☀️ JOIN SPN MOBILE
Forums
New posts
Guru Granth Sahib
Composition, Arrangement & Layout
ਜਪੁ | Jup
ਸੋ ਦਰੁ | So Dar
ਸੋਹਿਲਾ | Sohilaa
ਰਾਗੁ ਸਿਰੀਰਾਗੁ | Raag Siree-Raag
Gurbani (14-53)
Ashtpadiyan (53-71)
Gurbani (71-74)
Pahre (74-78)
Chhant (78-81)
Vanjara (81-82)
Vaar Siri Raag (83-91)
Bhagat Bani (91-93)
ਰਾਗੁ ਮਾਝ | Raag Maajh
Gurbani (94-109)
Ashtpadi (109)
Ashtpadiyan (110-129)
Ashtpadi (129-130)
Ashtpadiyan (130-133)
Bara Maha (133-136)
Din Raen (136-137)
Vaar Maajh Ki (137-150)
ਰਾਗੁ ਗਉੜੀ | Raag Gauree
Gurbani (151-185)
Quartets/Couplets (185-220)
Ashtpadiyan (220-234)
Karhalei (234-235)
Ashtpadiyan (235-242)
Chhant (242-249)
Baavan Akhari (250-262)
Sukhmani (262-296)
Thittee (296-300)
Gauree kii Vaar (300-323)
Gurbani (323-330)
Ashtpadiyan (330-340)
Baavan Akhari (340-343)
Thintteen (343-344)
Vaar Kabir (344-345)
Bhagat Bani (345-346)
ਰਾਗੁ ਆਸਾ | Raag Aasaa
Gurbani (347-348)
Chaupaday (348-364)
Panchpadde (364-365)
Kaafee (365-409)
Aasaavaree (409-411)
Ashtpadiyan (411-432)
Patee (432-435)
Chhant (435-462)
Vaar Aasaa (462-475)
Bhagat Bani (475-488)
ਰਾਗੁ ਗੂਜਰੀ | Raag Goojaree
Gurbani (489-503)
Ashtpadiyan (503-508)
Vaar Gujari (508-517)
Vaar Gujari (517-526)
ਰਾਗੁ ਦੇਵਗੰਧਾਰੀ | Raag Dayv-Gandhaaree
Gurbani (527-536)
ਰਾਗੁ ਬਿਹਾਗੜਾ | Raag Bihaagraa
Gurbani (537-556)
Chhant (538-548)
Vaar Bihaagraa (548-556)
ਰਾਗੁ ਵਡਹੰਸ | Raag Wadhans
Gurbani (557-564)
Ashtpadiyan (564-565)
Chhant (565-575)
Ghoriaan (575-578)
Alaahaniiaa (578-582)
Vaar Wadhans (582-594)
ਰਾਗੁ ਸੋਰਠਿ | Raag Sorath
Gurbani (595-634)
Asatpadhiya (634-642)
Vaar Sorath (642-659)
ਰਾਗੁ ਧਨਾਸਰੀ | Raag Dhanasaree
Gurbani (660-685)
Astpadhiya (685-687)
Chhant (687-691)
Bhagat Bani (691-695)
ਰਾਗੁ ਜੈਤਸਰੀ | Raag Jaitsree
Gurbani (696-703)
Chhant (703-705)
Vaar Jaitsaree (705-710)
Bhagat Bani (710)
ਰਾਗੁ ਟੋਡੀ | Raag Todee
ਰਾਗੁ ਬੈਰਾੜੀ | Raag Bairaaree
ਰਾਗੁ ਤਿਲੰਗ | Raag Tilang
Gurbani (721-727)
Bhagat Bani (727)
ਰਾਗੁ ਸੂਹੀ | Raag Suhi
Gurbani (728-750)
Ashtpadiyan (750-761)
Kaafee (761-762)
Suchajee (762)
Gunvantee (763)
Chhant (763-785)
Vaar Soohee (785-792)
Bhagat Bani (792-794)
ਰਾਗੁ ਬਿਲਾਵਲੁ | Raag Bilaaval
Gurbani (795-831)
Ashtpadiyan (831-838)
Thitteen (838-840)
Vaar Sat (841-843)
Chhant (843-848)
Vaar Bilaaval (849-855)
Bhagat Bani (855-858)
ਰਾਗੁ ਗੋਂਡ | Raag Gond
Gurbani (859-869)
Ashtpadiyan (869)
Bhagat Bani (870-875)
ਰਾਗੁ ਰਾਮਕਲੀ | Raag Ramkalee
Ashtpadiyan (902-916)
Gurbani (876-902)
Anand (917-922)
Sadd (923-924)
Chhant (924-929)
Dakhnee (929-938)
Sidh Gosat (938-946)
Vaar Ramkalee (947-968)
ਰਾਗੁ ਨਟ ਨਾਰਾਇਨ | Raag Nat Narayan
Gurbani (975-980)
Ashtpadiyan (980-983)
ਰਾਗੁ ਮਾਲੀ ਗਉੜਾ | Raag Maalee Gauraa
Gurbani (984-988)
Bhagat Bani (988)
ਰਾਗੁ ਮਾਰੂ | Raag Maaroo
Gurbani (889-1008)
Ashtpadiyan (1008-1014)
Kaafee (1014-1016)
Ashtpadiyan (1016-1019)
Anjulian (1019-1020)
Solhe (1020-1033)
Dakhni (1033-1043)
ਰਾਗੁ ਤੁਖਾਰੀ | Raag Tukhaari
Bara Maha (1107-1110)
Chhant (1110-1117)
ਰਾਗੁ ਕੇਦਾਰਾ | Raag Kedara
Gurbani (1118-1123)
Bhagat Bani (1123-1124)
ਰਾਗੁ ਭੈਰਉ | Raag Bhairo
Gurbani (1125-1152)
Partaal (1153)
Ashtpadiyan (1153-1167)
ਰਾਗੁ ਬਸੰਤੁ | Raag Basant
Gurbani (1168-1187)
Ashtpadiyan (1187-1193)
Vaar Basant (1193-1196)
ਰਾਗੁ ਸਾਰਗ | Raag Saarag
Gurbani (1197-1200)
Partaal (1200-1231)
Ashtpadiyan (1232-1236)
Chhant (1236-1237)
Vaar Saarang (1237-1253)
ਰਾਗੁ ਮਲਾਰ | Raag Malaar
Gurbani (1254-1293)
Partaal (1265-1273)
Ashtpadiyan (1273-1278)
Chhant (1278)
Vaar Malaar (1278-91)
Bhagat Bani (1292-93)
ਰਾਗੁ ਕਾਨੜਾ | Raag Kaanraa
Gurbani (1294-96)
Partaal (1296-1318)
Ashtpadiyan (1308-1312)
Chhant (1312)
Vaar Kaanraa
Bhagat Bani (1318)
ਰਾਗੁ ਕਲਿਆਨ | Raag Kalyaan
Gurbani (1319-23)
Ashtpadiyan (1323-26)
ਰਾਗੁ ਪ੍ਰਭਾਤੀ | Raag Prabhaatee
Gurbani (1327-1341)
Ashtpadiyan (1342-51)
ਰਾਗੁ ਜੈਜਾਵੰਤੀ | Raag Jaijaiwanti
Gurbani (1352-53)
Salok | Gatha | Phunahe | Chaubole | Swayiye
Sehskritee Mahala 1
Sehskritee Mahala 5
Gaathaa Mahala 5
Phunhay Mahala 5
Chaubolae Mahala 5
Shaloks Bhagat Kabir
Shaloks Sheikh Farid
Swaiyyae Mahala 5
Swaiyyae in Praise of Gurus
Shaloks in Addition To Vaars
Shalok Ninth Mehl
Mundavanee Mehl 5
ਰਾਗ ਮਾਲਾ, Raag Maalaa
What's new
New posts
New media
New media comments
New resources
Latest activity
Videos
New media
New comments
Library
Latest reviews
Donate
Log in
Register
What's new
New posts
Menu
Log in
Register
Install the app
Install
Welcome to all New Sikh Philosophy Network Forums!
Explore Sikh Sikhi Sikhism...
Sign up
Log in
Discussions
Hard Talk
Answering The Wrong Doubts About Bani Onto Tenth Master
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
Reply to thread
Message
<blockquote data-quote="vijaydeep Singh" data-source="post: 80528" data-attributes="member: 313"><p>Gurfateh</p><p> </p><p>Bhai Parma Nagara Ji,</p><p> </p><p> </p><p>Das is and will never be prmoting any poronogrphy.rather he has an urge to share something with yourself.</p><p> </p><p>Chartitopakhyans are more a sort of criptography.Message online till date are also been used to to be send via poronography online.</p><p> </p><p>Oldest profession on earth is of prostitutes and second one is of spies.Das is one of the spy so find Charitropakhan overlapping his proffesional sylabi.</p><p> </p><p>Even if missionaries are ablbe to make a Khalistan by thier own.They in thier intelligence unit will have to encourage or perform or take note of many things which are foound obectioanble in Charitro Pakhayan.</p><p> </p><p> </p><p>One input for Mundavini.</p><p> </p><p> </p><p><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 9px"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਮੁੰਦਾਵਣੀ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਮੁੰਦਾਵਣੀ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਮਹਲਾ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਮਹਲਾ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=੫" target="_blank"><span style="color: #800000">੫ </span></a><span style="color: #800000">॥</span></span></span> </p><p><span style="font-size: 9px"><span style="color: #008080">मुंदावणी महला ५ ॥</span></span> </p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 9px">Munḏāvaṇī mehlā 5.