☀️ JOIN SPN MOBILE
Forums
New posts
Guru Granth Sahib
Composition, Arrangement & Layout
ਜਪੁ | Jup
ਸੋ ਦਰੁ | So Dar
ਸੋਹਿਲਾ | Sohilaa
ਰਾਗੁ ਸਿਰੀਰਾਗੁ | Raag Siree-Raag
Gurbani (14-53)
Ashtpadiyan (53-71)
Gurbani (71-74)
Pahre (74-78)
Chhant (78-81)
Vanjara (81-82)
Vaar Siri Raag (83-91)
Bhagat Bani (91-93)
ਰਾਗੁ ਮਾਝ | Raag Maajh
Gurbani (94-109)
Ashtpadi (109)
Ashtpadiyan (110-129)
Ashtpadi (129-130)
Ashtpadiyan (130-133)
Bara Maha (133-136)
Din Raen (136-137)
Vaar Maajh Ki (137-150)
ਰਾਗੁ ਗਉੜੀ | Raag Gauree
Gurbani (151-185)
Quartets/Couplets (185-220)
Ashtpadiyan (220-234)
Karhalei (234-235)
Ashtpadiyan (235-242)
Chhant (242-249)
Baavan Akhari (250-262)
Sukhmani (262-296)
Thittee (296-300)
Gauree kii Vaar (300-323)
Gurbani (323-330)
Ashtpadiyan (330-340)
Baavan Akhari (340-343)
Thintteen (343-344)
Vaar Kabir (344-345)
Bhagat Bani (345-346)
ਰਾਗੁ ਆਸਾ | Raag Aasaa
Gurbani (347-348)
Chaupaday (348-364)
Panchpadde (364-365)
Kaafee (365-409)
Aasaavaree (409-411)
Ashtpadiyan (411-432)
Patee (432-435)
Chhant (435-462)
Vaar Aasaa (462-475)
Bhagat Bani (475-488)
ਰਾਗੁ ਗੂਜਰੀ | Raag Goojaree
Gurbani (489-503)
Ashtpadiyan (503-508)
Vaar Gujari (508-517)
Vaar Gujari (517-526)
ਰਾਗੁ ਦੇਵਗੰਧਾਰੀ | Raag Dayv-Gandhaaree
Gurbani (527-536)
ਰਾਗੁ ਬਿਹਾਗੜਾ | Raag Bihaagraa
Gurbani (537-556)
Chhant (538-548)
Vaar Bihaagraa (548-556)
ਰਾਗੁ ਵਡਹੰਸ | Raag Wadhans
Gurbani (557-564)
Ashtpadiyan (564-565)
Chhant (565-575)
Ghoriaan (575-578)
Alaahaniiaa (578-582)
Vaar Wadhans (582-594)
ਰਾਗੁ ਸੋਰਠਿ | Raag Sorath
Gurbani (595-634)
Asatpadhiya (634-642)
Vaar Sorath (642-659)
ਰਾਗੁ ਧਨਾਸਰੀ | Raag Dhanasaree
Gurbani (660-685)
Astpadhiya (685-687)
Chhant (687-691)
Bhagat Bani (691-695)
ਰਾਗੁ ਜੈਤਸਰੀ | Raag Jaitsree
Gurbani (696-703)
Chhant (703-705)
Vaar Jaitsaree (705-710)
Bhagat Bani (710)
ਰਾਗੁ ਟੋਡੀ | Raag Todee
ਰਾਗੁ ਬੈਰਾੜੀ | Raag Bairaaree
ਰਾਗੁ ਤਿਲੰਗ | Raag Tilang
Gurbani (721-727)
Bhagat Bani (727)
ਰਾਗੁ ਸੂਹੀ | Raag Suhi
Gurbani (728-750)
Ashtpadiyan (750-761)
Kaafee (761-762)
Suchajee (762)
Gunvantee (763)
Chhant (763-785)
Vaar Soohee (785-792)
Bhagat Bani (792-794)
ਰਾਗੁ ਬਿਲਾਵਲੁ | Raag Bilaaval
Gurbani (795-831)
Ashtpadiyan (831-838)
Thitteen (838-840)
Vaar Sat (841-843)
Chhant (843-848)
Vaar Bilaaval (849-855)
Bhagat Bani (855-858)
ਰਾਗੁ ਗੋਂਡ | Raag Gond
Gurbani (859-869)
Ashtpadiyan (869)
Bhagat Bani (870-875)
ਰਾਗੁ ਰਾਮਕਲੀ | Raag Ramkalee
Ashtpadiyan (902-916)
Gurbani (876-902)
Anand (917-922)
Sadd (923-924)
Chhant (924-929)
Dakhnee (929-938)
Sidh Gosat (938-946)
Vaar Ramkalee (947-968)
ਰਾਗੁ ਨਟ ਨਾਰਾਇਨ | Raag Nat Narayan
Gurbani (975-980)
Ashtpadiyan (980-983)
ਰਾਗੁ ਮਾਲੀ ਗਉੜਾ | Raag Maalee Gauraa
Gurbani (984-988)
Bhagat Bani (988)
ਰਾਗੁ ਮਾਰੂ | Raag Maaroo
Gurbani (889-1008)
Ashtpadiyan (1008-1014)
Kaafee (1014-1016)
Ashtpadiyan (1016-1019)
Anjulian (1019-1020)
Solhe (1020-1033)
Dakhni (1033-1043)
ਰਾਗੁ ਤੁਖਾਰੀ | Raag Tukhaari
Bara Maha (1107-1110)
Chhant (1110-1117)
ਰਾਗੁ ਕੇਦਾਰਾ | Raag Kedara
Gurbani (1118-1123)
Bhagat Bani (1123-1124)
ਰਾਗੁ ਭੈਰਉ | Raag Bhairo
Gurbani (1125-1152)
Partaal (1153)
Ashtpadiyan (1153-1167)
ਰਾਗੁ ਬਸੰਤੁ | Raag Basant
Gurbani (1168-1187)
Ashtpadiyan (1187-1193)
Vaar Basant (1193-1196)
ਰਾਗੁ ਸਾਰਗ | Raag Saarag
Gurbani (1197-1200)
Partaal (1200-1231)
Ashtpadiyan (1232-1236)
Chhant (1236-1237)
Vaar Saarang (1237-1253)
ਰਾਗੁ ਮਲਾਰ | Raag Malaar
Gurbani (1254-1293)
Partaal (1265-1273)
Ashtpadiyan (1273-1278)
Chhant (1278)
Vaar Malaar (1278-91)
Bhagat Bani (1292-93)
ਰਾਗੁ ਕਾਨੜਾ | Raag Kaanraa
Gurbani (1294-96)
Partaal (1296-1318)
Ashtpadiyan (1308-1312)
Chhant (1312)
Vaar Kaanraa
Bhagat Bani (1318)
ਰਾਗੁ ਕਲਿਆਨ | Raag Kalyaan
Gurbani (1319-23)
Ashtpadiyan (1323-26)
ਰਾਗੁ ਪ੍ਰਭਾਤੀ | Raag Prabhaatee
Gurbani (1327-1341)
Ashtpadiyan (1342-51)
ਰਾਗੁ ਜੈਜਾਵੰਤੀ | Raag Jaijaiwanti
Gurbani (1352-53)
Salok | Gatha | Phunahe | Chaubole | Swayiye
Sehskritee Mahala 1
Sehskritee Mahala 5
Gaathaa Mahala 5
Phunhay Mahala 5
Chaubolae Mahala 5
Shaloks Bhagat Kabir
Shaloks Sheikh Farid
Swaiyyae Mahala 5
Swaiyyae in Praise of Gurus
Shaloks in Addition To Vaars
Shalok Ninth Mehl
Mundavanee Mehl 5
ਰਾਗ ਮਾਲਾ, Raag Maalaa
What's new
New posts
New media
New media comments
New resources
Latest activity
Videos
New media
New comments
Library
Latest reviews
Donate
Log in
Register
What's new
New posts
Menu
Log in
Register
Install the app
Install
Welcome to all New Sikh Philosophy Network Forums!
