☀️ JOIN SPN MOBILE
Forums
New posts
Guru Granth Sahib
Composition, Arrangement & Layout
ਜਪੁ | Jup
ਸੋ ਦਰੁ | So Dar
ਸੋਹਿਲਾ | Sohilaa
ਰਾਗੁ ਸਿਰੀਰਾਗੁ | Raag Siree-Raag
Gurbani (14-53)
Ashtpadiyan (53-71)
Gurbani (71-74)
Pahre (74-78)
Chhant (78-81)
Vanjara (81-82)
Vaar Siri Raag (83-91)
Bhagat Bani (91-93)
ਰਾਗੁ ਮਾਝ | Raag Maajh
Gurbani (94-109)
Ashtpadi (109)
Ashtpadiyan (110-129)
Ashtpadi (129-130)
Ashtpadiyan (130-133)
Bara Maha (133-136)
Din Raen (136-137)
Vaar Maajh Ki (137-150)
ਰਾਗੁ ਗਉੜੀ | Raag Gauree
Gurbani (151-185)
Quartets/Couplets (185-220)
Ashtpadiyan (220-234)
Karhalei (234-235)
Ashtpadiyan (235-242)
Chhant (242-249)
Baavan Akhari (250-262)
Sukhmani (262-296)
Thittee (296-300)
Gauree kii Vaar (300-323)
Gurbani (323-330)
Ashtpadiyan (330-340)
Baavan Akhari (340-343)
Thintteen (343-344)
Vaar Kabir (344-345)
Bhagat Bani (345-346)
ਰਾਗੁ ਆਸਾ | Raag Aasaa
Gurbani (347-348)
Chaupaday (348-364)
Panchpadde (364-365)
Kaafee (365-409)
Aasaavaree (409-411)
Ashtpadiyan (411-432)
Patee (432-435)
Chhant (435-462)
Vaar Aasaa (462-475)
Bhagat Bani (475-488)
ਰਾਗੁ ਗੂਜਰੀ | Raag Goojaree
Gurbani (489-503)
Ashtpadiyan (503-508)
Vaar Gujari (508-517)
Vaar Gujari (517-526)
ਰਾਗੁ ਦੇਵਗੰਧਾਰੀ | Raag Dayv-Gandhaaree
Gurbani (527-536)
ਰਾਗੁ ਬਿਹਾਗੜਾ | Raag Bihaagraa
Gurbani (537-556)
Chhant (538-548)
Vaar Bihaagraa (548-556)
ਰਾਗੁ ਵਡਹੰਸ | Raag Wadhans
Gurbani (557-564)
Ashtpadiyan (564-565)
Chhant (565-575)
Ghoriaan (575-578)
Alaahaniiaa (578-582)
Vaar Wadhans (582-594)
ਰਾਗੁ ਸੋਰਠਿ | Raag Sorath
Gurbani (595-634)
Asatpadhiya (634-642)
Vaar Sorath (642-659)
ਰਾਗੁ ਧਨਾਸਰੀ | Raag Dhanasaree
Gurbani (660-685)
Astpadhiya (685-687)
Chhant (687-691)
Bhagat Bani (691-695)
ਰਾਗੁ ਜੈਤਸਰੀ | Raag Jaitsree
Gurbani (696-703)
Chhant (703-705)
Vaar Jaitsaree (705-710)
Bhagat Bani (710)
ਰਾਗੁ ਟੋਡੀ | Raag Todee
ਰਾਗੁ ਬੈਰਾੜੀ | Raag Bairaaree
ਰਾਗੁ ਤਿਲੰਗ | Raag Tilang
Gurbani (721-727)
Bhagat Bani (727)
ਰਾਗੁ ਸੂਹੀ | Raag Suhi
Gurbani (728-750)
Ashtpadiyan (750-761)
Kaafee (761-762)
Suchajee (762)
Gunvantee (763)
Chhant (763-785)
Vaar Soohee (785-792)
Bhagat Bani (792-794)
ਰਾਗੁ ਬਿਲਾਵਲੁ | Raag Bilaaval
Gurbani (795-831)
Ashtpadiyan (831-838)
Thitteen (838-840)
Vaar Sat (841-843)
Chhant (843-848)
Vaar Bilaaval (849-855)
Bhagat Bani (855-858)
ਰਾਗੁ ਗੋਂਡ | Raag Gond
Gurbani (859-869)
Ashtpadiyan (869)
Bhagat Bani (870-875)
ਰਾਗੁ ਰਾਮਕਲੀ | Raag Ramkalee
Ashtpadiyan (902-916)
Gurbani (876-902)
Anand (917-922)
Sadd (923-924)
Chhant (924-929)
Dakhnee (929-938)
Sidh Gosat (938-946)
Vaar Ramkalee (947-968)
ਰਾਗੁ ਨਟ ਨਾਰਾਇਨ | Raag Nat Narayan
Gurbani (975-980)
Ashtpadiyan (980-983)
ਰਾਗੁ ਮਾਲੀ ਗਉੜਾ | Raag Maalee Gauraa
Gurbani (984-988)
Bhagat Bani (988)
ਰਾਗੁ ਮਾਰੂ | Raag Maaroo
Gurbani (889-1008)
Ashtpadiyan (1008-1014)
Kaafee (1014-1016)
Ashtpadiyan (1016-1019)
Anjulian (1019-1020)
Solhe (1020-1033)
Dakhni (1033-1043)
ਰਾਗੁ ਤੁਖਾਰੀ | Raag Tukhaari
Bara Maha (1107-1110)
Chhant (1110-1117)
ਰਾਗੁ ਕੇਦਾਰਾ | Raag Kedara
Gurbani (1118-1123)
Bhagat Bani (1123-1124)
ਰਾਗੁ ਭੈਰਉ | Raag Bhairo
Gurbani (1125-1152)
Partaal (1153)
Ashtpadiyan (1153-1167)
ਰਾਗੁ ਬਸੰਤੁ | Raag Basant
Gurbani (1168-1187)
Ashtpadiyan (1187-1193)
Vaar Basant (1193-1196)
ਰਾਗੁ ਸਾਰਗ | Raag Saarag
Gurbani (1197-1200)
Partaal (1200-1231)
Ashtpadiyan (1232-1236)
Chhant (1236-1237)
Vaar Saarang (1237-1253)
ਰਾਗੁ ਮਲਾਰ | Raag Malaar
Gurbani (1254-1293)
Partaal (1265-1273)
Ashtpadiyan (1273-1278)
Chhant (1278)
Vaar Malaar (1278-91)
Bhagat Bani (1292-93)
ਰਾਗੁ ਕਾਨੜਾ | Raag Kaanraa
Gurbani (1294-96)
Partaal (1296-1318)
Ashtpadiyan (1308-1312)
Chhant (1312)
Vaar Kaanraa
Bhagat Bani (1318)
ਰਾਗੁ ਕਲਿਆਨ | Raag Kalyaan
Gurbani (1319-23)
Ashtpadiyan (1323-26)
ਰਾਗੁ ਪ੍ਰਭਾਤੀ | Raag Prabhaatee
Gurbani (1327-1341)
Ashtpadiyan (1342-51)
ਰਾਗੁ ਜੈਜਾਵੰਤੀ | Raag Jaijaiwanti
Gurbani (1352-53)
Salok | Gatha | Phunahe | Chaubole | Swayiye
Sehskritee Mahala 1
Sehskritee Mahala 5
Gaathaa Mahala 5
Phunhay Mahala 5
Chaubolae Mahala 5
Shaloks Bhagat Kabir
Shaloks Sheikh Farid
Swaiyyae Mahala 5
Swaiyyae in Praise of Gurus
Shaloks in Addition To Vaars
Shalok Ninth Mehl
Mundavanee Mehl 5
ਰਾਗ ਮਾਲਾ, Raag Maalaa
What's new
New posts
New media
New media comments
New resources
Latest activity
Videos
New media
New comments
Library
Latest reviews
Donate
Log in
Register
What's new
New posts
Menu
Log in
Register
Install the app
Install
Welcome to all New Sikh Philosophy Network Forums!
Explore Sikh Sikhi Sikhism...
Sign up
Log in
Discussions
Hard Talk
Bachittar Natak
Answering Doubts Of Dalbeer Singh Ji Regarding Bani Onto The Tenth Master
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
Reply to thread
Message
<blockquote data-quote="vijaydeep Singh" data-source="post: 104229" data-attributes="member: 313"><p>Page 289 : Shrimad Bhagvat Dasham(Tenth) Skahndha(Shoulder/Volume (Purardh/earlier half) Chapter 22. we have both stealing of loins of maid and maids worshipping goddess also. So this is translation and writer has not read perhaps the Shrimad Bhagvat Purana, further to it there is neither any standard version of it in Hindus.</p><p> </p><p> Page 309: Here Akal is praised with Akal’s manifestation as demigoddess attributed to Akal lines proving them follows as here.</p><p> </p><p> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੁਹੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੇਜ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਆਕਾਸ਼</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਥੰਭੋ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮਹੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਹੈ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੪੨੨</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> </p><p> <span style="color: #4EFF21">uhitej aakaaash thanbho mahihai||422||</span> </p><p> Thou art the Light of the sky and the support of the earth.422.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> </p><p> …..</p><p> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੁਹੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮੋਹ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਚਉਦਹੂੰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਲੋਕ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਛਾਇਆ</span> </p><p> <span style="color: #4EFF21">Tuhimoh su chaudahoon lok chhaaiaa||</span> </p><p> all the fourteen worlds are illumined by Thy Light; </p><p> ………………</p><p> </p><p> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੁਹੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਚਉਦਹੂੰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਲੋਗ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜੋਤਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜਾਨੀ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੪੨੩</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> </p><p> <span style="color: #4EFF21">Tuhichaudahoon log kijot(i) jaanee||423||</span> </p><p> Thou art the brilliance of the fourteen worlds.423. </p><p> ----</p><p> <span style="font-family: 'Raavi'">ਰੀ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੁਹੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੀਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤਰਵਾਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਾਤੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਟਾਰੀ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੪੨੭</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> </p><p> <span style="color: #4EFF21">Tuhiteer tarvaar kaatikataaree||427||</span> </p><p> Thou art also in the form of an arrow, a a sword and a dagger.427. </p><p> …</p><p> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮਹਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮੋਹ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੋ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਚਉਦਹੂੰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਲੋਕ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਛਾਯਾ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੪੨੯</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> </p><p> <span style="color: #4EFF21">Mahaa moh so chaudahoon lok chhaayaa||429||</span> </p><p> there is the prevalence of your maya in all the fourteen worlds.429. </p><p> </p><p> If writer says that all these things are attributed to demigoddess then we can say that there are verse in Shri Guru Granth Sahib Ji attributed to Lord Krishna or Vishnu.</p><p> </p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੬੦੬</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੬</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸੋਰਠਿ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੪</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਆਪੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਗੋਪੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਾਨੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਹੈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪਿਆਰਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਨਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਆਪੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਗਊ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਚਰਾਹਾ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">aapae gopee kaan hai piaaraa ban aapae goo charaahaa ||</span></p><p>The Beloved Himself is the milk-maid and Krishna; He Himself herds the cows in the woods.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">16</span></strong> Sorith Guru Ram Das</p><p></p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੬੦੬</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੬</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸੋਰਠਿ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੪</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਆਪੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਾਵਲ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੁੰਦਰਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪਿਆਰਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਆਪੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਵੰਸੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਵਜਾਹਾ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">aapae saaval sundharaa piaaraa aapae vans vajaahaa ||</span></p><p>The Beloved Himself is the blue-skinned, handsome one; He Himself plays on His flute.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">16</span></strong> Sorith Guru Ram Das</p><p></p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੬੦੬</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੭</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸੋਰਠਿ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੪</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਕੁਵਲੀਆ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪੀੜੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਆਪਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮਰਾਇਦਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪਿਆਰਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਾਲਕ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਰੂਪਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪਚਾਹਾ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੨</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">kuvaleeaa peerr aap maraaeidhaa piaaraa kar baalak roop pachaahaa ||2||</span></p><p>The Beloved Himself took the form of a child, and destroyed Kuwalia-peer, the mad elephant. ||2||</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">17</span></strong> Sorith Guru Ram Das</p><p></p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੬੦੬</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੭</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸੋਰਠਿ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੪</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਆਪਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਖਾੜਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪਾਇਦਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪਿਆਰਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਵੇਖੈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਆਪਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਚੋਜਾਹਾ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">aap akhaarraa paaeidhaa piaaraa kar vaekhai aap chojaahaa ||</span></p><p>The Beloved Himself sets the stage; He performs the plays, and He Himself watches them.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">17</span></strong> Sorith Guru Ram Das</p><p></p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੬੦੬</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੮</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸੋਰਠਿ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੪</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਾਲਕ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਰੂਪ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਉਪਾਇਦਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪਿਆਰਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਚੰਡੂਰੁ</span> <strong><span style="color: red"><span style="font-family: 'Raavi'">ਕੰਸ</span></span></strong><span style="font-family: 'Raavi'">ੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕੇਸੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮਾਰਾਹਾ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">kar baalak roop oupaaeidhaa piaaraa chanddoor kans kaes maaraahaa ||</span></p><p>The Beloved Himself assumed the form of the child, and killed the demons Chandoor, Kansa and Kaysee.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">18</span></strong> Sorith Guru Ram Das</p><p></p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੬੦੬</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੮</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸੋਰਠਿ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੪</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਆਪੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਹੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਲੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਆਪਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਹੈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪਿਆਰਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਲੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਭੰਨੈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮੂਰਖ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮੁਗਧਾਹਾ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੩</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">aapae hee bal aap hai piaaraa bal bhannai moorakh mugadhhaahaa ||3||</span></p><p>The Beloved Himself, by Himself, is the embodiment of power; He shatters the power of the fools and idiots. ||3||</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">18</span></strong> Sorith Guru Ram Das </p><p> (Ang 606)</p><p> </p><p> We need to understand that as per Virat Rupa or gigantic form of Krishna in Gita part of Mahabharata, we are told that Krishna is in all. Likewise in Shrimad Bhagvat again Vishnu is told to be in all(see chapter dealing with lion man).</p><p> </p><p> </p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੯੮੮</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੪</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਾਲੀ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਗਉੜਾ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਭਗਤ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਨਾਮਦੇਵ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜੀ</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਧਰੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਚਕ੍ਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬੈਕੁੰਠ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਆਏ</span> <strong><span style="color: red"><span style="font-family: 'Raavi'">ਗਜ</span></span></strong> <span style="font-family: 'Raavi'">ਹਸਤੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪ੍ਰਾਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਉਧਾਰੀਅਲੇ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">kar dhharae chakr baikunth thae aaeae gaj hasathee kae praan oudhhaareealae ||</span></p><p>You hold the steel chakra in Your hand; You came down from Heaven, and saved the life of the elephant.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">14</span></strong> Maalee Gaurhaa Saint Nam Dev</p><p> (Ang 988)</p><p> </p><p> Writer puts a few questions.</p><p> </p><p> First why is glory of God(which he thinks is demigoddess due to lack of spirituality) is sung here ?</p><p> Second as poet tells that Krishana is not worshipped by poet then why does such a large story of Krishna written ?</p><p> </p><p> What is meant by Bhawat Ko dhyan or remembering God ?</p><p> </p><p> What about forgetting ?</p><p> Answer 1. Here poet intentionally says that no one should mistake poet for pots worshipping Krishna while poet does not worship Krishna so within Krishna Avtar we find this clarified.</p><p> </p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਮੈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਗਨੇਸ਼ਹਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪ੍ਰਿਥਮ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮਨਾਊਂ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਿਸ਼ਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਿਸ਼ਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਬਹੂੰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨਹ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਧਿਆਊਂ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">ਕਾਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੁਨੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪਹਿਚਾਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤਿਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੋਂ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਲਿਵ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਲਾਗੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮੋਰੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪਗ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਇਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੋਂ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੪੩੪</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Mai na Ganeshah(i) pritham manaaoon|| Kishan Bishan kab-hoon nah dhiaaoon|| Kaan sune paihchaan na tin son|| Liv laagimoripag in son||434||</span></p><p>I do not adore Ganesha in the beginning and also do not mediatate on Krishna and Vishnu; I have only heard about them with my ears and I do not recognize them; my consciousness is absorbed at the feet of the Supreme Kal (the Immanent Brahman).434.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <span style="color: red">Line 5</span> </p><p> </p><p> Question 2: What is the reason for writing Krishanavtar. Fact is that writer has not read the whole text or he is concealing the answer from poet who is Guru only.</p><p> </p><p> </p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਸੱਤ੍ਰਹ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪੈਤਾਲ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮਹਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਾਵਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੁਦਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਥਿਤਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਦੀਪ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨਗਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪਾਂਵਟਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੁਭ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜਮਨਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਹੈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਮੀਪ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੨੪੯੦</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Sattrah sai paitaal maih Saavan Sud(i) thit(i) deep|| Nagar Paanvtaa subh karan Jamnaa bahai sameep||2490||</span></p><p>In the year 1745 of the Vikrami era in the Sudi aspect of the moon in the month of Sawan, in the town of Paonta at the auspicious hour, on banks of the flowing Yamuna; (this work has been completed).2490.