</span></span> </p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 9px"><span style="color: #000080">Mundaavanee, Fifth Mehl:</span></span></span> </p><p></p><p><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 9px"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਥਾਲ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਥਾਲ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਵਿਚਿ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਵਿਚਿ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਤਿੰਨਿ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਤਿੰਨਿ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਵਸਤੂ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਵਸਤੂ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਪਈਓ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਪਈਓ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਸਤੁ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਸਤੁ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਸੰਤੋਖੁ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਸੰਤੋਖੁ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਵੀਚਾਰੋ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਵੀਚਾਰੋ </span></a><span style="color: #800000">॥</span></span></span> </p><p><span style="font-size: 9px"><span style="color: #008080">थाल विचि तिंनि वसतू पईओ सतु संतोखु वीचारो ॥</span></span> </p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 9px">Thāl vicẖ ṯinn vasṯū pa&shy;ī&shy;o saṯ sanṯokẖ vīcẖāro.</span></span> </p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 9px"><span style="color: #000080">Upon this Plate, three things have been placed: Truth, Contentment and Contemplation.</span></span></span> </p><p></p><p><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 9px"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਅੰਮ੍ਰਿਤ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਅੰਮ੍ਰਿਤ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਨਾਮੁ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਨਾਮੁ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਠਾਕੁਰ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਠਾਕੁਰ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਕਾ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਕਾ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਪਇਓ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਪਇਓ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਜਿਸ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਜਿਸ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਕਾ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਕਾ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਸਭਸੁ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਸਭਸੁ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਅਧਾਰੋ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਅਧਾਰੋ </span></a><span style="color: #800000">॥</span></span></span> </p><p><span style="font-size: 9px"><span style="color: #008080">अम्रित नामु ठाकुर का पइओ जिस का सभसु अधारो ॥</span></span> </p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 9px">Amriṯ nām ṯẖākur kā pa&shy;i&shy;o jis kā sabẖas aḏẖāro.</span></span> </p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 9px"><span style="color: #000080">The Ambrosial Nectar of the Naam, the Name of our Lord and Master, has been placed upon it as well; it is the Support of all.</span></span></span> </p><p></p><p><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 9px"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਜੇ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਜੇ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਕੋ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਕੋ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਖਾਵੈ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਖਾਵੈ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਜੇ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਜੇ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਕੋ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਕੋ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਭੁੰਚੈ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਭੁੰਚੈ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਤਿਸ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਤਿਸ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਕਾ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਕਾ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਹੋਇ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਹੋਇ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਉਧਾਰੋ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਉਧਾਰੋ </span></a><span style="color: #800000">॥</span></span></span> </p><p><span style="font-size: 9px"><span style="color: #008080">जे को खावै जे को भुंचै तिस का होइ उधारो ॥</span></span> </p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 9px">Jė ko kẖāvai jė ko bẖuncẖai ṯis kā ho&shy;ė uḏẖāro.</span></span> </p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 9px"><span style="color: #000080">One who eats it and enjoys it shall be saved.</span></span></span> </p><p></p><p><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 9px"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਏਹ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਏਹ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਵਸਤੁ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਵਸਤੁ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਤਜੀ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਤਜੀ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਨਹ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਨਹ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਜਾਈ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਜਾਈ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਨਿਤ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਨਿਤ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਨਿਤ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਨਿਤ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਰਖੁ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਰਖੁ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਉਰਿ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਉਰਿ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਧਾਰੋ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਧਾਰੋ </span></a><span style="color: #800000">॥