Explore Sikh Sikhi Sikhism...
Sign up
Log in
Social Lounge
Articles
Spiritual
At The Lotus Feet Of The Perfect Guru
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
Reply to thread
Message
<blockquote data-quote="arshi" data-source="post: 165900" data-attributes="member: 9479"><p style="text-align: center"><span style="font-family: 'Arial Black'"><strong><span style="font-family: 'Verdana'">AT THE LOTUS FEET OF THE PERFECT GURU</span></strong></span></p><p></p><p> </p><p> </p><p> </p><p style="text-align: center"><span style="font-family: 'Arial Black'"><em><span style="font-family: 'Arial Black'">(GURBANI VICHAAR)</span></em></span></p><p></p><p style="text-align: center"><span style="font-family: 'Arial Black'"><strong><em><span style="font-family: 'Verdana'">Translation and commentary by: Rajinder Singh ‘Arshi’</span></em></strong></span></p><p><span style="font-family: 'Arial Black'"></span></p><p> <span style="font-family: 'Arial Black'"></span></p><p> <span style="font-family: 'Arial Black'"></span></p><p><span style="font-family: 'Arial Black'"></span></p><p> </p><p> </p><p style="text-align: left"><span style="font-family: 'Arial Black'"><span style="font-family: 'Verdana'"><span style="font-size: 10px"><span style="font-family: 'Verdana'">Guru Arjan Dev Ji (the Fifth Nanak) was born on 15 April 1563 to Mata Bhani Ji and Guru Ramdas Ji in Goindwal. He was the youngest of the three sons of Guru Ram Das Ji (the Fourth Nanak), the other two sons being Baba Prithi Chand and Baba Mahan Dev. From a very early age Guru Arjan Dev Ji showed strong spiritual leanings, so much so that it influenced his maternal grandfather Guru Amar Das Ji (the Third Nanak) to say <strong><em>"</em></strong><em><strong>Dohita bani ka bohitha”</strong></em> (my grandson will be a fountain of Bani). Its evidence lies in the fact that he contributed 2,312 hymns to Guru Granth Sahib, the largest contribution of all</span></span></span></span></p><p></p><p> </p><p> </p><p style="text-align: left"><span style="font-family: 'Arial Black'"><span style="font-family: 'Verdana'">Guru Arjan Dev Ji’s <em>shabad</em> selected here for <em>vichar</em> (thought and analysis) is from </span><span style="font-family: 'Verdana'">Ank 623 of Guru Granth Sahib (GGS page 623). A basic translation is first given of each <em>pankti</em> (line) followed by the author’s commentary to the best of his knowledge. It is quite pertinent to say here that translating Gurbani correctly is an impossible task. Each translation is only as good as the author’s spiritual status and knowledge of the Sikh Scriptures. This is but a humble attempt on part of the writer.</span></span></p><p></p><p> </p><p> </p><p> </p><p> </p><p style="text-align: center"><span style="font-family: 'Arial Black'">TRANSLATION AND COMMENTARY</span></p><p></p><p> </p><p style="text-align: center"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸੋਰਠਿ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਹਲਾ </span><span style="font-family: 'Raavi'">੫</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><em><span style="font-family: 'Mangal'">(Sorath Mahalla 5)</span></em></p><p></p><p> </p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਗੁਰਿ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਪੂਰੈ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਚਰਨੀ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਲਾਇਆ</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਹਰਿ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਸੰਗਿ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਹਾਈ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਪਾਇਆ</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><em><span style="font-family: 'Verdana'">gur poorai charnee laa-e-aa. har sang sahaa-ee paaei-aa.</span></em></p><p> </p><p><strong><em><span style="font-family: 'Verdana'">Translation: </span></em></strong><span style="font-family: 'Verdana'">The complete (all-knowing) Guru has enabled me to submit myself to the Will of WaheGuru (the Lord, the Supreme Being/Power) and now I feel I am attached to His Lotus Feet. I find He is always near me ready to assist me on my spiritual journey.</span></p><p> </p><p><strong><em><span style="font-family: 'Verdana'">Commentary: </span></em></strong><span style="font-family: 'Verdana'">Before we submit to the Will of the Lord we need a perfect Guru to guide us on our spiritual path.For a Gursikhthis can be none other than Guru Granth Sahib, the one and the only Living Guru of the Sikhs. Submission must not be halfhearted and must be complete in terms of body, mind, wealth and soul. In Anand Sahib (Pauree 8) Guru Amar Das Ji (the Third Nanak) says:</span></p><p> </p><p><em><u><span style="font-family: 'Verdana'">t</span></u></em><em><span style="font-family: 'Verdana'">un man <u>dh</u>an sa<u>bh</u> saup gur ko hukam mani-ai paa-ee-ai</span></em></p><p><span style="font-family: 'Verdana'">Surrender your body, mind, wealth, and everything to the Guru and accept the Lord’s without question. This is the only way to realise Him (GGS 918).</span></p><p> </p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਜਹ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਜਾਈਐ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਤਹਾ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਸੁਹੇਲੇ</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰਿ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਕਿਰਪਾ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਪ੍ਰਭਿ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਮੇਲੇ</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੧॥