☀️ JOIN SPN MOBILE
Forums
New posts
Guru Granth Sahib
Composition, Arrangement & Layout
ਜਪੁ | Jup
ਸੋ ਦਰੁ | So Dar
ਸੋਹਿਲਾ | Sohilaa
ਰਾਗੁ ਸਿਰੀਰਾਗੁ | Raag Siree-Raag
Gurbani (14-53)
Ashtpadiyan (53-71)
Gurbani (71-74)
Pahre (74-78)
Chhant (78-81)
Vanjara (81-82)
Vaar Siri Raag (83-91)
Bhagat Bani (91-93)
ਰਾਗੁ ਮਾਝ | Raag Maajh
Gurbani (94-109)
Ashtpadi (109)
Ashtpadiyan (110-129)
Ashtpadi (129-130)
Ashtpadiyan (130-133)
Bara Maha (133-136)
Din Raen (136-137)
Vaar Maajh Ki (137-150)
ਰਾਗੁ ਗਉੜੀ | Raag Gauree
Gurbani (151-185)
Quartets/Couplets (185-220)
Ashtpadiyan (220-234)
Karhalei (234-235)
Ashtpadiyan (235-242)
Chhant (242-249)
Baavan Akhari (250-262)
Sukhmani (262-296)
Thittee (296-300)
Gauree kii Vaar (300-323)
Gurbani (323-330)
Ashtpadiyan (330-340)
Baavan Akhari (340-343)
Thintteen (343-344)
Vaar Kabir (344-345)
Bhagat Bani (345-346)
ਰਾਗੁ ਆਸਾ | Raag Aasaa
Gurbani (347-348)
Chaupaday (348-364)
Panchpadde (364-365)
Kaafee (365-409)
Aasaavaree (409-411)
Ashtpadiyan (411-432)
Patee (432-435)
Chhant (435-462)
Vaar Aasaa (462-475)
Bhagat Bani (475-488)
ਰਾਗੁ ਗੂਜਰੀ | Raag Goojaree
Gurbani (489-503)
Ashtpadiyan (503-508)
Vaar Gujari (508-517)
Vaar Gujari (517-526)
ਰਾਗੁ ਦੇਵਗੰਧਾਰੀ | Raag Dayv-Gandhaaree
Gurbani (527-536)
ਰਾਗੁ ਬਿਹਾਗੜਾ | Raag Bihaagraa
Gurbani (537-556)
Chhant (538-548)
Vaar Bihaagraa (548-556)
ਰਾਗੁ ਵਡਹੰਸ | Raag Wadhans
Gurbani (557-564)
Ashtpadiyan (564-565)
Chhant (565-575)
Ghoriaan (575-578)
Alaahaniiaa (578-582)
Vaar Wadhans (582-594)
ਰਾਗੁ ਸੋਰਠਿ | Raag Sorath
Gurbani (595-634)
Asatpadhiya (634-642)
Vaar Sorath (642-659)
ਰਾਗੁ ਧਨਾਸਰੀ | Raag Dhanasaree
Gurbani (660-685)
Astpadhiya (685-687)
Chhant (687-691)
Bhagat Bani (691-695)
ਰਾਗੁ ਜੈਤਸਰੀ | Raag Jaitsree
Gurbani (696-703)
Chhant (703-705)
Vaar Jaitsaree (705-710)
Bhagat Bani (710)
ਰਾਗੁ ਟੋਡੀ | Raag Todee
ਰਾਗੁ ਬੈਰਾੜੀ | Raag Bairaaree
ਰਾਗੁ ਤਿਲੰਗ | Raag Tilang
Gurbani (721-727)
Bhagat Bani (727)
ਰਾਗੁ ਸੂਹੀ | Raag Suhi
Gurbani (728-750)
Ashtpadiyan (750-761)
Kaafee (761-762)
Suchajee (762)
Gunvantee (763)
Chhant (763-785)
Vaar Soohee (785-792)
Bhagat Bani (792-794)
ਰਾਗੁ ਬਿਲਾਵਲੁ | Raag Bilaaval
Gurbani (795-831)
Ashtpadiyan (831-838)
Thitteen (838-840)
Vaar Sat (841-843)
Chhant (843-848)
Vaar Bilaaval (849-855)
Bhagat Bani (855-858)
ਰਾਗੁ ਗੋਂਡ | Raag Gond
Gurbani (859-869)
Ashtpadiyan (869)
Bhagat Bani (870-875)
ਰਾਗੁ ਰਾਮਕਲੀ | Raag Ramkalee
Ashtpadiyan (902-916)
Gurbani (876-902)
Anand (917-922)
Sadd (923-924)
Chhant (924-929)
Dakhnee (929-938)
Sidh Gosat (938-946)
Vaar Ramkalee (947-968)
ਰਾਗੁ ਨਟ ਨਾਰਾਇਨ | Raag Nat Narayan
Gurbani (975-980)
Ashtpadiyan (980-983)
ਰਾਗੁ ਮਾਲੀ ਗਉੜਾ | Raag Maalee Gauraa
Gurbani (984-988)
Bhagat Bani (988)
ਰਾਗੁ ਮਾਰੂ | Raag Maaroo
Gurbani (889-1008)
Ashtpadiyan (1008-1014)
Kaafee (1014-1016)
Ashtpadiyan (1016-1019)
Anjulian (1019-1020)
Solhe (1020-1033)
Dakhni (1033-1043)
ਰਾਗੁ ਤੁਖਾਰੀ | Raag Tukhaari
Bara Maha (1107-1110)
Chhant (1110-1117)
ਰਾਗੁ ਕੇਦਾਰਾ | Raag Kedara
Gurbani (1118-1123)
Bhagat Bani (1123-1124)
ਰਾਗੁ ਭੈਰਉ | Raag Bhairo
Gurbani (1125-1152)
Partaal (1153)
Ashtpadiyan (1153-1167)
ਰਾਗੁ ਬਸੰਤੁ | Raag Basant
Gurbani (1168-1187)
Ashtpadiyan (1187-1193)
Vaar Basant (1193-1196)
ਰਾਗੁ ਸਾਰਗ | Raag Saarag
Gurbani (1197-1200)
Partaal (1200-1231)
Ashtpadiyan (1232-1236)
Chhant (1236-1237)
Vaar Saarang (1237-1253)
ਰਾਗੁ ਮਲਾਰ | Raag Malaar
Gurbani (1254-1293)
Partaal (1265-1273)
Ashtpadiyan (1273-1278)
Chhant (1278)
Vaar Malaar (1278-91)
Bhagat Bani (1292-93)
ਰਾਗੁ ਕਾਨੜਾ | Raag Kaanraa
Gurbani (1294-96)
Partaal (1296-1318)
Ashtpadiyan (1308-1312)
Chhant (1312)
Vaar Kaanraa
Bhagat Bani (1318)
ਰਾਗੁ ਕਲਿਆਨ | Raag Kalyaan
Gurbani (1319-23)
Ashtpadiyan (1323-26)
ਰਾਗੁ ਪ੍ਰਭਾਤੀ | Raag Prabhaatee
Gurbani (1327-1341)
Ashtpadiyan (1342-51)
ਰਾਗੁ ਜੈਜਾਵੰਤੀ | Raag Jaijaiwanti
Gurbani (1352-53)
Salok | Gatha | Phunahe | Chaubole | Swayiye
Sehskritee Mahala 1
Sehskritee Mahala 5
Gaathaa Mahala 5
Phunhay Mahala 5
Chaubolae Mahala 5
Shaloks Bhagat Kabir
Shaloks Sheikh Farid
Swaiyyae Mahala 5
Swaiyyae in Praise of Gurus
Shaloks in Addition To Vaars
Shalok Ninth Mehl
Mundavanee Mehl 5
ਰਾਗ ਮਾਲਾ, Raag Maalaa
What's new
New posts
New media
New media comments
New resources
Latest activity
Videos
New media
New comments
Library
Latest reviews
Donate
Log in
Register
What's new
New posts
Menu
Log in
Register
Install the app
Install
Welcome to all New Sikh Philosophy Network Forums!
Explore Sikh Sikhi Sikhism...