</span></span></span> </p><p><span style="font-size: 9px"><span style="color: #008080">एह वसतु तजी नह जाई नित नित रखु उरि धारो ॥</span></span> </p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 9px">Ėh vasaṯ ṯajī nah jā&shy;ī niṯ niṯ rakẖ ur ḏẖāro.</span></span> </p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 9px"><span style="color: #000080">This thing can never be forsaken; keep this always and forever in your mind.</span></span></span> </p><p></p><p><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 9px"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਤਮ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਤਮ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਸੰਸਾਰੁ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਸੰਸਾਰੁ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਚਰਨ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਚਰਨ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਲਗਿ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਲਗਿ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਤਰੀਐ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਤਰੀਐ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਸਭੁ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਸਭੁ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਨਾਨਕ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਨਾਨਕ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਬ੍ਰਹਮ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਬ੍ਰਹਮ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਪਸਾਰੋ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਪਸਾਰੋ </span></a><span style="color: #800000">॥੧॥</span></span></span> </p><p><span style="font-size: 9px"><span style="color: #008080">तम संसारु चरन लगि तरीऐ सभु नानक ब्रहम पसारो ॥१॥</span></span> </p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 9px">Ŧam sansār cẖaran lag ṯarī&shy;ai sabẖ Nānak barahm pasāro. ||1||</span></span> </p><p> </p><p> </p><p></p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 9px"><span style="color: #000080">The dark world-ocean is crossed over, by grasping the Feet of the Lord; O Nanak, it is all the extension of God. ||1||</span></span></span> </p><p>(Ang 1429</p><p> </p><p>Kindly see the point that there is tippi over Mundvini making it a seal.</p><p> </p><p>while we see in Ang 645.</p><p> </p><p><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 9px"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਸਲੋਕੁ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਸਲੋਕੁ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਮਃ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਮਃ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=੩" target="_blank"><span style="color: #800000">੩ </span></a><span style="color: #800000">॥</span></span></span> </p><p><span style="font-size: 9px"><span style="color: #008080">सलोकु मः ३ ॥</span></span> </p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 9px">Salok mehlā 3.</span></span> </p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 9px"><span style="color: #000080">Shalok, Third Mehl:</span></span></span> </p><p></p><p><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 9px"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਥਾਲੈ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਥਾਲੈ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਵਿਚਿ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਵਿਚਿ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਤੈ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਤੈ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਵਸਤੂ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਵਸਤੂ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਪਈਓ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਪਈਓ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਹਰਿ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਹਰਿ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਭੋਜਨੁ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਭੋਜਨੁ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਸਾਰੁ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਸਾਰੁ </span></a><span style="color: #800000">॥</span></span></span> </p><p><span style="font-size: 9px"><span style="color: #008080">थालै विचि तै वसतू पईओ हरि भोजनु अम्रितु सारु ॥</span></span> </p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 9px">Thālai vicẖ ṯai vasṯū pa&shy;ī&shy;o har bẖojan amriṯ sār.</span></span> </p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 9px"><span style="color: #000080">Upon the plate, three things have been placed; this is the sublime, ambrosial food of the Lord.</span></span></span> </p><p></p><p><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 9px"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਜਿਤੁ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਜਿਤੁ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਖਾਧੈ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਖਾਧੈ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਮਨੁ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਮਨੁ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਤ੍ਰਿਪਤੀਐ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਤ੍ਰਿਪਤੀਐ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਪਾਈਐ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਪਾਈਐ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਮੋਖ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਮੋਖ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਦੁਆਰੁ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਦੁਆਰੁ </span></a><span style="color: #800000">॥</span></span></span> </p><p><span style="font-size: 9px"><span style="color: #008080">जितु खाधै मनु त्रिपतीऐ पाईऐ मोख दुआरु ॥