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <span style="color: red">Line 7</span></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਦਸਮ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਥਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਭਾਗਉਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਭਾਖਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਨਾਇ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਵਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਾਸਨਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨਾਹਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪ੍ਰਭ</span> <strong><span style="color: red"><span style="font-family: 'Raavi'">ਧਰਮ</span></span></strong> <strong><span style="color: red"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜ</span></span></strong><span style="font-family: 'Raavi'">ੁੱਧ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਚਾਇ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੨੪੯੧</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Dasam kathaa Bhaagaut kibhaakhaa karibanaae|| Avar baasnaa naah(i) prabh dharam juddh ke chaae||2491||</span></p><p>I have composed the discourse of the tenth part (Skandh) of Bhagavat in the vernacular; O Lord ! I have no other desire and have only the zeal for the war fought on the basis of righteousness.2491.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <span style="color: red">Line 8</span></p><p> Answer 3: does term Bhagwat means demigoddess. Answer is no and this is mistake on the part of Mr Dalbeer Singh.</p><p> </p><p> Das has a question to him.</p><p> </p><p> Shrimad Bhagwat Purana and Shrimad Bhagwat Gita both deal with god Vishnu and Lord Krishna respectively ,why they have name Bhagwat ? and are they any way related to demigoddess ?</p><p> </p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਕੇਈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬੈਠ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਹਰਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਹਰਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਉਚਾਰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕੇਈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪਾਠ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮੁਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ੳਦਾਰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕੇਈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਭਗਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਭਾਵ</span> <strong><span style="color: red"><span style="font-family: 'Raavi'">ਭਗਵਤ</span></span></strong> <span style="font-family: 'Raavi'">ਭਜੰਤ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕੇਈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਰਿਚਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬੇਦ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਿੰਮ੍ਰਿਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਰਟੰਤ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੧੫੦</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Kaikarat baith har(i) har(i) uchaar|| Keikarat paath mun man udaar|| Keibhagat bhaav bhagvat bhajant|| Keirichaa Bed Sinmrit ratant||150||</span></p><p>Some are uttering the Name of the Lord while sitting and some sages are reading the religious text with a generous heart; many are meditating on the Lord with devotion and many are repeating the Vedic verses and Smritis.150.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <span style="color: red">Line 6</span></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਕੇਈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਏਕ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪਾਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਸਥਿਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਡੋਲ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕੇਈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜਪਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜਾਪ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮਨਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਚਿੱਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਖੋਲ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕੇਈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਹਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਏਕ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨਿਰਾਹਾਰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਇਕ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਭਛਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪਉਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮੁਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਉਦਾਰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੧੫੧</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Keiek paan asthit a?ol|| Keijapat jaap man(i) chitt khol|| Keikahat ek man niraahaar|| Ik bhachhat paun mun man udaar||151||</span></p><p>Many are standing on one hand and many are reciting mantras with fullness of mind; many go without food and many sages only subsist on air.151.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <span style="color: red">Line 7</span></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਇਕ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨਯਾਸ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਆਸਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਿਹੀਨ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਇਕ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਰਹਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਏਕ</span> <strong><span style="color: red"><span style="font-family: 'Raavi'">ਭਗਵਤ</span></span></strong> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਧੀਨ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਇਕ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨੈਕ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਫਲ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਹਾਰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਇਕ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਰਟਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨਾਮ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਿਆਮਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਪਾਰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੧੫੨</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Ik karat nyaas aasaa niheen|| Ik rahat ek bhagvat adheen|| Ik karat naik ban phal ahaar|| Ik ratat naam siaamaa|| apaar||152||</span></p><p>Many are sitting in postures, abandoning their desires and expectations and many have resigned themselves to the support of the Lord; Many are subsisting on small quantity of fruit in the forest and many are only repeating the Name of the Lord.152.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <span style="color: red">Line 8</span> </p><p> (Dattatrya Rudra Avtar)</p><p> </p><p> Where is demigoddess in verse given above ?</p><p> </p><p> Term Bhagwat means like(wat) womb(Bhag) like to prostrate like(wat) stick(danda) means Dandwat.</p><p> </p><p> </p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੨੫੬</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੪</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਗਉੜੀ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੫</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਡੰਡਉਤਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬੰਦਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਨਿਕ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਾਰ</span> <strong><span style="color: red"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਰਬ</span></span></strong> <strong><span style="color: red"><span style="font-family: 'Raavi'">ਕਲਾ</span></span></strong> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਮਰਥ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">ddanddouth bandhan anik baar sarab kalaa samarathh ||</span></p><p>I bow down, and fall to the ground in humble adoration, countless times, to the All-powerful Lord, who possesses all powers.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">4</span></strong> Gaurhee Guru Arjan Dev</p><p> (Ang 456)</p><p> </p><p> So as God gives birth to all so name Bhagwan, Bhag and Bhagwat is given to God.</p><p> </p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੧੬੨</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਭੈਰਉ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਭਗਤ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਕਬੀਰ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜੀ</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><strong><span style="color: red"><span style="font-family: 'Raavi'">ਭਗਵਤ</span></span></strong> <span style="font-family: 'Raavi'">ਭੀਰਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਕਤਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਿਮਰਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਟੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਾਲ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਭੈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਫਾਸੀ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">bhagavath bheer sakath simaran kee kattee kaal bhai faasee ||</span></p><p>With the army of God's devotees, and Shakti, the power of meditation, I have snapped the noose of the fear of death.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">1</span></strong> Bhaira-o Guru Arjan Dev</p><p> (Ang 1161)</p><p> </p><p> Should Bhagwat be beheld for demigoddess here ?</p><p> </p><p> Answer 4:</p><p> <strong><span style="color: red"><span style="font-family: 'Raavi'">ਚੂਕ</span></span></strong> <span style="font-family: 'Raavi'">ਹੋਇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਬਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਲੇਹੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੁਧਾਰੋ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੪੪੦</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> </p><p> <span style="color: #4EFF21">Chook hoe kabi leh(u) sudhaaro||440||</span> </p><p> if there remins any shortcoming in it, then the poets may improve it.440. </p><p> </p><p> Does this mean that poet is committing mistake ? Answer is that this is a mark of humbleness else what about the verse from Shri Guru Granth Sahib Ji ?</p><p> </p><p> </p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੨੬੦</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੭</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਗਉੜੀ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੫</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਾਸਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਾਸਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਹਮ</span> <strong><span style="color: red"><span style="font-family: 'Raavi'">ਭੂਲਨਹਾਰ</span></span></strong><span style="font-family: 'Raavi'">ੇ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">saas saas ham bhoolanehaarae ||</span></p><p>With each and every breath, I make mistakes.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">7</span></strong> Gaurhee Guru Arjan Dev</p><p> (Ang 260)</p><p> </p><p> Page 354: Here the whole story is to deliver the sprit of a person called Sudarshan which is in Chapter 34, Dasham Skandh(Purvardh) Shrimad Bhagwat Purana, so in that Purana there is written that Lord Krishna ‘s family went to worship Shiv and his wife demigoddess. While writer says that poet Shyam has made them demigoddess worshipper. Fact is that poet Shyam/Akal did made that family demigoddess worshipper while in original text also. It is simple taken from that Purana</p><p> </p><p> Page 386:</p><p> </p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਤ੍ਰਹ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਚਵਤਾਲ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮੈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਾਵਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੁਦਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬੁਧਵਾਰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨਗਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪਾਵਟਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮੋ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੁਮੋ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਰਚਿਯੋ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਗ੍ਰੰਥ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੁਧਾਰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੯੮੩</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Satrah sai chavtaal mai Saavan Sudi Budhvaar|| Nagar Paavtaa mo tumo rachiyo granth sudhaar||983||</span></p><p>This Granth (book) has been prepared after revision in Paonta city on Wednesday in Sawan Sudi Samvat 1744. 983.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> </p><p><strong><span style="color: #333333">Page 842, Line 12</span></strong></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਦੋਹਰਾ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Dohraa||</span></p><p>DOHRA</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> </p><p><strong><span style="color: #333333">Page 842, Line 13</span></strong></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਖੜਗਪਾਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕ੍ਰਿਪਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪੋਥੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਰਚੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਿਚਾਰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਭੂਲ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਹੋਇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜਹਂ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤਹਿਂ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਬਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪੜੀਅਹੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਭੈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੁਧਾਰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੯੮੪</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Kha?agpaan kikripaa te pothirachibichaar|| Bhool hoe jahan tahan su kabi pa?eeauh sabhai sudhaar||984||</span></p><p>With the grace of the sword-wielder Lord-God, this Granth has been prepared thoughtfully; even then, if there is any mistake anywhere, the poets may kindly recite it after revision.984.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> </p><p><strong><span style="color: #333333">Page 842, Line 14</span></strong> </p><p> </p><p> Writer does not gives line preceding the line talking about humility .</p><p> </p><p> As per writer mistakes are by poet while poet is telling to read after rectifying the mistakes here and there in reading.(it is more to do with correct reading and understanding the text by reader)</p><p> </p><p> Fact is that Body of Tenth Master was only the speaker while poet is God and there is third person who is writer/scribe who is all the most Baba Binod Singh Ji(at that time he may not have surname Singh as such).</p><p> </p><p> So mistake of writer and receiver are been told to be rectified by poet God vide a prayer which God wants them to say.(in Holy Quran for example 3:8 There God uses the term which God wants believers to say to God) .</p><p> </p><p> Page 495: Here we find that Akal is called as Sun, Moon and mother of universe which writer wants to prove as demigoddess.</p><p> </p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਵੈਯਾ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Sawaiyaa||</span></p><p>SWAYYA</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> </p><p><strong><span style="color: #333333">Page 1015, Line 11</span></strong></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਹੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਰਵਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਹੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਸਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਹੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰੁਨਾਨਿਧ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮੇਰੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਬੈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਿਨਤੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੁਨਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਲੀਜੈ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਉਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮਾਂਗਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਹਉ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੁਮ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਛੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਚਾਹਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਹਉ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਚਿਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮੈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੋਈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕੀਜੈ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">He rav(i) he sas(i) he karunaanidh meriabai bintisun(i) leejai|| Aur na maangat hau tum te kachhu chaahat hau chit mai soikeejai||</span></p><p>O Surya! O Chandra! O merciful Lord! listen to a request of mine, I am not asking for anything else from you; whatever I wish in my mind, by that with Thy Grace;</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> </p><p><strong><span style="color: #333333">Page 1015, Line 12</span></strong></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਸ਼ੱਤ੍ਰਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਿਉ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਤਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਹੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਰਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਭੀਤਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜੂਝ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮਰੋ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਹਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਾਚ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪਤੀਜੈ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੰਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਹਾਇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਦਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜਗ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮਾਇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕ੍ਰਿਪਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਯਾਮ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਇਹੈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਰੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਦੀਜੈ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੧੯੦੦</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Shattran sio at(i) ran bheetar joojh maro kah(i) saach patteejai|| Sant sahaae sadaa jag maae kripaa kar(i) Syaam ihai bar(u) deejai||1900||</span></p><p>If I fall a martyr while fighting with my enemies then I shall think that I have realised Truth; O Sustainer of the Universe ! I may always help the saints in this world and destroy the tyrants; bestow this boon on me.1900.