</span></p><p><em><span style="font-family: 'Verdana'">jah jaa-ee-ai <u>t</u>ahaa suhaylay. kar kirpaa para<u>bh</u> maylay. ||1||</span></em></p><p> </p><p><strong><em><span style="font-family: 'Verdana'">Translation: </span></em></strong><span style="font-family: 'Verdana'">Wherever I go I remain in bliss. By His Grace I feel I am</span><span style="color: black"><span style="font-family: 'Verdana'">absorbed in the Supreme Soul</span></span></p><p> </p><p><strong><em><span style="font-family: 'Verdana'">Commentary: </span></em></strong><span style="font-family: 'Verdana'">Being with the Universal Soul (commonly referred to in English as God) is an experience which only an enlightened person can feel. It is a sense, a mystic experience, of spiritual equipoise which cannot be put into words. Such a state of mind can only be achieved with the guidance of the Perfect Guru.</span></p><p> </p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਹਰਿ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਗੁਣ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਗਾਵਹੁ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਦਾ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਸੁਭਾਈ</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਨ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਚਿੰਦੇ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਗਲੇ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਫਲ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਪਾਵਹੁ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਜੀਅ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਕੈ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਸੰਗਿ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਹਾਈ</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੧॥ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਰਹਾਉ</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><em><span style="font-family: 'Verdana'">har gu<u>n</u> gaavhu sa<u>d</u>aa su<u>bh</u>aa-ee. man chin<u>d</u>ay saglay fal paavhu jee-a kai sang sahaa-ee. ||1|| rahaa-o.</span></em></p><p> </p><p><strong><em><span style="font-family: 'Verdana'">Translation: </span></em></strong><span style="font-family: 'Verdana'">O brother sing His praises with true and intense devotion. You will reap the desired rewards and find Him close to your heart, mind and soul. <em>Pause.</em></span></p><p> </p><p><strong><em><span style="font-family: 'Verdana'">Commentary: </span></em></strong><span style="font-family: 'Verdana'">Remembering WaheGuru and singing His praises, the devotee goes through a cleansing process of the mind and soul. Physical cleanliness can be maintained with soap and water, however filth of the mind can only be washed away through Naam (i.e. simran – meditation) </span></p><p> </p><p><span style="font-family: 'Verdana'">In Japji Sahib (Pauree 20) Guru Nanak Ji explains:</span></p><p> </p><p><span style="font-family: 'Verdana'">When hands, feet and the rest of the body are dirty, water can wash the filth away. When one’s clothes are soiled and stained by urine, sweat and body waste soap will wash them clean. However, when one’s mind, intellect, conscious and soul are stained and corrupted by unholy living, it can only be cleansed by Naam (an intense devotion and love of the Lord’s Name). </span></p><p> </p><p><span style="font-family: 'Verdana'">Sitting in meditation, by closing both eyes, by itself is not of much use. Neither is visting holy places and taking pilgramage baths are of any use without sincere devotion. If one’s actions are not pious and truthful than such a person will come to grief in this world and the world beyond - Guru Gobind Singh - <strong><em>Tav Prasad Saviaye (9).</em></strong> Guru Ji finishes of the <em>Ninth </em></span><em><span style="font-family: 'Verdana'">Svaiyiaa</span></em><span style="font-family: 'Verdana'">by proclaimng:</span></p><p> </p><p><em><span style="font-family: 'Verdana'">Sach kahon sun leho sabai jin prem kio tin hee prabh paio.</span></em></p><p><span style="font-family: 'Verdana'">All ye listen to this truth: Only those who have true love and devotion for the Lord can realise Him</span><span style="font-family: 'Verdana'">.</span></p><p> </p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਨਾਰਾਇਣ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਪ੍ਰਾਣ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਅਧਾਰਾ</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਹਮ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਸੰਤ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਜਨਾਂ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਰੇਨਾਰਾ</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><em><span style="font-family: 'Verdana'">naaraa-e<u>n</u> paraa<u>n</u> a<u>dh</u>aaraa. hum san<u>t</u> janaan raynaaraa.</span></em></p><p> </p><p><strong><em><span style="font-family: 'Verdana'">Translation: </span></em></strong><span style="font-family: 'Verdana'">WaheGuru is the support and pillar of my existence and is the very essence of my soul. I, forever, wish to be the dust of the holy saints free of egotism and self-importance.</span></p><p> </p><p><strong><em><span style="font-family: 'Verdana'">Commentary: </span></em></strong><span style="font-family: 'Verdana'">He sustains us all. All His creation obeys the Order of His Will. He is the essence of our existence. All else is false, perishable or itinerant. We are an insignificant part of His creation and totally subject to His Will and Ordnance. We must live in constant awareness of this fact and foster humility of body, mind and soul. Shedding egotism is the main objective of a true devotee; there is no other way. As long as egotism is entrenched in our mind and conscious, our inner-self will never be acceptable as the home of the Universal Light (Jyot). To generate humility we must do both <em>simran</em> (meditation) and <em>sewa</em> (service), one without the other is of no avail. Again and again Gurbani tells us to seek the company of the holy persons and serve them with complete humility and without expectation of reward. </span></p><p> </p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਪਤਿਤ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਪੁਨੀਤ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰਿ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਲੀਨੇ</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰਿ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਕਿਰਪਾ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਹਰਿ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਜਸੁ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਦੀਨੇ</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੨॥