☀️ JOIN SPN MOBILE
Forums
New posts
Guru Granth Sahib
Composition, Arrangement & Layout
ਜਪੁ | Jup
ਸੋ ਦਰੁ | So Dar
ਸੋਹਿਲਾ | Sohilaa
ਰਾਗੁ ਸਿਰੀਰਾਗੁ | Raag Siree-Raag
Gurbani (14-53)
Ashtpadiyan (53-71)
Gurbani (71-74)
Pahre (74-78)
Chhant (78-81)
Vanjara (81-82)
Vaar Siri Raag (83-91)
Bhagat Bani (91-93)
ਰਾਗੁ ਮਾਝ | Raag Maajh
Gurbani (94-109)
Ashtpadi (109)
Ashtpadiyan (110-129)
Ashtpadi (129-130)
Ashtpadiyan (130-133)
Bara Maha (133-136)
Din Raen (136-137)
Vaar Maajh Ki (137-150)
ਰਾਗੁ ਗਉੜੀ | Raag Gauree
Gurbani (151-185)
Quartets/Couplets (185-220)
Ashtpadiyan (220-234)
Karhalei (234-235)
Ashtpadiyan (235-242)
Chhant (242-249)
Baavan Akhari (250-262)
Sukhmani (262-296)
Thittee (296-300)
Gauree kii Vaar (300-323)
Gurbani (323-330)
Ashtpadiyan (330-340)
Baavan Akhari (340-343)
Thintteen (343-344)
Vaar Kabir (344-345)
Bhagat Bani (345-346)
ਰਾਗੁ ਆਸਾ | Raag Aasaa
Gurbani (347-348)
Chaupaday (348-364)
Panchpadde (364-365)
Kaafee (365-409)
Aasaavaree (409-411)
Ashtpadiyan (411-432)
Patee (432-435)
Chhant (435-462)
Vaar Aasaa (462-475)
Bhagat Bani (475-488)
ਰਾਗੁ ਗੂਜਰੀ | Raag Goojaree
Gurbani (489-503)
Ashtpadiyan (503-508)
Vaar Gujari (508-517)
Vaar Gujari (517-526)
ਰਾਗੁ ਦੇਵਗੰਧਾਰੀ | Raag Dayv-Gandhaaree
Gurbani (527-536)
ਰਾਗੁ ਬਿਹਾਗੜਾ | Raag Bihaagraa
Gurbani (537-556)
Chhant (538-548)
Vaar Bihaagraa (548-556)
ਰਾਗੁ ਵਡਹੰਸ | Raag Wadhans
Gurbani (557-564)
Ashtpadiyan (564-565)
Chhant (565-575)
Ghoriaan (575-578)
Alaahaniiaa (578-582)
Vaar Wadhans (582-594)
ਰਾਗੁ ਸੋਰਠਿ | Raag Sorath
Gurbani (595-634)
Asatpadhiya (634-642)
Vaar Sorath (642-659)
ਰਾਗੁ ਧਨਾਸਰੀ | Raag Dhanasaree
Gurbani (660-685)
Astpadhiya (685-687)
Chhant (687-691)
Bhagat Bani (691-695)
ਰਾਗੁ ਜੈਤਸਰੀ | Raag Jaitsree
Gurbani (696-703)
Chhant (703-705)
Vaar Jaitsaree (705-710)
Bhagat Bani (710)
ਰਾਗੁ ਟੋਡੀ | Raag Todee
ਰਾਗੁ ਬੈਰਾੜੀ | Raag Bairaaree
ਰਾਗੁ ਤਿਲੰਗ | Raag Tilang
Gurbani (721-727)
Bhagat Bani (727)
ਰਾਗੁ ਸੂਹੀ | Raag Suhi
Gurbani (728-750)
Ashtpadiyan (750-761)
Kaafee (761-762)
Suchajee (762)
Gunvantee (763)
Chhant (763-785)
Vaar Soohee (785-792)
Bhagat Bani (792-794)
ਰਾਗੁ ਬਿਲਾਵਲੁ | Raag Bilaaval
Gurbani (795-831)
Ashtpadiyan (831-838)
Thitteen (838-840)
Vaar Sat (841-843)
Chhant (843-848)
Vaar Bilaaval (849-855)
Bhagat Bani (855-858)
ਰਾਗੁ ਗੋਂਡ | Raag Gond
Gurbani (859-869)
Ashtpadiyan (869)
Bhagat Bani (870-875)
ਰਾਗੁ ਰਾਮਕਲੀ | Raag Ramkalee
Ashtpadiyan (902-916)
Gurbani (876-902)
Anand (917-922)
Sadd (923-924)
Chhant (924-929)
Dakhnee (929-938)
Sidh Gosat (938-946)
Vaar Ramkalee (947-968)
ਰਾਗੁ ਨਟ ਨਾਰਾਇਨ | Raag Nat Narayan
Gurbani (975-980)
Ashtpadiyan (980-983)
ਰਾਗੁ ਮਾਲੀ ਗਉੜਾ | Raag Maalee Gauraa
Gurbani (984-988)
Bhagat Bani (988)
ਰਾਗੁ ਮਾਰੂ | Raag Maaroo
Gurbani (889-1008)
Ashtpadiyan (1008-1014)
Kaafee (1014-1016)
Ashtpadiyan (1016-1019)
Anjulian (1019-1020)
Solhe (1020-1033)
Dakhni (1033-1043)
ਰਾਗੁ ਤੁਖਾਰੀ | Raag Tukhaari
Bara Maha (1107-1110)
Chhant (1110-1117)
ਰਾਗੁ ਕੇਦਾਰਾ | Raag Kedara
Gurbani (1118-1123)
Bhagat Bani (1123-1124)
ਰਾਗੁ ਭੈਰਉ | Raag Bhairo
Gurbani (1125-1152)
Partaal (1153)
Ashtpadiyan (1153-1167)
ਰਾਗੁ ਬਸੰਤੁ | Raag Basant
Gurbani (1168-1187)
Ashtpadiyan (1187-1193)
Vaar Basant (1193-1196)
ਰਾਗੁ ਸਾਰਗ | Raag Saarag
Gurbani (1197-1200)
Partaal (1200-1231)
Ashtpadiyan (1232-1236)
Chhant (1236-1237)
Vaar Saarang (1237-1253)
ਰਾਗੁ ਮਲਾਰ | Raag Malaar
Gurbani (1254-1293)
Partaal (1265-1273)
Ashtpadiyan (1273-1278)
Chhant (1278)
Vaar Malaar (1278-91)
Bhagat Bani (1292-93)
ਰਾਗੁ ਕਾਨੜਾ | Raag Kaanraa
Gurbani (1294-96)
Partaal (1296-1318)
Ashtpadiyan (1308-1312)
Chhant (1312)
Vaar Kaanraa
Bhagat Bani (1318)
ਰਾਗੁ ਕਲਿਆਨ | Raag Kalyaan
Gurbani (1319-23)
Ashtpadiyan (1323-26)
ਰਾਗੁ ਪ੍ਰਭਾਤੀ | Raag Prabhaatee
Gurbani (1327-1341)
Ashtpadiyan (1342-51)
ਰਾਗੁ ਜੈਜਾਵੰਤੀ | Raag Jaijaiwanti
Gurbani (1352-53)
Salok | Gatha | Phunahe | Chaubole | Swayiye
Sehskritee Mahala 1
Sehskritee Mahala 5
Gaathaa Mahala 5
Phunhay Mahala 5
Chaubolae Mahala 5
Shaloks Bhagat Kabir
Shaloks Sheikh Farid
Swaiyyae Mahala 5
Swaiyyae in Praise of Gurus
Shaloks in Addition To Vaars
Shalok Ninth Mehl
Mundavanee Mehl 5
ਰਾਗ ਮਾਲਾ, Raag Maalaa
What's new
New posts
New media
New media comments
New resources
Latest activity
Videos
New media
New comments
Library
Latest reviews
Donate
Log in
Register
What's new
New posts
Menu
Log in
Register
Install the app
Install
Welcome to all New Sikh Philosophy Network Forums!
Explore Sikh Sikhi Sikhism...