</span></span> </p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 9px">Jiṯ kẖāḏẖai man ṯaripaṯ&shy;ī&shy;ai pā&shy;ī&shy;ai mokẖ ḏu&shy;ār.</span></span> </p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 9px"><span style="color: #000080">Eating this, the mind is satisfied, and the Door of Salvation is found.</span></span></span> </p><p></p><p><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 9px"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਇਹੁ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਇਹੁ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਭੋਜਨੁ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਭੋਜਨੁ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਅਲਭੁ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਅਲਭੁ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਹੈ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਹੈ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਸੰਤਹੁ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਸੰਤਹੁ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਲਭੈ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਲਭੈ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਗੁਰ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਗੁਰ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਵੀਚਾਰਿ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਵੀਚਾਰਿ </span></a><span style="color: #800000">॥</span></span></span> </p><p><span style="font-size: 9px"><span style="color: #008080">इहु भोजनु अलभु है संतहु लभै गुर वीचारि ॥</span></span> </p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 9px">Ih bẖojan alabẖ hai sanṯahu labẖai gur vīcẖār.</span></span> </p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 9px"><span style="color: #000080">It is so difficult to obtain this food, O Saints; it is obtained only by contemplating the Guru.</span></span></span> </p><p></p><p><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 9px"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਏਹ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਏਹ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਮੁਦਾਵਣੀ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਮੁਦਾਵਣੀ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਕਿਉ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਕਿਉ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਵਿਚਹੁ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਵਿਚਹੁ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਕਢੀਐ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਕਢੀਐ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਸਦਾ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਸਦਾ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਰਖੀਐ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਰਖੀਐ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਉਰਿ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਉਰਿ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਧਾਰਿ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਧਾਰਿ </span></a><span style="color: #800000">॥</span></span></span> </p><p><span style="font-size: 9px"><span style="color: #008080">एह मुदावणी किउ विचहु कढीऐ सदा रखीऐ उरि धारि ॥</span></span> </p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 9px">Ėh muḏāvaṇī ki&shy;o vicẖahu kadẖī&shy;ai saḏā rakẖī&shy;ai ur ḏẖār.</span></span> </p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 9px"><span style="color: #000080">Why should we cast this riddle out of our minds? We should keep it ever enshrined in our hearts.</span></span></span> </p><p></p><p><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 9px"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਏਹ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਏਹ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਮੁਦਾਵਣੀ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਮੁਦਾਵਣੀ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਸਤਿਗੁਰੂ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਸਤਿਗੁਰੂ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਪਾਈ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਪਾਈ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਗੁਰਸਿਖਾ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਗੁਰਸਿਖਾ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਲਧੀ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਲਧੀ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਭਾਲਿ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਭਾਲਿ </span></a><span style="color: #800000">॥</span></span></span> </p><p><span style="font-size: 9px"><span style="color: #008080">एह मुदावणी सतिगुरू पाई गुरसिखा लधी भालि ॥</span></span> </p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 9px">Ėh muḏāvaṇī saṯgurū pā&shy;ī gursikẖā laḏẖī bẖāl.</span></span> </p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 9px"><span style="color: #000080">The True Guru has posed this riddle. The Guru's Sikhs have found its solution.</span></span></span> </p><p></p><p><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 9px"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਨਾਨਕ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਨਾਨਕ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਜਿਸੁ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਜਿਸੁ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਬੁਝਾਏ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਬੁਝਾਏ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਸੁ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਸੁ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਬੁਝਸੀ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਬੁਝਸੀ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਹਰਿ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਹਰਿ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਪਾਇਆ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਪਾਇਆ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਗੁਰਮੁਖਿ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਗੁਰਮੁਖਿ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਘਾਲਿ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਘਾਲਿ </span></a><span style="color: #800000">॥੧॥