</span></p><p><em><span style="font-family: 'Verdana'">pa<u>t</u>i<u>t</u> punee<u>t</u> kar leenay. kar kirpaa har jas <u>d</u>eenay. ||2||</span></em></p><p> </p><p><strong><em><span style="font-family: 'Verdana'">Translation: </span></em></strong><span style="font-family: 'Verdana'">The holy saints bestow upon me the gift of His remembrance and even when I stray, transgress from my path into the realms of sin He picks me up and washes away my sins.</span></p><p> </p><p><strong><em><span style="font-family: 'Verdana'">Commentary: </span></em></strong><span style="font-family: 'Verdana'">Through constant remembrance and meditation a Sikh is able to purify his thoughts. Guru’s grace enables the devotee to stay focused on his mission and keep on the straight path (<em>sachey marg – </em>true path) of his spiritual journey. A <em>bhagat’s (bhakta),</em> i.e. devotee’s journey is by no means easy and requires constant guidance and support of his Living Guru, the one and only Guru Granth Sahib. </span></p><p> </p><p><span style="font-family: 'Verdana'">In Anand Sahib (Pauree 14) Guru Amar Das Ji observes:</span></p><p> </p><p><em><u><span style="font-family: 'Verdana'">kh</span></u></em><em><span style="font-family: 'Verdana'">anni-ahu <u>t</u>i<u>kh</u>ee vaalahu nikee ay<u>t</u> maarag jaa<u>n</u>aa.(GGS 918)</span></em></p><p><span style="font-family: 'Verdana'">The path of the bhagat (devotee) is sharper than a two-edged sword, and finer than the human hair.</span></p><p> </p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰੇ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਪ੍ਰਤਿਪਾਲਾ</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਦ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਜੀਅ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਸੰਗਿ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਰਖਵਾਲਾ</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><em><span style="font-family: 'Verdana'">Paar-barahm karay par<u>t</u>ipaalaa. sa<u>d</u> jee-a sang ra<u>kh-</u>vaalaa.</span></em></p><p> </p><p><strong><em><span style="font-family: 'Verdana'">Translation: </span></em></strong><span style="font-family: 'Verdana'">The Prime Soul (i.e. WaheGuru) always looks after his devotee and provides sustenance and remains attached to His devotee’s soul. He is always on hand to help.</span></p><p> </p><p><strong><em><span style="font-family: 'Verdana'">Commentary: </span></em></strong><span style="font-family: 'Verdana'">The human soul (inner essence of the human body) originated from the Universal Soul (</span><span style="font-family: 'Verdana'">WaheGuru). The Lord created the human body and inserted the soul in it, the air injected life into the human body and the human instrument thus attuned came into play, i.e. into life.</span></p><p> </p><p><span style="font-family: 'Verdana'">The human body has ten <em>dwars</em> (gates, openings). Nine </span><em><span style="font-family: 'Verdana'"><em>openings (the mouth </em></span></em><span style="font-family: 'Verdana'">two eyes, two ears, two nostrils, **** and the genital opening<em><span style="font-family: 'Verdana'"><em>) are visible but the tenth gate is concealed. The tenth gate (known as the </em></span></em><em><span style="font-family: 'Verdana'">Dasm Dwar</span></em><em><span style="font-family: 'Verdana'"><em>) will only open with Guru’s </em></span></em><em><span style="font-family: 'Verdana'">kirpa </span></em><em><span style="font-family: 'Verdana'"><em>(blessings). This will require total devotion at the lotus feet of the Guru. When the Tenth Gate is opened, the human soul merges in the Universal Soul. The feeling and experience of ecstasy is indescribable. Thus, the Universal Light will nestle in the inner-self of a sincere devotee (</em></span></em></span><em><span style="font-family: 'Verdana'">sa<u>d</u> jee-a sang ra<u>kh</u>-vaalaa)</span></em><em><span style="font-family: 'Verdana'"><em>. This topic merits a separate article on its own).</em></span></em></p><p> </p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਹਰਿ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਦਿਨੁ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਰੈਨਿ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਕੀਰਤਨੁ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਗਾਈਐ</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਬਹੁੜਿ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਨ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਜੋਨੀ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਪਾਈਐ</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੩॥</span></p><p><em><span style="font-family: 'Verdana'">Har <u>d</u>in rain keer<u>t</u>an gaa-ee-ai. bahu<u>rh</u> na jonee paa-ee-ai. ||3||</span></em></p><p> </p><p><strong><em><span style="font-family: 'Verdana'">Translation: </span></em></strong><span style="font-family: 'Verdana'">Therefore. O brother, sing His praises day and night so that you are spared the cycle of life and death.</span></p><p> </p><p><strong><em><span style="font-family: 'Verdana'">Commentary: </span></em></strong><span style="font-family: 'Verdana'">Guru Granth Sahib lays a lot of emphasis on singing His praises <em>(keerat, keertan).</em> The nine gates <em>(indriyas)</em> mentioned above link us to the outer world and will make the mind wander leading to distractions and derail us from the righteous path into the trap of <em>maya</em> (materialism). </span></p><p> </p><p><span style="font-family: 'Verdana'">So how do we avoid the trap of materialism? Guru Nanak proclaims</span><span style="font-family: 'Verdana'"> <em>“Kalyug meh kirtan pardhana gurmukh japiyae lae dhiana” </em>(GGS 1075). In this Dark Age singing His praises is the foremost way to achieve peace, tranquility and harmony in the world; the pious <em>(gurmukh)</em> must meditate in earnest on His Name. For the <em>Jiva</em> (devotee – soul)this is the best way to <em>moksha</em> (eternal bliss, unification with the True Lord).