Sign up
Log in
Discussions
Hard Talk
Bachittar Natak
Answering Doubts Of Dalbeer Singh Ji Regarding Bani Onto The Tenth Master
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
Reply to thread
Message
<blockquote data-quote="vijaydeep Singh" data-source="post: 104234" data-attributes="member: 313"><p>Gurfateh</p><p> Hiqayats.</p><p> </p><p> There are versions of Shri Dasham Granth Sahib where Jaffernamah is not there as first chapter and rest 11 Hiqyats are there. Those are older versions of the time when Jaffernammah was not written. It was Bhai Mani Singh who added Jaffernammah as first chapter . Hiqyat litraly means chapter and these stories are composition of chapters.</p><p> </p><p> It is possibility that Tenth Master being King of Kings did send these Hiqayats to Aurangzeb alongside Jaffernammah as he was Guru of whole world and he had his duty to teach Aurangzeb also the truth.</p><p> </p><p> In the criticism of Hiqayats writer says that two stories look similar to Charitropakhyan, that is nothing to be taken as negative as Chritropakhyan also give us lesson for life.</p><p> </p><p> As per writer story 5 and 12 are about deception of lady. He does not elaborate but both will be explained here itself.</p><p> </p><p> In Chapter 5, we have story where a lady tries to seduce her would be paramour, who tells her to kill her Muslim Judge husband first. She does the same and brings in his head. Paramour refuses his advances. Stating the reason ,about the fear of his own life. She plays a trick. She comes back to home and tell people that her husband is killed by man. As proof trial of blood is found to route to her would be paramour(as she took head there). He is caught and taken to the court of Grand Father of Aurangzeb ,Jahangir ,who was about to pronounce the verdict of punishment ,she by gesticulation of eyes, convinces the paramour to obey her and his life will be spared. He agrees, She in turn tells the emperor that she forgives the convict and wants to go to pilgrimage to Mecca. Her wish is granted. She moves out of her house on pretext of going to Mecca, while with her expensive belonging reaches the home of paramour. </p><p> </p><p> Points which could be derived from this story.</p><p> </p><ul> <li data-xf-list-type="ul">Family of ruling judges etc. is immoral and judge could not save himself the how could he save the public.</li> <li data-xf-list-type="ul">Mogul King could be befooled very easily.</li> <li data-xf-list-type="ul">Pilgrimage etc. often has some other personal reasons than say spiritual one.</li> </ul><p> </p><p> If Guru is attacking the ruling Muslim class then what sympathy does writer has with them ?</p><p> </p><p> Chapter 12, talks of queen of Pathan, first committing adultery then, in order to avoid the getting caught, kills and cooks her paramour and let her Husband eat it. Here writer tells a lie that in both the cases women kills the paramour. And let her husband eat the meat of paramour. While this is the case of 12th chapter only. So this proves that writer himself does not know Farsi and he may not have read the chapter even.</p><p> </p><p> Chapter 12 teaches us another thing.</p><p> </p><ul> <li data-xf-list-type="ul">Royal Family of Pathans, who have been looting India form 600 years or so is immoral.</li> <li data-xf-list-type="ul">Pathan king was befooled by his wife so he is also unfit to rule.</li> <li data-xf-list-type="ul">Cannibalism is talked about, some reference to this is there in holy Bible wide II Kings 6/29 and there could be more but this does not means that Holy Bible preach the same rather in case of Shri Dasham Granth Sahib, we are told about acts of non Sikhs going up to such extent.</li> </ul><p> There has been talk of cannibalism in Veer Savarkar book dealing with Andaman Jail or Kala Pani, where a Baloch is talked about having Cannibalism, which proves that such un Islamic practice did exists.</p><p> </p><p> Eating flesh or blood from breads as in case of Malik Bhago tells, the oppression by the rulers.</p><p> </p><p> So no onne attacks on the female but attacks the system. </p><p> Then writer quotes a few verse at end of each Hiqayats.</p><p> </p><p> Let us take this one from Chapter 12 Verse 20 and 21.</p><p> </p><p> Oh! Cup bearer give me a cup of refreshing manner. For me it is with use/work in war..20..</p><p> Do (Make me) full till top, with the instance of breadth do(make me) agrrebale/full of joy.. Do (make me) forget sorrow of two world..21..</p><p> </p><p> So some thing is written in Farsi further regarding the writer. Better he learns this language before then to comment on this work of Kadimi Farsi. Fact is that writer does not know Braj either that well.</p><p> </p><p> Fahmedeam Ke Aga E Shuja E Lashker Sheer, Farsi Nadanad.</p><p> </p><p> Thing was to do with term Sabj which has many meaning while as Rattan Singh Jaggi took it for wine while no where term Mai was used so writer simply copies the translation.</p><p> </p><p> Chapter 2 verses at last of it ie 60,61 as per work by Dr. Jodh Singh.</p><p> Oh cup bearer give me a cup of joyous tone.. As to me (it) is with use/work in the time of war..64.. Give me so that I could try destiny/luck. To saber and self(of that) </p><p> (I) [/FONT]do action..65..2..</p><p> (here it is to do with enthusiasm of war)</p><p> </p><p> </p><p> Chapter 3 verse 56.</p><p> </p><p> Oh cup bearer give me a cup of joyous tone.. As to me (it) is with use/work in the time of war..64.. Oh Cup bearer give me a cup of eye(and) hand. Which makes hundred year old a young..65..3..</p><p> (here it is to do with enthusiasm of war)</p><p> Chapter 4 verse 140,141.</p><p> </p><p> Oh ! cup bearer give me a cup of victory colored/some what of victory. It is of use/work of me (in) all days..140..You give it to me I become fresh hearted. So that I (as an order) bring gem/pearl from muddy pollution..141..4..</p><p> (here talk is of better discretion of mind) </p><p> </p><p> Chapter 5, Verse 50,51.</p><p> Give! Oh cupbearer the cup of victory’s hue. It is of my work during the time of joining/linking..50..Give me so that I make brain more prosperous. Because then I could lighten up the lamps..51..5..</p><p> </p><p> (here we have talk of spiritual unity)</p><p> Chapter 6 verse 42,43</p><p> Give ! Oh cupbearer! Cup of joy in hand. As deliberative nature of lord is visible in universe..42..Give Cup bearer ! cup of victory’s hue. Because that in time of night, happens to be the good day of war..43..6..</p><p> (here war is not liked)</p><p> </p><p> Chapter 7 verse 48,49</p><p> Give Oh cupbearer ! cup with the hue of blush. It is of work of me in continuity of time..48.. Give me a cup of color full victory’s hue. As to me it happens to welcome at time of war..49..7..</p><p> </p><p> (here we have talk of blush due to excitement of war)</p><p> </p><p> Chapater 8 verse 46,47</p><p> Oh Cupbearer ! give me hue of blush(like common color common in ) Europeans(in case original text has Farhang and not farang then it means cultured). To me (it) welcomes at the time of making blows of sword in war..46.. With me give so that to self I do unite correctly/I do think of myself. With sword I try their mountains/difficulties or with sword, I suppress (vices) ..47..8..</p><p> </p><p> (this again is to do with war)</p><p> </p><p> Chapter 9 verse 43,44</p><p> </p><p> Give Oh cupbearer ! a cup of joy to me. So that I give you my secret wealth/ the secret treasure I am giving is from/of/attributed towards you...43..Give ! cupbearer cup of hue of joy. That it may be an object in the time of throwing off the foe..44..9..</p><p> (Again we have talk to fight the foe)</p><p> </p><p> Chapter 10 verse 178,179</p><p> Give! Cupbearer cup of joy(like) river/water/juice of joy. So that throw out the Curtin of veil. .178.. Give ! Oh Cupbearer ! joy, the hue of Europe. As it is of/from the day of war, is of use (at) time..179..10..</p><p> </p><p> (again joy in war is talked about)</p><p> </p><p> Chapter 11 verse 59,56</p><p> Give Oh Cup bearer! Cup of tuning in fire. In the time of their war, come to use..59.. As (it) is good in the time of throwing enemy. That one swallowing of that spearhead toward the jumbo..60..11..</p><p> </p><p> (Again was is talked about)</p><p> </p><p> Writer conceals the fact.</p><p> </p><p> In all 11 Chapters First two verses (in second one we have four)are said by poet in praise of God and with all Muslim/Arabic terminology with a few Farsi words . No goddess worshipper could do this as there is no motive for that. But such things do happens in Sikh.</p><p> </p><p> Likewise in last two verses are of prayer.</p><p> </p><p> And as per this writer wants to convey that poet is of low morality or say pro drugs, wine etc.</p><p> </p><p> Futher he says that Kaljaman is told to be speaking Farsi. Well if writer see Mahankosh there are two views about this foreign invader. Either he was from Greece or from Iran. </p><p> His saying that poet Syam knows Farsi also is again useless as poet here knows all the language. All dialect and languages originates from that poet.</p><p> </p><p> Writer further goes with another gimmick . He gives few reasons which prove that writer of Japu Sahib and Hiqyats is name. And due to this Japu Sahib should also be discarded.</p><p> </p><p> Let us see the issues raised by him.</p><p> </p><ul> <li data-xf-list-type="ul">There is term Shri Wahiguru Ji Ki Fateh, while Panj Piara’s during Baptism tell not to use Shri Wahiguru Ji Ka Khalsa, Shri Wahiguru Ji Ki Fateh.</li> </ul><p> Answer: what a hypocrisy on the part of writer. Same Panj Piara read Japu Sahib along with Sudha Swwavye and Chaupayee Sahib during preparing Amrit and tell the baptized person to read two Japu Sahib and Sudha Svvaye daily in morning and Rahiras Sahib in evening which again has Chaupayee Sahib. Writer remembers the correction done to salutation while does not agree to Panj Piaras regarding other things they do rather use their work only to oppose other things they say. If Panj Piaras as per tradition tell to say Fateh correctly then with tradition (with written records from history) do tell to have faith in Japu Sahib along side other two Banis mentioned above. Writer can not be selective to follow them.</p><p> </p><p> Anyway regarding why Shri is used before work of Tenth Master and not in our salutation. When Sikh meets some one the he tells that this pure one belongs to God and victory/success belongs to God.</p><p> </p><p> While in case of Guru, he tells that this is not his work or work of Human form of Tenth Master. It is work of God, who manifests self in mammon. </p><p> </p><p> We use term Shri Sahib for sword. That means wealth of Lord, which we have.</p><p> </p><p> Term Shri is meant for Laxmi, which is a form of Hindu demigoddess but in Sikhs Laxmi is treated as mammon and God is her master rather God manifests self in her.</p><p> </p><p> As building is bound to be different in structure then the structure of foundation but are based on the foundation so is the case of Tenth Master with previous Gurus.</p><p> </p><p> Shri Guru Granth Sahib tells us to unite with God while living in mammon and get God from there itself.</p><p> </p><p> </p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੯੨੧</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੫</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਰਾਮਕਲੀ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੩</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਕਹੈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨਾਨਕੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਗੁਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪਰਸਾਦੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜਿਨਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਲਿਵ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਲਾਗੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤਿਨੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਵਿਚੇ</span> <strong><span style="color: red"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਾਇਆ</span></span></strong> <strong><span style="color: red"><span style="font-family: 'Raavi'">ਪਾ</span></span></strong><span style="font-family: 'Raavi'">ਇਆ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੨੯</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">kehai naanak gur parasaadhee jinaa liv laagee thinee vichae maaeiaa paaeiaa ||29||</span></p><p>Says Nanak, by Guru's Grace, those who enshrine love for the Lord find Him, in the midst of Maya. ||29||</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">5</span></strong> Raamkalee Guru Amar Das</p><p> (Ang 921)</p><p> </p><p> We had the principle of Miri and Piri since the time of Sixth Master, this concept is not there in Shri Guru Granth Sahib Ji, nor concept of Akal Takhat is in there. This concept tells that spiritual power should always keep control over political power.