤੇਰਾ ਦਰਸਨ ਕਰਨਾ (ਇਕ ਅਮੋਲਕ ਦਾਤਿ ਹੈ), ਤੇਰੇ ਇਸ (ਦਰਸਨ) ਦਾ ਕੋਈ ਮੁੱਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ। ਹੇ ਪਵਿਤ੍ਰ! ਹੇ ਪਾਲਣਹਾਰ! ਤੂੰ ਆਪ (ਸਾਡਾ) ਖਸਮ ਹੈਂ ਤੂੰ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਡਾ ਹੈਂ, ਤੇਰੀ ਵੱਡੀ ਹਸਤੀ ਨੂੰ ਤੋਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ।੧।</span></span></span> </p><p><span style="font-size: 12px"></span></p><p><span style="font-size: 12px"></span> <strong><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 12px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A8%B8%E0%A9%8D%E0%A8%A4%E0%A8%97%E0%A9%80%E0%A8%B0%E0%A9%80" target="_blank">ਦਸ੍ਤਗੀਰੀ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A9%87%E0%A8%B9%E0%A8%BF" target="_blank">ਦੇਹਿ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A8%BF%E0%A8%B2%E0%A8%BE%E0%A8%B5%E0%A8%B0" target="_blank">ਦਿਲਾਵਰ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A4%E0%A9%82%E0%A8%B9%E0%A9%80" target="_blank">ਤੂਹੀ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A4%E0%A9%82%E0%A8%B9%E0%A9%80" target="_blank">ਤੂਹੀ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%8F%E0%A8%95" target="_blank">ਏਕ </a> ॥</span></span></span><span style="font-size: 12px"> </span><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 12px"><span style="color: #800000"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%B0%E0%A8%A4%E0%A8%BE%E0%A8%B0" target="_blank">ਕਰਤਾਰ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A9%81%E0%A8%A6%E0%A8%B0%E0%A8%A4%E0%A8%BF" target="_blank">ਕੁਦਰਤਿ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%B0%E0%A8%A3" target="_blank">ਕਰਣ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%96%E0%A8%BE%E0%A8%B2%E0%A8%95" target="_blank">ਖਾਲਕ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%A8%E0%A8%95" target="_blank">ਨਾਨਕ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A4%E0%A9%87%E0%A8%B0%E0%A9%80" target="_blank">ਤੇਰੀ </a> <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9F%E0%A9%87%E0%A8%95" target="_blank">ਟੇਕ </a> ॥੨॥੫॥</span></span></span></strong><span style="font-size: 12px"> </span></p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 12px">Ḏasṯgīrī ḏėh ḏilāvar ṯūhī ṯūhī ek.</span></span><span style="font-size: 12px"> </span><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 12px">Karṯār kuḏraṯ karaṇ kẖālak Nānak ṯerī tek. ||2||5||</span></span><span style="font-size: 12px"></span></p><p><span style="font-size: 12px"></span></p><p><span style="font-size: 12px"> </span></p><p> <span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 12px"><span style="color: #000080">Give me assistance, O Chivalrous Lord, for Thou and Thou alone art.