</span></p><p> </p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਜਿਸੁ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਦੇਵੈ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਪੁਰਖੁ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਬਿਧਾਤਾ</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਹਰਿ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਰਸੁ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਤਿਨ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਹੀ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਜਾਤਾ</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><em><span style="font-family: 'Verdana'">Jis <u>d</u>ayvai pura<u>kh</u> bi<u>Dh</u>aa<u>t</u>aa. har ras <u>t</u>in hee jaa<u>t</u>aa.</span></em></p><p> </p><p><strong><em><span style="font-family: 'Verdana'">Translation: </span></em></strong><span style="font-family: 'Verdana'">Only he who enjoys His Grace knows the taste and bliss of the subtle essence of Lord’s presence. </span></p><p> </p><p><strong><em><span style="font-family: 'Verdana'">Commentary: </span></em></strong><span style="font-family: 'Verdana'">Not anyone merits His<em> kirpa</em>(grace, blessings) automatically. This has to be earned, deserved based on one’s present and past actions <em>(karma)</em>. So when He showers His Grace upon a devotee, the devotee’s spiritual condition and spiritual experience are impossible to put into words. His subtle body <em>(sooksham sareera)</em> will be in a state of perfect equipoise and bliss. The un-struck celestial melody will vibrate in his subtle body. Only the devotee who tastes this celestial nectar knows its essence and value.</span></p><p> </p><p><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Verdana'">Anha</span></span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Tahoma'">ḏ </span></span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Tahoma'">ḏẖ</span></span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Verdana'">unee sa</span></span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Tahoma'">ḏ</span></span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Verdana'"> vaj</span></span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Tahoma'">ḏ</span></span></em><em><span style="color: black"><span style="font-family: 'Verdana'">ay unman har liv laa-ey (Guru Amar Das GGS 91)</span></span></em></p><p><span style="color: black"><span style="font-family: 'Verdana'">The un-struck melody constantly vibrates within and uplifts my mind and consciousness to a level where I am absorbed in the Supreme Soul.</span></span></p><p> </p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਜਮ ਕੰਕਰੁ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਨੇੜਿ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਨ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਆਇਆ</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਸੁਖੁ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਨਾਨਕ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਰਣੀ </span><span style="font-family: 'Raavi'">ਪਾਇਆ</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੪॥੯॥੫੯॥</span></p><p><em><span style="font-family: 'Verdana'">Jam-kankar nay<u>rh</u> na aa-e-aa. su<u>kh</u> naanak sar<u>n</u>ee paa-ei-aa. ||4||9||59||</span></em></p><p> </p><p><strong><em><span style="font-family: 'Verdana'">Translation: </span></em></strong><span style="font-family: 'Verdana'">In the Lord’s Sanctuary one finds and enjoys spiritual bliss and the messengers of death cannot approach such a devotee.</span></p><p> </p><p><strong><em><span style="font-family: 'Verdana'">Commentary:</span></em></strong><span style="font-family: 'Verdana'"> Guru Granth Sahib reminds us to live with the constant awareness of death. We must adopt a discipline <em>(Rehit Maryada) </em>and live our lives to that order. Every day should be lived with this awareness – akin to the boy scouts motto ‘Be Prepared’. Educating ourselves spiritually on the requirements of the soul, performing good deeds, serving humanity are all parts of building a CV (curriculum vitae) which will take us through the various <em>khands</em> (stages, realms) to reach our true and final destination – the door of Sach Khand (the Realm of Truth) and await His call to be <span style="color: black">absorbed into the Supreme Soul. Finally, the soul is free from reincarnation – the cycle of life and death. Again, this is another area which requires a separate article.</span> </span></p><p> </p><p> </p><p><strong><span style="font-family: 'Verdana'">Notes:</span></strong></p><p> </p><p><span style="font-family: 'Verdana'">1 </span><span style="font-family: 'Verdana'">This is the first edition of the article – it may undergo changes for quality and accuracy. The author most humbly appeals to the <em>saadh sangat</em> to read this article with a positive frame of mind and link to the <strong>essence</strong> of Gurbani and avoid unnecessary deviations because of the use of a particular word or term, as translation into English will always create a degree of distortion because of vocabulary.</span></p><p> </p><p> </p><p><span style="font-family: 'Verdana'">2 </span><span style="font-family: 'Verdana'">For simplicity I have referred to the masculine gender but, wherever appropriate, this should be read as including the female gender.</span></p><p> </p><p> </p><p><span style="font-family: 'Verdana'">3 </span><strong><span style="font-family: 'Verdana'">Differences of opinion are inevitable when interpreting Gurbani.</span></strong><span style="font-family: 'Verdana'"> The author most humbly regrets any inaccuracy or errors in quoting or interpreting Gurbani and prays Satguru grants him the boon of greater insight into understanding the Guru’s word. Positive feedback is always a great help future interpretation and analysis of the Guru’s Word. </span></p><p> </p><p><span style="font-family: 'Verdana'">© Rajinder Singh ’Arshi’ (26.5.12)</span></p></blockquote><p></p>