</p><p> </p><p> Sixth Master fought all his four wars in defense from invaders. While Seventh Master once only helped Dara Shikoh for the fact that his ideology was nearer to Sikhism then the one of Aurnagzeb and there was a chance of his coming in Punjab in distress. By anyway it could not be taken as something which was intended to make Sikhs a political power. They were more of based upon the circumstances.</p><p> </p><p> While in the case of Tenth Master we see him taking preemptive action. Which made him first time attacked by Hindus(18 wars) while rest three hand one war gain with united forces of Hindus and Muslims.</p><p> </p><p> The reason was that Tenth Master was First Guru out of Ten who had a plan to give Sikhs the nation. Previous nine wanted that ruler could be just and let him remain good with Sikhs and non Sikhs alike and do not discriminate against any one based upon caste/creed. </p><p> </p><p> Then Master thought that no one else could be such a good ruler then Sikhs themselves.</p><p> </p><p> Khalsa shall rule comes with Tankhanammah Bhai Nand Lal verse 36.</p><p> </p><p> If we believes in Karni Nammah by First Master then it also talks about rule of Khalsa in the form of Tenth Master.</p><p> </p><p> Oh yes such things are not there in Shri Guru Granth Sahib Ji. So Sikhs should not think of having own rule. There is not any way a support to make a different free state in Punjab by violent means. By democratically preaching Sikhism to the world and after majority of world is converted into faith. Brining in the laws as par with Sikhism. But people opposing Shri Dasham Granth Sahib have a motive. They will make Sikhs afraid of a totally weak ideology called Hindutva. Then they will tell them that Sikh Institutions are in their control. In order to not let them misuse the Sikh funds. Vote for seculars(this term from French revolution talks of separation of God from the government ). This is the agenda of secular ruling India, that Sikhism, the biggest threat to their corrupt regime should die down and they use their agents spreading the fear, just to make Sikhs vote for them(see the recent article of Ikvak Singh Patti, about who should Sikhs vote during general elections 2009).</p><p> </p><p> As atheist themselves are secular and planted so they call genuine guys also as planted. It is useless to expect that slaves of secular guys could bring in rule of saint soldiers. </p><p> </p><p> Fact is that rule of Saint Soldiers was concept of Tenth Master. He only told Sikhs to overtake the resources of rulers. In his life there are examples of his sending one of his son to rescue a girl from the rulers of Hoashiarpur and similarly his sending forces to Nadaun also tells the same story.</p><p> </p><p> So to get mammon, while remembering God was difficult thing yet Guru made it simple by telling that Mammon is nothing but the manifestation of God.</p><p> </p><p> So all the work of attributed to the Tenth Master should be attributed to Lord(Wahiguru) manifesting self in Shri (or maya or Mammon)</p><p> </p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੩੮੮</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੫</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਵਈਏ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੫</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><strong><span style="color: red"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸ੍ਰੀਪ</span></span></strong><span style="font-family: 'Raavi'">ਤਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨਾਥ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਰਣਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨਾਨਕ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਹੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਭਗਵੰਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕ੍ਰਿਪਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤਾਰਹੁ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੫</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">sreepath naathh saran naanak jan hae bhagavanth kirapaa kar thaarahu ||5||</span></p><p>O Great Lord and Master, servant Nanak seeks Your Sanctuary; please shower him with Your Mercy, and carry him across. ||5||</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">5</span></strong> Sava-yay Guru Arjan Dev </p><p> (Ang 1388)</p><p> </p><p> </p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੪੦੨</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੪</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਵਈਏ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਹਲੇ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਚਉਥੇ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਕੇ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਗਯੰਦ</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਤਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਾਚੁ</span> <strong><span style="color: red"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸ੍ਰੀ</span></span></strong> <strong><span style="color: red"><span style="font-family: 'Raavi'">ਨ</span></span></strong><span style="font-family: 'Raavi'">ਿਵਾਸੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਆਦਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪੁਰਖੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਦਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੁਹੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਵਾਹਿਗੁਰੂ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਵਾਹਿਗੁਰੂ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਵਾਹਿਗੁਰੂ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਵਾਹਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜੀਉ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੧</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੬</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">sath saach sree nivaas aadh purakh sadhaa thuhee vaahiguroo vaahiguroo vaahiguroo vaahi jeeo ||1||6||</span></p><p>You are forever True, the Home of Excellence, the Primal Supreme Being. Waahay Guru, Waahay Guru, Waahay Guru, Waahay Jee-o. ||1||6||</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">14</span></strong> Sava-yay (praise of Guru Ram Das Ga-yand</p><p> (Ang 1402)</p><p> </p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੨੩੨</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੭</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਾਰਗ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><strong><span style="color: red"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸ੍ਰੀਧ</span></span></strong><span style="font-family: 'Raavi'">ਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨਾਥ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮੇਰਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮਨੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਲੀਨਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪ੍ਰਭੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜਾਨੈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪੀਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪਰਾਈ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੧</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">sreedhhar naathh maeraa man leenaa prabh jaanai peer paraaee ||1||</span></p><p>My mind is absorbed into the Lord, my Lord and Master. Only God knows the pain of another. ||1||</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">7</span></strong> Sarang Guru Nanak Dev</p><p> (Ang 1232)</p><p> </p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੪੩੭</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੨</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਆਸਾ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><strong><span style="color: red"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਾਇਰ</span></span></strong> <strong><span style="color: red"><span style="font-family: 'Raavi'">ਕੀ</span></span></strong> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪੁਤ੍ਰੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪਰਹਰਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤਿਆਗੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਚਰਣ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤਲੈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਵੀਚਾਰੇ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">saaeir kee puthree parehar thiaagee charan thalai veechaarae ||</span></p><p>I have renounced Maya, the daughter of the ocean; reflecting upon reality, I have trampled it under my feet.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">12</span></strong> Aasaa Guru Nanak Dev </p><p> (Ang 437)</p><p> </p><p> Here Laxmi is doughter of sea came out after churning of ocean.</p><p> Again mammon is told to be Kaula</p><p> </p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੩੯੨</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੭</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਆਸਾ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੫</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><strong><span style="color: red"><span style="font-family: 'Raavi'">ਕਉਲਾ</span></span></strong> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਪੁਰੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੰਤੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਛਲੀ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੩</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">koulaa bapuree santhee shhalee ||3||</span></p><p>The Saints have enticed Maya herself. ||3||</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">17</span></strong> Aasaa Guru Arjan Dev</p><p> (Ang 392)</p><p> </p><p> Then both are termed as same.</p><p> </p><p> </p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੧੯੦</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੦</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਬਸੰਤੁ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਆਪੇ</span> <strong><span style="color: red"><span style="font-family: 'Raavi'">ਕਵਲ</span></span></strong><span style="font-family: 'Raavi'">ਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕੰਤੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਆਪਿ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">aapae kavalaa kanth aap ||</span></p><p>He Himself is Lakshmi, and He Himself is her husband.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">10</span></strong> Basant Guru Nanak Dev</p><p> (Ang 1190)</p><p> </p><p> So as per this verse below to Get Maamon not by renouncing but fighting God was to be remembered within it.