</span></span></span><span style="font-size: 12px"> </span><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 12px"><span style="color: #000080">My Creator Lord, by Thy power Thou didst create the world. Thou art Nanak's mainstay.</span></span></span><span style="font-size: 12px"></span></p><p><span style="font-size: 12px"></span></p><p><span style="font-size: 12px"> </span></p><p> <span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 12px"><span style="color: #114700">ਦਸ੍ਤ = ਹੱਥ। ਦਸ੍ਤਗੀਰੀ = ਹੱਥ ਫੜਨ ਦੀ ਕ੍ਰਿਆ, ਸਹਾਇਤਾ। ਦਸ੍ਤਗੀਰੀ ਦੇਹਿ = (ਮੇਰਾ) ਹੱਥ ਫੜ, ਮੇਰੀ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰ। ਦਿਲਾਵਰ = ਹੇ ਦਿਲਾਵਰ! ਹੇ ਸੂਰਮੇ ਪ੍ਰਭੂ! ਕਰਤਾਰ = ਹੇ ਕਰਤਾਰ! ਕੁਦਰਤਿ ਕਰਣ = ਹੇ ਕੁਦਰਤਿ ਦੇ ਰਚਨਹਾਰ! ਖਾਲਕ = ਹੇ ਖ਼ਲਕਤ ਦੇ ਮਾਲਕ! ਟੇਕ = ਆਸਰਾ।੨।</span></span></span><span style="font-size: 12px"></span></p><p><span style="font-size: 12px"></span></p><p><span style="font-size: 12px"></span><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 12px"><span style="color: DarkOliveGreen">ਹੇ ਸੂਰਮੇ ਪ੍ਰਭੂ! ਮੇਰੀ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰ, ਇਕ ਤੂੰ ਹੀ (ਮੇਰਾ ਆਸਰਾ) ਹੈਂ। ਹੇ ਨਾਨਕ! (ਆਖ-) ਹੇ ਕਰਤਾਰ! ਹੇ ਕੁਦਰਤਿ ਦੇ ਰਚਨਹਾਰ! ਹੇ ਖ਼ਲਕਤ ਦੇ ਮਾਲਕ! ਮੈਨੂੰ ਤੇਰਾ ਸਹਾਰਾ ਹੈ।੨।੫।</span></span></span></p><p><span style="font-size: 12px"></span></p><p><span style="font-size: 12px"></span></p><p><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 9px"><span style="color: #000000"><span style="font-size: 12px">Ang. 724</span></span></span></span></p><p></p><p></p><p></p><p></p><p><a href="http://sikhroots.com/zina/Keertani%20-%20International/Bhai%20Nirmal%20Singh%20Nagpuri%20%28Hazuri%20Raagi%20-%20Sri%20Darbar%20Sahib%20Amritsar%29/Gurdwara%20Sahib%20Glen%20Cove%20-%20December%202006%20%28NY%2C%20USA%29/Meeran%20Daana%20Dil%20soch.mp3?l=8&m=1" target="_blank">http://sikhroots.com/zina/Keertani - International/Bhai Nirmal Singh Nagpuri (Hazuri Raagi - Sri Darbar Sahib Amritsar)/Gurdwara Sahib Glen Cove - December 2006 (NY, USA)/Meeran Daana Dil soch.mp3?l=8&m=1</a></p></blockquote><p></p>
[QUOTE="kiram, post: 99443, member: 5740"] Guru Arjan Dev Ji in Raag Tilang : [SIZE=3] [/SIZE] [B][FONT=AnmolUniPr][SIZE=3][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A4%E0%A8%BF%E0%A8%B2%E0%A9%B0%E0%A8%97"]ਤਿਲੰਗ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A8%B9%E0%A8%B2%E0%A8%BE"]ਮਹਲਾ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A9%AB"]੫ [/URL] ॥[/COLOR][/SIZE][/FONT][SIZE=3] [/SIZE][FONT=AnmolUniPr][SIZE=3][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A9%80%E0%A8%B0%E0%A8%BE%E0%A8%82"]ਮੀਰਾਂ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A8%BE%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%82"]ਦਾਨਾਂ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A8%BF%E0%A8%B2"]ਦਿਲ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A9%8B%E0%A8%9A"]ਸੋਚ [/URL] ॥