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> </p><p><strong><span style="color: #333333">Page 1015, Line 13</span></strong></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਜਉ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਿਛੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਇੱਛ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰੋ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਧਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤਉ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਚਲਯੋ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਧਨੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਦੇਸਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਦੇਸ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਆਵੈ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">ਅਉ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਭ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਰਿੱਧਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਿੱਧਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪੈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਹਮਰੋ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨਹੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨੈਕੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਹੀਯਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਲਲਚਾਵੈ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Jau kichh(u) ichchh karo dhan kitau chalyo dhan(u) desan des te aavai|| Au sabh riddhan siddhan pai hamro nahinaik(u) heeyaa lachaavai||</span></p><p>When I wish for the wealth, it comes to me from my country and from abroad; I have no temptation for any miraculous powers;</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> </p><p><strong><span style="color: #333333">Page 1015, Line 14</span></strong></p><p> </p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਅਉਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੁਨੋ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਛੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜੋਗ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਿਖੈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਹਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਉਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਇਤੋ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤਪ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕੈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤਨੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤਾਵੈ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜੂਝ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮਰੋ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਰਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮੈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤਜਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਭੈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੁਮ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪ੍ਰਭ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਯਾਮ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਇਹੈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਰੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪਾਵੈ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੧੯੦੧</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Aur suno kachh(u) jog bikhai kah(i) kaun ito tap kai tan(u) taavai|| Joojh maro ran mai taj(i) bhai tum te prabh Syaam ihai bar(u) paavai||1901||</span></p><p>The science of Yoga is of no use to me; because spending time on that, there is no useful realisation from the physical austerities; O Lord ! I beg for this boon from Thee that I may fearlessly fall a martyr in the battlefield.1901.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> </p><p><strong><span style="color: #333333">Page 1016, Line 1</span></strong></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਪੂਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਰਹਯੋ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਿਗਰੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜਗ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮੈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਬ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਲਉ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਹਰਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕੋ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜਸੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਲੋਕ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਗਾਵੈ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਿੱਧ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮੁਨੀਸ਼੍ਵਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਈਸ਼੍ਵਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬ੍ਰਹਮ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਜੌ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਲ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕੋ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਗੁਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਯਾਸ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੁਨਾਵੈ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Poor rahyo sigre jag mai ab lau har(i) ko jas(u) lok su gaavai|| Siddh muneeshvar eeshvar Brahm ajau bal ko gun Byaas sunaavai||</span></p><p>The praise of the Lord pervades the whole universe and this eulogy is being sung by Siddhas (adepts), the highest of sages, Shiva, Brahma, Vyas etc.;</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> </p><p><strong><span style="color: #333333">Page 1016, Line 2</span></strong></p><p></p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਅਤ੍ਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪਰਾਸੁਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨਾਰਦ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਾਰਦ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸ੍ਰੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੁਚ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸ਼ੇਸ਼</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅੰਤਹ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪਾਵੈ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕੌ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਬਿੱਤਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮੈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਬਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਯਾਮ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਹਯੋ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਹਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕੈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਬਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਉਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਰਿਝਾਵੈ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੧੯੦੨</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Atra Praasur Naarad Saarad srisuch shesh na antah paavai|| Taa kau kabittan mai kabi Syaam kahyo kah(i) kai kab(i) kaun rijhaavai||1902||</span></p><p>His mystery has not been comprehended even by the sage Atri, Parashar, Narada, Sharda, Sheshnaga etc.; the poet Shyam has described it in poetic stanzas; O Lord ! how can I then please Thee by describing THY glory?1902.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> </p><p><strong><span style="color: #333333">Page 1016, Line 3</span></strong></p><p> </p><p> So thing is that could worshipper of demigoddess seek such thing ?</p><p> </p><p> Then why a form of demigoddess Sarad/Brahmani/Saraswati is written as not being able to understand thy mystery ?</p><p> </p><p> See Makandey Purana Chapter 88, verse 12 and 22, where Godess Durga is termed as Sarswati.</p><p> </p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੨</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੯</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜਪੁ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਗੁਰੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਈਸਰੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਗੁਰੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਗੋਰਖੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਰਮਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਗੁਰੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪਾਰਬਤੀ</span> <strong><span style="color: red"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਾਈ</span></span></strong> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">gur eesar gur gorakh baramaa gur paarabathee maaee ||</span></p><p>The Guru is Shiva, the Guru is Vishnu and Brahma; the Guru is Paarvati and Lakhshmi.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">9</span></strong> Jap Guru Nanak Dev</p><p> (Ang 2)</p><p> </p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੭੮੩</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੪</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸੂਹੀ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੫</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਪ੍ਰਭੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਆਪਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੁਆਮੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਆਪੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਰਖਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਆਪਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪਿਤਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਆਪਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮਾਇਆ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">prabh aap suaamee aapae rakhaa aap pithaa aap maaeiaa ||</span></p><p>God Himself is my Lord and Master. He Himself is my Saving Grace; He Himself is my father and mother.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">4</span></strong> Soohee Guru Arjan Dev</p><p> (Ang 783)</p><p> </p><p> </p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੨੩੪</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੪</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਗਉੜੀ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਪੂਰਬੀ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੪</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰਹਲੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪਰਦੇਸੀਆ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਿਉ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮਿਲੀਐ</span> <strong><span style="color: red"><span style="font-family: 'Raavi'">ਹਰਿ</span></span></strong> <strong><span style="color: red"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਾ</span></span></strong><span style="font-family: 'Raavi'">ਇ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">karehalae man paradhaeseeaa kio mileeai har maae ||</span></p><p>O my wandering mind, you are like a camel - how will you meet the Lord, your Mother?</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">4</span></strong> Gaurhee Poorbee Guru Ram Das</p><p> (Ang 234)</p><p> </p><p> </p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੨੯੪</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੩</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਗਉੜੀ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸੁਖਮਨੀ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੫</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਸੀਅਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੂਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨਖ੍ਯ੍ਯਤ੍ਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮਹਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਏਕੁ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">saseear soor nakhyathr mehi eaek ||</span></p><p>In the moon, the <strong><span style="color: red">sun </span></strong>and the stars, He is the One.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">3</span></strong> Gaurhee Sukhmanee Guru Arjan Dev</p><p> (Ang 294)</p><p> </p><p> Then writer cribs for so called Sikh names and Muslim names in the time of Krishan. </p><p> </p><p> Well with understanding of quantum domain and random space, time is not true and traveling in time is possible as writer claims to be Msc. He should know this.</p><p> </p><p> But anyway in this text we are told that in past people with Muslim names were defeated by Hindus and Hindu’s Avtar were subdued by Sikh like person Kharhag Singh.</p><p> </p><p> But Mr Dalbeer Singh Ji are going to laugh at unique things of Sikhism so he will call it laughable .</p><p> </p><p> So for him only.</p><p> </p><p> Rana Rattan Singh of Chittor was at the time of Alauddeen Khilji, his wife was Padmini. So that was time much before the advent of First Master. Was he Sikh ?</p><p> </p><p> In Gian Prabodh during the time of culminating of so called Duapr Yuga we are told to have Great grand son Pandavas Janmejya having a son called Ajay Singh, Was he a Sikh ?</p><p> </p><p> Any way coming to so called Muslim names.</p><p> </p><p> Term Khan is term of Farsi for mister and is derived from Shriman of Sanskrit. We have Genghis Khan, Halaku Khan, Kublai Khan all as non Muslims. Term Pathan is derived from Pashan or locals of rocky areas of present day Pak-Afghan border. Hindus of that area call themselves as Pathan/Pashtun due to their language. Another name is Pakhton. Meer is term for Mongols who were initially shamanist but later became Buddhist. Some people do deem it short of Ameer or rich in Arabic, But Moghuls used term Meerzada or Mirza. Term Sajjad is meant by King or inheritor .While Sheikh is term used for Brahman Vratya in Manu Samriti Chapter 10. In same chapter Yavans are mentioned. Just by Arebic/Turkish/Farsi name one does not becomes Muslims. Till the time of Samani or Shramans Turks were non Muslims and before Brahmanshahi is Punjab we have Turki Shahi. In fact Samanis first dislodge Muslims Arabs from Central Asia and later converted to Islam. Initial Turks were animists .</p><p> </p><p> Coming to the term of Farsi, its actual name is Parsi, as in Arabic we do not have letter for p so they used f as we see like Parsi became Farsi so did Piroz(victor) became Firoz. There are non Muslim Yezdin in Areas of Iraq just on border of Arab. We have Zoroastrian in Iran. So their book Zend Avestha was written centuries before Lord Jesus and it is in Farsi. </p><p> </p><p> So Farsi is an Aryan language and as old as Sanskrit ,due to Aryan connection that nation is called Iran. Guru had universal approach so beheld Muslim ,Western, Iranian etc all his own and he tried to unite the world under one God free of communal, racial or regional divide. A person who oppose this mission of Guru by opposing holy words onto Guru is doing work which make him/her unworthy to be called son/daughter of Guru.</p><p> </p><p> Then writer talks of Duapar Yuga,Gurbani does not talk Yugas/ages based upon time but based upon qualities in that time by will of timeless Akal. </p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੯੦੨</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੩</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਰਾਮਕਲੀ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਰਾਮਕਲੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮਹਲਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">੧</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਸਟਪਦੀਆ</span></p><p><span style="color: #4EFF21">raamakalee mehalaa 1 asattapadheeaa</span></p><p>Raamkalee, First Mehl, Ashtapadees:</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">14</span></strong> null null</p><p></p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੯੦੨</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੪</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਰਾਮਕਲੀ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ੴ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਤਿਗੁਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪ੍ਰਸਾਦਿ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">ik oankaar sathigur prasaadh ||</span></p><p>One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">14</span></strong> null null</p><p></p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੯੦੨</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੫</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਰਾਮਕਲੀ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਸੋਈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਚੰਦੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਚੜਹਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤਾਰੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੋਈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਦਿਨੀਅਰੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤਪਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਰਹੈ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">soee chandh charrehi sae thaarae soee dhineear thapath rehai ||</span></p><p>The same moon rises, and the same stars; the same <strong><span style="color: red">sun </span></strong>shines in the sky.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">15</span></strong> Raamkalee Guru Nanak Dev</p><p></p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੯੦੨</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੫</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਰਾਮਕਲੀ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਧਰਤੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੋ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪਉਣੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਝੁਲਾਰੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜੁਗ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜੀਅ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਖੇਲੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਥਾਵ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕੈਸੇ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੧</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">saa dhharathee so poun jhulaarae jug jeea khaelae thhaav kaisae ||1||</span></p><p>The earth is the same, and the same wind blows. The age in which we dwell affects living beings, but not these places. ||1||</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">15</span></strong> Raamkalee Guru Nanak Dev</p><p></p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੯੦੨</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੬</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਰਾਮਕਲੀ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਜੀਵਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤਲਬ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨਿਵਾਰਿ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">jeevan thalab nivaar ||</span></p><p>Give up your attachment to life.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">16</span></strong> Raamkalee Guru Nanak Dev</p><p></p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੯੦੨</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੬</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਰਾਮਕਲੀ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਹੋਵੈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪਰਵਾਣਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰਹਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਧਿਙਾਣਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਲਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਲਖਣ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਵੀਚਾਰਿ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੧</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਰਹਾਉ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">hovai paravaanaa karehi dhhin(g)aanaa kal lakhan veechaar ||1|| rehaao ||</span></p><p>Those who act like tyrants are accepted and approved - recognize that this is the sign of the Dark Age of Kali Yuga. ||1||Pause||</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">16</span></strong> Raamkalee Guru Nanak Dev</p><p></p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੯੦੨</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੬</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਰਾਮਕਲੀ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਕਿਤੈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਦੇਸਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਆਇਆ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੁਣੀਐ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੀਰਥ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪਾਸਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬੈਠਾ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">kithai dhaes n aaeiaa suneeai theerathh paas n baithaa ||</span></p><p>Kali Yuga has not been heard to have come to any country, or to be sitting at any sacred shrine.