</p><p> </p><p> </p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੫੨੬</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੫</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਗੂਜਰੀ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਭਗਤ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਤ੍ਰਿਲੋਚਨ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜੀ</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਗੂਜਰੀ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">goojaree ||</span></p><p>Goojaree:</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">5</span></strong> null null</p><p></p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੫੨੬</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੫</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਗੂਜਰੀ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਭਗਤ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਤ੍ਰਿਲੋਚਨ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜੀ</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਅੰਤਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਾਲਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜੋ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਲਛਮੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਿਮਰੈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਐਸੀ</span> <strong><span style="color: red"><span style="font-family: 'Raavi'">ਚਿੰ</span></span></strong><span style="font-family: 'Raavi'">ਤਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮਹਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮਰੈ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">anth kaal jo lashhamee simarai aisee chinthaa mehi jae marai ||</span></p><p>At the very last moment, one who thinks of wealth, and dies in such thoughts,</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">5</span></strong> Goojree Saint Trilochan</p><p></p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੫੨੬</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੬</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਗੂਜਰੀ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਭਗਤ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਤ੍ਰਿਲੋਚਨ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜੀ</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਰਪ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜੋਨਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਵਲਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਵਲਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਉਤਰੈ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੧</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">sarap jon val val aoutharai ||1||</span></p><p>shall be reincarnated over and over again, in the form of serpents. ||1||</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">6</span></strong> Goojree Saint Trilochan</p><p></p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੫੨੬</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੬</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਗੂਜਰੀ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਭਗਤ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਤ੍ਰਿਲੋਚਨ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜੀ</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਅਰੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਾਈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਗੋਬਿਦ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨਾਮੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮਤਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬੀਸਰੈ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਰਹਾਉ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">aree baaee gobidh naam math beesarai || rehaao ||</span></p><p>O sister, do not forget the Name of the Lord of the Universe. ||Pause||</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">6</span></strong> Goojree Saint Trilochan</p><p></p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੫੨੬</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੭</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਗੂਜਰੀ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਭਗਤ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਤ੍ਰਿਲੋਚਨ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜੀ</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਅੰਤਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਾਲਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜੋ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਇਸਤ੍ਰੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਿਮਰੈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਐਸੀ</span> <strong><span style="color: red"><span style="font-family: 'Raavi'">ਚਿੰ</span></span></strong><span style="font-family: 'Raavi'">ਤਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮਹਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮਰੈ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">anth kaal jo eisathree simarai aisee chinthaa mehi jae marai ||</span></p><p>At the very last moment, he who thinks of women, and dies in such thoughts,</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">7</span></strong> Goojree Saint Trilochan</p><p></p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੫੨੬</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੭</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਗੂਜਰੀ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਭਗਤ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਤ੍ਰਿਲੋਚਨ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜੀ</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਬੇਸਵਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜੋਨਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਵਲਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਵਲਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਉਤਰੈ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੨</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">baesavaa jon val val aoutharai ||2||</span></p><p>shall be reincarnated over and over again as a prostitute. ||2||</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">7</span></strong> Goojree Saint Trilochan</p><p></p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੫੨੬</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੮</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਗੂਜਰੀ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਭਗਤ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਤ੍ਰਿਲੋਚਨ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜੀ</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਅੰਤਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਾਲਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜੋ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਲੜਿਕੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਿਮਰੈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਐਸੀ</span> <strong><span style="color: red"><span style="font-family: 'Raavi'">ਚਿੰ</span></span></strong><span style="font-family: 'Raavi'">ਤਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮਹਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮਰੈ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">anth kaal jo larrikae simarai aisee chinthaa mehi jae marai ||</span></p><p>At the very last moment, one who thinks of his children, and dies in such thoughts,</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">8</span></strong> Goojree Saint Trilochan</p><p></p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੫੨੬</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੮</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਗੂਜਰੀ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਭਗਤ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਤ੍ਰਿਲੋਚਨ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜੀ</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਸੂਕਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜੋਨਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਵਲਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਵਲਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਉਤਰੈ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੩</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">sookar jon val val aoutharai ||3||</span></p><p>shall be reincarnated over and over again as a pig. ||3||</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">8</span></strong> Goojree Saint Trilochan</p><p></p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੫੨੬</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੯</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਗੂਜਰੀ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਭਗਤ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਤ੍ਰਿਲੋਚਨ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜੀ</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਅੰਤਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਾਲਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜੋ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮੰਦਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਿਮਰੈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਐਸੀ</span> <strong><span style="color: red"><span style="font-family: 'Raavi'">ਚਿੰ</span></span></strong><span style="font-family: 'Raavi'">ਤਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮਹਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮਰੈ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">anth kaal jo mandhar simarai aisee chinthaa mehi jae marai ||</span></p><p>At the very last moment, one who thinks of mansions, and dies in such thoughts,</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">9</span></strong> Goojree Saint Trilochan</p><p></p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੫੨੬</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੯</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਗੂਜਰੀ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਭਗਤ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਤ੍ਰਿਲੋਚਨ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜੀ</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਪ੍ਰੇਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜੋਨਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਵਲਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਵਲਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਉਤਰੈ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੪</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">praeth jon val val aoutharai ||4||</span></p><p>shall be reincarnated over and over again as a goblin. ||4||</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">9</span></strong> Goojree Saint Trilochan</p><p></p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੫੨੬</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੦</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਗੂਜਰੀ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਭਗਤ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਤ੍ਰਿਲੋਚਨ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜੀ</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਅੰਤਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਾਲਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨਾਰਾਇਣੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਿਮਰੈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਐਸੀ</span> <strong><span style="color: red"><span style="font-family: 'Raavi'">ਚਿੰ</span></span></strong><span style="font-family: 'Raavi'">ਤਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮਹਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮਰੈ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">anth kaal naaraaein simarai aisee chinthaa mehi jae marai ||</span></p><p>At the very last moment, one who thinks of the Lord, and dies in such thoughts,</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">10</span></strong> Goojree Saint Trilochan</p><p></p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੫੨੬</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੦</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਗੂਜਰੀ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਭਗਤ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਤ੍ਰਿਲੋਚਨ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜੀ</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਬਦਤਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤਿਲੋਚਨੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮੁਕਤਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪੀਤੰਬਰੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਵਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਰਿਦੈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਸੈ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੫</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੨</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">badhath thilochan thae nar mukathaa peethanbar vaa kae ridhai basai ||5||2||</span></p><p>says Trilochan, that man shall be liberated; the Lord shall abide in his heart. ||5||2||</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">10</span></strong> Goojree Saint Trilochan</p><p> (Ang 526)</p><p> </p><p> So only while fight we were to get salvation while being alive.</p><p> </p><p> Issue 2: Next point of the writer is objection to the name of poet as Shyam,</p><p> </p><p> Answer : as told before in other chapters this means God, who has one of self Name as Shyam is poet.</p><p> </p><p> Issue 3: There is some problem regarding worship of Shiv and PArvati.</p><p> Answer : It has been cleared that Mahakal, Kalka, Sarbkal etc, all means the same Akal Purakh and for details see form of worshipped issues raised by writer being resolved there.</p><p> Issue 4: he talks of high spiritual level and that by Ek Oankar and by reading works of Tenth Master people get severed from that.</p><p> </p><p> Answer: Has writer himself obtained the high spiritual state that he could judge others and make such a comments ?</p><p> </p><p> Issue 5: There are some words which are common to attribute given to Shiv in Shiv hundred names and Demigoddess in her seven Hundred names.</p><p> </p><p> Answer: in Japu Sahib, we have intoxicator of world as Lok Mata</p><p> </p><p> <span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੯੪੫</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੫</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਰਾਮਕਲੀ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪੀਆ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਾਚੇ</span> <strong><span style="color: red"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਾਤਾ</span></span></strong> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">anmrith peeaa saachae maathaa ||</span></p><p>Drinking in the Ambrosial Nectar, he is intoxicated with the Truth.