Sign up
Log in
Gurmat Vichaar
Gurmat Vichar - Discussions
Getting Enveloped In His Love
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
Reply to thread
Message
<blockquote data-quote="pk70" data-source="post: 97624" data-attributes="member: 5889"><p><u><strong>THE REMAINING SHABAD</strong></u></p><p></p><p> <strong><span style="color: maroon"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B9%E0%A8%89" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਹਉ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B5%E0%A8%BE%E0%A8%B0%E0%A9%80" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਵਾਰੀ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%98%E0%A9%81%E0%A9%B0%E0%A8%AE%E0%A8%BE" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਘੁੰਮਾ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%BE%E0%A8%B5%E0%A8%A6%E0%A8%BE" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜਾਵਦਾ</span> </a>[/FONT]</span></strong><span style="color: maroon">॥[/FONT]</span><strong><span style="color: maroon"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%87%E0%A8%95" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਇਕ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%BE%E0%A8%B9%E0%A8%BE" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਾਹਾ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A4%E0%A9%81%E0%A8%A7%E0%A9%81" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਤੁਧੁ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A7%E0%A8%BF%E0%A8%86%E0%A8%87%E0%A8%A6%E0%A8%BE" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਧਿਆਇਦਾ</span> </a>[/FONT]</span></strong><span style="color: maroon">॥[/FONT]</span><strong><span style="color: maroon"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%89%E0%A8%9C%E0%A9%9C%E0%A9%81" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਉਜੜੁ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A5%E0%A9%87%E0%A8%B9%E0%A9%81" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਥੇਹੁ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B5%E0%A8%B8%E0%A8%BE%E0%A8%87%E0%A8%93" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਵਸਾਇਓ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B9%E0%A8%89" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਹਉ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A4%E0%A9%81%E0%A8%A7" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਤੁਧ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B5%E0%A8%BF%E0%A8%9F%E0%A8%B9%E0%A9%81" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਵਿਟਹੁ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A9%81%E0%A8%B0%E0%A8%AC%E0%A8%BE%E0%A8%A3%E0%A9%81" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਕੁਰਬਾਣੁ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A9%80%E0%A8%89" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜੀਉ</span> </a>[/FONT]</span></strong><span style="color: maroon">॥[/FONT]</span><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'Raavi'">੬</span></span><span style="color: maroon">॥[/FONT]</span></p><p> <strong>Ha▫o vārī gẖummā jāvḏā.[/FONT] </strong><strong>Ik sāhā ṯuḏẖ ḏẖi▫ā▫iḏā.[/FONT] </strong><strong>Ujaṛ thehu vasā▫i▫o ha▫o ṯuḏẖ vitahu kurbāṇ jī▫o. ||6||[/FONT] </strong></p><p> <strong>In Essence: I sacrifice to you (for showering your grace), I contemplate on you continuously. Before I was robbed of all virtues (by the five ones) but now(when the five ones are under control) they( Virtues) are in abundance, for this, I sacrifice to you( to Almighty in gratitude).</strong></p><p> <strong> Here Guru ji is stressing on to be grateful for His grace, getting into continuous contemplating comes by His grace, indebtedness is expressed repeatedly. Concept of His grace (Karam) is fortified here. Gurbani goes further to inspire us to be grateful to Him even for the stuff that doesn’t suit us( Jithe tu rakhe bekund tihaee M-5), if Guru Shabadas are pondered over with serious interest, all vital points advocated by Guru Nanak are stressed repeatedly throughout Sree Guru Granth Sahib Ji There is only one Guru Message but there are out there who are just keep inserting their own views by using Guru vakas, be careful. So the five ones when are defeated, soul turns virtuous.</strong></p><p> <span style="color: #114700"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਾਮੈ = ਸਰਨ ਵਿਚ</span></span><span style="color: #114700">।[/FONT]</span><span style="color: #114700"><span style="font-family: 'Raavi'">ਤਿਹੰਡੀਆ = ਤੇਰੀ</span></span><span style="color: #114700">। [/FONT]</span><span style="color: #114700"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮੁਜੇਰੇ = ਮੁਜ਼ਾਰੇ</span></span><span style="color: #114700">। [/FONT]</span><span style="color: #114700"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਿਹਡਿਆ = ਮੇਰੇ</span></span><span style="color: #114700">। [/FONT]</span><span style="color: #114700"><span style="font-family: 'Raavi'">ਕੰਨੁ = ਕੰਨ</span></span><strong><span style="color: #114700">, [/FONT]</span></strong><span style="color: #114700"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮੋਢਾ</span></span><span style="color: #114700">। [/FONT]</span><span style="color: #114700"><span style="font-family: 'Raavi'">ਹੰਘਾਈ</span></span><strong><span style="color: #114700"> = [/FONT]</span></strong><span style="color: #114700"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਕਦਾ</span></span><span style="color: #114700">। [/FONT]</span><span style="color: #114700"><span style="font-family: 'Raavi'">ਵੁਠਾ = ਵੁੱਠਾ</span></span><strong><span style="color: #114700">, [/FONT]</span></strong><span style="color: #114700"><span style="font-family: 'Raavi'">ਵੱਸ ਪਿਆ ਹੈ</span></span><span style="color: #114700">। [/FONT]</span><span style="color: #114700"><span style="font-family: 'Raavi'">ਘੁਘਿ = ਸੰਘਣੀ ਵੱਸੋਂ ਵਾਲਾ</span></span><span style="color: #114700">। [/FONT]</span><span style="color: #114700"><span style="font-family: 'Raavi'">ਗਿਰਾਉ =</span></span><strong><span style="color: #114700"> ([/FONT]</span></strong><span style="color: #114700"><span style="font-family: 'Raavi'">ਗ੍ਰਾਮ) ਪਿੰਡ</span></span><span style="color: #114700">।[/FONT]</span><span style="color: #114700"><span style="font-family: 'Raavi'">੫</span></span><span style="color: #114700">।[/FONT]</span><strong><span style="color: black">([/FONT]</span></strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਹੇ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮੇਰੇ ਸ਼ਾਹ-ਪ੍ਰਭੂ!) ਮੈਂ ਤੈਥੋਂ ਸਦਕੇ ਜਾਂਦਾ ਹਾਂ</span></span><strong><span style="color: black">, [/FONT]</span></strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮੈਂ ਤੈਥੋਂ ਕੁਰਬਾਨ ਜਾਂਦਾ ਹਾਂ</span></span><span style="color: black">।[/FONT]</span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮੈਂ ਸਿਰਫ਼ ਤੈਨੂੰ ਹੀ ਆਪਣੇ ਹਿਰਦੇ ਵਿਚ ਟਿਕਾਈ ਬੈਠਾ ਹਾਂ</span></span><span style="color: black">। ([/FONT]</span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਹੇ ਮੇਰੇ ਸ਼ਾਹ-ਪ੍ਰਭੂ!)</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮੈਂ ਤੈਥੋਂ ਕੁਰਬਾਨ ਜਾਂਦਾ ਹਾਂ</span></span><strong><span style="color: black">, [/FONT]</span></strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਤੂੰ ਮੇਰਾ ਉੱਜੜਿਆ ਹੋਇਆ ਥੇਹ ਹੋਇਆ ਹਿਰਦਾ-ਘਰ ਵਸਾ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਦਿੱਤਾ ਹੈ</span></span><span style="color: black">।[/FONT]</span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">੬</span></span><span style="color: black">।[/FONT]</span></p><p> <strong><span style="color: maroon"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B9%E0%A8%B0%E0%A8%BF" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਹਰਿ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%87%E0%A8%A0%E0%A9%88" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਇਠੈ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BF%E0%A8%A4" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਨਿਤ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A7%E0%A8%BF%E0%A8%86%E0%A8%87%E0%A8%A6%E0%A8%BE" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਧਿਆਇਦਾ</span> </a>[/FONT]</span></strong><span style="color: maroon">॥