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">16</span></strong> Raamkalee Guru Nanak Dev</p><p></p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੯੦੨</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੭</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਰਾਮਕਲੀ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਦਾਤਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਦਾਨੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤਹ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨਾਹੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮਹਲ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਉਸਾਰਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬੈਠਾ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੨</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">dhaathaa dhaan karae theh naahee mehal ousaar n baithaa ||2||</span></p><p>It is not where the generous person gives to charities, nor seated in the mansion he has built. ||2||</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">17</span></strong> Raamkalee Guru Nanak Dev</p><p></p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੯੦੨</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੮</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਰਾਮਕਲੀ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਜੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕੋ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਤੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੋ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਛੀਜੈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤਪ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਘਰਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤਪੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਹੋਈ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">jae ko sath karae so shheejai thap ghar thap n hoee ||</span></p><p>If someone practices Truth, he is frustrated; prosperity does not come to the home of the sincere.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">18</span></strong> Raamkalee Guru Nanak Dev</p><p></p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੯੦੨</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੮</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਰਾਮਕਲੀ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਜੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕੋ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨਾਉ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਲਏ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਦਨਾਵੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਲਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਲਖਣ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਏਈ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੩</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">jae ko naao leae badhanaavee kal kae lakhan eaeee ||3||</span></p><p>If someone chants the Lord's Name, he is scorned. These are the signs of Kali Yuga. ||3||</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">18</span></strong> Raamkalee Guru Nanak Dev</p><p></p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੯੦੨</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੯</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਰਾਮਕਲੀ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਜਿਸੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਿਕਦਾਰੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤਿਸਹਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਖੁਆਰੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਚਾਕਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕੇਹੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਡਰਣਾ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">jis sikadhaaree thisehi khuaaree chaakar kaehae ddaranaa ||</span></p><p>Whoever is in charge, is humiliated. Why should the servant be afraid,</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">19</span></strong> Raamkalee Guru Nanak Dev</p><p></p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੯੦੨</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੯</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਰਾਮਕਲੀ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਜਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਿਕਦਾਰੈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪਵੈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜੰਜੀਰੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਚਾਕਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਹਥਹੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮਰਣਾ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੪</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">jaa sikadhaarai pavai janjeeree thaa chaakar hathhahu maranaa ||4||</span></p><p>when the master is put in chains? He dies at the hands of his servant. ||4||</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">19</span></strong> Raamkalee Guru Nanak Dev</p><p> </p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੯੦੩</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਰਾਮਕਲੀ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਆਖੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਗੁਣਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਲਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਆਈਐ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">aakh gunaa kal aaeeai ||</span></p><p>Chant the Praises of the Lord; Kali Yuga has come.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">1</span></strong> Raamkalee Guru Nanak Dev</p><p></p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੯੦੩</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਰਾਮਕਲੀ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਤਿਹੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜੁਗ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕੇਰਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਰਹਿਆ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤਪਾਵਸੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਗੁਣ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਦੇਹਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪਾਈਐ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੧</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਰਹਾਉ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">thihu jug kaeraa rehiaa thapaavas jae gun dhaehi th paaeeai ||1|| rehaao ||</span></p><p>The justice of the previous three ages is gone. One obtains virtue, only if the Lord bestows it. ||1||Pause||</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">1</span></strong> Raamkalee Guru Nanak Dev</p><p></p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੯੦੩</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੨</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਰਾਮਕਲੀ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਕਲਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਲਵਾਲੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਰਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨਿਬੇੜੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਾਜੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕ੍ਰਿਸਨਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਹੋਆ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">kal kalavaalee saraa nibaerree kaajee kirasanaa hoaa ||</span></p><p>In this turbulent age of Kali Yuga, Muslim law decides the cases, and the blue-robed Qazi is the judge.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">2</span></strong> Raamkalee Guru Nanak Dev</p><p></p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੯੦੩</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੨</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਰਾਮਕਲੀ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਬਾਣੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬ੍ਰਹਮਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬੇਦੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਥਰਬਣੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰਣੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕੀਰਤਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਲਹਿਆ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੫</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">baanee brehamaa baedh athharaban karanee keerath lehiaa ||5||</span></p><p>The Guru's Bani has taken the place of Brahma's Veda, and the singing of the Lord's Praises are good deeds. ||5||</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">2</span></strong> Raamkalee Guru Nanak Dev</p><p></p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੯੦੩</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੩</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਰਾਮਕਲੀ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਪਤਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਵਿਣੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪੂਜਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਵਿਣੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੰਜਮੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਵਿਣੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਾਹੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜਨੇਊ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">path vin poojaa sath vin sanjam jath vin kaahae janaeoo ||</span></p><p>Worship without faith; self-discipline without truthfulness; the ritual of the sacred thread without chastity - what good are these?</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">3</span></strong> Raamkalee Guru Nanak Dev</p><p></p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੯੦੩</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੩</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਰਾਮਕਲੀ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਨਾਵਹੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਧੋਵਹੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤਿਲਕੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਚੜਾਵਹੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੁਚ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਵਿਣੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੋਚ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਹੋਈ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੬</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">naavahu dhhovahu thilak charraavahu such vin soch n hoee ||6||</span></p><p>You may bathe and wash, and apply a ritualistic tilak mark to your forehead, but without inner purity, there is no understanding. ||6||</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">3</span></strong> Raamkalee Guru Nanak Dev</p><p></p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੯੦੩</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੪</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਰਾਮਕਲੀ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਕਲਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪਰਵਾਣੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਤੇਬ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕੁਰਾਣੁ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">kal paravaan kathaeb kuraan ||</span></p><p>In Kali Yuga, the Koran and the Bible have become famous.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">4</span></strong> Raamkalee Guru Nanak Dev</p><p></p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੯੦੩</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੪</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਰਾਮਕਲੀ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਪੋਥੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪੰਡਿਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਰਹੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪੁਰਾਣ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">pothhee panddith rehae puraan ||</span></p><p>The Pandit's scriptures and the Puraanas are not respected.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">4</span></strong> Raamkalee Guru Nanak Dev</p><p></p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੯੦੩</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੪</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਰਾਮਕਲੀ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਨਾਨਕ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨਾਉ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਭਇਆ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਰਹਮਾਣੁ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">naanak naao bhaeiaa rehamaan ||</span></p><p>O Nanak, the Lord's Name now is Rehmaan, the Merciful.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">4</span></strong> Raamkalee Guru Nanak Dev</p><p></p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੯੦੩</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੫</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਰਾਮਕਲੀ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰਤਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੂ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਏਕੋ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜਾਣੁ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੭</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">kar karathaa thoo eaeko jaan ||7||</span></p><p>Know that there is only One Creator of the creation. ||7||</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">5</span></strong> Raamkalee Guru Nanak Dev</p><p></p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੯੦੩</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੫</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਰਾਮਕਲੀ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਨਾਨਕ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨਾਮੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮਿਲੈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਵਡਿਆਈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਏਦੂ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਉਪਰਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰਮੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨਹੀ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">naanak naam milai vaddiaaee eaedhoo oupar karam nehee ||</span></p><p>Nanak has obtained the glorious greatness of the Naam, the Name of the Lord. There is no action higher than this.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">5</span></strong> Raamkalee Guru Nanak Dev</p><p></p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੯੦੩</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੫</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਰਾਮਕਲੀ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਜੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਘਰਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਹੋਦੈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮੰਗਣਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜਾਈਐ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਫਿਰਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਓਲਾਮਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮਿਲੈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤਹੀ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੮</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੧</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">jae ghar hodhai mangan jaaeeai fir oulaamaa milai thehee ||8||1||</span></p><p>If someone goes out to beg for what is already in his own home, then he should be chastised. ||8||1||</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">5</span></strong> Raamkalee Guru Nanak Dev</p><p> (Ang 902-903)</p><p> </p><p> Page 515: Over here we find that writer fights for the fact term Jagmai and Shiva is written for demigoddess in the case of mother of Lord Krishna and his wife. Writer says that as per page 495 this means same of the term Jagmai there. This is highly ridiculous . Say for Example for a Sikh term Vishnu may have two different meaning well within Shri Guru Granth Sahib Ji. One for Akal and another of demigod of Hindus. So here to Jagmai of poet is not the same as of family of Lord Krishna same does apply for Shiva.</p><p> </p><p> </p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੨੭੪</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੨</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਗਉੜੀ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸੁਖਮਨੀ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੫</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਨੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤਨੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਅਰਪੈ</span> <strong><span style="color: red"><span style="font-family: 'Raavi'">ਬਿਸਨ</span></span></strong> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪਰੀਤਿ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">man than arapai bisan pareeth ||</span></p><p>He dedicates his mind and body to the Love of God.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">12</span></strong> Gaurhee Sukhmanee Guru Arjan Dev</p><p> (Ang 274)</p><p> </p><p> Here Vishnu means God.</p><p> </p><p> </p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੭੩੫</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੭</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸੂਹੀ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੪</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਬ੍ਰਹਮਾ</span> <strong><span style="color: red"><span style="font-family: 'Raavi'">ਬਿਸਨ</span></span></strong><span style="font-family: 'Raavi'">ੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮਹਾਦੇਉ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤ੍ਰੈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਗੁਣ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਰੋਗੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਵਿਚਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਹਉਮੈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਾਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਮਾਈ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">brehamaa bisan mehaadhaeo thrai gun rogee vich houmai kaar kamaaee ||</span></p><p>Brahma, Vishnu and Shiva suffer from the disease of the three gunas - the three qualities; they do their deeds in egotism.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">17</span></strong> Soohee Guru Ram Das</p><p> (Ang 735)</p><p> </p><p> Here it is demigod of Hindus.</p><p> </p><p> We can not behold two the same as the writer in question uses the logic.</p><p> </p><p> Anyway the story of Shrimad Bhagvar Purana Dasham Skhandha Chapter 56 in which worship of Durga by famly/tribe of Krishan mentioned.</p><p> </p><p> Page 518,547: Here we find Lord Krishna’s coming to Delhi. As per writer this is a mistake on the part of poet as in that age it should be Delhi or Hastinapur.</p><p> </p><p> Poof! And Sikhs call this writer as scholar. </p><p> </p><p> Hastinapur still exists and it is located 108 Km north east of Delhi on the Bank of river Ganges. It is a pilgrimage center both for Jains and Hindus, while in nearby village of Saifpur, A Gurudwara is there dedicated to Second Beloved (of Sikhs)Piara Bhai Dharam Singh Ji, whose family still lives there as Hindu jaats. Area hold a relict population of swamp deer ,who is termed as Jhankhara in Shri Dasham Granth Sahib. Term jhinkai or Jhankhara is Dravidian terms used for deer in outcastes of north India and south Indians in general.