[/COLOR][/SIZE][/FONT][SIZE=3] [/SIZE][FONT=AnmolUniPr][SIZE=3][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A9%81%E0%A8%B9%E0%A8%AC%E0%A8%A4%E0%A9%87"]ਮੁਹਬਤੇ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A8%A8%E0%A8%BF"]ਮਨਿ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A4%E0%A8%A8%E0%A8%BF"]ਤਨਿ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AC%E0%A8%B8%E0%A9%88"]ਬਸੈ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%9A%E0%A9%81"]ਸਚੁ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%BE%E0%A8%B9"]ਸਾਹ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AC%E0%A9%B0%E0%A8%A6%E0%A9%80"]ਬੰਦੀ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A9%8B%E0%A8%9A"]ਮੋਚ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A5%A5%E0%A9%A7%E0%A5%A5"]॥੧॥ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B0%E0%A8%B9%E0%A8%BE%E0%A8%89"]ਰਹਾਉ [/URL] ॥[/COLOR][/SIZE][/FONT][/B][SIZE=3] [/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=3]Ŧilang mėhlā 5.[/SIZE][/FONT][SIZE=3] [/SIZE][FONT=TAHOMA][SIZE=3]Mīrāʼn ḏānāʼn ḏil socẖ.[/SIZE][/FONT][SIZE=3] [/SIZE][FONT=TAHOMA][SIZE=3]Muhabṯe man ṯan basai sacẖ sāh banḏī mocẖ. ||1|| rahā▫o.[/SIZE][/FONT][SIZE=3] [/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=3][COLOR=#000080] [/COLOR][/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=3][COLOR=#000080]Tilang 5th Guru.[/COLOR][/SIZE][/FONT][SIZE=3] [/SIZE][FONT=TAHOMA][SIZE=3][COLOR=#000080]O wise friend, ever think, thou of thy Lord in thy mind.[/COLOR][/SIZE][/FONT][SIZE=3] [/SIZE][FONT=TAHOMA][SIZE=3][COLOR=#000080]Enshrine in thy body and soul the love of the true sovereign, the Emancipate from bondage. Pause.[/COLOR][/SIZE][/FONT][SIZE=3] [/SIZE] [SIZE=3] [/SIZE] [FONT=AnmolUniPr][SIZE=3][COLOR=#114700]ਮੀਰਾਂ = ਹੇ ਸਰਦਾਰ! ਦਾਨਾਂ = ਹੇ ਸਿਆਣੇ! ਦਿਲ ਸੋਚ = ਹੇ (ਜੀਵਾਂ ਦੇ) ਦਿਲਾਂ ਨੂੰ ਪਵਿਤ੍ਰ ਕਰਨ ਵਾਲੇ! ਸੋਚ = ਪਵਿਤ੍ਰਤਾ। ਮੁਹਬਤੇ = ਤੇਰੀ ਮੁਹੱਬਤ। ਮਨਿ = ਮਨ ਵਿਚ। ਤਨਿ = ਤਨ ਵਿਚ। ਸਚੁ ਸਾਹ = ਹੇ ਸਦਾ ਕਾਇਮ ਰਹਿਣ ਵਾਲੇ ਸ਼ਾਹ! ਬੰਦੀ ਮੋਚ = ਹੇ ਬੰਧਨਾਂ ਤੋਂ ਛੁਡਾਣ ਵਾਲੇ! ਬੰਦੀ = ਕੈਦ।੧।ਰਹਾਉ।[/COLOR][/SIZE][/FONT][SIZE=3] [COLOR=DarkOliveGreen] [/COLOR][/SIZE][FONT=AnmolUniPr][SIZE=3][COLOR=DarkOliveGreen]ਹੇ ਸਰਦਾਰ! ਹੇ ਸਿਆਣੇ! ਹੇ (ਜੀਵਾਂ ਦੇ) ਦਿਲਾਂ ਨੂੰ ਪਵਿਤ੍ਰ ਕਰਨ ਵਾਲੇ! ਹੇ ਸਦਾ-ਥਿਰ ਸ਼ਾਹ! ਹੇ ਬੰਦਨਾਂ ਤੋਂ ਛੁਡਾਣ ਵਾਲੇ! ਤੇਰੀ ਮੁਹੱਬਤ ਮੇਰੇ ਮਨ ਵਿਚ ਮੇਰੇ ਹਿਰਦੇ ਵਿਚ ਵੱਸ ਰਹੀ ਹੈ।੧।ਰਹਾਉ।[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=3] [/SIZE] [B][FONT=AnmolUniPr][SIZE=3][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A9%80%E0%A8%A6%E0%A8%A8%E0%A9%87"]ਦੀਦਨੇ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A9%80%E0%A8%A6%E0%A8%BE%E0%A8%B0"]ਦੀਦਾਰ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%BE%E0%A8%B9%E0%A8%BF%E0%A8%AC"]ਸਾਹਿਬ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%9B%E0%A9%81"]ਕਛੁ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%B9%E0%A9%80"]ਨਹੀ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%87%E0%A8%B8"]ਇਸ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%BE"]ਕਾ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A9%8B%E0%A8%B2%E0%A9%81"]ਮੋਲੁ [/URL] ॥