[/FONT]</span><strong><span style="color: maroon"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A8%A8%E0%A8%BF" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਨਿ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9A%E0%A8%BF%E0%A9%B0%E0%A8%A6%E0%A9%80" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਚਿੰਦੀ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A9%8B" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸੋ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AB%E0%A8%B2%E0%A9%81" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਫਲੁ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%BE%E0%A8%87%E0%A8%A6%E0%A8%BE" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਪਾਇਦਾ</span> </a>[/FONT]</span></strong><span style="color: maroon">॥[/FONT]</span><strong><span style="color: maroon"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%AD%E0%A9%87" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਭੇ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%BE%E0%A8%9C" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਕਾਜ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%B5%E0%A8%BE%E0%A8%B0%E0%A8%BF%E0%A8%85%E0%A8%A8%E0%A9%81" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਵਾਰਿਅਨੁ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B2%E0%A8%BE%E0%A8%B9%E0%A9%80%E0%A8%85%E0%A8%A8%E0%A9%81" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਲਾਹੀਅਨੁ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A8%A8" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਨ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A9%80" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਕੀ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AD%E0%A9%81%E0%A8%96" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਭੁਖ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A9%80%E0%A8%89" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜੀਉ</span> </a>[/FONT]</span></strong><span style="color: maroon">॥[/FONT]</span><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'Raavi'">੭</span></span><span style="color: maroon">॥[/FONT]</span></p><p> <strong>Har iṯẖai niṯ ḏẖi▫ā▫iḏā.[/FONT] </strong><strong>Man cẖinḏī so fal pā▫iḏā.[/FONT] </strong><strong>Sabẖe kāj savāri▫an lāhī▫an man kī bẖukẖ jī▫o. ||7||[/FONT] </strong></p><p> <strong>In Essence: I always contemplate on my beloved Almighty, so I have got what I longed for. He has fixed all my affairs and I have no more desire of any thing</strong></p><p> <strong>Again this Guru Vaak is about personal experience, we can have it if we go there ever. By meeting True Guru, He becomes souls’ only focus, duality vanishes; as His grace is bestowed, continuous contemplation on Him goes on, mind gets contented as a result of it, permanent peace in the mind comes to reside in. This is the peak of achievement of the soul. It starts with Guru Guidance. Then in spiritual progression a strong longing for Him is conceived. As His grace comes, union with Him occurs. We can claim what we are to show or convince others but if we find reason to stick to duality, this peak never comes in reality. We can write about Gurbani, spirituality, humility, truth and Naam Simran, it literally doesn’t change us, it’s the battle within that, after winning, lifts us spiritually as high as we long to.</strong></p><p> <span style="color: #114700"><span style="font-family: 'Raavi'">ਇਠੈ = ਪਿਆਰੇ ਨੂੰ</span></span><span style="color: #114700">। [/FONT]</span><span style="color: #114700"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਨਿ</span></span><strong><span style="color: #114700"> = [/FONT]</span></strong><span style="color: #114700"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਨ ਵਿਚ</span></span><span style="color: #114700">। [/FONT]</span><span style="color: #114700"><span style="font-family: 'Raavi'">ਚਿੰਦੀ = ਚਿੰਦੀਂ</span></span><strong><span style="color: #114700">, [/FONT]</span></strong><span style="color: #114700"><span style="font-family: 'Raavi'">ਚਿਤਵਦਾ ਹਾਂ</span></span><span style="color: #114700">। [/FONT]</span><span style="color: #114700"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਭੇ ਕਾਜ = ਸਾਰੇ ਕੰਮ</span></span><span style="color: #114700">। [/FONT]</span><span style="color: #114700"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਵਾਰਿਅਨੁ = ਉਸ</span></span><span style="color: #114700"><span style="font-family: 'Raavi'">ਨੇ ਸਵਾਰ ਦਿੱਤੇ ਹਨ</span></span><span style="color: #114700">। [/FONT]</span><span style="color: #114700"><span style="font-family: 'Raavi'">ਲਾਹੀਅਨਿ = ਉਸ ਨੇ ਲਾ ਦਿੱਤੀ ਹੈ</span></span><span style="color: #114700">।[/FONT]</span><span style="color: #114700"><span style="font-family: 'Raavi'">੭</span></span><span style="color: #114700">।[/FONT]</span><strong><span style="color: black">([/FONT]</span></strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਹੇ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਭਾਈ!) ਮੈਂ ਹੁਣ ਸਦਾ ਸਦਾ ਪਿਆਰੇ ਹਰੀ ਨੂੰ ਹੀ ਸਿਮਰਦਾ ਹਾਂ</span></span><strong><span style="color: black">, [/FONT]</span></strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਅਪਣੇ ਮਨ ਵਿਚ ਮੈਂ ਜੋ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਇੱਛਾ ਧਾਰੀ ਬੈਠਾ ਸਾਂ</span></span><strong><span style="color: black">, [/FONT]</span></strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਉਹ ਨਾਮ-ਫਲ ਹੁਣ ਮੈਂ ਪਾ ਲਿਆ ਹੈ</span></span><span style="color: black">। [/FONT]</span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਉਸ (ਪ੍ਰਭੂ) ਨੇ ਮੇਰੇ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਾਰੇ ਕੰਮ ਸਵਾਰ ਦਿੱਤੇ ਹਨ</span></span><strong><span style="color: black">, [/FONT]</span></strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮੇਰੇ ਮਨ ਦੀ ਮਾਇਆ ਵਾਲੀ ਭੁੱਖ ਉਸ ਨੇ ਦੂਰ ਕਰ ਦਿੱਤੀ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਹੈ</span></span><span style="color: black">।[/FONT]</span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">੭</span></span><span style="color: black">।[/FONT]</span></p><p> <strong><span style="color: maroon"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A9%88" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮੈ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9B%E0%A8%A1%E0%A8%BF%E0%A8%86" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਛਡਿਆ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%AD%E0%A9%8B" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਭੋ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A7%E0%A9%B0%E0%A8%A7%E0%A9%9C%E0%A8%BE" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਧੰਧੜਾ</span> </a>[/FONT]</span></strong><span style="color: maroon">॥[/FONT]</span><strong><span style="color: maroon"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%97%E0%A9%8B%E0%A8%B8%E0%A8%BE%E0%A8%88" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਗੋਸਾਈ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A9%87%E0%A8%B5%E0%A9%80" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸੇਵੀ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%9A%E0%A9%9C%E0%A8%BE" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਚੜਾ</span> </a>[/FONT]</span></strong><span style="color: maroon">॥