[QUOTE="arshi, post: 165900, member: 9479"] [CENTER][FONT=Arial Black][B][FONT=Verdana]AT THE LOTUS FEET OF THE PERFECT GURU[/FONT][/B][/FONT][/CENTER] [CENTER][FONT=Arial Black][I][FONT=Arial Black](GURBANI VICHAAR)[/FONT][/I][/FONT][/CENTER] [CENTER][FONT=Arial Black][B][I][FONT=Verdana]Translation and commentary by: Rajinder Singh ‘Arshi’[/FONT][/I][/B][/FONT][/CENTER] [FONT=Arial Black] [/FONT] [LEFT][FONT=Arial Black][FONT=Verdana][SIZE=2][FONT=Verdana]Guru Arjan Dev Ji (the Fifth Nanak) was born on 15 April 1563 to Mata Bhani Ji and Guru Ramdas Ji in Goindwal. He was the youngest of the three sons of Guru Ram Das Ji (the Fourth Nanak), the other two sons being Baba Prithi Chand and Baba Mahan Dev. From a very early age Guru Arjan Dev Ji showed strong spiritual leanings, so much so that it influenced his maternal grandfather Guru Amar Das Ji (the Third Nanak) to say [B][I]"[/I][/B][I][B]Dohita bani ka bohitha”[/B][/I] (my grandson will be a fountain of Bani). Its evidence lies in the fact that he contributed 2,312 hymns to Guru Granth Sahib, the largest contribution of all[/FONT][/SIZE][/FONT][/FONT][/LEFT] [LEFT][FONT=Arial Black][FONT=Verdana]Guru Arjan Dev Ji’s [I]shabad[/I] selected here for [I]vichar[/I] (thought and analysis) is from [/FONT][FONT=Verdana]Ank 623 of Guru Granth Sahib (GGS page 623). A basic translation is first given of each [I]pankti[/I] (line) followed by the author’s commentary to the best of his knowledge. It is quite pertinent to say here that translating Gurbani correctly is an impossible task. Each translation is only as good as the author’s spiritual status and knowledge of the Sikh Scriptures. This is but a humble attempt on part of the writer.[/FONT][/FONT][/LEFT] [CENTER][FONT=Arial Black]TRANSLATION AND COMMENTARY[/FONT][/CENTER] [CENTER][FONT=Raavi]ਸੋਰਠਿ [/FONT][FONT=Raavi]ਮਹਲਾ [/FONT][FONT=Raavi]੫[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT][I][FONT=Mangal](Sorath Mahalla 5)[/FONT][/I][/CENTER] [FONT=Raavi]ਗੁਰਿ [/FONT][FONT=Raavi]ਪੂਰੈ [/FONT][FONT=Raavi]ਚਰਨੀ [/FONT][FONT=Raavi]ਲਾਇਆ[/FONT][FONT=Mangal]॥ [/FONT][FONT=Raavi]ਹਰਿ [/FONT][FONT=Raavi]ਸੰਗਿ [/FONT][FONT=Raavi]ਸਹਾਈ [/FONT][FONT=Raavi]ਪਾਇਆ[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [I][FONT=Verdana]gur poorai charnee laa-e-aa. har sang sahaa-ee paaei-aa.[/FONT][/I] [B][I][FONT=Verdana]Translation: [/FONT][/I][/B][FONT=Verdana]The complete (all-knowing) Guru has enabled me to submit myself to the Will of WaheGuru (the Lord, the Supreme Being/Power) and now I feel I am attached to His Lotus Feet. I find He is always near me ready to assist me on my spiritual journey.[/FONT] [B][I][FONT=Verdana]Commentary: [/FONT][/I][/B][FONT=Verdana]Before we submit to the Will of the Lord we need a perfect Guru to guide us on our spiritual path.For a Gursikhthis can be none other than Guru Granth Sahib, the one and the only Living Guru of the Sikhs. Submission must not be halfhearted and must be complete in terms of body, mind, wealth and soul. In Anand Sahib (Pauree 8) Guru Amar Das Ji (the Third Nanak) says:[/FONT] [I][U][FONT=Verdana]t[/FONT][/U][/I][I][FONT=Verdana]un man [U]dh[/U]an sa[U]bh[/U] saup gur ko hukam mani-ai paa-ee-ai[/FONT][/I] [FONT=Verdana]Surrender your body, mind, wealth, and everything to the Guru and accept the Lord’s without question. This is the only way to realise Him (GGS 918).[/FONT] [FONT=Raavi]ਜਹ [/FONT][FONT=Raavi]ਜਾਈਐ [/FONT][FONT=Raavi]ਤਹਾ [/FONT][FONT=Raavi]ਸੁਹੇਲੇ[/FONT][FONT=Mangal]॥ [/FONT][FONT=Raavi]ਕਰਿ [/FONT][FONT=Raavi]ਕਿਰਪਾ [/FONT][FONT=Raavi]ਪ੍ਰਭਿ [/FONT][FONT=Raavi]ਮੇਲੇ[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੧॥[/FONT] [I][FONT=Verdana]jah jaa-ee-ai [U]t[/U]ahaa suhaylay. kar kirpaa para[U]bh[/U] maylay. ||1||[/FONT][/I] [B][I][FONT=Verdana]Translation: [/FONT][/I][/B][FONT=Verdana]Wherever I go I remain in bliss. By His Grace I feel I am[/FONT][COLOR=black][FONT=Verdana]absorbed in the Supreme Soul[/FONT][/COLOR] [B][I][FONT=Verdana]Commentary: [/FONT][/I][/B][FONT=Verdana]Being with the Universal Soul (commonly referred to in English as God) is an experience which only an enlightened person can feel. It is a sense, a mystic experience, of spiritual equipoise which cannot be put into words. Such a state of mind can only be achieved with the guidance of the Perfect Guru.[/FONT] [FONT=Raavi]ਹਰਿ [/FONT][FONT=Raavi]ਗੁਣ [/FONT][FONT=Raavi]ਗਾਵਹੁ [/FONT][FONT=Raavi]ਸਦਾ [/FONT][FONT=Raavi]ਸੁਭਾਈ[/FONT][FONT=Mangal]॥ [/FONT][FONT=Raavi]ਮਨ [/FONT][FONT=Raavi]ਚਿੰਦੇ [/FONT][FONT=Raavi]ਸਗਲੇ [/FONT][FONT=Raavi]ਫਲ [/FONT][FONT=Raavi]ਪਾਵਹੁ [/FONT][FONT=Raavi]ਜੀਅ [/FONT][FONT=Raavi]ਕੈ [/FONT][FONT=Raavi]ਸੰਗਿ [/FONT][FONT=Raavi]ਸਹਾਈ[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੧॥ [/FONT][FONT=Raavi]ਰਹਾਉ[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [I][FONT=Verdana]har gu[U]n[/U] gaavhu sa[U]d[/U]aa su[U]bh[/U]aa-ee. man chin[U]d[/U]ay saglay fal paavhu jee-a kai sang sahaa-ee. ||1|| rahaa-o.[/FONT][/I] [B][I][FONT=Verdana]Translation: [/FONT][/I][/B][FONT=Verdana]O brother sing His praises with true and intense devotion. You will reap the desired rewards and find Him close to your heart, mind and soul. [I]Pause.