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">5</span></strong> Raamkalee Guru Nanak Dev</p><p> (Ang 945)</p><p> Telling the term Mata has mother meaning also.</p><p> </p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੬੩੭</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੯</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸੋਰਠਿ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੩</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਾਇਆ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮੋਹ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਭ</span> <strong><span style="color: red"><span style="font-family: 'Raavi'">ਲੋਕ</span></span></strong> <span style="font-family: 'Raavi'">ਹੈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੇਰੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੂ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਏਕੋ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪੁਰਖੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਿਧਾਤਾ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">maaeiaa moh sabh lok hai thaeree thoo eaeko purakh bidhhaathaa ||</span></p><p>All the people are enticed by Maya; they are Yours, Lord - You alone are the Architect of Destiny.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">19</span></strong> Sorith Guru Amar Das </p><p> </p><p> (Ang 637)</p><p> Coming to Kalan Kal or death of death, while we get salvation we get free from death so death of Death occurs, that does mean God is death of death.(while in case of Shiv, he killed Death and god of death Yama to save Sage Markandey).</p><p> </p><p> </p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੪੦੩</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੯</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਵਈਏ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਹਲੇ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਚਉਥੇ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਕੇ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਗਯੰਦ</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਾਨਹਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬ੍ਰਹਮਾਦਿਕ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਰੁਦ੍ਰਾਦਿਕ</span> <strong><span style="color: red"><span style="font-family: 'Raavi'">ਕਾਲ</span></span></strong> <strong><span style="color: red"><span style="font-family: 'Raavi'">ਕਾ</span></span></strong> <strong><span style="color: red"><span style="font-family: 'Raavi'">ਕਾਲ</span></span></strong><span style="font-family: 'Raavi'">ੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨਿਰੰਜਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜਚਨਾ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">maanehi brehamaadhik rudhraadhik kaal kaa kaal niranjan jachanaa ||</span></p><p>Brahmas and Shivas respect and obey You. O Death of death, Formless Lord, I beg of You.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">19</span></strong> Sava-yay (praise of Guru Ram Das Ga-yand </p><p> (Ang 1403)</p><p> </p><p> Likewise perhaps writer has not read Vishnu Sasrnam, which are taken in from Mahabharata.</p><p> They are like:</p><p> Srinivas, Keshaw, Madhav Gobind, Shridhar, Gadadhar </p><p> </p><p> And such names are used in Shri Guru Granth Sahib Ji. It is possible that today by his logic writer will make us discard Japu Sahib, then some other person will justify us due to our past action to discard Shri Guru Granth Sahib Ji also.</p><p> </p><p> All the more reason this is going to be a attacking on soft target first and later the main Sikhism by atheists.</p><p> </p><p> Issue 6: Why is this not included in Shri Guru Granth Sahib Ji ?</p><p> </p><p> Answer : Had Guru only included this, which he did not as a mark of respect did this then people like writer would have told rest of his verse false. Had those also added then it would not have been possible to handle such a large volume.</p><p> </p><p> Issue 7: as per writer previous nine Gurus have used word Nanak, then why not Shri Guru Gobind Singh Ji ?</p><p> </p><p> Answer: Only Six Gurus have used and not nine as writer says. There are verse outside Shri Guru Granth Sahib, which have term Nanak but could not be considered authentic by the creed of writer. And there are verses in Shri Guru Granth Sahib without term Nanak also.</p><p> </p><p> Issue 8: New style of writing and different language.</p><p> </p><p> Answer: As we see that within Shri Guru Granth Sahib Ji, there is a Varity in Language and styles too. Keeping the same dynamism alive there is no restriction on Tenth Master to use newer style or language.</p><p> </p><p> </p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੪੨੯</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੬</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਲੋਕ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੯</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><strong><span style="color: red"><span style="font-family: 'Raavi'">ਦੋਹ</span></span></strong><span style="font-family: 'Raavi'">ਰਾ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">dhoharaa ||</span></p><p>Dohraa:</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">5</span></strong> null null</p><p></p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੪੨੯</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੬</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਲੋਕ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੯</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਬਲੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਛੁਟਕਿਓ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬੰਧਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪਰੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਛੂ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਹੋਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਉਪਾਇ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">bal shhuttakiou bandhhan parae kashhoo n hoth oupaae ||</span></p><p>My strength is exhausted, and I am in bondage; I cannot do anything at all.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">6</span></strong> Salok Guru Teg Bahadur</p><p></p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੪੨੯</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੬</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਲੋਕ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੯</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਕਹੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨਾਨਕ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਬ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਓਟ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਹਰਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਗਜ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜਿਉ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਹੋਹੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਹਾਇ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੫੩</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">kahu naanak ab outt har gaj jio hohu sehaae ||53||</span></p><p>Says Nanak, now, the Lord is my Support; He will help me, as He did the elephant. ||53||</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">6</span></strong> Salok Guru Teg Bahadur</p><p> (Ang 1429)</p><p> </p><p> We find Dohra in the work of Ninth Master.</p><p> </p><p> As per Nabha Sahib definition of Chaupayee he takes and example from Japu Ji Sahib(Mahan Kosh), Further there is scope to see the relation between Chaupadai of Shri Guru Granth Sahib Ji, with the structure of Chupayee.</p><p> </p><p> Then he talks about verse by Tenth Master making person go away from Shri Guru Granth Sahib and principles having devation.</p><p> </p><p> The question is that has he understood the principles and is he himself not gone away from Shri Guru Granth Sahib Ji.</p><p> </p><p> Then he talks to make Sikh code of conduct as per Shri Guru Granth Sahib Ji.</p><p> </p><p> So if by that logic someone proves Five Kes as contradictory or Singh surname contradictory then all Sikhism is going to be sabotage and this is what people who want to enslave Sikhs want.</p></blockquote><p></p>
[QUOTE="vijaydeep Singh, post: 104234, member: 313"] Gurfateh Hiqayats. There are versions of Shri Dasham Granth Sahib where Jaffernamah is not there as first chapter and rest 11 Hiqyats are there. Those are older versions of the time when Jaffernammah was not written. It was Bhai Mani Singh who added Jaffernammah as first chapter . Hiqyat litraly means chapter and these stories are composition of chapters. It is possibility that Tenth Master being King of Kings did send these Hiqayats to Aurangzeb alongside Jaffernammah as he was Guru of whole world and he had his duty to teach Aurangzeb also the truth. In the criticism of Hiqayats writer says that two stories look similar to Charitropakhyan, that is nothing to be taken as negative as Chritropakhyan also give us lesson for life. As per writer story 5 and 12 are about deception of lady. He does not elaborate but both will be explained here itself. In Chapter 5, we have story where a lady tries to seduce her would be paramour, who tells her to kill her Muslim Judge husband first. She does the same and brings in his head. Paramour refuses his advances. Stating the reason ,about the fear of his own life. She plays a trick. She comes back to home and tell people that her husband is killed by man. As proof trial of blood is found to route to her would be paramour(as she took head there). He is caught and taken to the court of Grand Father of Aurangzeb ,Jahangir ,who was about to pronounce the verdict of punishment ,she by gesticulation of eyes, convinces the paramour to obey her and his life will be spared. He agrees, She in turn tells the emperor that she forgives the convict and wants to go to pilgrimage to Mecca. Her wish is granted. She moves out of her house on pretext of going to Mecca, while with her expensive belonging reaches the home of paramour. Points which could be derived from this story. [LIST] [*]Family of ruling judges etc. is immoral and judge could not save himself the how could he save the public. [*]Mogul King could be befooled very easily. [*]Pilgrimage etc. often has some other personal reasons than say spiritual one. [/LIST] If Guru is attacking the ruling Muslim class then what sympathy does writer has with them ? Chapter 12, talks of queen of Pathan, first committing adultery then, in order to avoid the getting caught, kills and cooks her paramour and let her Husband eat it. Here writer tells a lie that in both the cases women kills the paramour. And let her husband eat the meat of paramour. While this is the case of 12th chapter only. So this proves that writer himself does not know Farsi and he may not have read the chapter even. Chapter 12 teaches us another thing. [LIST] [*]Royal Family of Pathans, who have been looting India form 600 years or so is immoral. [*]Pathan king was befooled by his wife so he is also unfit to rule. [*]Cannibalism is talked about, some reference to this is there in holy Bible wide II Kings 6/29 and there could be more but this does not means that Holy Bible preach the same rather in case of Shri Dasham Granth Sahib, we are told about acts of non Sikhs going up to such extent. [/LIST] There has been talk of cannibalism in Veer Savarkar book dealing with Andaman Jail or Kala Pani, where a Baloch is talked about having Cannibalism, which proves that such un Islamic practice did exists. Eating flesh or blood from breads as in case of Malik Bhago tells, the oppression by the rulers. So no onne attacks on the female but attacks the system. Then writer quotes a few verse at end of each Hiqayats. Let us take this one from Chapter 12 Verse 20 and 21. Oh! Cup bearer give me a cup of refreshing manner. For me it is with use/work in war..20.. Do (Make me) full till top, with the instance of breadth do(make me) agrrebale/full of joy.. Do (make me) forget sorrow of two world..21.. So some thing is written in Farsi further regarding the writer. Better he learns this language before then to comment on this work of Kadimi Farsi. Fact is that writer does not know Braj either that well. Fahmedeam Ke Aga E Shuja E Lashker Sheer, Farsi Nadanad. Thing was to do with term Sabj which has many meaning while as Rattan Singh Jaggi took it for wine while no where term Mai was used so writer simply copies the translation. Chapter 2 verses at last of it ie 60,61 as per work by Dr. Jodh Singh. Oh cup bearer give me a cup of joyous