[/FONT]</span><strong><span style="color: maroon"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%89" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਨਉ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BF%E0%A8%A7%E0%A8%BF" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਨਿਧਿ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%AE%E0%A9%81" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਨਾਮੁ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BF%E0%A8%A7%E0%A8%BE%E0%A8%A8%E0%A9%81" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਨਿਧਾਨੁ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B9%E0%A8%B0%E0%A8%BF" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਹਰਿ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A9%88" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮੈ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%B2%E0%A9%88" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਪਲੈ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AC%E0%A8%A7%E0%A8%BE" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਬਧਾ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9B%E0%A8%BF%E0%A8%95%E0%A8%BF" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਛਿਕਿ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A9%80%E0%A8%89" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜੀਉ</span> </a>[/FONT]</span></strong><span style="color: maroon">॥[/FONT]</span><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'Raavi'">੮</span></span><span style="color: maroon">॥[/FONT]</span></p><p> <strong>Mai cẖẖadi▫ā sabẖo ḏẖanḏẖ▫ṛā.[/FONT] </strong><strong>Gosā▫ī sevī sacẖṛā.[/FONT] </strong><strong>Na▫o niḏẖ nām niḏẖān har mai palai baḏẖā cẖẖik jī▫o. ||8||[/FONT] </strong></p><p> <strong>In Essence: To serve the True Master I have given up all distractive avocations (lures of Maya), His Naam, the nine treasures, I have secured with me.</strong></p><p> <strong>Look at the word “dhandra” it is used many times in negative way, Guru ji adds “sabho” (all), does it mean Guru ji says to give up “kirat Karni? No, Guru ji stresses priority to be given His Naam Simran while being in His love., do diligently whatever job one has but anything that takes the soul again into duality, greed, involvement in ego or anger etc must be abandoned because as per Gurbani , the only vital job is to contemplate on Him in His love(Sukhmani). Saints live in His love, that is their priority .Guru Nanak declares Naam Simran as the only real Job (Majh Ki Vaar, Pauri 27) but he kept doing farming. He proved his followers how to live in his love while doing hard work for means of living. So Guru ji says that he has found nine treasures in His Naam Simran and rest become insignificant.</strong></p><p> <span style="color: #114700"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਭੋ = ਸਭੁ</span></span><strong><span style="color: #114700">, [/FONT]</span></strong><span style="color: #114700"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਾਰਾ</span></span><span style="color: #114700">।[/FONT]</span><span style="color: #114700"><span style="font-family: 'Raavi'">ਧੰਧੜਾ = ਮਾਇਆ ਵਾਲੀ ਦੌੜ-ਭੱਜ</span></span><span style="color: #114700">। [/FONT]</span><span style="color: #114700"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸੇਵੀ = ਸੇਵੀਂ</span></span><strong><span style="color: #114700">, [/FONT]</span></strong><span style="color: #114700"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮੈਂ ਸਿਮਰਦਾ ਹਾਂ</span></span><span style="color: #114700">। [/FONT]</span><span style="color: #114700"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਚੜਾ = ਸੱਚੜਾ</span></span><strong><span style="color: #114700">, [/FONT]</span></strong><span style="color: #114700"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਦਾ-ਥਿਰ ਰਹਿਣ ਵਾਲਾ</span></span><span style="color: #114700">। [/FONT]</span><span style="color: #114700"><span style="font-family: 'Raavi'">ਨਉ ਨਿਧਿ = ਜਗਤ ਦੇ ਨੌ ਹੀ ਖ਼ਜ਼ਾਨੇ</span></span><span style="color: #114700">। [/FONT]</span><span style="color: #114700"><span style="font-family: 'Raavi'">ਨਿਧਾਨੁ = ਖ਼ਜ਼ਾਨਾ</span></span><span style="color: #114700">। [/FONT]</span><span style="color: #114700"><span style="font-family: 'Raavi'">ਛਿਕਿ =</span></span><span style="color: #114700"><span style="font-family: 'Raavi'">ਕੱਸ ਕੇ</span></span><strong><span style="color: #114700">, [/FONT]</span></strong><span style="color: #114700"><span style="font-family: 'Raavi'">ਖਿੱਚ ਕੇ</span></span><span style="color: #114700">।[/FONT]</span><span style="color: #114700"><span style="font-family: 'Raavi'">੮</span></span><span style="color: #114700">।[/FONT]</span><strong><span style="color: black">([/FONT]</span></strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਹੇ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਭਾਈ! ਸਿਮਰਨ ਦੀ ਬਰਕਤਿ ਨਾਲ) ਮੈਂ ਦੁਨੀਆ ਵਾਲਾ ਸਾਰਾ ਲਾਲਚ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ ਹੈ</span></span><span style="color: black">। [/FONT]</span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮੈਂ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਦਾ-ਥਿਰ ਰਹਿਣ ਵਾਲੇ ਸ੍ਰਿਸ਼ਟੀ ਦੇ ਮਾਲਕ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਹੀ ਸਿਮਰਦਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹਾਂ</span></span><span style="color: black">। ([/FONT]</span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਹੁਣ)</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਪਰਮਾਤਮਾ ਦਾ ਨਾਮ ਖ਼ਜ਼ਾਨਾ ਹੀ (ਮੇਰੇ ਵਾਸਤੇ) ਜਗਤ ਦੇ ਨੌ ਖ਼ਜਾਨੇ ਹੈ</span></span><strong><span style="color: black">, [/FONT]</span></strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮੈਂ ਉਸ ਨਾਮ-ਧਨ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਨੂੰ ਆਪਣੇ (ਹਿਰਦੇ ਦੇ) ਪੱਲੇ ਵਿਚ ਘੁੱਟ ਕੇ ਬੰਨ੍ਹ ਲਿਆ ਹੈ</span></span><span style="color: black">।[/FONT]</span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">੮</span></span><span style="color: black">।[/FONT]</span></p><p> <strong><span style="color: maroon"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A9%88" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮੈ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A9%81%E0%A8%96%E0%A9%80" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸੁਖੀ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B9%E0%A9%82%E0%A9%B0" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਹੂੰ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A9%81%E0%A8%96%E0%A9%81" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸੁਖੁ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%BE%E0%A8%87%E0%A8%86" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਪਾਇਆ</span> </a>[/FONT]</span></strong><span style="color: maroon">॥[/FONT]</span><strong><span style="color: maroon"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%97%E0%A9%81%E0%A8%B0%E0%A8%BF" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਗੁਰਿ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%85%E0%A9%B0%E0%A8%A4%E0%A8%B0%E0%A8%BF" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਅੰਤਰਿ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%AC%E0%A8%A6%E0%A9%81" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਬਦੁ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B5%E0%A8%B8%E0%A8%BE%E0%A8%87%E0%A8%86" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਵਸਾਇਆ</span> </a>[/FONT]</span></strong><span style="color: maroon">॥[/FONT]</span><strong><span style="color: maroon"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%A4%E0%A8%BF%E0%A8%97%E0%A9%81%E0%A8%B0%E0%A8%BF" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਤਿਗੁਰਿ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A9%81%E0%A8%B0%E0%A8%96%E0%A8%BF" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਪੁਰਖਿ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B5%E0%A8%BF%E0%A8%96%E0%A8%BE%E0%A8%B2%E0%A8%BF%E0%A8%86" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਵਿਖਾਲਿਆ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A8%B8%E0%A8%A4%E0%A8%95%E0%A8%BF" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਸਤਕਿ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A7%E0%A8%B0%E0%A8%BF" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਧਰਿ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A9%88" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਕੈ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B9%E0%A8%A5%E0%A9%81" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਹਥੁ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A9%80%E0%A8%89" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜੀਉ</span> </a>[/FONT]</span></strong><span style="color: maroon">॥