[/I][/FONT] [B][I][FONT=Verdana]Commentary: [/FONT][/I][/B][FONT=Verdana]Remembering WaheGuru and singing His praises, the devotee goes through a cleansing process of the mind and soul. Physical cleanliness can be maintained with soap and water, however filth of the mind can only be washed away through Naam (i.e. simran – meditation) [/FONT] [FONT=Verdana]In Japji Sahib (Pauree 20) Guru Nanak Ji explains:[/FONT] [FONT=Verdana]When hands, feet and the rest of the body are dirty, water can wash the filth away. When one’s clothes are soiled and stained by urine, sweat and body waste soap will wash them clean. However, when one’s mind, intellect, conscious and soul are stained and corrupted by unholy living, it can only be cleansed by Naam (an intense devotion and love of the Lord’s Name). [/FONT] [FONT=Verdana]Sitting in meditation, by closing both eyes, by itself is not of much use. Neither is visting holy places and taking pilgramage baths are of any use without sincere devotion. If one’s actions are not pious and truthful than such a person will come to grief in this world and the world beyond - Guru Gobind Singh - [B][I]Tav Prasad Saviaye (9).[/I][/B] Guru Ji finishes of the [I]Ninth [/I][/FONT][I][FONT=Verdana]Svaiyiaa[/FONT][/I][FONT=Verdana]by proclaimng:[/FONT] [I][FONT=Verdana]Sach kahon sun leho sabai jin prem kio tin hee prabh paio.[/FONT][/I] [FONT=Verdana]All ye listen to this truth: Only those who have true love and devotion for the Lord can realise Him[/FONT][FONT=Verdana].[/FONT] [FONT=Raavi]ਨਾਰਾਇਣ [/FONT][FONT=Raavi]ਪ੍ਰਾਣ [/FONT][FONT=Raavi]ਅਧਾਰਾ[/FONT][FONT=Mangal]॥ [/FONT][FONT=Raavi]ਹਮ [/FONT][FONT=Raavi]ਸੰਤ [/FONT][FONT=Raavi]ਜਨਾਂ [/FONT][FONT=Raavi]ਰੇਨਾਰਾ[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [I][FONT=Verdana]naaraa-e[U]n[/U] paraa[U]n[/U] a[U]dh[/U]aaraa. hum san[U]t[/U] janaan raynaaraa.[/FONT][/I] [B][I][FONT=Verdana]Translation: [/FONT][/I][/B][FONT=Verdana]WaheGuru is the support and pillar of my existence and is the very essence of my soul. I, forever, wish to be the dust of the holy saints free of egotism and self-importance.[/FONT] [B][I][FONT=Verdana]Commentary: [/FONT][/I][/B][FONT=Verdana]He sustains us all. All His creation obeys the Order of His Will. He is the essence of our existence. All else is false, perishable or itinerant. We are an insignificant part of His creation and totally subject to His Will and Ordnance. We must live in constant awareness of this fact and foster humility of body, mind and soul. Shedding egotism is the main objective of a true devotee; there is no other way. As long as egotism is entrenched in our mind and conscious, our inner-self will never be acceptable as the home of the Universal Light (Jyot). To generate humility we must do both [I]simran[/I] (meditation) and [I]sewa[/I] (service), one without the other is of no avail. Again and again Gurbani tells us to seek the company of the holy persons and serve them with complete humility and without expectation of reward. [/FONT] [FONT=Raavi]ਪਤਿਤ [/FONT][FONT=Raavi]ਪੁਨੀਤ [/FONT][FONT=Raavi]ਕਰਿ [/FONT][FONT=Raavi]ਲੀਨੇ[/FONT][FONT=Mangal]॥ [/FONT][FONT=Raavi]ਕਰਿ [/FONT][FONT=Raavi]ਕਿਰਪਾ [/FONT][FONT=Raavi]ਹਰਿ [/FONT][FONT=Raavi]ਜਸੁ [/FONT][FONT=Raavi]ਦੀਨੇ[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੨॥[/FONT] [I][FONT=Verdana]pa[U]t[/U]i[U]t[/U] punee[U]t[/U] kar leenay. kar kirpaa har jas [U]d[/U]eenay. ||2||[/FONT][/I] [B][I][FONT=Verdana]Translation: [/FONT][/I][/B][FONT=Verdana]The holy saints bestow upon me the gift of His remembrance and even when I stray, transgress from my path into the realms of sin He picks me up and washes away my sins.[/FONT] [B][I][FONT=Verdana]Commentary: [/FONT][/I][/B][FONT=Verdana]Through constant remembrance and meditation a Sikh is able to purify his thoughts. Guru’s grace enables the devotee to stay focused on his mission and keep on the straight path ([I]sachey marg – [/I]true path) of his spiritual journey. A [I]bhagat’s (bhakta),[/I] i.e. devotee’s journey is by no means easy and requires constant guidance and support of his Living Guru, the one and only Guru Granth Sahib. [/FONT] [FONT=Verdana]In Anand Sahib (Pauree 14) Guru Amar Das Ji observes:[/FONT] [I][U][FONT=Verdana]kh[/FONT][/U][/I][I][FONT=Verdana]anni-ahu [U]t[/U]i[U]kh[/U]ee vaalahu nikee ay[U]t[/U] maarag jaa[U]n[/U]aa.(GGS 918)[/FONT][/I] [FONT=Verdana]The path of the bhagat (devotee) is sharper than a two-edged sword, and finer than the human hair.[/FONT] [FONT=Raavi]ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ [/FONT][FONT=Raavi]ਕਰੇ [/FONT][FONT=Raavi]ਪ੍ਰਤਿਪਾਲਾ[/FONT][FONT=Mangal]॥ [/FONT][FONT=Raavi]ਸਦ [/FONT][FONT=Raavi]ਜੀਅ [/FONT][FONT=Raavi]ਸੰਗਿ [/FONT][FONT=Raavi]ਰਖਵਾਲਾ[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [I][FONT=Verdana]Paar-barahm karay par[U]t[/U]ipaalaa. sa[U]d[/U] jee-a sang ra[U]kh-[/U]vaalaa.[/FONT][/I] [B][I][FONT=Verdana]Translation: [/FONT][/I][/B][FONT=Verdana]The Prime Soul (i.e. WaheGuru) always looks after his devotee and provides sustenance and remains attached to His devotee’s soul. He is always on hand to help.[/FONT] [B][I][FONT=Verdana]Commentary: [/FONT][/I][/B][FONT=Verdana]The human soul (inner essence of the human body) originated from the Universal Soul ([/FONT][FONT=Verdana]WaheGuru). The Lord created the human body and inserted the soul in it, the air injected life into the human body and the human instrument thus attuned came into play, i.e. into life.[/FONT] [FONT=Verdana]The human body has ten [I]dwars[/I] (gates, openings). Nine [/FONT][I][FONT=Verdana][I]openings (the mouth [/I][/FONT][/I][FONT=Verdana]two eyes, two ears, two nostrils, **** and the genital opening[I][FONT=Verdana][I]) are visible but the tenth gate is concealed. The tenth gate (known as the [/I][/FONT][/I][I][FONT=Verdana]Dasm Dwar[/FONT][/I][I][FONT=Verdana][I]) will only open with Guru’s [/I][/FONT][/I][I][FONT=Verdana]kirpa [/FONT][/I][I][FONT=Verdana][I](blessings). This will require total devotion at the lotus feet of the Guru. When the Tenth Gate is opened, the human soul merges in the Universal Soul. The feeling and experience of ecstasy is indescribable. Thus, the Universal Light will nestle in the inner-self of a sincere devotee ([/I][/FONT][/I][/FONT][I][FONT=Verdana]sa[U]d[/U] jee-a sang ra[U]kh[/U]-vaalaa)[/FONT][/I][I][FONT=Verdana][I]. This topic merits a separate article on its own).