</span></span></span> </p><p><span style="font-size: 9px"><span style="color: #008080">नानक जिसु बुझाए सु बुझसी हरि पाइआ गुरमुखि घालि ॥१॥</span></span> </p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 9px">Nānak jis bujẖā&shy;ė so bujẖsī har pā&shy;i&shy;ā gurmukẖ gẖāl. ||1||</span></span> </p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 9px"><span style="color: #000080">O Nanak, he alone understands this, whom the Lord inspires to understand. The Gurmukhs work hard, and find the Lord. ||1||</span></span></span> </p><p></p><p> </p><p>A similar work with Mudavini being writtan which mean a riddle due to lack of Tippi inspite of the fact that in both we have plate and three things.</p><p> </p><p> </p><p>But does tippi makes are relavence let us see.</p><p>see ang</p><p> </p><p><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 9px"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਰਾਮਕਲੀ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਰਾਮਕਲੀ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਮਹਲਾ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਮਹਲਾ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=੩" target="_blank"><span style="color: #800000">੩ </span></a><span style="color: #800000">ਅਨੰਦੁ</span></span></span> </p><p><span style="font-size: 9px"><span style="color: #008080">रामकली महला ३ अनंदु</span></span> </p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 9px">Rāmkalī mehlā 3 ananḏ</span></span> </p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 9px"><span style="color: #000080">Raamkalee, Third Mehl, Anand ~ The Song Of Bliss:</span></span></span> </p><p></p><p><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 9px"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ੴ" target="_blank"><span style="color: #800000">ੴ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਸਤਿਗੁਰ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਸਤਿਗੁਰ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਪ੍ਰਸਾਦਿ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਪ੍ਰਸਾਦਿ </span></a><span style="color: #800000">॥</span></span></span> </p><p><span style="font-size: 9px"><span style="color: #008080">ੴ सतिगुर प्रसादि ॥</span></span> </p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 9px">Ik&shy;oaʼnkār saṯgur parsāḏ.</span></span> </p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 9px"><span style="color: #000080">One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:</span></span></span> </p><p></p><p><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 9px"><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਅਨੰਦੁ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਅਨੰਦੁ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਭਇਆ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਭਇਆ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਮੇਰੀ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਮੇਰੀ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਮਾਏ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਮਾਏ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਸਤਿਗੁਰੂ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਸਤਿਗੁਰੂ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਮੈ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਮੈ </span></a><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਪਾਇਆ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਪਾਇਆ </span></a><span style="color: #800000">॥</span></span></span> </p><p><span style="font-size: 9px"><span style="color: #008080">अनंदु भइआ मेरी माए सतिगुरू मै पाइआ ॥</span></span> </p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 9px">Anand bẖa&shy;i&shy;ā mėrī mā&shy;ė saṯgurū mai pā&shy;i&shy;ā.</span></span> </p><p><span style="font-family: 'TAHOMA'"><span style="font-size: 9px"><span style="color: #000080">I am in ecstasy, O my mother, for I have found my True Guru.</span></span></span> </p><p></p><p> </p><p>then see over here.</p><p><a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.gurbani?Action=Page&Param=922&punjabi=t&id=39520" target="_blank"><u><span style="font-size: 15px">ਪੰਨਾ 922, ਸਤਰ 17</span></u></a></p><p><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="font-size: 15px"><span style="color: black">ਅਨਦੁ ਸੁਣਹੁ ਵਡਭਾਗੀਹੋ ਸਗਲ ਮਨੋਰਥ ਪੂਰੇ ॥</span></span></span></p><p><span style="font-size: 9px"><span style="color: black">अनदु सुणहु वडभागीहो सगल मनोरथ पूरे ॥</span></span></p><p><span style="font-size: 9px"><span style="color: black">Anaḏ suṇhu vadbẖāgīho sagal manorath pūrė.</span></span></p><p><span style="font-size: 9px"><span style="color: black">Listen to the song of bliss, O most fortunate ones; all your longings shall be fulfilled.</span></span></p><p><span style="font-family: 'AnmolUniPr'"><span style="color: green">ਮਃ 3</span></span> - [SIZE=-1]<a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.gurbani?Action=KeertanPage&K=922&L=17" target="_blank"><u>view Shabad/Paurhi/Salok</u></a>[/SIZE]</p><p></p><p> </p><p>Das has a question that if <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਅਨੰਦੁ" target="_blank"><span style="font-size: 15px"><span style="color: #800000">ਅਨੰਦੁ</span></span></a>=<span style="font-size: 15px">ਅਨਦੁ then why is not <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਮੁਦਾਵਣੀ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਮੁਦਾਵਣੀ</span></a>= <a href="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਮੁੰਦਾਵਣੀ" target="_blank"><span style="color: #800000">ਮੁੰਦਾਵਣੀ</span></a> ???</span></p><p> </p><p><span style="font-size: 15px">So why do we make falsehood of the seal?</span></p></blockquote><p></p>