[/FONT]</span><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'Raavi'">੯</span></span><span style="color: maroon">॥[/FONT]</span></p><p> <strong>Mai sukẖī hūʼn sukẖ pā▫i▫ā.[/FONT] </strong><strong>Gur anṯar sabaḏ vasā▫i▫ā.[/FONT] </strong><strong>Saṯgur purakẖ vikẖāli▫ā masṯak ḏẖar kai hath jī▫o. ||9||[/FONT] </strong></p><p> <strong>In Essence: I have obtained the best comfort as my Guru has infused praise of the Creator in my heart. My True Guru has shown me the Creator with his blessings.</strong></p><p> <strong>Once the soul by being imbued with Him, goes into that state of mind where it is contented, as His praise is done, joy of peace within is experienced. Guru Ji stresses on the importance of Guru who in fact has shown the Creator. </strong></p><p> <span style="color: #114700"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸੁਖੀ ਹੂੰ ਸੁਖੁ = ਸਭ ਤੋਂ ਸ੍ਰੇਸ਼ਟ ਸੁਖ</span></span><span style="color: #114700">। [/FONT]</span><span style="color: #114700"><span style="font-family: 'Raavi'">ਗੁਰਿ = ਗੁਰੂ ਨੇ</span></span><span style="color: #114700">। [/FONT]</span><span style="color: #114700"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਤਿਗੁਰਿ = ਸਤਿਗੁਰ ਨੇ</span></span><span style="color: #114700">। [/FONT]</span><span style="color: #114700"><span style="font-family: 'Raavi'">ਪੁਰਖਿ = ਪੁਰਖ ਨੇ</span></span><span style="color: #114700">। [/FONT]</span><span style="color: #114700"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਸਤਕਿ = ਮਸਤਕ ਉੱਤੇ</span></span><span style="color: #114700">।[/FONT]</span><span style="color: #114700"><span style="font-family: 'Raavi'">੯</span></span><span style="color: #114700">।[/FONT]</span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਗੁਰੂ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਨੇ ਮੇਰੇ ਹਿਰਦੇ ਵਿਚ ਪਰਮਾਤਮਾ ਦੀ ਸਿਫ਼ਤਿ-ਸਾਲਾਹ ਦਾ ਸ਼ਬਦ ਵਸਾ ਦਿੱਤਾ ਹੈ (ਉਸ ਦੀ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਬਰਕਤਿ ਨਾਲ) ਮੈਂ (ਦੁਨੀਆ ਦੇ) ਸਾਰੇ ਸੁਖਾਂ ਤੋਂ ਵਧੀਆ ਆਤਮਕ ਸੁਖ ਲੱਭ ਲਿਆ ਹੈ</span></span><span style="color: black">।[/FONT]</span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਗੁਰੂ-ਪੁਰਖ ਨੇ ਮੇਰੇ ਸਿਰ ਉੱਤੇ ਆਪਣਾ (ਮਿਹਰ ਦਾ) ਹੱਥ ਰੱਖ ਕੇ ਮੈਨੂੰ (ਪਰਮਾਤਮਾ ਦਾ)</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਦਰਸ਼ਨ ਕਰਾ ਦਿੱਤਾ ਹੈ</span></span><span style="color: black">।[/FONT]</span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">੯</span></span><span style="color: black">।[/FONT]</span></p><p> <strong><span style="color: maroon"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A9%88" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮੈ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AC%E0%A8%A7%E0%A9%80" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਬਧੀ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%9A%E0%A9%81" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਚੁ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A7%E0%A8%B0%E0%A8%AE" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਧਰਮ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%BE%E0%A8%B2" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਾਲ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B9%E0%A9%88" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਹੈ</span> </a>[/FONT]</span></strong><span style="color: maroon">॥[/FONT]</span><strong><span style="color: maroon"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%97%E0%A9%81%E0%A8%B0%E0%A8%B8%E0%A8%BF%E0%A8%96%E0%A8%BE" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਗੁਰਸਿਖਾ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B2%E0%A8%B9%E0%A8%A6%E0%A8%BE" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਲਹਦਾ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AD%E0%A8%BE%E0%A8%B2%E0%A8%BF" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਭਾਲਿ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A9%88" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਕੈ</span> </a>[/FONT]</span></strong><span style="color: maroon">॥[/FONT]</span><strong><span style="color: maroon"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A9%88%E0%A8%B0" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਪੈਰ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A7%E0%A9%8B%E0%A8%B5%E0%A8%BE" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਧੋਵਾ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%96%E0%A8%BE" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਪਖਾ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AB%E0%A9%87%E0%A8%B0%E0%A8%A6%E0%A8%BE" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਫੇਰਦਾ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A4%E0%A8%BF%E0%A8%B8%E0%A9%81" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਤਿਸੁ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BF%E0%A8%B5%E0%A8%BF" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਨਿਵਿ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BF%E0%A8%B5%E0%A8%BF" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਨਿਵਿ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B2%E0%A8%97%E0%A8%BE" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਲਗਾ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%BE%E0%A8%87" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਪਾਇ</span> </a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A9%80%E0%A8%89" target="_blank"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜੀਉ</span> </a>[/FONT]</span></strong><span style="color: maroon">॥[/FONT]</span><span style="color: maroon"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੦</span></span><span style="color: maroon">॥[/FONT]</span></p><p> <strong>Mai baḏẖī sacẖ ḏẖaram sāl hai.[/FONT] </strong><strong>Gursikẖā lahḏā bẖāl kai.[/FONT] </strong><strong>Pair ḏẖovā pakẖā ferḏā ṯis niv niv lagā pā▫e jī▫o. ||10||[/FONT] </strong></p><p> <strong>In Essence: I have established a place to practice truth; by searching, I have brought here true followers of Guru. I serve the true followers of the Guru in complete humbleness.</strong></p><p> <strong>Guru Nanak house is famous for sharing His Naam Simran with others without any string attached. In these Guru Vakas, Guru ji points out how panth of promoting truth and Naam is established. True Guru Followers are searched to join together to practice truthful living while praising the Creator in His love. Besides, Guru advises to serve those too who follow Guru and are into His Simran by being in His love. Utter Humbleness is displayed towards them as well. It shows that who are into this, deserve extreme reverence because they become like the Creator ( M-1). Criticism of Lord’s devotees is strongly prohibited in Gurbani.</strong></p><p> <strong>I</strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਗੁਰੂ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਦੇ ਸਿੱਖਾਂ ਨੂੰ ਮੈਂ (ਜਤਨ ਨਾਲ) ਲੱਭ ਕੇ ਮਿਲਦਾ ਹਾਂ</span></span><span style="color: black">। [/FONT]</span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਸੰਗਤਿ ਵਿਚ ਬੈਠਣਾ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮੈਂ ਧਰਮਸਾਲ ਬਣਾਈ ਹੈ</span></span><strong><span style="color: black">, [/FONT]</span></strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜਿਥੇ ਮੈਂ ਸਦਾ-ਥਿਰ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਸਿਮਰਦਾ ਹਾਂ</span></span><span style="color: black">। ([/FONT]</span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜੇਹੜਾ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਗੁਰਸਿੱਖ ਮਿਲ ਪਏ) ਮੈਂ (ਲੋੜ ਅਨੁਸਾਰ) ਉਸ ਦੇ ਪੈਰ ਧੋਂਦਾ ਹਾਂ</span></span><strong><span style="color: black">, [/FONT]</span></strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਉਸ ਨੂੰ ਪੱਖਾ ਝੱਲਦਾ</span></span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਹਾਂ</span></span><strong><span style="color: black">, [/FONT]</span></strong><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮੈਂ ਪੂਰੇ ਅਦਬ ਨਾਲ ਉਸ ਦੀ ਪੈਰੀਂ ਲੱਗਦਾ ਹਾਂ</span></span><span style="color: black">।[/FONT]</span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੦</span></span><span style="color: black">।[/FONT]</span></p><p> </p><p> <strong>G SINGH</strong></p></blockquote><p></p>