tone.. As to me (it) is with use/work in the time of war..64.. Give me so that I could try destiny/luck. To saber and self(of that) (I) [/FONT]do action..65..2.. (here it is to do with enthusiasm of war) Chapter 3 verse 56. Oh cup bearer give me a cup of joyous tone.. As to me (it) is with use/work in the time of war..64.. Oh Cup bearer give me a cup of eye(and) hand. Which makes hundred year old a young..65..3.. (here it is to do with enthusiasm of war) Chapter 4 verse 140,141. Oh ! cup bearer give me a cup of victory colored/some what of victory. It is of use/work of me (in) all days..140..You give it to me I become fresh hearted. So that I (as an order) bring gem/pearl from muddy pollution..141..4.. (here talk is of better discretion of mind) Chapter 5, Verse 50,51. Give! Oh cupbearer the cup of victory’s hue. It is of my work during the time of joining/linking..50..Give me so that I make brain more prosperous. Because then I could lighten up the lamps..51..5.. (here we have talk of spiritual unity) Chapter 6 verse 42,43 Give ! Oh cupbearer! Cup of joy in hand. As deliberative nature of lord is visible in universe..42..Give Cup bearer ! cup of victory’s hue. Because that in time of night, happens to be the good day of war..43..6.. (here war is not liked) Chapter 7 verse 48,49 Give Oh cupbearer ! cup with the hue of blush. It is of work of me in continuity of time..48.. Give me a cup of color full victory’s hue. As to me it happens to welcome at time of war..49..7.. (here we have talk of blush due to excitement of war) Chapater 8 verse 46,47 Oh Cupbearer ! give me hue of blush(like common color common in ) Europeans(in case original text has Farhang and not farang then it means cultured). To me (it) welcomes at the time of making blows of sword in war..46.. With me give so that to self I do unite correctly/I do think of myself. With sword I try their mountains/difficulties or with sword, I suppress (vices) ..47..8.. (this again is to do with war) Chapter 9 verse 43,44 Give Oh cupbearer ! a cup of joy to me. So that I give you my secret wealth/ the secret treasure I am giving is from/of/attributed towards you...43..Give ! cupbearer cup of hue of joy. That it may be an object in the time of throwing off the foe..44..9.. (Again we have talk to fight the foe) Chapter 10 verse 178,179 Give! Cupbearer cup of joy(like) river/water/juice of joy. So that throw out the Curtin of veil. .178.. Give ! Oh Cupbearer ! joy, the hue of Europe. As it is of/from the day of war, is of use (at) time..179..10.. (again joy in war is talked about) Chapter 11 verse 59,56 Give Oh Cup bearer! Cup of tuning in fire. In the time of their war, come to use..59.. As (it) is good in the time of throwing enemy. That one swallowing of that spearhead toward the jumbo..60..11.. (Again was is talked about) Writer conceals the fact. In all 11 Chapters First two verses (in second one we have four)are said by poet in praise of God and with all Muslim/Arabic terminology with a few Farsi words . No goddess worshipper could do this as there is no motive for that. But such things do happens in Sikh. Likewise in last two verses are of prayer. And as per this writer wants to convey that poet is of low morality or say pro drugs, wine etc. Futher he says that Kaljaman is told to be speaking Farsi. Well if writer see Mahankosh there are two views about this foreign invader. Either he was from Greece or from Iran. His saying that poet Syam knows Farsi also is again useless as poet here knows all the language. All dialect and languages originates from that poet. Writer further goes with another gimmick . He gives few reasons which prove that writer of Japu Sahib and Hiqyats is name. And due to this Japu Sahib should also be discarded. Let us see the issues raised by him. [LIST] [*]There is term Shri Wahiguru Ji Ki Fateh, while Panj Piara’s during Baptism tell not to use Shri Wahiguru Ji Ka Khalsa, Shri Wahiguru Ji Ki Fateh. [/LIST] Answer: what a hypocrisy on the part of writer. Same Panj Piara read Japu Sahib along with Sudha Swwavye and Chaupayee Sahib during preparing Amrit and tell the baptized person to read two Japu Sahib and Sudha Svvaye daily in morning and Rahiras Sahib in evening which again has Chaupayee Sahib. Writer remembers the correction done to salutation while does not agree to Panj Piaras regarding other things they do rather use their work only to oppose other things they say. If Panj Piaras as per tradition tell to say Fateh correctly then with tradition (with written records from history) do tell to have faith in Japu Sahib along side other two Banis mentioned above. Writer can not be selective to follow them. Anyway regarding why Shri is used before work of Tenth Master and not in our salutation. When Sikh meets some one the he tells that this pure one belongs to God and victory/success belongs to God. While in case of Guru, he tells that this is not his work or work of Human form of Tenth Master. It is work of God, who manifests self in mammon. We use term Shri Sahib for sword. That means wealth of Lord, which we have. Term Shri is meant for Laxmi, which is a form of Hindu demigoddess but in Sikhs Laxmi is treated as mammon and God is her master rather God manifests self in her. As building is bound to be different in structure then the structure of foundation but are based on the foundation so is the case of Tenth Master with previous Gurus. Shri Guru Granth Sahib tells us to unite with God while living in mammon and get God from there itself. [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੯੨੧[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੫[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਰਾਮਕਲੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੩[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਕਹੈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨਾਨਕੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਗੁਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪਰਸਾਦੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜਿਨਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਲਿਵ[/FONT] [FONT=Raavi]ਲਾਗੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤਿਨੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਵਿਚੇ[/FONT] [B][COLOR=red][FONT=Raavi]ਮਾਇਆ[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=red] [/COLOR][/B][B][COLOR=red][FONT=Raavi]ਪਾ[/FONT][/COLOR][/B][FONT=Raavi]ਇਆ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੨੯[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]kehai naanak gur parasaadhee jinaa liv laagee thinee vichae maaeiaa paaeiaa ||29||[/COLOR] Says Nanak, by Guru's Grace, those who enshrine love for the Lord find Him, in the midst of Maya. ||29|| [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]5[/COLOR][/B] Raamkalee Guru Amar Das (Ang 921) We had the principle of Miri and Piri since the time of Sixth Master, this concept is not there in Shri Guru Granth Sahib Ji, nor concept of Akal Takhat is in there. This concept tells that spiritual power should always keep control over political power. Sixth Master fought all his four wars in defense from invaders. While Seventh Master once only helped Dara Shikoh for the fact that his ideology was nearer to Sikhism then the one of Aurnagzeb and there was a chance of his coming in Punjab in distress. By anyway it could not be taken as something which was intended to make Sikhs a political power. They were more of based upon the circumstances. While in the case of Tenth Master we see him taking preemptive action. Which made him first time attacked by Hindus(18 wars) while rest three hand one war gain with united forces of Hindus and Muslims. The reason was that Tenth Master was First Guru out of Ten who had a plan to give Sikhs the nation. Previous nine wanted that ruler could be just and let him remain good with Sikhs and non Sikhs alike and do not discriminate against any one based upon caste/creed. Then Master thought that no one else could be such a good ruler then Sikhs themselves. Khalsa shall rule comes with Tankhanammah Bhai Nand Lal verse 36. If we believes in Karni Nammah by First Master then it also talks about rule of Khalsa in the form of Tenth Master. Oh yes such things are not there in Shri Guru Granth Sahib Ji. So Sikhs should not think of having own rule. There is not any way a support to make a different free state in Punjab by violent means. By democratically preaching Sikhism to the world and after majority of world is converted into faith. Brining in the laws as par with Sikhism. But people opposing Shri Dasham Granth Sahib have a motive. They will make Sikhs afraid of a totally weak ideology called Hindutva. Then they will tell them that Sikh Institutions are in their control. In order to not let them misuse the Sikh funds. Vote for seculars(this term from French revolution talks of separation of God from the government ). This is the agenda of secular ruling India, that Sikhism, the biggest threat to their corrupt regime should die down and they use their agents spreading the fear, just to make Sikhs vote for them(see the recent article of Ikvak Singh Patti, about who should Sikhs vote during general elections 2009). As atheist themselves are secular and planted so they call genuine guys also as planted. It is useless to expect that slaves of secular guys could bring in rule of saint soldiers. Fact is that rule of Saint Soldiers was concept of Tenth Master. He only told Sikhs to overtake the resources of rulers. In his life there are examples of his sending one of his son to rescue a girl from the rulers of Hoashiarpur and similarly his sending forces to Nadaun also tells the same story. So to get mammon, while remembering God was difficult thing yet Guru made it simple by telling that Mammon is nothing but the manifestation of God. So all the work of attributed to the Tenth Master should be attributed to Lord(Wahiguru) manifesting self in Shri (or maya or Mammon) [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੩੮੮[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੫[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਸਵਈਏ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੫[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [B][COLOR=red][FONT=Raavi]ਸ੍ਰੀਪ[/FONT][/COLOR][/B][FONT=Raavi]ਤਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨਾਥ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਰਣਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨਾਨਕ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਹੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਭਗਵੰਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕ੍ਰਿਪਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਰਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤਾਰਹੁ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੫[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]sreepath naathh saran naanak jan hae bhagavanth kirapaa kar thaarahu ||5||[/COLOR] O Great Lord and Master, servant Nanak seeks Your Sanctuary; please shower him with Your Mercy, and carry him across. ||5|| [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]5[/COLOR][/B] Sava-yay Guru Arjan Dev (Ang 1388) [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੪੦੨[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੪[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਸਵਈਏ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮਹਲੇ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਚਉਥੇ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਕੇ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਗਯੰਦ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਸਤਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਾਚੁ[/FONT] [B][COLOR=red][FONT=Raavi]ਸ੍ਰੀ[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=red] [/COLOR][/B][B][COLOR=red][FONT=Raavi]ਨ[/FONT][/COLOR][/B][FONT=Raavi]ਿਵਾਸੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਆਦਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪੁਰਖੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਦਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੁਹੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਵਾਹਿਗੁਰੂ[/FONT] [FONT=Raavi]ਵਾਹਿਗੁਰੂ[/FONT] [FONT=Raavi]ਵਾਹਿਗੁਰੂ[/FONT] [FONT=Raavi]ਵਾਹਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜੀਉ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੧[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੬[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]sath saach sree nivaas aadh purakh sadhaa thuhee vaahiguroo vaahiguroo vaahiguroo vaahi jeeo ||1||6||[/COLOR] You are forever True, the Home of Excellence, the Primal Supreme