[/COLOR][/SIZE][/FONT][SIZE=3] [/SIZE][FONT=AnmolUniPr][SIZE=3][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%BE%E0%A8%95"]ਪਾਕ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%B0%E0%A8%B5%E0%A8%A6%E0%A8%97%E0%A8%BE%E0%A8%B0"]ਪਰਵਦਗਾਰ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A4%E0%A9%82"]ਤੂ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%96%E0%A9%81%E0%A8%A6%E0%A8%BF"]ਖੁਦਿ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%96%E0%A8%B8%E0%A8%AE%E0%A9%81"]ਖਸਮੁ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B5%E0%A8%A1%E0%A8%BE"]ਵਡਾ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%85%E0%A8%A4%E0%A9%8B%E0%A8%B2%E0%A9%81"]ਅਤੋਲੁ [/URL] ॥੧॥[/COLOR][/SIZE][/FONT][/B][SIZE=3] [/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=3]Ḏīḏne ḏīḏār sāhib kacẖẖ nahī is kā mol.[/SIZE][/FONT][SIZE=3] [/SIZE][FONT=TAHOMA][SIZE=3]Pāk parvarḏagār ṯū kẖuḏ kẖasam vadā aṯol. ||1||[/SIZE][/FONT][SIZE=3] [/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=3][COLOR=#000080] [/COLOR][/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=3][COLOR=#000080]The worth of seeing the Lord's vision cannot be evaluated.[/COLOR][/SIZE][/FONT][SIZE=3] [/SIZE][FONT=TAHOMA][SIZE=3][COLOR=#000080]Thou art the immaculate Cherisher and Thou Thyself art the great and immeasurable Lord.[/COLOR][/SIZE][/FONT][SIZE=3] [/SIZE] [SIZE=3] [/SIZE] [FONT=AnmolUniPr][SIZE=3][COLOR=#114700]ਦੀਦਨ = ਵੇਖਣਾ। ਸਾਹਿਬ = ਹੇ ਮਾਲਕ! ਇਸ ਕਾ = {ਲਫ਼ਜ਼ 'ਇਸੁ' ਦਾ ੁ ਸੰਬੰਧਕ 'ਕਾ' ਦੇ ਕਾਰਨ ਉੱਡ ਗਿਆ ਹੈ}। ਪਾਕ = ਹੇ ਪਵਿਤ੍ਰ! ਪਰਵਦਗਾਰ = ਹੇ ਪਾਲਣਹਾਰ! ਖੁਦਿ = ਖ਼ੁਦਿ, ਆਪ।੧।[/COLOR][/SIZE][/FONT][SIZE=3] [COLOR=DarkOliveGreen] [/COLOR][/SIZE][FONT=AnmolUniPr][SIZE=3][COLOR=DarkOliveGreen]ਹੇ ਮਾਲਕ! ਤੇਰਾ ਦਰਸਨ ਕਰਨਾ (ਇਕ ਅਮੋਲਕ ਦਾਤਿ ਹੈ), ਤੇਰੇ ਇਸ (ਦਰਸਨ) ਦਾ ਕੋਈ ਮੁੱਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ। ਹੇ ਪਵਿਤ੍ਰ! ਹੇ ਪਾਲਣਹਾਰ! ਤੂੰ ਆਪ (ਸਾਡਾ) ਖਸਮ ਹੈਂ ਤੂੰ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਡਾ ਹੈਂ, ਤੇਰੀ ਵੱਡੀ ਹਸਤੀ ਨੂੰ ਤੋਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ।੧।[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=3] [/SIZE] [B][FONT=AnmolUniPr][SIZE=3][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A8%B8%E0%A9%8D%E0%A8%A4%E0%A8%97%E0%A9%80%E0%A8%B0%E0%A9%80"]ਦਸ੍ਤਗੀਰੀ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A9%87%E0%A8%B9%E0%A8%BF"]ਦੇਹਿ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A6%E0%A8%BF%E0%A8%B2%E0%A8%BE%E0%A8%B5%E0%A8%B0"]ਦਿਲਾਵਰ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A4%E0%A9%82%E0%A8%B9%E0%A9%80"]ਤੂਹੀ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A4%E0%A9%82%E0%A8%B9%E0%A9%80"]ਤੂਹੀ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%8F%E0%A8%95"]ਏਕ [/URL] ॥