[QUOTE="pk70, post: 97624, member: 5889"] [U][B]THE REMAINING SHABAD[/B][/U] [B][COLOR=maroon][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B9%E0%A8%89"][FONT=Raavi]ਹਉ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B5%E0%A8%BE%E0%A8%B0%E0%A9%80"][FONT=Raavi]ਵਾਰੀ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%98%E0%A9%81%E0%A9%B0%E0%A8%AE%E0%A8%BE"][FONT=Raavi]ਘੁੰਮਾ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A8%BE%E0%A8%B5%E0%A8%A6%E0%A8%BE"][FONT=Raavi]ਜਾਵਦਾ[/FONT] [/URL][/FONT][/COLOR][/B][COLOR=maroon]॥[/FONT][/COLOR][B][COLOR=maroon][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%87%E0%A8%95"][FONT=Raavi]ਇਕ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%BE%E0%A8%B9%E0%A8%BE"][FONT=Raavi]ਸਾਹਾ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A4%E0%A9%81%E0%A8%A7%E0%A9%81"][FONT=Raavi]ਤੁਧੁ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A7%E0%A8%BF%E0%A8%86%E0%A8%87%E0%A8%A6%E0%A8%BE"][FONT=Raavi]ਧਿਆਇਦਾ[/FONT] [/URL][/FONT][/COLOR][/B][COLOR=maroon]॥[/FONT][/COLOR][B][COLOR=maroon][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%89%E0%A8%9C%E0%A9%9C%E0%A9%81"][FONT=Raavi]ਉਜੜੁ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A5%E0%A9%87%E0%A8%B9%E0%A9%81"][FONT=Raavi]ਥੇਹੁ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B5%E0%A8%B8%E0%A8%BE%E0%A8%87%E0%A8%93"][FONT=Raavi]ਵਸਾਇਓ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B9%E0%A8%89"][FONT=Raavi]ਹਉ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A4%E0%A9%81%E0%A8%A7"][FONT=Raavi]ਤੁਧ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B5%E0%A8%BF%E0%A8%9F%E0%A8%B9%E0%A9%81"][FONT=Raavi]ਵਿਟਹੁ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A9%81%E0%A8%B0%E0%A8%AC%E0%A8%BE%E0%A8%A3%E0%A9%81"][FONT=Raavi]ਕੁਰਬਾਣੁ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A9%80%E0%A8%89"][FONT=Raavi]ਜੀਉ[/FONT] [/URL][/FONT][/COLOR][/B][COLOR=maroon]॥[/FONT][/COLOR][COLOR=maroon][FONT=Raavi]੬[/FONT][/COLOR][COLOR=maroon]॥[/FONT][/COLOR] [B]Ha▫o vārī gẖummā jāvḏā.[/FONT] [/B][B]Ik sāhā ṯuḏẖ ḏẖi▫ā▫iḏā.[/FONT] [/B][B]Ujaṛ thehu vasā▫i▫o ha▫o ṯuḏẖ vitahu kurbāṇ jī▫o. ||6||[/FONT] [/B] [B]In Essence: I sacrifice to you (for showering your grace), I contemplate on you continuously. Before I was robbed of all virtues (by the five ones) but now(when the five ones are under control) they( Virtues) are in abundance, for this, I sacrifice to you( to Almighty in gratitude).[/B] [B] Here Guru ji is stressing on to be grateful for His grace, getting into continuous contemplating comes by His grace, indebtedness is expressed repeatedly. Concept of His grace (Karam) is fortified here. Gurbani goes further to inspire us to be grateful to Him even for the stuff that doesn’t suit us( Jithe tu rakhe bekund tihaee M-5), if Guru Shabadas are pondered over with serious interest, all vital points advocated by Guru Nanak are stressed repeatedly throughout Sree Guru Granth Sahib Ji There is only one Guru Message but there are out there who are just keep inserting their own views by using Guru vakas, be careful. So the five ones when are defeated, soul turns virtuous.[/B] [COLOR=#114700][FONT=Raavi]ਸਾਮੈ = ਸਰਨ ਵਿਚ[/FONT][/COLOR][COLOR=#114700]।[/FONT][/COLOR][COLOR=#114700][FONT=Raavi]ਤਿਹੰਡੀਆ = ਤੇਰੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#114700]। [/FONT][/COLOR][COLOR=#114700][FONT=Raavi]ਮੁਜੇਰੇ = ਮੁਜ਼ਾਰੇ[/FONT][/COLOR][COLOR=#114700]। [/FONT][/COLOR][COLOR=#114700][FONT=Raavi]ਮਿਹਡਿਆ = ਮੇਰੇ[/FONT][/COLOR][COLOR=#114700]। [/FONT][/COLOR][COLOR=#114700][FONT=Raavi]ਕੰਨੁ = ਕੰਨ[/FONT][/COLOR][B][COLOR=#114700], [/FONT][/COLOR][/B][COLOR=#114700][FONT=Raavi]ਮੋਢਾ[/FONT][/COLOR][COLOR=#114700]। [/FONT][/COLOR][COLOR=#114700][FONT=Raavi]ਹੰਘਾਈ[/FONT][/COLOR][B][COLOR=#114700] = [/FONT][/COLOR][/B][COLOR=#114700][FONT=Raavi]ਸਕਦਾ[/FONT][/COLOR][COLOR=#114700]। [/FONT][/COLOR][COLOR=#114700][FONT=Raavi]ਵੁਠਾ = ਵੁੱਠਾ[/FONT][/COLOR][B][COLOR=#114700], [/FONT][/COLOR][/B][COLOR=#114700][FONT=Raavi]ਵੱਸ ਪਿਆ ਹੈ[/FONT][/COLOR][COLOR=#114700]। [/FONT][/COLOR][COLOR=#114700][FONT=Raavi]ਘੁਘਿ = ਸੰਘਣੀ ਵੱਸੋਂ ਵਾਲਾ[/FONT][/COLOR][COLOR=#114700]। [/FONT][/COLOR][COLOR=#114700][FONT=Raavi]ਗਿਰਾਉ =[/FONT][/COLOR][B][COLOR=#114700] ([/FONT][/COLOR][/B][COLOR=#114700][FONT=Raavi]ਗ੍ਰਾਮ) ਪਿੰਡ[/FONT][/COLOR][COLOR=#114700]।[/FONT][/COLOR][COLOR=#114700][FONT=Raavi]੫[/FONT][/COLOR][COLOR=#114700]।[/FONT][/COLOR][B][COLOR=black]([/FONT][/COLOR][/B][COLOR=black][FONT=Raavi]ਹੇ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਮੇਰੇ ਸ਼ਾਹ-ਪ੍ਰਭੂ!) ਮੈਂ ਤੈਥੋਂ ਸਦਕੇ ਜਾਂਦਾ ਹਾਂ[/FONT][/COLOR][B][COLOR=black], [/FONT][/COLOR][/B][COLOR=black][FONT=Raavi]ਮੈਂ ਤੈਥੋਂ ਕੁਰਬਾਨ ਜਾਂਦਾ ਹਾਂ[/FONT][/COLOR][COLOR=black]।[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਮੈਂ ਸਿਰਫ਼ ਤੈਨੂੰ ਹੀ ਆਪਣੇ ਹਿਰਦੇ ਵਿਚ ਟਿਕਾਈ ਬੈਠਾ ਹਾਂ[/FONT][/COLOR][COLOR=black]। ([/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਹੇ ਮੇਰੇ ਸ਼ਾਹ-ਪ੍ਰਭੂ!)[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਮੈਂ ਤੈਥੋਂ ਕੁਰਬਾਨ ਜਾਂਦਾ ਹਾਂ[/FONT][/COLOR][B][COLOR=black], [/FONT][/COLOR][/B][COLOR=black][FONT=Raavi]ਤੂੰ ਮੇਰਾ ਉੱਜੜਿਆ ਹੋਇਆ ਥੇਹ ਹੋਇਆ ਹਿਰਦਾ-ਘਰ ਵਸਾ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਦਿੱਤਾ ਹੈ[/FONT][/COLOR][COLOR=black]।[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]੬[/FONT][/COLOR][COLOR=black]।[/FONT][/COLOR] [B][COLOR=maroon][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B9%E0%A8%B0%E0%A8%BF"][FONT=Raavi]ਹਰਿ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%87%E0%A8%A0%E0%A9%88"][FONT=Raavi]ਇਠੈ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BF%E0%A8%A4"][FONT=Raavi]ਨਿਤ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A7%E0%A8%BF%E0%A8%86%E0%A8%87%E0%A8%A6%E0%A8%BE"][FONT=Raavi]ਧਿਆਇਦਾ[/FONT] [/URL][/FONT][/COLOR][/B][COLOR=maroon]॥[/FONT][/COLOR][B][COLOR=maroon][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A8%A8%E0%A8%BF"][FONT=Raavi]ਮਨਿ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9A%E0%A8%BF%E0%A9%B0%E0%A8%A6%E0%A9%80"][FONT=Raavi]ਚਿੰਦੀ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A9%8B"][FONT=Raavi]ਸੋ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AB%E0%A8%B2%E0%A9%81"][FONT=Raavi]ਫਲੁ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%BE%E0%A8%87%E0%A8%A6%E0%A8%BE"][FONT=Raavi]ਪਾਇਦਾ[/FONT] [/URL][/FONT][/COLOR][/B][COLOR=maroon]॥[/FONT][/COLOR][B][COLOR=maroon][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%AD%E0%A9%87"][FONT=Raavi]ਸਭੇ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A8%BE%E0%A8%9C"][FONT=Raavi]ਕਾਜ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%B5%E0%A8%BE%E0%A8%B0%E0%A8%BF%E0%A8%85%E0%A8%A8%E0%A9%81"][FONT=Raavi]ਸਵਾਰਿਅਨੁ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B2%E0%A8%BE%E0%A8%B9%E0%A9%80%E0%A8%85%E0%A8%A8%E0%A9%81"][FONT=Raavi]ਲਾਹੀਅਨੁ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A8%A8"][FONT=Raavi]ਮਨ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A9%80"][FONT=Raavi]ਕੀ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AD%E0%A9%81%E0%A8%96"][FONT=Raavi]ਭੁਖ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A9%80%E0%A8%89"][FONT=Raavi]ਜੀਉ[/FONT] [/URL][/FONT][/COLOR][/B][COLOR=maroon]॥[/FONT][/COLOR][COLOR=maroon][FONT=Raavi]੭[/FONT][/COLOR][COLOR=maroon]॥[/FONT][/COLOR] [B]Har iṯẖai niṯ ḏẖi▫ā▫iḏā.[/FONT] [/B][B]Man cẖinḏī so fal pā▫iḏā.