[QUOTE="vijaydeep Singh, post: 80528, member: 313"] Gurfateh Bhai Parma Nagara Ji, Das is and will never be prmoting any poronogrphy.rather he has an urge to share something with yourself. Chartitopakhyans are more a sort of criptography.Message online till date are also been used to to be send via poronography online. Oldest profession on earth is of prostitutes and second one is of spies.Das is one of the spy so find Charitropakhan overlapping his proffesional sylabi. Even if missionaries are ablbe to make a Khalistan by thier own.They in thier intelligence unit will have to encourage or perform or take note of many things which are foound obectioanble in Charitro Pakhayan. One input for Mundavini. [FONT=AnmolUniPr][SIZE=1][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਮੁੰਦਾਵਣੀ"][COLOR=#800000]ਮੁੰਦਾਵਣੀ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਮਹਲਾ"][COLOR=#800000]ਮਹਲਾ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=੫"][COLOR=#800000]੫ [/COLOR][/URL][COLOR=#800000]॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=1][COLOR=#008080]मुंदावणी महला ५ ॥[/COLOR][/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=1]Munḏāvaṇī mehlā 5.[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=1][COLOR=#000080]Mundaavanee, Fifth Mehl:[/COLOR][/SIZE][/FONT] [FONT=AnmolUniPr][SIZE=1][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਥਾਲ"][COLOR=#800000]ਥਾਲ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਵਿਚਿ"][COLOR=#800000]ਵਿਚਿ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਤਿੰਨਿ"][COLOR=#800000]ਤਿੰਨਿ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਵਸਤੂ"][COLOR=#800000]ਵਸਤੂ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਪਈਓ"][COLOR=#800000]ਪਈਓ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਸਤੁ"][COLOR=#800000]ਸਤੁ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਸੰਤੋਖੁ"][COLOR=#800000]ਸੰਤੋਖੁ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਵੀਚਾਰੋ"][COLOR=#800000]ਵੀਚਾਰੋ [/COLOR][/URL][COLOR=#800000]॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=1][COLOR=#008080]थाल विचि तिंनि वसतू पईओ सतु संतोखु वीचारो ॥[/COLOR][/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=1]Thāl vicẖ ṯinn vasṯū pa­ī­o saṯ sanṯokẖ vīcẖāro.[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=1][COLOR=#000080]Upon this Plate, three things have been placed: Truth, Contentment and Contemplation.[/COLOR][/SIZE][/FONT] [FONT=AnmolUniPr][SIZE=1][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਅੰਮ੍ਰਿਤ"][COLOR=#800000]ਅੰਮ੍ਰਿਤ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਨਾਮੁ"][COLOR=#800000]ਨਾਮੁ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਠਾਕੁਰ"][COLOR=#800000]ਠਾਕੁਰ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਕਾ"][COLOR=#800000]ਕਾ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਪਇਓ"][COLOR=#800000]ਪਇਓ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਜਿਸ"][COLOR=#800000]ਜਿਸ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਕਾ"][COLOR=#800000]ਕਾ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਸਭਸੁ"][COLOR=#800000]ਸਭਸੁ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਅਧਾਰੋ"][COLOR=#800000]ਅਧਾਰੋ [/COLOR][/URL][COLOR=#800000]॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=1][COLOR=#008080]अम्रित नामु ठाकुर का पइओ जिस का सभसु अधारो ॥[/COLOR][/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=1]Amriṯ nām ṯẖākur kā pa­i­o jis kā sabẖas aḏẖāro.[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=1][COLOR=#000080]The Ambrosial Nectar of the Naam, the Name of our Lord and Master, has been placed upon it as well; it is the Support of all.[/COLOR][/SIZE][/FONT] [FONT=AnmolUniPr][SIZE=1][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਜੇ"][COLOR=#800000]ਜੇ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਕੋ"][COLOR=#800000]ਕੋ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਖਾਵੈ"][COLOR=#800000]ਖਾਵੈ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਜੇ"][COLOR=#800000]ਜੇ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਕੋ"][COLOR=#800000]ਕੋ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਭੁੰਚੈ"][COLOR=#800000]ਭੁੰਚੈ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਤਿਸ"][COLOR=#800000]ਤਿਸ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਕਾ"][COLOR=#800000]ਕਾ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਹੋਇ"][COLOR=#800000]ਹੋਇ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਉਧਾਰੋ"][COLOR=#800000]ਉਧਾਰੋ [/COLOR][/URL][COLOR=#800000]॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=1][COLOR=#008080]जे को खावै जे को भुंचै तिस का होइ उधारो ॥[/COLOR][/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=1]Jė ko kẖāvai jė ko bẖuncẖai ṯis kā ho­ė uḏẖāro.[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=1][COLOR=#000080]One who eats it and enjoys it shall be saved.[/COLOR][/SIZE][/FONT] [FONT=AnmolUniPr][SIZE=1][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਏਹ"][COLOR=#800000]ਏਹ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਵਸਤੁ"][COLOR=#800000]ਵਸਤੁ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਤਜੀ"][COLOR=#800000]ਤਜੀ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਨਹ"][COLOR=#800000]ਨਹ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਜਾਈ"][COLOR=#800000]ਜਾਈ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਨਿਤ"][COLOR=#800000]ਨਿਤ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਨਿਤ"][COLOR=#800000]ਨਿਤ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਰਖੁ"][COLOR=#800000]ਰਖੁ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਉਰਿ"][COLOR=#800000]ਉਰਿ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਧਾਰੋ"][COLOR=#800000]ਧਾਰੋ [/COLOR][/URL][COLOR=#800000]॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=1][COLOR=#008080]एह वसतु तजी नह जाई नित नित रखु उरि धारो ॥[/COLOR][/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=1]Ėh vasaṯ ṯajī nah jā­ī niṯ niṯ rakẖ ur ḏẖāro.[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=1][COLOR=#000080]This thing can never be forsaken; keep this always and forever in your mind.[/COLOR][/SIZE][/FONT] [FONT=AnmolUniPr][SIZE=1][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਤਮ"][COLOR=#800000]ਤਮ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਸੰਸਾਰੁ"][COLOR=#800000]ਸੰਸਾਰੁ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਚਰਨ"][COLOR=#800000]ਚਰਨ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਲਗਿ"][COLOR=#800000]ਲਗਿ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਤਰੀਐ"][COLOR=#800000]ਤਰੀਐ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਸਭੁ"][COLOR=#800000]ਸਭੁ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਨਾਨਕ"][COLOR=#800000]ਨਾਨਕ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਬ੍ਰਹਮ"][COLOR=#800000]ਬ੍ਰਹਮ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਪਸਾਰੋ"][COLOR=#800000]ਪਸਾਰੋ [/COLOR][/URL][COLOR=#800000]॥