Being. Waahay Guru, Waahay Guru, Waahay Guru, Waahay Jee-o. ||1||6|| [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]14[/COLOR][/B] Sava-yay (praise of Guru Ram Das Ga-yand (Ang 1402) [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੨੩੨[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੭[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਸਾਰਗ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [B][COLOR=red][FONT=Raavi]ਸ੍ਰੀਧ[/FONT][/COLOR][/B][FONT=Raavi]ਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨਾਥ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮੇਰਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮਨੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਲੀਨਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪ੍ਰਭੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜਾਨੈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪੀਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪਰਾਈ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੧[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]sreedhhar naathh maeraa man leenaa prabh jaanai peer paraaee ||1||[/COLOR] My mind is absorbed into the Lord, my Lord and Master. Only God knows the pain of another. ||1|| [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]7[/COLOR][/B] Sarang Guru Nanak Dev (Ang 1232) [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੪੩੭[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੨[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਆਸਾ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [B][COLOR=red][FONT=Raavi]ਸਾਇਰ[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=red] [/COLOR][/B][B][COLOR=red][FONT=Raavi]ਕੀ[/FONT][/COLOR][/B] [FONT=Raavi]ਪੁਤ੍ਰੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪਰਹਰਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤਿਆਗੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਚਰਣ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤਲੈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਵੀਚਾਰੇ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]saaeir kee puthree parehar thiaagee charan thalai veechaarae ||[/COLOR] I have renounced Maya, the daughter of the ocean; reflecting upon reality, I have trampled it under my feet. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]12[/COLOR][/B] Aasaa Guru Nanak Dev (Ang 437) Here Laxmi is doughter of sea came out after churning of ocean. Again mammon is told to be Kaula [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੩੯੨[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੭[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਆਸਾ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੫[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [B][COLOR=red][FONT=Raavi]ਕਉਲਾ[/FONT][/COLOR][/B] [FONT=Raavi]ਬਪੁਰੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੰਤੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਛਲੀ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੩[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]koulaa bapuree santhee shhalee ||3||[/COLOR] The Saints have enticed Maya herself. ||3|| [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]17[/COLOR][/B] Aasaa Guru Arjan Dev (Ang 392) Then both are termed as same. [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੧੯੦[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੦[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਬਸੰਤੁ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਆਪੇ[/FONT] [B][COLOR=red][FONT=Raavi]ਕਵਲ[/FONT][/COLOR][/B][FONT=Raavi]ਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕੰਤੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਆਪਿ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]aapae kavalaa kanth aap ||[/COLOR] He Himself is Lakshmi, and He Himself is her husband. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]10[/COLOR][/B] Basant Guru Nanak Dev (Ang 1190) So as per this verse below to Get Maamon not by renouncing but fighting God was to be remembered within it. [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੫੨੬[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੫[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਗੂਜਰੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਭਗਤ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਤ੍ਰਿਲੋਚਨ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਜੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਗੂਜਰੀ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]goojaree ||[/COLOR] Goojaree: [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]5[/COLOR][/B] null null [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੫੨੬[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੫[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਗੂਜਰੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਭਗਤ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਤ੍ਰਿਲੋਚਨ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਜੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਅੰਤਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਾਲਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜੋ[/FONT] [FONT=Raavi]ਲਛਮੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਿਮਰੈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਐਸੀ[/FONT] [B][COLOR=red][FONT=Raavi]ਚਿੰ[/FONT][/COLOR][/B][FONT=Raavi]ਤਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮਹਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮਰੈ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]anth kaal jo lashhamee simarai aisee chinthaa mehi jae marai ||[/COLOR] At the very last moment, one who thinks of wealth, and dies in such thoughts, [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]5[/COLOR][/B] Goojree Saint Trilochan [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੫੨੬[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੬[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਗੂਜਰੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਭਗਤ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਤ੍ਰਿਲੋਚਨ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਜੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਸਰਪ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜੋਨਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਵਲਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਵਲਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਉਤਰੈ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੧[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]sarap jon val val aoutharai ||1||[/COLOR] shall be reincarnated over and over again, in the form of serpents. ||1|| [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]6[/COLOR][/B] Goojree Saint Trilochan [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੫੨੬[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੬[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਗੂਜਰੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਭਗਤ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਤ੍ਰਿਲੋਚਨ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਜੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਅਰੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਾਈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਗੋਬਿਦ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨਾਮੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮਤਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬੀਸਰੈ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਰਹਾਉ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]aree baaee gobidh naam math beesarai || rehaao ||[/COLOR] O sister, do not forget the Name of the Lord of the Universe. ||Pause|| [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]6[/COLOR][/B] Goojree Saint Trilochan [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੫੨੬[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੭[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਗੂਜਰੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਭਗਤ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਤ੍ਰਿਲੋਚਨ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਜੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਅੰਤਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਾਲਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜੋ[/FONT] [FONT=Raavi]ਇਸਤ੍ਰੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਿਮਰੈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਐਸੀ[/FONT] [B][COLOR=red][FONT=Raavi]ਚਿੰ[/FONT][/COLOR][/B][FONT=Raavi]ਤਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮਹਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮਰੈ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]anth kaal jo eisathree simarai aisee chinthaa mehi jae marai ||[/COLOR] At the very last moment, he who thinks of women, and dies in such thoughts, [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]7[/COLOR][/B] Goojree Saint Trilochan [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੫੨੬[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੭[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਗੂਜਰੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਭਗਤ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਤ੍ਰਿਲੋਚਨ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਜੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਬੇਸਵਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜੋਨਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਵਲਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਵਲਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਉਤਰੈ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੨[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]baesavaa jon val val aoutharai ||2||[/COLOR] shall be reincarnated over and over again as a prostitute. ||2|| [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]7[/COLOR][/B] Goojree Saint Trilochan [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੫੨੬[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੮[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਗੂਜਰੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਭਗਤ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਤ੍ਰਿਲੋਚਨ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਜੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਅੰਤਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਾਲਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜੋ[/FONT] [FONT=Raavi]ਲੜਿਕੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਿਮਰੈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਐਸੀ[/FONT] [B][COLOR=red][FONT=Raavi]ਚਿੰ[/FONT][/COLOR][/B][FONT=Raavi]ਤਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮਹਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮਰੈ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]anth kaal jo larrikae simarai aisee chinthaa mehi jae marai ||[/COLOR] At the very last moment, one who thinks of his children, and dies in such thoughts, [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]8[/COLOR][/B] Goojree Saint Trilochan [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੫੨੬[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੮[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਗੂਜਰੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਭਗਤ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਤ੍ਰਿਲੋਚਨ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਜੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਸੂਕਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜੋਨਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਵਲਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਵਲਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਉਤਰੈ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੩[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]sookar jon val val aoutharai ||3||[/COLOR] shall be reincarnated over and over again as a pig. ||3|| [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]8[/COLOR][/B] Goojree Saint Trilochan [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੫੨੬[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੯[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਗੂਜਰੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਭਗਤ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਤ੍ਰਿਲੋਚਨ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਜੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਅੰਤਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਾਲਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜੋ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮੰਦਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਿਮਰੈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਐਸੀ[/FONT] [B][COLOR=red][FONT=Raavi]ਚਿੰ[/FONT][/COLOR][/B][FONT=Raavi]ਤਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮਹਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮਰੈ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]anth