</p><p> </p><p> So was Delhi there in that time. Answer is yes. After partitioning of empire of Kuru, Khandav Vana was given to Pandavas. They made Five Towns for Five brothers. (Four Are given as Swarnpratha(Sonipat),VyghraPratha(Baghpat), TailPrastha(Tilpat it is very near to the house of Mr Dalbeer Singh Ji at Fareedabad),Pannpratha(Panipat). Sixth village was given to Guru Dronacharya and called Gurugram and in fact that village is present day Gurgaon and it may have temple related to Droncharya(his field range of training is further west via Gurgan into Churu district of Rajashtan called Drnaanchal Hills, near Tal Chhapar). So what about the fifth village. As per one historian of Humayan, present day Puran Qila of Delhi, which was called Din E Panah, was called inderpat in past. It is slang of Indrapastha. We have large area south of ITO of Delhi called Indraprastha. There is one station of Delhi metro named after this.</p><p> </p><p> First city of Delhi out of more then seven to eight was indeed Indrprstha and Guru new that but our scholar is not knowing this. Pity on his intellect. Verse 2087 uses term IndraPrastha for Delhi, which writer ignores. In Next verse Krishna is told hunting the cows.</p><p> Page 522: here we are told that Krishna and Arjuna were taking wine and having a good time with dancing ladies. There they talk that Brhama is lowly being a Brahaman as per them, so what problem does writer has when one Hindu incarnation makes fun of oone of their god. Does writer has any sympathy with them ? </p><p> Page 571: over here we find that “poet says that after greatly making my mind aware . tell story after deliberation concentration.” As per writer poet uses intoxicants but he does not gives proof instead writer gives proof that poet says that a person who uses drugs does not get awareness/sense..5.. as per page 1137. So writer himself gives an answer. Term Sudh is used for awareness/news/care also and not only for purity</p><p> </p><p> </p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਕਾਹੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕੋ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਡੋਲਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਹੈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤੁਮਰੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੁਧ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੁੰਦਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸ੍ਰੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪਦਮਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪਤਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਲੈਹੈ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੫</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੨੪੭</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Kaahe ko ?olat hai tumroo sudh sundar sroo padmaa pat(i) laihai||5||247||</span></p><p>Why dost thou waver, O creature! The beautiful Lord of maya will take care of thee. 5.247.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> </p><p><strong><span style="color: #333333">Page 87, Line 10</span></strong> </p><p> (Akal Ustat)</p><p> </p><p> So after having a great awareness in my mind and not purifying the mind.</p><p> </p><p> Page 583: as per line we get “respected sustainer will come to the temple of susainer.Verse 153. and writer asks who is this sustainer and that is goddess. Strange so far in non of the Hindu text Hari, the term refred to Vishnu is used for demigoddess. Strange is further that Vammargi Shakta is doing such an innovativeness and that also while in misguiding Sikhs. Independently there is no such faith or such text exists in them. Any way who is that Hari, or Nihkanaki, we find answer in Shri Guru Granth Sahib Ji.</p><p> </p><p> </p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੪੦੩</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੩</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਵਈਏ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਹਲੇ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਚਉਥੇ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਕੇ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਗਯੰਦ</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਤਿਗੁਰੂ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਤਿਗੁਰੂ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਤਿਗੁਰੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਗੁਬਿੰਦ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜੀਉ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">sathiguroo sathiguroo sathigur gubindh jeeo ||</span></p><p>The True Guru, the True Guru, the True Guru is the Lord of the Universe Himself.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">3</span></strong> Sava-yay (praise of Guru Ram Das Ga-yand</p><p></p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੪੦੩</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੪</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਵਈਏ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਹਲੇ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਚਉਥੇ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਕੇ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਗਯੰਦ</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਬਲਿਹਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਛਲਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਬਲ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮਲਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਭਗ੍ਤਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਫਲਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਾਨ੍ਹ੍ਹ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕੁਅਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨਿਹਕਲੰਕ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਜੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਡੰਕ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਚੜ੍ਹੂ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਦਲ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਰਵਿੰਦ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜੀਉ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">balihi shhalan sabal malan bhagio falan kaanh kuar nihakalank bajee ddank charrhoo dhal ravindh jeeo ||</span></p><p>Enticer of Baliraja, who smothers the mighty, and fulfills the devotees; the Prince Krishna, and <strong><span style="color: red">Kalki</span></strong>; the thunder of His army and the beat of His drum echoes across the Universe.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">4</span></strong> Sava-yay (praise of Guru Ram Das Ga-yand</p><p></p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੪੦੩</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੫</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਵਈਏ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਹਲੇ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਚਉਥੇ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਕੇ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਗਯੰਦ</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਰਾਮ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਰਵਣ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਦੁਰਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਦਵਣ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਕਲ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਭਵਣ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕੁਸਲ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰਣ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਰਬ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਭੂਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਆਪਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਹੀ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਦੇਵਾਧਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਦੇਵ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਹਸ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮੁਖ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਫਨਿੰਦ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜੀਉ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">raam ravan dhurath dhavan sakal bhavan kusal karan sarab bhooth aap hee dhaevaadhh dhaev sehas mukh fanindh jeeo ||</span></p><p>The Lord of contemplation, Destroyer of sin, who brings pleasure to the beings of all realms, He Himself is the God of gods, Divinity of the divine, the thousand-headed king cobra.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">5</span></strong> Sava-yay (praise of Guru Ram Das Ga-yand</p><p></p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੪੦੩</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੬</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਵਈਏ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਹਲੇ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਚਉਥੇ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਕੇ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਗਯੰਦ</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਜਰਮ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰਮ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮਛ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਛ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਹੁਅ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਰਾਹ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜਮੁਨਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕੈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕੂਲਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਖੇਲੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਖੇਲਿਓ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜਿਨਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਗਿੰਦ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜੀਉ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">jaram karam mashh kashh hua baraah jamunaa kai kool khael khaeliou jin gindh jeeo ||</span></p><p>He took birth in the Incarnations of the Fish, Tortoise and Wild Boar, and played His part. He played games on the banks of the Jamunaa River.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">6</span></strong> Sava-yay (praise of Guru Ram Das Ga-yand</p><p></p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੪੦੩</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੭</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਵਈਏ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮਹਲੇ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਚਉਥੇ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਕੇ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਗਯੰਦ</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਨਾਮੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਾਰੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਹੀਏ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਧਾਰੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤਜੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਿਕਾਰੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮਨ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਗਯੰਦ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਤਿਗੁਰੂ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਤਿਗੁਰੂ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਤਿਗੁਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਗੁਬਿੰਦ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜੀਉ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੪</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੯</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">naam saar heeeae dhhaar thaj bikaar man gayandh sathiguroo sathiguroo sathigur gubindh jeeo ||4||9||</span></p><p>Enshrine this most excellent Name within your heart, and renounce the wickedness of the mind, O Gayand the True Guru, the True Guru, the True Guru is the Lord of the Universe Himself. ||4||9||</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">7</span></strong> Sava-yay (praise of Guru Ram Das Ga-yand</p><p> (Ang 1403)</p><p> </p><p> As per a book published by Kanwar Ajeet Singh Ji, we find that this line above from Dasham Granth Sahib talks about a temple of Kalki converted into mosque at Sambhal town of Uttar Pradesh.</p><p> </p><p> Further we find that that as per verse 169 writer tries to prove that goddess has taken form to kill lower caste Shudras.</p><p> </p><p> While the fact is that there is no caste but as per the way of Gurbani people have become lowly. Have a look.</p><p> </p><p> </p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੩੩੦</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੮</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਪ੍ਰਭਾਤੀ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਜਾਤਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜਨਮੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਨਹ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪੂਛੀਐ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਚ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਘਰੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਲੇਹੁ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਤਾਇ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">jaath janam neh pooshheeai sach ghar laehu bathaae ||</span></p><p>God does not ask about social class or birth; you must find your true home.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">8</span></strong> Parbhaatee Guru Nanak Dev</p><p></p><p></p><p><span style="color: #0066CC">(</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧੩੩੦</span></span><span style="color: #0066CC">-</span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੮</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਪ੍ਰਭਾਤੀ</span></span><span style="color: #0066CC">, </span><span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">ਮ</span></span> <span style="color: #0066CC"><span style="font-family: 'Raavi'">੧</span></span><span style="color: #0066CC">)</span></p><p><strong><span style="color: red"><span style="font-family: 'Raavi'">ਸਾ</span></span></strong> <strong><span style="color: red"><span style="font-family: 'Raavi'">ਜਾ</span></span></strong><span style="font-family: 'Raavi'">ਤਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸਾ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪਤਿ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਹੈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜੇਹੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰਮ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਮਾਇ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">saa jaath saa path hai jaehae karam kamaae ||</span></p><p>That is your social class and that is your status - the karma of what you have done.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <strong><span style="color: red">8</span></strong> Parbhaatee Guru Nanak Dev </p><p> (Ang 1330)</p><p> </p><p> While in the same Kalki Avtar we are told that people have become lowly due to lowly evil acts vide:</p><p> </p><p> <span style="font-family: 'Raavi'">ਛਿਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਭਈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੁੱਦ੍ਰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕ੍ਰਿਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਰਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਛੁੱਦ੍ਰ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> </p><p> <span style="color: #4EFF21">Chhit bhai suddra|| Krit karat chhuddra||</span> </p><p> All the people of the earth became Shudras and all were absorbed in base acts; </p><p> (Verse 163 Kalki Avtar)</p><p> </p><p> Likewise various people with whom Kali fought are termed as Kshtriyas as they are armed.</p><p> </p><p> </p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਬਜੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਘੋਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਬਾਜੇ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਧੁਣੰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮੇਘ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਲਾਜੇ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਖਹੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਖੇਤ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਖਤ੍ਰੀ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤਜੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤਾਣ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪਤ੍ਰੀ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੪੨੪</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Baje ghor baaje|| Dhunang megh laaje|| Khahe khet khatree|| Taje taan patree||424||</span></p><p>The dreadful war-drums sounded, hearing which the cloud felt shy; the Kshatriyas fought in the battlefield and pulling their bows, discharged the arrows.424.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <span style="color: red">Line 7</span></p><p> </p><p></p><p><span style="font-family: 'Raavi'">ਛੁਟੈ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸ੍ਵਰਣ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਪੁੱਖੀ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਸੁਧੰਸਾਰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਮੁੱਖੀ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਲੰਕੰ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਕਪਤ੍ਰੀ</span> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਤਜੇ</span> <span style="font-family: 'Raavi'">ਜਾਣ</span> <strong><span style="color: red"><span style="font-family: 'Raavi'">ਛਤ੍ਰੀ</span></span></strong> <span style="font-family: 'Mangal'">॥</span><span style="font-family: 'Raavi'">੪੩੧</span><span style="font-family: 'Mangal'">॥</span></p><p><span style="color: #4EFF21">Chhutai svaran pukkhee|| Sudhansaar mukkhee|| Kalankang kapatree|| Taje jaan chhatree||431||</span></p><p>The arrows, with golden wings and steel tips, were discharged and in this way, the arrows with sharp tips were discharged on the Kshatriyas.431.</p><p> <p style="text-align: center"><p style="text-align: center"> </p> </p><p> <span style="color: red">Line 14</span> </p><p> (Kalki Avtar)</p><p> </p><p> Fact is that these are a few examples only when term kshtriya is used against whom Kalki fights and they are termed as Sudras before due to lowly acts. Shankar varn here means mixture of two Professions which like low grade politicians.</p></blockquote><p></p>