੧॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=1][COLOR=#008080]तम संसारु चरन लगि तरीऐ सभु नानक ब्रहम पसारो ॥१॥[/COLOR][/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=1]Ŧam sansār cẖaran lag ṯarī­ai sabẖ Nānak barahm pasāro. ||1||[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=1][COLOR=#000080]The dark world-ocean is crossed over, by grasping the Feet of the Lord; O Nanak, it is all the extension of God. ||1||[/COLOR][/SIZE][/FONT] (Ang 1429 Kindly see the point that there is tippi over Mundvini making it a seal. while we see in Ang 645. [FONT=AnmolUniPr][SIZE=1][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਸਲੋਕੁ"][COLOR=#800000]ਸਲੋਕੁ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਮਃ"][COLOR=#800000]ਮਃ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=੩"][COLOR=#800000]੩ [/COLOR][/URL][COLOR=#800000]॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=1][COLOR=#008080]सलोकु मः ३ ॥[/COLOR][/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=1]Salok mehlā 3.[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=1][COLOR=#000080]Shalok, Third Mehl:[/COLOR][/SIZE][/FONT] [FONT=AnmolUniPr][SIZE=1][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਥਾਲੈ"][COLOR=#800000]ਥਾਲੈ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਵਿਚਿ"][COLOR=#800000]ਵਿਚਿ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਤੈ"][COLOR=#800000]ਤੈ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਵਸਤੂ"][COLOR=#800000]ਵਸਤੂ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਪਈਓ"][COLOR=#800000]ਪਈਓ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਹਰਿ"][COLOR=#800000]ਹਰਿ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਭੋਜਨੁ"][COLOR=#800000]ਭੋਜਨੁ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ"][COLOR=#800000]ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਸਾਰੁ"][COLOR=#800000]ਸਾਰੁ [/COLOR][/URL][COLOR=#800000]॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=1][COLOR=#008080]थालै विचि तै वसतू पईओ हरि भोजनु अम्रितु सारु ॥[/COLOR][/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=1]Thālai vicẖ ṯai vasṯū pa­ī­o har bẖojan amriṯ sār.[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=1][COLOR=#000080]Upon the plate, three things have been placed; this is the sublime, ambrosial food of the Lord.[/COLOR][/SIZE][/FONT] [FONT=AnmolUniPr][SIZE=1][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਜਿਤੁ"][COLOR=#800000]ਜਿਤੁ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਖਾਧੈ"][COLOR=#800000]ਖਾਧੈ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਮਨੁ"][COLOR=#800000]ਮਨੁ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਤ੍ਰਿਪਤੀਐ"][COLOR=#800000]ਤ੍ਰਿਪਤੀਐ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਪਾਈਐ"][COLOR=#800000]ਪਾਈਐ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਮੋਖ"][COLOR=#800000]ਮੋਖ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਦੁਆਰੁ"][COLOR=#800000]ਦੁਆਰੁ [/COLOR][/URL][COLOR=#800000]॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=1][COLOR=#008080]जितु खाधै मनु त्रिपतीऐ पाईऐ मोख दुआरु ॥[/COLOR][/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=1]Jiṯ kẖāḏẖai man ṯaripaṯ­ī­ai pā­ī­ai mokẖ ḏu­ār.[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=1][COLOR=#000080]Eating this, the mind is satisfied, and the Door of Salvation is found.[/COLOR][/SIZE][/FONT] [FONT=AnmolUniPr][SIZE=1][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਇਹੁ"][COLOR=#800000]ਇਹੁ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਭੋਜਨੁ"][COLOR=#800000]ਭੋਜਨੁ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਅਲਭੁ"][COLOR=#800000]ਅਲਭੁ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਹੈ"][COLOR=#800000]ਹੈ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਸੰਤਹੁ"][COLOR=#800000]ਸੰਤਹੁ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਲਭੈ"][COLOR=#800000]ਲਭੈ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਗੁਰ"][COLOR=#800000]ਗੁਰ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਵੀਚਾਰਿ"][COLOR=#800000]ਵੀਚਾਰਿ [/COLOR][/URL][COLOR=#800000]॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=1][COLOR=#008080]इहु भोजनु अलभु है संतहु लभै गुर वीचारि ॥[/COLOR][/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=1]Ih bẖojan alabẖ hai sanṯahu labẖai gur vīcẖār.[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=1][COLOR=#000080]It is so difficult to obtain this food, O Saints; it is obtained only by contemplating the Guru.[/COLOR][/SIZE][/FONT] [FONT=AnmolUniPr][SIZE=1][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਏਹ"][COLOR=#800000]ਏਹ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਮੁਦਾਵਣੀ"][COLOR=#800000]ਮੁਦਾਵਣੀ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਕਿਉ"][COLOR=#800000]ਕਿਉ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਵਿਚਹੁ"][COLOR=#800000]ਵਿਚਹੁ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਕਢੀਐ"][COLOR=#800000]ਕਢੀਐ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਸਦਾ"][COLOR=#800000]ਸਦਾ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਰਖੀਐ"][COLOR=#800000]ਰਖੀਐ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਉਰਿ"][COLOR=#800000]ਉਰਿ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਧਾਰਿ"][COLOR=#800000]ਧਾਰਿ [/COLOR][/URL][COLOR=#800000]॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=1][COLOR=#008080]एह मुदावणी किउ विचहु कढीऐ सदा रखीऐ उरि धारि ॥[/COLOR][/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=1]Ėh muḏāvaṇī ki­o vicẖahu kadẖī­ai saḏā rakẖī­ai ur ḏẖār.[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=1][COLOR=#000080]Why should we cast this riddle out of our minds? We should keep it ever enshrined in our hearts.