[/FONT] [/B][B]Sabẖe kāj savāri▫an lāhī▫an man kī bẖukẖ jī▫o. ||7||[/FONT] [/B] [B]In Essence: I always contemplate on my beloved Almighty, so I have got what I longed for. He has fixed all my affairs and I have no more desire of any thing[/B] [B]Again this Guru Vaak is about personal experience, we can have it if we go there ever. By meeting True Guru, He becomes souls’ only focus, duality vanishes; as His grace is bestowed, continuous contemplation on Him goes on, mind gets contented as a result of it, permanent peace in the mind comes to reside in. This is the peak of achievement of the soul. It starts with Guru Guidance. Then in spiritual progression a strong longing for Him is conceived. As His grace comes, union with Him occurs. We can claim what we are to show or convince others but if we find reason to stick to duality, this peak never comes in reality. We can write about Gurbani, spirituality, humility, truth and Naam Simran, it literally doesn’t change us, it’s the battle within that, after winning, lifts us spiritually as high as we long to.[/B] [COLOR=#114700][FONT=Raavi]ਇਠੈ = ਪਿਆਰੇ ਨੂੰ[/FONT][/COLOR][COLOR=#114700]। [/FONT][/COLOR][COLOR=#114700][FONT=Raavi]ਮਨਿ[/FONT][/COLOR][B][COLOR=#114700] = [/FONT][/COLOR][/B][COLOR=#114700][FONT=Raavi]ਮਨ ਵਿਚ[/FONT][/COLOR][COLOR=#114700]। [/FONT][/COLOR][COLOR=#114700][FONT=Raavi]ਚਿੰਦੀ = ਚਿੰਦੀਂ[/FONT][/COLOR][B][COLOR=#114700], [/FONT][/COLOR][/B][COLOR=#114700][FONT=Raavi]ਚਿਤਵਦਾ ਹਾਂ[/FONT][/COLOR][COLOR=#114700]। [/FONT][/COLOR][COLOR=#114700][FONT=Raavi]ਸਭੇ ਕਾਜ = ਸਾਰੇ ਕੰਮ[/FONT][/COLOR][COLOR=#114700]। [/FONT][/COLOR][COLOR=#114700][FONT=Raavi]ਸਵਾਰਿਅਨੁ = ਉਸ[/FONT][/COLOR][COLOR=#114700][FONT=Raavi]ਨੇ ਸਵਾਰ ਦਿੱਤੇ ਹਨ[/FONT][/COLOR][COLOR=#114700]। [/FONT][/COLOR][COLOR=#114700][FONT=Raavi]ਲਾਹੀਅਨਿ = ਉਸ ਨੇ ਲਾ ਦਿੱਤੀ ਹੈ[/FONT][/COLOR][COLOR=#114700]।[/FONT][/COLOR][COLOR=#114700][FONT=Raavi]੭[/FONT][/COLOR][COLOR=#114700]।[/FONT][/COLOR][B][COLOR=black]([/FONT][/COLOR][/B][COLOR=black][FONT=Raavi]ਹੇ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਭਾਈ!) ਮੈਂ ਹੁਣ ਸਦਾ ਸਦਾ ਪਿਆਰੇ ਹਰੀ ਨੂੰ ਹੀ ਸਿਮਰਦਾ ਹਾਂ[/FONT][/COLOR][B][COLOR=black], [/FONT][/COLOR][/B][COLOR=black][FONT=Raavi]ਅਪਣੇ ਮਨ ਵਿਚ ਮੈਂ ਜੋ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਇੱਛਾ ਧਾਰੀ ਬੈਠਾ ਸਾਂ[/FONT][/COLOR][B][COLOR=black], [/FONT][/COLOR][/B][COLOR=black][FONT=Raavi]ਉਹ ਨਾਮ-ਫਲ ਹੁਣ ਮੈਂ ਪਾ ਲਿਆ ਹੈ[/FONT][/COLOR][COLOR=black]। [/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਉਸ (ਪ੍ਰਭੂ) ਨੇ ਮੇਰੇ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਸਾਰੇ ਕੰਮ ਸਵਾਰ ਦਿੱਤੇ ਹਨ[/FONT][/COLOR][B][COLOR=black], [/FONT][/COLOR][/B][COLOR=black][FONT=Raavi]ਮੇਰੇ ਮਨ ਦੀ ਮਾਇਆ ਵਾਲੀ ਭੁੱਖ ਉਸ ਨੇ ਦੂਰ ਕਰ ਦਿੱਤੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਹੈ[/FONT][/COLOR][COLOR=black]।[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]੭[/FONT][/COLOR][COLOR=black]।[/FONT][/COLOR] [B][COLOR=maroon][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A9%88"][FONT=Raavi]ਮੈ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9B%E0%A8%A1%E0%A8%BF%E0%A8%86"][FONT=Raavi]ਛਡਿਆ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%AD%E0%A9%8B"][FONT=Raavi]ਸਭੋ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A7%E0%A9%B0%E0%A8%A7%E0%A9%9C%E0%A8%BE"][FONT=Raavi]ਧੰਧੜਾ[/FONT] [/URL][/FONT][/COLOR][/B][COLOR=maroon]॥[/FONT][/COLOR][B][COLOR=maroon][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%97%E0%A9%8B%E0%A8%B8%E0%A8%BE%E0%A8%88"][FONT=Raavi]ਗੋਸਾਈ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A9%87%E0%A8%B5%E0%A9%80"][FONT=Raavi]ਸੇਵੀ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%9A%E0%A9%9C%E0%A8%BE"][FONT=Raavi]ਸਚੜਾ[/FONT] [/URL][/FONT][/COLOR][/B][COLOR=maroon]॥[/FONT][/COLOR][B][COLOR=maroon][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%89"][FONT=Raavi]ਨਉ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BF%E0%A8%A7%E0%A8%BF"][FONT=Raavi]ਨਿਧਿ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BE%E0%A8%AE%E0%A9%81"][FONT=Raavi]ਨਾਮੁ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BF%E0%A8%A7%E0%A8%BE%E0%A8%A8%E0%A9%81"][FONT=Raavi]ਨਿਧਾਨੁ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B9%E0%A8%B0%E0%A8%BF"][FONT=Raavi]ਹਰਿ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A9%88"][FONT=Raavi]ਮੈ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%B2%E0%A9%88"][FONT=Raavi]ਪਲੈ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AC%E0%A8%A7%E0%A8%BE"][FONT=Raavi]ਬਧਾ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9B%E0%A8%BF%E0%A8%95%E0%A8%BF"][FONT=Raavi]ਛਿਕਿ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A9%80%E0%A8%89"][FONT=Raavi]ਜੀਉ[/FONT] [/URL][/FONT][/COLOR][/B][COLOR=maroon]॥[/FONT][/COLOR][COLOR=maroon][FONT=Raavi]੮[/FONT][/COLOR][COLOR=maroon]॥[/FONT][/COLOR] [B]Mai cẖẖadi▫ā sabẖo ḏẖanḏẖ▫ṛā.[/FONT] [/B][B]Gosā▫ī sevī sacẖṛā.[/FONT] [/B][B]Na▫o niḏẖ nām niḏẖān har mai palai baḏẖā cẖẖik jī▫o. ||8||[/FONT] [/B] [B]In Essence: To serve the True Master I have given up all distractive avocations (lures of Maya), His Naam, the nine treasures, I have secured with me.[/B] [B]Look at the word “dhandra” it is used many times in negative way, Guru ji adds “sabho” (all), does it mean Guru ji says to give up “kirat Karni? No, Guru ji stresses priority to be given His Naam Simran while being in His love., do diligently whatever job one has but anything that takes the soul again into duality, greed, involvement in ego or anger etc must be abandoned because as per Gurbani , the only vital job is to contemplate on Him in His love(Sukhmani). Saints live in His love, that is their priority .Guru Nanak declares Naam Simran as the only real Job (Majh Ki Vaar, Pauri 27) but he kept doing farming. He proved his followers how to live in his love while doing hard work for means of living. So Guru ji says that he has found nine treasures in His Naam Simran and rest become insignificant.[/B] [COLOR=#114700][FONT=Raavi]ਸਭੋ = ਸਭੁ[/FONT][/COLOR][B][COLOR=#114700], [/FONT][/COLOR][/B][COLOR=#114700][FONT=Raavi]ਸਾਰਾ[/FONT][/COLOR][COLOR=#114700]।[/FONT][/COLOR][COLOR=#114700][FONT=Raavi]ਧੰਧੜਾ = ਮਾਇਆ ਵਾਲੀ ਦੌੜ-ਭੱਜ[/FONT][/COLOR][COLOR=#114700]। [/FONT][/COLOR][COLOR=#114700][FONT=Raavi]ਸੇਵੀ = ਸੇਵੀਂ[/FONT][/COLOR][B][COLOR=#114700], [/FONT][/COLOR][/B][COLOR=#114700][FONT=Raavi]ਮੈਂ ਸਿਮਰਦਾ ਹਾਂ[/FONT][/COLOR][COLOR=#114700]। [/FONT][/COLOR][COLOR=#114700][FONT=Raavi]ਸਚੜਾ = ਸੱਚੜਾ[/FONT][/COLOR][B][COLOR=#114700], [/FONT][/COLOR][/B][COLOR=#114700][FONT=Raavi]ਸਦਾ-ਥਿਰ ਰਹਿਣ ਵਾਲਾ[/FONT][/COLOR][COLOR=#114700]। [/FONT][/COLOR][COLOR=#114700][FONT=Raavi]ਨਉ ਨਿਧਿ = ਜਗਤ ਦੇ ਨੌ ਹੀ ਖ਼ਜ਼ਾਨੇ[/FONT][/COLOR][COLOR=#114700]। [/FONT][/COLOR][COLOR=#114700][FONT=Raavi]ਨਿਧਾਨੁ = ਖ਼ਜ਼ਾਨਾ[/FONT][/COLOR][COLOR=#114700]। [/FONT][/COLOR][COLOR=#114700][FONT=Raavi]ਛਿਕਿ =[/FONT][/COLOR][COLOR=#114700][FONT=Raavi]ਕੱਸ ਕੇ[/FONT][/COLOR][B][COLOR=#114700], [/FONT][/COLOR][/B][COLOR=#114700][FONT=Raavi]ਖਿੱਚ ਕੇ[/FONT][/COLOR][COLOR=#114700]।[/FONT][/COLOR][COLOR=#114700][FONT=Raavi]੮[/FONT][/COLOR][COLOR=#114700]।[/FONT][/COLOR][B][COLOR=black]([/FONT][/COLOR][/B][COLOR=black][FONT=Raavi]ਹੇ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਭਾਈ! ਸਿਮਰਨ ਦੀ ਬਰਕਤਿ ਨਾਲ) ਮੈਂ ਦੁਨੀਆ ਵਾਲਾ ਸਾਰਾ ਲਾਲਚ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ ਹੈ[/FONT][/COLOR][COLOR=black]। [/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਮੈਂ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਸਦਾ-ਥਿਰ ਰਹਿਣ ਵਾਲੇ ਸ੍ਰਿਸ਼ਟੀ ਦੇ ਮਾਲਕ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਹੀ ਸਿਮਰਦਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹਾਂ[/FONT][/COLOR][COLOR=black]। ([/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਹੁਣ)[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਪਰਮਾਤਮਾ ਦਾ ਨਾਮ ਖ਼ਜ਼ਾਨਾ ਹੀ (ਮੇਰੇ ਵਾਸਤੇ) ਜਗਤ ਦੇ ਨੌ ਖ਼ਜਾਨੇ ਹੈ[/FONT][/COLOR][B][COLOR=black], [/FONT][/COLOR][/B][COLOR=black][FONT=Raavi]ਮੈਂ ਉਸ ਨਾਮ-ਧਨ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਨੂੰ ਆਪਣੇ (ਹਿਰਦੇ ਦੇ) ਪੱਲੇ ਵਿਚ ਘੁੱਟ ਕੇ ਬੰਨ੍ਹ ਲਿਆ ਹੈ[/FONT][/COLOR][COLOR=black]।[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]੮[/FONT][/COLOR][COLOR=black]।[/FONT][/COLOR] [B][COLOR=maroon][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A9%88"][FONT=Raavi]ਮੈ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A9%81%E0%A8%96%E0%A9%80"][FONT=Raavi]ਸੁਖੀ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B9%E0%A9%82%E0%A9%B0"][FONT=Raavi]ਹੂੰ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A9%81%E0%A8%96%E0%A9%81"][FONT=Raavi]ਸੁਖੁ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%BE%E0%A8%87%E0%A8%86"][FONT=Raavi]ਪਾਇਆ[/FONT] [/URL][/FONT][/COLOR][/B][COLOR=maroon]॥