[/COLOR][/SIZE][/FONT][SIZE=3] [/SIZE][FONT=AnmolUniPr][SIZE=3][COLOR=#800000][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%B0%E0%A8%A4%E0%A8%BE%E0%A8%B0"]ਕਰਤਾਰ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A9%81%E0%A8%A6%E0%A8%B0%E0%A8%A4%E0%A8%BF"]ਕੁਦਰਤਿ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%B0%E0%A8%A3"]ਕਰਣ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%96%E0%A8%BE%E0%A8%B2%E0%A8%95"]ਖਾਲਕ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%A8%E0%A8%95"]ਨਾਨਕ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A4%E0%A9%87%E0%A8%B0%E0%A9%80"]ਤੇਰੀ [/URL] [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9F%E0%A9%87%E0%A8%95"]ਟੇਕ [/URL] ॥੨॥੫॥[/COLOR][/SIZE][/FONT][/B][SIZE=3] [/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=3]Ḏasṯgīrī ḏėh ḏilāvar ṯūhī ṯūhī ek.[/SIZE][/FONT][SIZE=3] [/SIZE][FONT=TAHOMA][SIZE=3]Karṯār kuḏraṯ karaṇ kẖālak Nānak ṯerī tek. ||2||5||[/SIZE][/FONT][SIZE=3] [/SIZE] [SIZE=3] [/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=3][COLOR=#000080]Give me assistance, O Chivalrous Lord, for Thou and Thou alone art.[/COLOR][/SIZE][/FONT][SIZE=3] [/SIZE][FONT=TAHOMA][SIZE=3][COLOR=#000080]My Creator Lord, by Thy power Thou didst create the world. Thou art Nanak's mainstay.[/COLOR][/SIZE][/FONT][SIZE=3] [/SIZE] [SIZE=3] [/SIZE] [FONT=AnmolUniPr][SIZE=3][COLOR=#114700]ਦਸ੍ਤ = ਹੱਥ। ਦਸ੍ਤਗੀਰੀ = ਹੱਥ ਫੜਨ ਦੀ ਕ੍ਰਿਆ, ਸਹਾਇਤਾ। ਦਸ੍ਤਗੀਰੀ ਦੇਹਿ = (ਮੇਰਾ) ਹੱਥ ਫੜ, ਮੇਰੀ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰ। ਦਿਲਾਵਰ = ਹੇ ਦਿਲਾਵਰ! ਹੇ ਸੂਰਮੇ ਪ੍ਰਭੂ! ਕਰਤਾਰ = ਹੇ ਕਰਤਾਰ! ਕੁਦਰਤਿ ਕਰਣ = ਹੇ ਕੁਦਰਤਿ ਦੇ ਰਚਨਹਾਰ! ਖਾਲਕ = ਹੇ ਖ਼ਲਕਤ ਦੇ ਮਾਲਕ! ਟੇਕ = ਆਸਰਾ।੨।[/COLOR][/SIZE][/FONT][SIZE=3] [/SIZE][FONT=AnmolUniPr][SIZE=3][COLOR=DarkOliveGreen]ਹੇ ਸੂਰਮੇ ਪ੍ਰਭੂ! ਮੇਰੀ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰ, ਇਕ ਤੂੰ ਹੀ (ਮੇਰਾ ਆਸਰਾ) ਹੈਂ। ਹੇ ਨਾਨਕ! (ਆਖ-) ਹੇ ਕਰਤਾਰ! ਹੇ ਕੁਦਰਤਿ ਦੇ ਰਚਨਹਾਰ! ਹੇ ਖ਼ਲਕਤ ਦੇ ਮਾਲਕ! ਮੈਨੂੰ ਤੇਰਾ ਸਹਾਰਾ ਹੈ।੨।੫।[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=3] [/SIZE] [FONT=AnmolUniPr][SIZE=1][COLOR=#000000][SIZE=3]Ang. 724[/SIZE][/COLOR][/SIZE][/FONT] [URL]http://sikhroots.com/zina/Keertani%20-%20International/Bhai%20Nirmal%20Singh%20Nagpuri%20%28Hazuri%20Raagi%20-%20Sri%20Darbar%20Sahib%20Amritsar%29/Gurdwara%20Sahib%20Glen%20Cove%20-%20December%202006%20%28NY%2C%20USA%29/Meeran%20Daana%20Dil%20soch.mp3?l=8&m=1[/URL] [/QUOTE]
Insert quotes…
Verification
Post reply
Gurmat Vichaar
Gurmat Vichar - Discussions
Meharvaan Sahib Meharvaan
This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.
Accept
Learn more…
Top