[/COLOR][/SIZE][/FONT] [FONT=AnmolUniPr][SIZE=1][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਏਹ"][COLOR=#800000]ਏਹ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਮੁਦਾਵਣੀ"][COLOR=#800000]ਮੁਦਾਵਣੀ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਸਤਿਗੁਰੂ"][COLOR=#800000]ਸਤਿਗੁਰੂ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਪਾਈ"][COLOR=#800000]ਪਾਈ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਗੁਰਸਿਖਾ"][COLOR=#800000]ਗੁਰਸਿਖਾ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਲਧੀ"][COLOR=#800000]ਲਧੀ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਭਾਲਿ"][COLOR=#800000]ਭਾਲਿ [/COLOR][/URL][COLOR=#800000]॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=1][COLOR=#008080]एह मुदावणी सतिगुरू पाई गुरसिखा लधी भालि ॥[/COLOR][/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=1]Ėh muḏāvaṇī saṯgurū pā­ī gursikẖā laḏẖī bẖāl.[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=1][COLOR=#000080]The True Guru has posed this riddle. The Guru's Sikhs have found its solution.[/COLOR][/SIZE][/FONT] [FONT=AnmolUniPr][SIZE=1][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਨਾਨਕ"][COLOR=#800000]ਨਾਨਕ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਜਿਸੁ"][COLOR=#800000]ਜਿਸੁ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਬੁਝਾਏ"][COLOR=#800000]ਬੁਝਾਏ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਸੁ"][COLOR=#800000]ਸੁ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਬੁਝਸੀ"][COLOR=#800000]ਬੁਝਸੀ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਹਰਿ"][COLOR=#800000]ਹਰਿ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਪਾਇਆ"][COLOR=#800000]ਪਾਇਆ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਗੁਰਮੁਖਿ"][COLOR=#800000]ਗੁਰਮੁਖਿ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਘਾਲਿ"][COLOR=#800000]ਘਾਲਿ [/COLOR][/URL][COLOR=#800000]॥੧॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=1][COLOR=#008080]नानक जिसु बुझाए सु बुझसी हरि पाइआ गुरमुखि घालि ॥१॥[/COLOR][/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=1]Nānak jis bujẖā­ė so bujẖsī har pā­i­ā gurmukẖ gẖāl. ||1||[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=1][COLOR=#000080]O Nanak, he alone understands this, whom the Lord inspires to understand. The Gurmukhs work hard, and find the Lord. ||1||[/COLOR][/SIZE][/FONT] A similar work with Mudavini being writtan which mean a riddle due to lack of Tippi inspite of the fact that in both we have plate and three things. But does tippi makes are relavence let us see. see ang [FONT=AnmolUniPr][SIZE=1][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਰਾਮਕਲੀ"][COLOR=#800000]ਰਾਮਕਲੀ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਮਹਲਾ"][COLOR=#800000]ਮਹਲਾ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=੩"][COLOR=#800000]੩ [/COLOR][/URL][COLOR=#800000]ਅਨੰਦੁ[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=1][COLOR=#008080]रामकली महला ३ अनंदु[/COLOR][/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=1]Rāmkalī mehlā 3 ananḏ[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=1][COLOR=#000080]Raamkalee, Third Mehl, Anand ~ The Song Of Bliss:[/COLOR][/SIZE][/FONT] [FONT=AnmolUniPr][SIZE=1][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ੴ"][COLOR=#800000]ੴ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਸਤਿਗੁਰ"][COLOR=#800000]ਸਤਿਗੁਰ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਪ੍ਰਸਾਦਿ"][COLOR=#800000]ਪ੍ਰਸਾਦਿ [/COLOR][/URL][COLOR=#800000]॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=1][COLOR=#008080]ੴ सतिगुर प्रसादि ॥[/COLOR][/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=1]Ik­oaʼnkār saṯgur parsāḏ.[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=1][COLOR=#000080]One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:[/COLOR][/SIZE][/FONT] [FONT=AnmolUniPr][SIZE=1][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਅਨੰਦੁ"][COLOR=#800000]ਅਨੰਦੁ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਭਇਆ"][COLOR=#800000]ਭਇਆ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਮੇਰੀ"][COLOR=#800000]ਮੇਰੀ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਮਾਏ"][COLOR=#800000]ਮਾਏ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਸਤਿਗੁਰੂ"][COLOR=#800000]ਸਤਿਗੁਰੂ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਮੈ"][COLOR=#800000]ਮੈ [/COLOR][/URL][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਪਾਇਆ"][COLOR=#800000]ਪਾਇਆ [/COLOR][/URL][COLOR=#800000]॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=1][COLOR=#008080]अनंदु भइआ मेरी माए सतिगुरू मै पाइआ ॥[/COLOR][/SIZE] [FONT=TAHOMA][SIZE=1]Anand bẖa­i­ā mėrī mā­ė saṯgurū mai pā­i­ā.[/SIZE][/FONT] [FONT=TAHOMA][SIZE=1][COLOR=#000080]I am in ecstasy, O my mother, for I have found my True Guru.[/COLOR][/SIZE][/FONT] then see over here. [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.gurbani?Action=Page&Param=922&punjabi=t&id=39520"][U][SIZE=4]ਪੰਨਾ 922, ਸਤਰ 17[/SIZE][/U][/URL] [FONT=AnmolUniPr][SIZE=4][COLOR=black]ਅਨਦੁ ਸੁਣਹੁ ਵਡਭਾਗੀਹੋ ਸਗਲ ਮਨੋਰਥ ਪੂਰੇ ॥[/COLOR][/SIZE][/FONT] [SIZE=1][COLOR=black]अनदु सुणहु वडभागीहो सगल मनोरथ पूरे ॥[/COLOR][/SIZE] [SIZE=1][COLOR=black]Anaḏ suṇhu vadbẖāgīho sagal manorath pūrė.[/COLOR][/SIZE] [SIZE=1][COLOR=black]Listen to the song of bliss, O most fortunate ones; all your longings shall be fulfilled.[/COLOR][/SIZE] [FONT=AnmolUniPr][COLOR=green]ਮਃ 3[/COLOR][/FONT] - [SIZE=-1][URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.gurbani?Action=KeertanPage&K=922&L=17"][U]view Shabad/Paurhi/Salok[/U][/URL][/SIZE] Das has a question that if [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਅਨੰਦੁ"][SIZE=4][COLOR=#800000]ਅਨੰਦੁ[/COLOR][/SIZE][/URL]=[SIZE=4]ਅਨਦੁ then why is not [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਮੁਦਾਵਣੀ"][COLOR=#800000]ਮੁਦਾਵਣੀ[/COLOR][/URL]= [URL="http://www.srigranth.org/servlet/gurbani.dictionary?Param=ਮੁੰਦਾਵਣੀ"][COLOR=#800000]ਮੁੰਦਾਵਣੀ[/COLOR][/URL] ???[/SIZE] [SIZE=4][/SIZE] [SIZE=4]So why do we make falsehood of the seal?[/SIZE] [/QUOTE]
Insert quotes…
Verification
Post reply
Discussions
Hard Talk
Answering The Wrong Doubts About Bani Onto Tenth Master
This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.
Accept
Learn more…
Top