[/I][/FONT][/I] [FONT=Raavi]ਹਰਿ [/FONT][FONT=Raavi]ਦਿਨੁ [/FONT][FONT=Raavi]ਰੈਨਿ [/FONT][FONT=Raavi]ਕੀਰਤਨੁ [/FONT][FONT=Raavi]ਗਾਈਐ[/FONT][FONT=Mangal]॥ [/FONT][FONT=Raavi]ਬਹੁੜਿ [/FONT][FONT=Raavi]ਨ [/FONT][FONT=Raavi]ਜੋਨੀ [/FONT][FONT=Raavi]ਪਾਈਐ[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੩॥[/FONT] [I][FONT=Verdana]Har [U]d[/U]in rain keer[U]t[/U]an gaa-ee-ai. bahu[U]rh[/U] na jonee paa-ee-ai. ||3||[/FONT][/I] [B][I][FONT=Verdana]Translation: [/FONT][/I][/B][FONT=Verdana]Therefore. O brother, sing His praises day and night so that you are spared the cycle of life and death.[/FONT] [B][I][FONT=Verdana]Commentary: [/FONT][/I][/B][FONT=Verdana]Guru Granth Sahib lays a lot of emphasis on singing His praises [I](keerat, keertan).[/I] The nine gates [I](indriyas)[/I] mentioned above link us to the outer world and will make the mind wander leading to distractions and derail us from the righteous path into the trap of [I]maya[/I] (materialism). [/FONT] [FONT=Verdana]So how do we avoid the trap of materialism? Guru Nanak proclaims[/FONT][FONT=Verdana] [I]“Kalyug meh kirtan pardhana gurmukh japiyae lae dhiana” [/I](GGS 1075). In this Dark Age singing His praises is the foremost way to achieve peace, tranquility and harmony in the world; the pious [I](gurmukh)[/I] must meditate in earnest on His Name. For the [I]Jiva[/I] (devotee – soul)this is the best way to [I]moksha[/I] (eternal bliss, unification with the True Lord).[/FONT] [FONT=Raavi]ਜਿਸੁ [/FONT][FONT=Raavi]ਦੇਵੈ [/FONT][FONT=Raavi]ਪੁਰਖੁ [/FONT][FONT=Raavi]ਬਿਧਾਤਾ[/FONT][FONT=Mangal]॥ [/FONT][FONT=Raavi]ਹਰਿ [/FONT][FONT=Raavi]ਰਸੁ [/FONT][FONT=Raavi]ਤਿਨ [/FONT][FONT=Raavi]ਹੀ [/FONT][FONT=Raavi]ਜਾਤਾ[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [I][FONT=Verdana]Jis [U]d[/U]ayvai pura[U]kh[/U] bi[U]Dh[/U]aa[U]t[/U]aa. har ras [U]t[/U]in hee jaa[U]t[/U]aa.[/FONT][/I] [B][I][FONT=Verdana]Translation: [/FONT][/I][/B][FONT=Verdana]Only he who enjoys His Grace knows the taste and bliss of the subtle essence of Lord’s presence. [/FONT] [B][I][FONT=Verdana]Commentary: [/FONT][/I][/B][FONT=Verdana]Not anyone merits His[I] kirpa[/I](grace, blessings) automatically. This has to be earned, deserved based on one’s present and past actions [I](karma)[/I]. So when He showers His Grace upon a devotee, the devotee’s spiritual condition and spiritual experience are impossible to put into words. His subtle body [I](sooksham sareera)[/I] will be in a state of perfect equipoise and bliss. The un-struck celestial melody will vibrate in his subtle body. Only the devotee who tastes this celestial nectar knows its essence and value.[/FONT] [I][COLOR=black][FONT=Verdana]Anha[/FONT][/COLOR][/I][I][COLOR=black][FONT=Tahoma]ḏ [/FONT][/COLOR][/I][I][COLOR=black][FONT=Tahoma]ḏẖ[/FONT][/COLOR][/I][I][COLOR=black][FONT=Verdana]unee sa[/FONT][/COLOR][/I][I][COLOR=black][FONT=Tahoma]ḏ[/FONT][/COLOR][/I][I][COLOR=black][FONT=Verdana] vaj[/FONT][/COLOR][/I][I][COLOR=black][FONT=Tahoma]ḏ[/FONT][/COLOR][/I][I][COLOR=black][FONT=Verdana]ay unman har liv laa-ey (Guru Amar Das GGS 91)[/FONT][/COLOR][/I] [COLOR=black][FONT=Verdana]The un-struck melody constantly vibrates within and uplifts my mind and consciousness to a level where I am absorbed in the Supreme Soul.[/FONT][/COLOR] [FONT=Raavi]ਜਮ ਕੰਕਰੁ [/FONT][FONT=Raavi]ਨੇੜਿ [/FONT][FONT=Raavi]ਨ [/FONT][FONT=Raavi]ਆਇਆ[/FONT][FONT=Mangal]॥ [/FONT][FONT=Raavi]ਸੁਖੁ [/FONT][FONT=Raavi]ਨਾਨਕ [/FONT][FONT=Raavi]ਸਰਣੀ [/FONT][FONT=Raavi]ਪਾਇਆ[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੪॥੯॥੫੯॥[/FONT] [I][FONT=Verdana]Jam-kankar nay[U]rh[/U] na aa-e-aa. su[U]kh[/U] naanak sar[U]n[/U]ee paa-ei-aa. ||4||9||59||[/FONT][/I] [B][I][FONT=Verdana]Translation: [/FONT][/I][/B][FONT=Verdana]In the Lord’s Sanctuary one finds and enjoys spiritual bliss and the messengers of death cannot approach such a devotee.[/FONT] [B][I][FONT=Verdana]Commentary:[/FONT][/I][/B][FONT=Verdana] Guru Granth Sahib reminds us to live with the constant awareness of death. We must adopt a discipline [I](Rehit Maryada) [/I]and live our lives to that order. Every day should be lived with this awareness – akin to the boy scouts motto ‘Be Prepared’. Educating ourselves spiritually on the requirements of the soul, performing good deeds, serving humanity are all parts of building a CV (curriculum vitae) which will take us through the various [I]khands[/I] (stages, realms) to reach our true and final destination – the door of Sach Khand (the Realm of Truth) and await His call to be [COLOR=black]absorbed into the Supreme Soul. Finally, the soul is free from reincarnation – the cycle of life and death. Again, this is another area which requires a separate article.[/COLOR] [/FONT] [B][FONT=Verdana]Notes:[/FONT][/B] [FONT=Verdana]1 [/FONT][FONT=Verdana]This is the first edition of the article – it may undergo changes for quality and accuracy. The author most humbly appeals to the [I]saadh sangat[/I] to read this article with a positive frame of mind and link to the [B]essence[/B] of Gurbani and avoid unnecessary deviations because of the use of a particular word or term, as translation into English will always create a degree of distortion because of vocabulary.[/FONT] [FONT=Verdana]2 [/FONT][FONT=Verdana]For simplicity I have referred to the masculine gender but, wherever appropriate, this should be read as including the female gender.[/FONT] [FONT=Verdana]3 [/FONT][B][FONT=Verdana]Differences of opinion are inevitable when interpreting Gurbani.[/FONT][/B][FONT=Verdana] The author most humbly regrets any inaccuracy or errors in quoting or interpreting Gurbani and prays Satguru grants him the boon of greater insight into understanding the Guru’s word. Positive feedback is always a great help future interpretation and analysis of the Guru’s Word. [/FONT] [FONT=Verdana]© Rajinder Singh ’Arshi’ (26.5.12)[/FONT] [/QUOTE]
Insert quotes…
Verification
Post reply
Social Lounge
Articles
Spiritual
At The Lotus Feet Of The Perfect Guru
This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.
Accept
Learn more…
Top