kaal jo mandhar simarai aisee chinthaa mehi jae marai ||[/COLOR] At the very last moment, one who thinks of mansions, and dies in such thoughts, [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]9[/COLOR][/B] Goojree Saint Trilochan [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੫੨੬[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੯[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਗੂਜਰੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਭਗਤ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਤ੍ਰਿਲੋਚਨ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਜੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਪ੍ਰੇਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜੋਨਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਵਲਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਵਲਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਉਤਰੈ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੪[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]praeth jon val val aoutharai ||4||[/COLOR] shall be reincarnated over and over again as a goblin. ||4|| [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]9[/COLOR][/B] Goojree Saint Trilochan [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੫੨੬[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੦[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਗੂਜਰੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਭਗਤ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਤ੍ਰਿਲੋਚਨ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਜੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਅੰਤਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਾਲਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨਾਰਾਇਣੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਿਮਰੈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਐਸੀ[/FONT] [B][COLOR=red][FONT=Raavi]ਚਿੰ[/FONT][/COLOR][/B][FONT=Raavi]ਤਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮਹਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮਰੈ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]anth kaal naaraaein simarai aisee chinthaa mehi jae marai ||[/COLOR] At the very last moment, one who thinks of the Lord, and dies in such thoughts, [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]10[/COLOR][/B] Goojree Saint Trilochan [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੫੨੬[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੦[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਗੂਜਰੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਭਗਤ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਤ੍ਰਿਲੋਚਨ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਜੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਬਦਤਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤਿਲੋਚਨੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮੁਕਤਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪੀਤੰਬਰੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਵਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਰਿਦੈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਸੈ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੫[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੨[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]badhath thilochan thae nar mukathaa peethanbar vaa kae ridhai basai ||5||2||[/COLOR] says Trilochan, that man shall be liberated; the Lord shall abide in his heart. ||5||2|| [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]10[/COLOR][/B] Goojree Saint Trilochan (Ang 526) So only while fight we were to get salvation while being alive. Issue 2: Next point of the writer is objection to the name of poet as Shyam, Answer : as told before in other chapters this means God, who has one of self Name as Shyam is poet. Issue 3: There is some problem regarding worship of Shiv and PArvati. Answer : It has been cleared that Mahakal, Kalka, Sarbkal etc, all means the same Akal Purakh and for details see form of worshipped issues raised by writer being resolved there. Issue 4: he talks of high spiritual level and that by Ek Oankar and by reading works of Tenth Master people get severed from that. Answer: Has writer himself obtained the high spiritual state that he could judge others and make such a comments ? Issue 5: There are some words which are common to attribute given to Shiv in Shiv hundred names and Demigoddess in her seven Hundred names. Answer: in Japu Sahib, we have intoxicator of world as Lok Mata [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੯੪੫[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੫[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਰਾਮਕਲੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪੀਆ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਾਚੇ[/FONT][B][COLOR=red] [/COLOR][/B][B][COLOR=red][FONT=Raavi]ਮਾਤਾ[/FONT][/COLOR][/B] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]anmrith peeaa saachae maathaa ||[/COLOR] Drinking in the Ambrosial Nectar, he is intoxicated with the Truth. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]5[/COLOR][/B] Raamkalee Guru Nanak Dev (Ang 945) Telling the term Mata has mother meaning also. [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੬੩੭[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੯[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਸੋਰਠਿ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੩[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਮਾਇਆ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮੋਹ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਭ[/FONT][B][COLOR=red] [/COLOR][/B][B][COLOR=red][FONT=Raavi]ਲੋਕ[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=red] [/COLOR][/B][FONT=Raavi]ਹੈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੇਰੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੂ[/FONT] [FONT=Raavi]ਏਕੋ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪੁਰਖੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਿਧਾਤਾ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]maaeiaa moh sabh lok hai thaeree thoo eaeko purakh bidhhaathaa ||[/COLOR] All the people are enticed by Maya; they are Yours, Lord - You alone are the Architect of Destiny. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]19[/COLOR][/B] Sorith Guru Amar Das (Ang 637) Coming to Kalan Kal or death of death, while we get salvation we get free from death so death of Death occurs, that does mean God is death of death.(while in case of Shiv, he killed Death and god of death Yama to save Sage Markandey). [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੪੦੩[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੯[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਸਵਈਏ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮਹਲੇ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਚਉਥੇ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਕੇ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਗਯੰਦ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਮਾਨਹਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬ੍ਰਹਮਾਦਿਕ[/FONT] [FONT=Raavi]ਰੁਦ੍ਰਾਦਿਕ[/FONT] [B][COLOR=red][FONT=Raavi]ਕਾਲ[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=red] [/COLOR][/B][B][COLOR=red][FONT=Raavi]ਕਾ[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=red] [/COLOR][/B][B][COLOR=red][FONT=Raavi]ਕਾਲ[/FONT][/COLOR][/B][FONT=Raavi]ੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨਿਰੰਜਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜਚਨਾ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]maanehi brehamaadhik rudhraadhik kaal kaa kaal niranjan jachanaa ||[/COLOR] Brahmas and Shivas respect and obey You. O Death of death, Formless Lord, I beg of You. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]19[/COLOR][/B] Sava-yay (praise of Guru Ram Das Ga-yand (Ang 1403) Likewise perhaps writer has not read Vishnu Sasrnam, which are taken in from Mahabharata. They are like: Srinivas, Keshaw, Madhav Gobind, Shridhar, Gadadhar And such names are used in Shri Guru Granth Sahib Ji. It is possible that today by his logic writer will make us discard Japu Sahib, then some other person will justify us due to our past action to discard Shri Guru Granth Sahib Ji also. All the more reason this is going to be a attacking on soft target first and later the main Sikhism by atheists. Issue 6: Why is this not included in Shri Guru Granth Sahib Ji ? Answer : Had Guru only included this, which he did not as a mark of respect did this then people like writer would have told rest of his verse false. Had those also added then it would not have been possible to handle such a large volume. Issue 7: as per writer previous nine Gurus have used word Nanak, then why not Shri Guru Gobind Singh Ji ? Answer: Only Six Gurus have used and not nine as writer says. There are verse outside Shri Guru Granth Sahib, which have term Nanak but could not be considered authentic by the creed of writer. And there are verses in Shri Guru Granth Sahib without term Nanak also. Issue 8: New style of writing and different language. Answer: As we see that within Shri Guru Granth Sahib Ji, there is a Varity in Language and styles too. Keeping the same dynamism alive there is no restriction on Tenth Master to use newer style or language. [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੪੨੯[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੬[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਸਲੋਕ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੯[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [B][COLOR=red][FONT=Raavi]ਦੋਹ[/FONT][/COLOR][/B][FONT=Raavi]ਰਾ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]dhoharaa ||[/COLOR] Dohraa: [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]5[/COLOR][/B] null null [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੪੨੯[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੬[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਸਲੋਕ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੯[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਬਲੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਛੁਟਕਿਓ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬੰਧਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪਰੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਛੂ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਹੋਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਉਪਾਇ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]bal shhuttakiou bandhhan parae kashhoo n hoth oupaae ||[/COLOR] My strength is exhausted, and I am in bondage; I cannot do anything at all. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]6[/COLOR][/B] Salok Guru Teg Bahadur [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੪੨੯[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੬[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਸਲੋਕ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੯[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਕਹੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨਾਨਕ[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਬ[/FONT] [FONT=Raavi]ਓਟ[/FONT] [FONT=Raavi]ਹਰਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਗਜ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜਿਉ[/FONT] [FONT=Raavi]ਹੋਹੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਹਾਇ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੫੩[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]kahu naanak ab outt har gaj jio hohu sehaae ||53||[/COLOR] Says Nanak, now, the Lord is my Support; He will help me, as He did the elephant. ||53|| [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]6[/COLOR][/B] Salok Guru Teg Bahadur (Ang 1429) We find Dohra in the work of Ninth Master. As per Nabha Sahib definition of Chaupayee he takes and example from Japu Ji Sahib(Mahan Kosh), Further there is scope to see the relation between Chaupadai of Shri Guru Granth Sahib Ji, with the structure of Chupayee. Then he talks about verse by Tenth Master making person go away from Shri Guru Granth Sahib and principles having devation. The question is that has he understood the principles and is he himself not gone away from Shri Guru Granth Sahib Ji. Then he talks to make Sikh code of conduct as per Shri Guru Granth Sahib Ji. So if by that logic someone proves Five Kes as contradictory or Singh surname contradictory then all Sikhism is going to be sabotage and this is what people who want to enslave Sikhs want. [/QUOTE]
Insert quotes…
Verification
Post reply
Discussions
Hard Talk
Bachittar Natak
Answering Doubts Of Dalbeer Singh Ji Regarding Bani Onto The Tenth Master
This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.
Accept
Learn more…
Top