[/FONT][/COLOR][B][COLOR=maroon][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%97%E0%A9%81%E0%A8%B0%E0%A8%BF"][FONT=Raavi]ਗੁਰਿ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%85%E0%A9%B0%E0%A8%A4%E0%A8%B0%E0%A8%BF"][FONT=Raavi]ਅੰਤਰਿ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%AC%E0%A8%A6%E0%A9%81"][FONT=Raavi]ਸਬਦੁ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B5%E0%A8%B8%E0%A8%BE%E0%A8%87%E0%A8%86"][FONT=Raavi]ਵਸਾਇਆ[/FONT] [/URL][/FONT][/COLOR][/B][COLOR=maroon]॥[/FONT][/COLOR][B][COLOR=maroon][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%A4%E0%A8%BF%E0%A8%97%E0%A9%81%E0%A8%B0%E0%A8%BF"][FONT=Raavi]ਸਤਿਗੁਰਿ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A9%81%E0%A8%B0%E0%A8%96%E0%A8%BF"][FONT=Raavi]ਪੁਰਖਿ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B5%E0%A8%BF%E0%A8%96%E0%A8%BE%E0%A8%B2%E0%A8%BF%E0%A8%86"][FONT=Raavi]ਵਿਖਾਲਿਆ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A8%B8%E0%A8%A4%E0%A8%95%E0%A8%BF"][FONT=Raavi]ਮਸਤਕਿ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A7%E0%A8%B0%E0%A8%BF"][FONT=Raavi]ਧਰਿ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A9%88"][FONT=Raavi]ਕੈ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B9%E0%A8%A5%E0%A9%81"][FONT=Raavi]ਹਥੁ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A9%80%E0%A8%89"][FONT=Raavi]ਜੀਉ[/FONT] [/URL][/FONT][/COLOR][/B][COLOR=maroon]॥[/FONT][/COLOR][COLOR=maroon][FONT=Raavi]੯[/FONT][/COLOR][COLOR=maroon]॥[/FONT][/COLOR] [B]Mai sukẖī hūʼn sukẖ pā▫i▫ā.[/FONT] [/B][B]Gur anṯar sabaḏ vasā▫i▫ā.[/FONT] [/B][B]Saṯgur purakẖ vikẖāli▫ā masṯak ḏẖar kai hath jī▫o. ||9||[/FONT] [/B] [B]In Essence: I have obtained the best comfort as my Guru has infused praise of the Creator in my heart. My True Guru has shown me the Creator with his blessings.[/B] [B]Once the soul by being imbued with Him, goes into that state of mind where it is contented, as His praise is done, joy of peace within is experienced. Guru Ji stresses on the importance of Guru who in fact has shown the Creator. [/B] [COLOR=#114700][FONT=Raavi]ਸੁਖੀ ਹੂੰ ਸੁਖੁ = ਸਭ ਤੋਂ ਸ੍ਰੇਸ਼ਟ ਸੁਖ[/FONT][/COLOR][COLOR=#114700]। [/FONT][/COLOR][COLOR=#114700][FONT=Raavi]ਗੁਰਿ = ਗੁਰੂ ਨੇ[/FONT][/COLOR][COLOR=#114700]। [/FONT][/COLOR][COLOR=#114700][FONT=Raavi]ਸਤਿਗੁਰਿ = ਸਤਿਗੁਰ ਨੇ[/FONT][/COLOR][COLOR=#114700]। [/FONT][/COLOR][COLOR=#114700][FONT=Raavi]ਪੁਰਖਿ = ਪੁਰਖ ਨੇ[/FONT][/COLOR][COLOR=#114700]। [/FONT][/COLOR][COLOR=#114700][FONT=Raavi]ਮਸਤਕਿ = ਮਸਤਕ ਉੱਤੇ[/FONT][/COLOR][COLOR=#114700]।[/FONT][/COLOR][COLOR=#114700][FONT=Raavi]੯[/FONT][/COLOR][COLOR=#114700]।[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਗੁਰੂ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਨੇ ਮੇਰੇ ਹਿਰਦੇ ਵਿਚ ਪਰਮਾਤਮਾ ਦੀ ਸਿਫ਼ਤਿ-ਸਾਲਾਹ ਦਾ ਸ਼ਬਦ ਵਸਾ ਦਿੱਤਾ ਹੈ (ਉਸ ਦੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਬਰਕਤਿ ਨਾਲ) ਮੈਂ (ਦੁਨੀਆ ਦੇ) ਸਾਰੇ ਸੁਖਾਂ ਤੋਂ ਵਧੀਆ ਆਤਮਕ ਸੁਖ ਲੱਭ ਲਿਆ ਹੈ[/FONT][/COLOR][COLOR=black]।[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਗੁਰੂ-ਪੁਰਖ ਨੇ ਮੇਰੇ ਸਿਰ ਉੱਤੇ ਆਪਣਾ (ਮਿਹਰ ਦਾ) ਹੱਥ ਰੱਖ ਕੇ ਮੈਨੂੰ (ਪਰਮਾਤਮਾ ਦਾ)[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਦਰਸ਼ਨ ਕਰਾ ਦਿੱਤਾ ਹੈ[/FONT][/COLOR][COLOR=black]।[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]੯[/FONT][/COLOR][COLOR=black]।[/FONT][/COLOR] [B][COLOR=maroon][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AE%E0%A9%88"][FONT=Raavi]ਮੈ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AC%E0%A8%A7%E0%A9%80"][FONT=Raavi]ਬਧੀ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%9A%E0%A9%81"][FONT=Raavi]ਸਚੁ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A7%E0%A8%B0%E0%A8%AE"][FONT=Raavi]ਧਰਮ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B8%E0%A8%BE%E0%A8%B2"][FONT=Raavi]ਸਾਲ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B9%E0%A9%88"][FONT=Raavi]ਹੈ[/FONT] [/URL][/FONT][/COLOR][/B][COLOR=maroon]॥[/FONT][/COLOR][B][COLOR=maroon][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%97%E0%A9%81%E0%A8%B0%E0%A8%B8%E0%A8%BF%E0%A8%96%E0%A8%BE"][FONT=Raavi]ਗੁਰਸਿਖਾ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B2%E0%A8%B9%E0%A8%A6%E0%A8%BE"][FONT=Raavi]ਲਹਦਾ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AD%E0%A8%BE%E0%A8%B2%E0%A8%BF"][FONT=Raavi]ਭਾਲਿ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%95%E0%A9%88"][FONT=Raavi]ਕੈ[/FONT] [/URL][/FONT][/COLOR][/B][COLOR=maroon]॥[/FONT][/COLOR][B][COLOR=maroon][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A9%88%E0%A8%B0"][FONT=Raavi]ਪੈਰ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A7%E0%A9%8B%E0%A8%B5%E0%A8%BE"][FONT=Raavi]ਧੋਵਾ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%96%E0%A8%BE"][FONT=Raavi]ਪਖਾ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AB%E0%A9%87%E0%A8%B0%E0%A8%A6%E0%A8%BE"][FONT=Raavi]ਫੇਰਦਾ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A4%E0%A8%BF%E0%A8%B8%E0%A9%81"][FONT=Raavi]ਤਿਸੁ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BF%E0%A8%B5%E0%A8%BF"][FONT=Raavi]ਨਿਵਿ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%A8%E0%A8%BF%E0%A8%B5%E0%A8%BF"][FONT=Raavi]ਨਿਵਿ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%B2%E0%A8%97%E0%A8%BE"][FONT=Raavi]ਲਗਾ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%AA%E0%A8%BE%E0%A8%87"][FONT=Raavi]ਪਾਇ[/FONT] [/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=%E0%A8%9C%E0%A9%80%E0%A8%89"][FONT=Raavi]ਜੀਉ[/FONT] [/URL][/FONT][/COLOR][/B][COLOR=maroon]॥[/FONT][/COLOR][COLOR=maroon][FONT=Raavi]੧੦[/FONT][/COLOR][COLOR=maroon]॥[/FONT][/COLOR] [B]Mai baḏẖī sacẖ ḏẖaram sāl hai.[/FONT] [/B][B]Gursikẖā lahḏā bẖāl kai.[/FONT] [/B][B]Pair ḏẖovā pakẖā ferḏā ṯis niv niv lagā pā▫e jī▫o. ||10||[/FONT] [/B] [B]In Essence: I have established a place to practice truth; by searching, I have brought here true followers of Guru. I serve the true followers of the Guru in complete humbleness.[/B] [B]Guru Nanak house is famous for sharing His Naam Simran with others without any string attached. In these Guru Vakas, Guru ji points out how panth of promoting truth and Naam is established. True Guru Followers are searched to join together to practice truthful living while praising the Creator in His love. Besides, Guru advises to serve those too who follow Guru and are into His Simran by being in His love. Utter Humbleness is displayed towards them as well. It shows that who are into this, deserve extreme reverence because they become like the Creator ( M-1). Criticism of Lord’s devotees is strongly prohibited in Gurbani.[/B] [B]I[/B][COLOR=black][FONT=Raavi]ਗੁਰੂ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਦੇ ਸਿੱਖਾਂ ਨੂੰ ਮੈਂ (ਜਤਨ ਨਾਲ) ਲੱਭ ਕੇ ਮਿਲਦਾ ਹਾਂ[/FONT][/COLOR][COLOR=black]। [/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਸੰਗਤਿ ਵਿਚ ਬੈਠਣਾ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਮੈਂ ਧਰਮਸਾਲ ਬਣਾਈ ਹੈ[/FONT][/COLOR][B][COLOR=black], [/FONT][/COLOR][/B][COLOR=black][FONT=Raavi]ਜਿਥੇ ਮੈਂ ਸਦਾ-ਥਿਰ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਸਿਮਰਦਾ ਹਾਂ[/FONT][/COLOR][COLOR=black]। ([/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਜੇਹੜਾ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਗੁਰਸਿੱਖ ਮਿਲ ਪਏ) ਮੈਂ (ਲੋੜ ਅਨੁਸਾਰ) ਉਸ ਦੇ ਪੈਰ ਧੋਂਦਾ ਹਾਂ[/FONT][/COLOR][B][COLOR=black], [/FONT][/COLOR][/B][COLOR=black][FONT=Raavi]ਉਸ ਨੂੰ ਪੱਖਾ ਝੱਲਦਾ[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]ਹਾਂ[/FONT][/COLOR][B][COLOR=black], [/FONT][/COLOR][/B][COLOR=black][FONT=Raavi]ਮੈਂ ਪੂਰੇ ਅਦਬ ਨਾਲ ਉਸ ਦੀ ਪੈਰੀਂ ਲੱਗਦਾ ਹਾਂ[/FONT][/COLOR][COLOR=black]।[/FONT][/COLOR][COLOR=black][FONT=Raavi]੧੦[/FONT][/COLOR][COLOR=black]।[/FONT][/COLOR] [B]G SINGH[/B] [/QUOTE]
Insert quotes…
Verification
Post reply
Gurmat Vichaar
Gurmat Vichar - Discussions
Getting Enveloped In His Love
This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.
Accept
Learn more…
Top