[QUOTE="vijaydeep Singh, post: 104229, member: 313"] Page 289 : Shrimad Bhagvat Dasham(Tenth) Skahndha(Shoulder/Volume (Purardh/earlier half) Chapter 22. we have both stealing of loins of maid and maids worshipping goddess also. So this is translation and writer has not read perhaps the Shrimad Bhagvat Purana, further to it there is neither any standard version of it in Hindus. Page 309: Here Akal is praised with Akal’s manifestation as demigoddess attributed to Akal lines proving them follows as here. [FONT=Raavi]ਤੁਹੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੇਜ[/FONT] [FONT=Raavi]ਆਕਾਸ਼[/FONT] [FONT=Raavi]ਥੰਭੋ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮਹੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਹੈ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੪੨੨[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]uhitej aakaaash thanbho mahihai||422||[/COLOR] Thou art the Light of the sky and the support of the earth.422. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] ….. [FONT=Raavi]ਤੁਹੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮੋਹ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਚਉਦਹੂੰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਲੋਕ[/FONT] [FONT=Raavi]ਛਾਇਆ[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Tuhimoh su chaudahoon lok chhaaiaa||[/COLOR] all the fourteen worlds are illumined by Thy Light; ……………… [FONT=Raavi]ਤੁਹੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਚਉਦਹੂੰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਲੋਗ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜੋਤਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜਾਨੀ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੪੨੩[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Tuhichaudahoon log kijot(i) jaanee||423||[/COLOR] Thou art the brilliance of the fourteen worlds.423. ---- [FONT=Raavi]ਰੀ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੁਹੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੀਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤਰਵਾਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਾਤੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਟਾਰੀ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੪੨੭[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Tuhiteer tarvaar kaatikataaree||427||[/COLOR] Thou art also in the form of an arrow, a a sword and a dagger.427. … [FONT=Raavi]ਮਹਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮੋਹ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੋ[/FONT] [FONT=Raavi]ਚਉਦਹੂੰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਲੋਕ[/FONT] [FONT=Raavi]ਛਾਯਾ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੪੨੯[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Mahaa moh so chaudahoon lok chhaayaa||429||[/COLOR] there is the prevalence of your maya in all the fourteen worlds.429. If writer says that all these things are attributed to demigoddess then we can say that there are verse in Shri Guru Granth Sahib Ji attributed to Lord Krishna or Vishnu. [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੬੦੬[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੬[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਸੋਰਠਿ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੪[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਆਪੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਗੋਪੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਾਨੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਹੈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪਿਆਰਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਨਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਆਪੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਗਊ[/FONT] [FONT=Raavi]ਚਰਾਹਾ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]aapae gopee kaan hai piaaraa ban aapae goo charaahaa ||[/COLOR] The Beloved Himself is the milk-maid and Krishna; He Himself herds the cows in the woods. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]16[/COLOR][/B] Sorith Guru Ram Das [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੬੦੬[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੬[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਸੋਰਠਿ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੪[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਆਪੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਾਵਲ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੁੰਦਰਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪਿਆਰਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਆਪੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਵੰਸੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਵਜਾਹਾ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]aapae saaval sundharaa piaaraa aapae vans vajaahaa ||[/COLOR] The Beloved Himself is the blue-skinned, handsome one; He Himself plays on His flute. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]16[/COLOR][/B] Sorith Guru Ram Das [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੬੦੬[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੭[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਸੋਰਠਿ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੪[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਕੁਵਲੀਆ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪੀੜੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਆਪਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮਰਾਇਦਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪਿਆਰਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਰਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਾਲਕ[/FONT] [FONT=Raavi]ਰੂਪਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪਚਾਹਾ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੨[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]kuvaleeaa peerr aap maraaeidhaa piaaraa kar baalak roop pachaahaa ||2||[/COLOR] The Beloved Himself took the form of a child, and destroyed Kuwalia-peer, the mad elephant. ||2|| [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]17[/COLOR][/B] Sorith Guru Ram Das [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੬੦੬[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੭[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਸੋਰਠਿ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੪[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਆਪਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਖਾੜਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪਾਇਦਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪਿਆਰਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਰਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਵੇਖੈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਆਪਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਚੋਜਾਹਾ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]aap akhaarraa paaeidhaa piaaraa kar vaekhai aap chojaahaa ||[/COLOR] The Beloved Himself sets the stage; He performs the plays, and He Himself watches them. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]17[/COLOR][/B] Sorith Guru Ram Das [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੬੦੬[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੮[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਸੋਰਠਿ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੪[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਕਰਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਾਲਕ[/FONT] [FONT=Raavi]ਰੂਪ[/FONT] [FONT=Raavi]ਉਪਾਇਦਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪਿਆਰਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਚੰਡੂਰੁ[/FONT] [B][COLOR=red][FONT=Raavi]ਕੰਸ[/FONT][/COLOR][/B][FONT=Raavi]ੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕੇਸੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮਾਰਾਹਾ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]kar baalak roop oupaaeidhaa piaaraa chanddoor kans kaes maaraahaa ||[/COLOR] The Beloved Himself assumed the form of the child, and killed the demons Chandoor, Kansa and Kaysee. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]18[/COLOR][/B] Sorith Guru Ram Das [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੬੦੬[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੮[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਸੋਰਠਿ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੪[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਆਪੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਹੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਲੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਆਪਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਹੈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪਿਆਰਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਲੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਭੰਨੈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮੂਰਖ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮੁਗਧਾਹਾ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੩[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]aapae hee bal aap hai piaaraa bal bhannai moorakh mugadhhaahaa ||3||[/COLOR] The Beloved Himself, by Himself, is the embodiment of power; He shatters the power of the fools and idiots. ||3|| [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]18[/COLOR][/B] Sorith Guru Ram Das (Ang 606) We need to understand that as per Virat Rupa or gigantic form of Krishna in Gita part of Mahabharata, we are told that Krishna is in all. Likewise in Shrimad Bhagvat again Vishnu is told to be in all(see chapter dealing with lion man). [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੯੮੮[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੪[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮਾਲੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਗਉੜਾ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਭਗਤ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਨਾਮਦੇਵ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਜੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਕਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਧਰੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਚਕ੍ਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬੈਕੁੰਠ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਆਏ[/FONT][B][COLOR=red] [/COLOR][/B][B][COLOR=red][FONT=Raavi]ਗਜ[/FONT][/COLOR][/B] [FONT=Raavi]ਹਸਤੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪ੍ਰਾਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਉਧਾਰੀਅਲੇ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]kar dhharae chakr baikunth thae aaeae gaj hasathee kae praan oudhhaareealae ||[/COLOR] You hold the steel chakra in Your hand; You came down from Heaven, and saved the life of the elephant. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]14[/COLOR][/B] Maalee Gaurhaa Saint Nam Dev (Ang 988) Writer puts a few questions. First why is glory of God(which he thinks is demigoddess due to lack of spirituality) is sung here ? Second as poet tells that Krishana is not worshipped by poet then why does such a large story of Krishna written ? What is meant by Bhawat Ko dhyan or remembering God ? What about forgetting ? Answer 1. Here poet intentionally says that no one should mistake poet for pots worshipping Krishna while poet does not worship Krishna so within Krishna Avtar we find this clarified. [FONT=Raavi]ਮੈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਗਨੇਸ਼ਹਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪ੍ਰਿਥਮ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮਨਾਊਂ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਿਸ਼ਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਿਸ਼ਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਬਹੂੰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨਹ[/FONT] [FONT=Raavi]ਧਿਆਊਂ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]ਕਾਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੁਨੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪਹਿਚਾਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤਿਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੋਂ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਲਿਵ[/FONT] [FONT=Raavi]ਲਾਗੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮੋਰੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪਗ[/FONT] [FONT=Raavi]ਇਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੋਂ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੪੩੪[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Mai na Ganeshah(i) pritham manaaoon|| Kishan Bishan kab-hoon nah dhiaaoon|| Kaan sune paihchaan na tin son|| Liv laagimoripag in son||434||[/COLOR] I do not adore Ganesha in the beginning and also do not mediatate on Krishna and Vishnu; I have only heard about them with my ears and I do not recognize them; my consciousness is absorbed at the feet of the Supreme Kal (the Immanent Brahman).434. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [COLOR=red]Line 5[/COLOR] Question 2: What is the reason for writing Krishanavtar. Fact is that writer has not read the whole text or he is concealing the answer from poet who is Guru only. [FONT=Raavi]ਸੱਤ੍ਰਹ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪੈਤਾਲ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮਹਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਾਵਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੁਦਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਥਿਤਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਦੀਪ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਨਗਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪਾਂਵਟਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੁਭ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਰਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜਮਨਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਹੈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਮੀਪ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੨੪੯੦[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Sattrah sai paitaal maih Saavan Sud(i) thit(i) deep|| Nagar Paanvtaa subh karan Jamnaa bahai sameep||2490||[/COLOR] In the year 1745 of the Vikrami era in the Sudi aspect of the moon in the month of Sawan, in the town of Paonta at the auspicious hour, on banks of the flowing Yamuna; (this work has been completed).2490. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [COLOR=red]Line 7[/COLOR] [FONT=Raavi]ਦਸਮ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਥਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਭਾਗਉਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਭਾਖਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਰੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਨਾਇ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਵਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਾਸਨਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨਾਹਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪ੍ਰਭ[/FONT] [B][COLOR=red][FONT=Raavi]ਧਰਮ[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=red] [/COLOR][/B][B][COLOR=red][FONT=Raavi]ਜ[/FONT][/COLOR][/B][FONT=Raavi]ੁੱਧ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਚਾਇ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੨੪੯੧[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Dasam kathaa Bhaagaut kibhaakhaa karibanaae|| Avar baasnaa naah(i) prabh dharam juddh ke chaae||2491||[/COLOR] I have composed the discourse of the tenth part (Skandh) of Bhagavat in the vernacular; O Lord ! I have no other desire and have only the zeal for the war fought on the basis of righteousness.2491. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [COLOR=red]Line 8[/COLOR] Answer 3: does term Bhagwat means demigoddess. Answer is no and this is mistake on the part of Mr Dalbeer Singh. Das has a question to him. Shrimad Bhagwat Purana and Shrimad Bhagwat Gita both deal with god Vishnu and Lord Krishna respectively ,why they have name Bhagwat ? and are they any way related to demigoddess ? [FONT=Raavi]ਕੇਈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਰਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬੈਠ[/FONT] [FONT=Raavi]ਹਰਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਹਰਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਉਚਾਰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਕੇਈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਰਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪਾਠ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮੁਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ੳਦਾਰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਕੇਈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਭਗਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਭਾਵ[/FONT] [B][COLOR=red][FONT=Raavi]ਭਗਵਤ[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=red] [/COLOR][/B][FONT=Raavi]ਭਜੰਤ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਕੇਈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਰਿਚਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬੇਦ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਿੰਮ੍ਰਿਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਰਟੰਤ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੧੫੦[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Kaikarat baith har(i) har(i) uchaar|| Keikarat paath mun man udaar|| Keibhagat bhaav bhagvat bhajant|| Keirichaa Bed Sinmrit ratant||150||[/COLOR] Some are uttering the Name of the Lord while sitting and some sages are reading the religious text with a generous heart; many are meditating on the Lord with devotion and many are repeating the Vedic verses and Smritis.150. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [COLOR=red]Line 6[/COLOR] [FONT=Raavi]ਕੇਈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਏਕ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪਾਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਸਥਿਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਡੋਲ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਕੇਈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜਪਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜਾਪ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮਨਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਚਿੱਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਖੋਲ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਕੇਈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਹਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਏਕ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨਿਰਾਹਾਰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਇਕ[/FONT] [FONT=Raavi]ਭਛਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪਉਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮੁਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਉਦਾਰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੧੫੧[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Keiek paan asthit a?ol|| Keijapat jaap man(i) chitt khol|| Keikahat ek man niraahaar|| Ik bhachhat paun mun man udaar||151||[/COLOR] Many are standing on one hand and many are reciting mantras with fullness of mind; many go without food and many sages only subsist on air.151. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [COLOR=red]Line 7[/COLOR] [FONT=Raavi]ਇਕ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਰਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨਯਾਸ[/FONT] [FONT=Raavi]ਆਸਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਿਹੀਨ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਇਕ[/FONT] [FONT=Raavi]ਰਹਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਏਕ[/FONT] [B][COLOR=red][FONT=Raavi]ਭਗਵਤ[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=red] [/COLOR][/B][FONT=Raavi]ਅਧੀਨ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਇਕ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਰਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨੈਕ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਫਲ[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਹਾਰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਇਕ[/FONT] [FONT=Raavi]ਰਟਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨਾਮ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਿਆਮਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਪਾਰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੧੫੨[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Ik karat nyaas aasaa niheen|| Ik rahat ek bhagvat adheen|| Ik karat naik ban phal ahaar|| Ik ratat naam siaamaa|| apaar||152||[/COLOR] Many are sitting in postures, abandoning their desires and expectations and many have resigned themselves to the support of the Lord; Many are subsisting on small quantity of fruit in the forest and many are only repeating the Name of the Lord.152. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [COLOR=red]Line 8[/COLOR] (Dattatrya Rudra Avtar) Where is demigoddess in verse given above ? Term Bhagwat means like(wat) womb(Bhag) like to prostrate like(wat) stick(danda) means Dandwat. [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੨੫੬[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੪[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਗਉੜੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੫[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਡੰਡਉਤਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬੰਦਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਨਿਕ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਾਰ[/FONT] [B][COLOR=red][FONT=Raavi]ਸਰਬ[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=red] [/COLOR][/B][B][COLOR=red][FONT=Raavi]ਕਲਾ[/FONT][/COLOR][/B] [FONT=Raavi]ਸਮਰਥ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]ddanddouth bandhan anik baar sarab kalaa samarathh ||[/COLOR] I bow down, and fall to the ground in humble adoration, countless times, to the All-powerful Lord, who possesses all powers. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]4[/COLOR][/B] Gaurhee Guru Arjan Dev (Ang 456) So as God gives birth to all so name Bhagwan, Bhag and Bhagwat is given to God. [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੧੬੨[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਭੈਰਉ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਭਗਤ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਕਬੀਰ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਜੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [B][COLOR=red][FONT=Raavi]ਭਗਵਤ[/FONT][/COLOR][/B] [FONT=Raavi]ਭੀਰਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਕਤਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਿਮਰਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਟੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਾਲ[/FONT] [FONT=Raavi]ਭੈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਫਾਸੀ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]bhagavath bheer sakath simaran kee kattee kaal bhai faasee ||[/COLOR] With the army of God's devotees, and Shakti, the power of meditation, I have snapped the noose of the fear of death. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]1[/COLOR][/B] Bhaira-o Guru Arjan Dev (Ang 1161) Should Bhagwat be beheld for demigoddess here ? Answer 4: [B][COLOR=red][FONT=Raavi]ਚੂਕ[/FONT][/COLOR][/B] [FONT=Raavi]ਹੋਇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਬਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਲੇਹੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੁਧਾਰੋ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੪੪੦[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Chook hoe kabi leh(u) sudhaaro||440||[/COLOR] if there remins any shortcoming in it, then the poets may improve it.440. Does this mean that poet is committing mistake ? Answer is that this is a mark of humbleness else what about the verse from Shri Guru Granth Sahib Ji ? [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੨੬੦[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੭[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਗਉੜੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੫[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਸਾਸਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਾਸਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਹਮ[/FONT] [B][COLOR=red][FONT=Raavi]ਭੂਲਨਹਾਰ[/FONT][/COLOR][/B][FONT=Raavi]ੇ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]saas saas ham bhoolanehaarae ||[/COLOR] With each and every breath, I make mistakes. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]7[/COLOR][/B] Gaurhee Guru Arjan Dev (Ang 260) Page 354: Here the whole story is to deliver the sprit of a person called Sudarshan which is in Chapter 34, Dasham Skandh(Purvardh) Shrimad Bhagwat Purana, so in that Purana there is written that Lord Krishna ‘s family went to worship Shiv and his wife demigoddess. While writer says that poet Shyam has made them demigoddess worshipper. Fact is that poet Shyam/Akal did made that family demigoddess worshipper while in original text also. It is simple taken from that Purana Page 386: [FONT=Raavi]ਸਤ੍ਰਹ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਚਵਤਾਲ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮੈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਾਵਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੁਦਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬੁਧਵਾਰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਨਗਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪਾਵਟਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮੋ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੁਮੋ[/FONT] [FONT=Raavi]ਰਚਿਯੋ[/FONT] [FONT=Raavi]ਗ੍ਰੰਥ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੁਧਾਰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੯੮੩[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Satrah sai chavtaal mai Saavan Sudi Budhvaar|| Nagar Paavtaa mo tumo rachiyo granth sudhaar||983||[/COLOR] This Granth (book) has been prepared after revision in Paonta city on Wednesday in Sawan Sudi Samvat 1744. 983. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=#333333]Page 842, Line 12[/COLOR][/B] [FONT=Raavi]ਦੋਹਰਾ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Dohraa||[/COLOR] DOHRA [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=#333333]Page 842, Line 13[/COLOR][/B] [FONT=Raavi]ਖੜਗਪਾਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕ੍ਰਿਪਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪੋਥੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਰਚੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਿਚਾਰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਭੂਲ[/FONT] [FONT=Raavi]ਹੋਇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜਹਂ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤਹਿਂ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਬਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪੜੀਅਹੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਭੈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੁਧਾਰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੯੮੪[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Kha?agpaan kikripaa te pothirachibichaar|| Bhool hoe jahan tahan su kabi pa?eeauh sabhai sudhaar||984||[/COLOR] With the grace of the sword-wielder Lord-God, this Granth has been prepared thoughtfully; even then, if there is any mistake anywhere, the poets may kindly recite it after revision.984. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=#333333]Page 842, Line 14[/COLOR][/B] Writer does not gives line preceding the line talking about humility . As per writer mistakes are by poet while poet is telling to read after rectifying the mistakes here and there in reading.(it is more to do with correct reading and understanding the text by reader) Fact is that Body of Tenth Master was only the speaker while poet is God and there is third person who is writer/scribe who is all the most Baba Binod Singh Ji(at that time he may not have surname Singh as such). So mistake of writer and receiver are been told to be rectified by poet God vide a prayer which God wants them to say.(in Holy Quran for example 3:8 There God uses the term which God wants believers to say to God) . Page 495: Here we find that Akal is called as Sun, Moon and mother of universe which writer wants to prove as demigoddess. [FONT=Raavi]ਸਵੈਯਾ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Sawaiyaa||[/COLOR] SWAYYA [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=#333333]Page 1015, Line 11[/COLOR][/B] [FONT=Raavi]ਹੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਰਵਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਹੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਸਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਹੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਰੁਨਾਨਿਧ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮੇਰੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਬੈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਿਨਤੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੁਨਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਲੀਜੈ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਉਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮਾਂਗਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਹਉ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੁਮ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਛੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਚਾਹਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਹਉ[/FONT] [FONT=Raavi]ਚਿਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮੈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੋਈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕੀਜੈ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]He rav(i) he sas(i) he karunaanidh meriabai bintisun(i) leejai|| Aur na maangat hau tum te kachhu chaahat hau chit mai soikeejai||[/COLOR] O Surya! O Chandra! O merciful Lord! listen to a request of mine, I am not asking for anything else from you; whatever I wish in my mind, by that with Thy Grace; [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=#333333]Page 1015, Line 12[/COLOR][/B] [FONT=Raavi]ਸ਼ੱਤ੍ਰਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਿਉ[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਤਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਹੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਰਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਭੀਤਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜੂਝ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮਰੋ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਹਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਾਚ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪਤੀਜੈ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੰਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਹਾਇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਦਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜਗ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮਾਇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕ੍ਰਿਪਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਰਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਯਾਮ[/FONT] [FONT=Raavi]ਇਹੈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਰੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਦੀਜੈ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੧੯੦੦[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Shattran sio at(i) ran bheetar joojh maro kah(i) saach patteejai|| Sant sahaae sadaa jag maae kripaa kar(i) Syaam ihai bar(u) deejai||1900||[/COLOR] If I fall a martyr while fighting with my enemies then I shall think that I have realised Truth; O Sustainer of the Universe ! I may always help the saints in this world and destroy the tyrants; bestow this boon on me.1900. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=#333333]Page 1015, Line 13[/COLOR][/B] [FONT=Raavi]ਜਉ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਿਛੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਇੱਛ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਰੋ[/FONT] [FONT=Raavi]ਧਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤਉ[/FONT] [FONT=Raavi]ਚਲਯੋ[/FONT] [FONT=Raavi]ਧਨੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਦੇਸਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਦੇਸ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਆਵੈ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]ਅਉ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਭ[/FONT] [FONT=Raavi]ਰਿੱਧਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਿੱਧਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪੈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਹਮਰੋ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨਹੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨੈਕੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਹੀਯਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਲਲਚਾਵੈ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Jau kichh(u) ichchh karo dhan kitau chalyo dhan(u) desan des te aavai|| Au sabh riddhan siddhan pai hamro nahinaik(u) heeyaa lachaavai||[/COLOR] When I wish for the wealth, it comes to me from my country and from abroad; I have no temptation for any miraculous powers; [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=#333333]Page 1015, Line 14[/COLOR][/B] [FONT=Raavi]ਅਉਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੁਨੋ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਛੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜੋਗ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਿਖੈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਹਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਉਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਇਤੋ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤਪ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕੈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤਨੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤਾਵੈ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਜੂਝ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮਰੋ[/FONT] [FONT=Raavi]ਰਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮੈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤਜਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਭੈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੁਮ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪ੍ਰਭ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਯਾਮ[/FONT] [FONT=Raavi]ਇਹੈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਰੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪਾਵੈ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੧੯੦੧[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Aur suno kachh(u) jog bikhai kah(i) kaun ito tap kai tan(u) taavai|| Joojh maro ran mai taj(i) bhai tum te prabh Syaam ihai bar(u) paavai||1901||[/COLOR] The science of Yoga is of no use to me; because spending time on that, there is no useful realisation from the physical austerities; O Lord ! I beg for this boon from Thee that I may fearlessly fall a martyr in the battlefield.1901. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=#333333]Page 1016, Line 1[/COLOR][/B] [FONT=Raavi]ਪੂਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਰਹਯੋ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਿਗਰੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜਗ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮੈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਬ[/FONT] [FONT=Raavi]ਲਉ[/FONT] [FONT=Raavi]ਹਰਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕੋ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜਸੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਲੋਕ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਗਾਵੈ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਿੱਧ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮੁਨੀਸ਼੍ਵਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਈਸ਼੍ਵਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬ੍ਰਹਮ[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਜੌ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਲ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕੋ[/FONT] [FONT=Raavi]ਗੁਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਯਾਸ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੁਨਾਵੈ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Poor rahyo sigre jag mai ab lau har(i) ko jas(u) lok su gaavai|| Siddh muneeshvar eeshvar Brahm ajau bal ko gun Byaas sunaavai||[/COLOR] The praise of the Lord pervades the whole universe and this eulogy is being sung by Siddhas (adepts), the highest of sages, Shiva, Brahma, Vyas etc.; [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=#333333]Page 1016, Line 2[/COLOR][/B] [FONT=Raavi]ਅਤ੍ਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪਰਾਸੁਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨਾਰਦ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਾਰਦ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸ੍ਰੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੁਚ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸ਼ੇਸ਼[/FONT] [FONT=Raavi]ਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਅੰਤਹ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪਾਵੈ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਤਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕੌ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਬਿੱਤਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮੈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਬਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਯਾਮ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਹਯੋ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਹਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕੈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਬਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਉਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਰਿਝਾਵੈ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੧੯੦੨[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Atra Praasur Naarad Saarad srisuch shesh na antah paavai|| Taa kau kabittan mai kabi Syaam kahyo kah(i) kai kab(i) kaun rijhaavai||1902||[/COLOR] His mystery has not been comprehended even by the sage Atri, Parashar, Narada, Sharda, Sheshnaga etc.; the poet Shyam has described it in poetic stanzas; O Lord ! how can I then please Thee by describing THY glory?1902. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=#333333]Page 1016, Line 3[/COLOR][/B] So thing is that could worshipper of demigoddess seek such thing ? Then why a form of demigoddess Sarad/Brahmani/Saraswati is written as not being able to understand thy mystery ? See Makandey Purana Chapter 88, verse 12 and 22, where Godess Durga is termed as Sarswati. [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੨[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੯[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਜਪੁ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਗੁਰੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਈਸਰੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਗੁਰੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਗੋਰਖੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਰਮਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਗੁਰੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪਾਰਬਤੀ[/FONT][B][COLOR=red] [/COLOR][/B][B][COLOR=red][FONT=Raavi]ਮਾਈ[/FONT][/COLOR][/B] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]gur eesar gur gorakh baramaa gur paarabathee maaee ||[/COLOR] The Guru is Shiva, the Guru is Vishnu and Brahma; the Guru is Paarvati and Lakhshmi. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]9[/COLOR][/B] Jap Guru Nanak Dev (Ang 2) [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੭੮੩[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੪[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਸੂਹੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੫[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਪ੍ਰਭੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਆਪਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੁਆਮੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਆਪੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਰਖਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਆਪਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪਿਤਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਆਪਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮਾਇਆ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]prabh aap suaamee aapae rakhaa aap pithaa aap maaeiaa ||[/COLOR] God Himself is my Lord and Master. He Himself is my Saving Grace; He Himself is my father and mother. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]4[/COLOR][/B] Soohee Guru Arjan Dev (Ang 783) [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੨੩੪[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੪[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਗਉੜੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਪੂਰਬੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੪[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਕਰਹਲੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪਰਦੇਸੀਆ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਿਉ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮਿਲੀਐ[/FONT][B][COLOR=red] [/COLOR][/B][B][COLOR=red][FONT=Raavi]ਹਰਿ[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=red] [/COLOR][/B][B][COLOR=red][FONT=Raavi]ਮਾ[/FONT][/COLOR][/B][FONT=Raavi]ਇ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]karehalae man paradhaeseeaa kio mileeai har maae ||[/COLOR] O my wandering mind, you are like a camel - how will you meet the Lord, your Mother? [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]4[/COLOR][/B] Gaurhee Poorbee Guru Ram Das (Ang 234) [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੨੯੪[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੩[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਗਉੜੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਸੁਖਮਨੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੫[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਸਸੀਅਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੂਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨਖ੍ਯ੍ਯਤ੍ਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮਹਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਏਕੁ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]saseear soor nakhyathr mehi eaek ||[/COLOR] In the moon, the [B][COLOR=red]sun [/COLOR][/B]and the stars, He is the One. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]3[/COLOR][/B] Gaurhee Sukhmanee Guru Arjan Dev (Ang 294) Then writer cribs for so called Sikh names and Muslim names in the time of Krishan. Well with understanding of quantum domain and random space, time is not true and traveling in time is possible as writer claims to be Msc. He should know this. But anyway in this text we are told that in past people with Muslim names were defeated by Hindus and Hindu’s Avtar were subdued by Sikh like person Kharhag Singh. But Mr Dalbeer Singh Ji are going to laugh at unique things of Sikhism so he will call it laughable . So for him only. Rana Rattan Singh of Chittor was at the time of Alauddeen Khilji, his wife was Padmini. So that was time much before the advent of First Master. Was he Sikh ? In Gian Prabodh during the time of culminating of so called Duapr Yuga we are told to have Great grand son Pandavas Janmejya having a son called Ajay Singh, Was he a Sikh ? Any way coming to so called Muslim names. Term Khan is term of Farsi for mister and is derived from Shriman of Sanskrit. We have Genghis Khan, Halaku Khan, Kublai Khan all as non Muslims. Term Pathan is derived from Pashan or locals of rocky areas of present day Pak-Afghan border. Hindus of that area call themselves as Pathan/Pashtun due to their language. Another name is Pakhton. Meer is term for Mongols who were initially shamanist but later became Buddhist. Some people do deem it short of Ameer or rich in Arabic, But Moghuls used term Meerzada or Mirza. Term Sajjad is meant by King or inheritor .While Sheikh is term used for Brahman Vratya in Manu Samriti Chapter 10. In same chapter Yavans are mentioned. Just by Arebic/Turkish/Farsi name one does not becomes Muslims. Till the time of Samani or Shramans Turks were non Muslims and before Brahmanshahi is Punjab we have Turki Shahi. In fact Samanis first dislodge Muslims Arabs from Central Asia and later converted to Islam. Initial Turks were animists . Coming to the term of Farsi, its actual name is Parsi, as in Arabic we do not have letter for p so they used f as we see like Parsi became Farsi so did Piroz(victor) became Firoz. There are non Muslim Yezdin in Areas of Iraq just on border of Arab. We have Zoroastrian in Iran. So their book Zend Avestha was written centuries before Lord Jesus and it is in Farsi. So Farsi is an Aryan language and as old as Sanskrit ,due to Aryan connection that nation is called Iran. Guru had universal approach so beheld Muslim ,Western, Iranian etc all his own and he tried to unite the world under one God free of communal, racial or regional divide. A person who oppose this mission of Guru by opposing holy words onto Guru is doing work which make him/her unworthy to be called son/daughter of Guru. Then writer talks of Duapar Yuga,Gurbani does not talk Yugas/ages based upon time but based upon qualities in that time by will of timeless Akal. [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੯੦੨[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੩[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਰਾਮਕਲੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਰਾਮਕਲੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮਹਲਾ[/FONT] [FONT=Raavi]੧[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਸਟਪਦੀਆ[/FONT] [COLOR=#4EFF21]raamakalee mehalaa 1 asattapadheeaa[/COLOR] Raamkalee, First Mehl, Ashtapadees: [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]14[/COLOR][/B] null null [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੯੦੨[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੪[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਰਾਮਕਲੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ੴ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਤਿਗੁਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪ੍ਰਸਾਦਿ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]ik oankaar sathigur prasaadh ||[/COLOR] One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru: [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]14[/COLOR][/B] null null [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੯੦੨[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੫[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਰਾਮਕਲੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਸੋਈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਚੰਦੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਚੜਹਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤਾਰੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੋਈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਦਿਨੀਅਰੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤਪਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਰਹੈ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]soee chandh charrehi sae thaarae soee dhineear thapath rehai ||[/COLOR] The same moon rises, and the same stars; the same [B][COLOR=red]sun [/COLOR][/B]shines in the sky. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]15[/COLOR][/B] Raamkalee Guru Nanak Dev [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੯੦੨[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੫[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਰਾਮਕਲੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਸਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਧਰਤੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੋ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪਉਣੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਝੁਲਾਰੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜੁਗ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜੀਅ[/FONT] [FONT=Raavi]ਖੇਲੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਥਾਵ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕੈਸੇ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੧[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]saa dhharathee so poun jhulaarae jug jeea khaelae thhaav kaisae ||1||[/COLOR] The earth is the same, and the same wind blows. The age in which we dwell affects living beings, but not these places. ||1|| [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]15[/COLOR][/B] Raamkalee Guru Nanak Dev [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੯੦੨[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੬[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਰਾਮਕਲੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਜੀਵਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤਲਬ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨਿਵਾਰਿ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]jeevan thalab nivaar ||[/COLOR] Give up your attachment to life. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]16[/COLOR][/B] Raamkalee Guru Nanak Dev [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੯੦੨[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੬[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਰਾਮਕਲੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਹੋਵੈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪਰਵਾਣਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਰਹਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਧਿਙਾਣਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਲਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਲਖਣ[/FONT] [FONT=Raavi]ਵੀਚਾਰਿ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੧[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਰਹਾਉ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]hovai paravaanaa karehi dhhin(g)aanaa kal lakhan veechaar ||1|| rehaao ||[/COLOR] Those who act like tyrants are accepted and approved - recognize that this is the sign of the Dark Age of Kali Yuga. ||1||Pause|| [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]16[/COLOR][/B] Raamkalee Guru Nanak Dev [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੯੦੨[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੬[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਰਾਮਕਲੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਕਿਤੈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਦੇਸਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਆਇਆ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੁਣੀਐ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੀਰਥ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪਾਸਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬੈਠਾ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]kithai dhaes n aaeiaa suneeai theerathh paas n baithaa ||[/COLOR] Kali Yuga has not been heard to have come to any country, or to be sitting at any sacred shrine. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]16[/COLOR][/B] Raamkalee Guru Nanak Dev [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੯੦੨[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੭[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਰਾਮਕਲੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਦਾਤਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਦਾਨੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਰੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤਹ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨਾਹੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮਹਲ[/FONT] [FONT=Raavi]ਉਸਾਰਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬੈਠਾ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੨[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]dhaathaa dhaan karae theh naahee mehal ousaar n baithaa ||2||[/COLOR] It is not where the generous person gives to charities, nor seated in the mansion he has built. ||2|| [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]17[/COLOR][/B] Raamkalee Guru Nanak Dev [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੯੦੨[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੮[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਰਾਮਕਲੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਜੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕੋ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਤੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਰੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੋ[/FONT] [FONT=Raavi]ਛੀਜੈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤਪ[/FONT] [FONT=Raavi]ਘਰਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤਪੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਹੋਈ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]jae ko sath karae so shheejai thap ghar thap n hoee ||[/COLOR] If someone practices Truth, he is frustrated; prosperity does not come to the home of the sincere. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]18[/COLOR][/B] Raamkalee Guru Nanak Dev [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੯੦੨[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੮[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਰਾਮਕਲੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਜੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕੋ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨਾਉ[/FONT] [FONT=Raavi]ਲਏ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਦਨਾਵੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਲਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਲਖਣ[/FONT] [FONT=Raavi]ਏਈ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੩[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]jae ko naao leae badhanaavee kal kae lakhan eaeee ||3||[/COLOR] If someone chants the Lord's Name, he is scorned. These are the signs of Kali Yuga. ||3|| [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]18[/COLOR][/B] Raamkalee Guru Nanak Dev [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੯੦੨[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੯[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਰਾਮਕਲੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਜਿਸੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਿਕਦਾਰੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤਿਸਹਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਖੁਆਰੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਚਾਕਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕੇਹੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਡਰਣਾ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]jis sikadhaaree thisehi khuaaree chaakar kaehae ddaranaa ||[/COLOR] Whoever is in charge, is humiliated. Why should the servant be afraid, [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]19[/COLOR][/B] Raamkalee Guru Nanak Dev [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੯੦੨[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੯[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਰਾਮਕਲੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਜਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਿਕਦਾਰੈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪਵੈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜੰਜੀਰੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਚਾਕਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਹਥਹੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮਰਣਾ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੪[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]jaa sikadhaarai pavai janjeeree thaa chaakar hathhahu maranaa ||4||[/COLOR] when the master is put in chains? He dies at the hands of his servant. ||4|| [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]19[/COLOR][/B] Raamkalee Guru Nanak Dev [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੯੦੩[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਰਾਮਕਲੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਆਖੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਗੁਣਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਲਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਆਈਐ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]aakh gunaa kal aaeeai ||[/COLOR] Chant the Praises of the Lord; Kali Yuga has come. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]1[/COLOR][/B] Raamkalee Guru Nanak Dev [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੯੦੩[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਰਾਮਕਲੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਤਿਹੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜੁਗ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕੇਰਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਰਹਿਆ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤਪਾਵਸੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਗੁਣ[/FONT] [FONT=Raavi]ਦੇਹਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪਾਈਐ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੧[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਰਹਾਉ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]thihu jug kaeraa rehiaa thapaavas jae gun dhaehi th paaeeai ||1|| rehaao ||[/COLOR] The justice of the previous three ages is gone. One obtains virtue, only if the Lord bestows it. ||1||Pause|| [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]1[/COLOR][/B] Raamkalee Guru Nanak Dev [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੯੦੩[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੨[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਰਾਮਕਲੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਕਲਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਲਵਾਲੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਰਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨਿਬੇੜੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਾਜੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕ੍ਰਿਸਨਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਹੋਆ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]kal kalavaalee saraa nibaerree kaajee kirasanaa hoaa ||[/COLOR] In this turbulent age of Kali Yuga, Muslim law decides the cases, and the blue-robed Qazi is the judge. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]2[/COLOR][/B] Raamkalee Guru Nanak Dev [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੯੦੩[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੨[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਰਾਮਕਲੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਬਾਣੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬ੍ਰਹਮਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬੇਦੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਥਰਬਣੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਰਣੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕੀਰਤਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਲਹਿਆ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੫[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]baanee brehamaa baedh athharaban karanee keerath lehiaa ||5||[/COLOR] The Guru's Bani has taken the place of Brahma's Veda, and the singing of the Lord's Praises are good deeds. ||5|| [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]2[/COLOR][/B] Raamkalee Guru Nanak Dev [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੯੦੩[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੩[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਰਾਮਕਲੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਪਤਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਵਿਣੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪੂਜਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਵਿਣੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੰਜਮੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਵਿਣੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਾਹੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜਨੇਊ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]path vin poojaa sath vin sanjam jath vin kaahae janaeoo ||[/COLOR] Worship without faith; self-discipline without truthfulness; the ritual of the sacred thread without chastity - what good are these? [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]3[/COLOR][/B] Raamkalee Guru Nanak Dev [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੯੦੩[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੩[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਰਾਮਕਲੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਨਾਵਹੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਧੋਵਹੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤਿਲਕੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਚੜਾਵਹੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੁਚ[/FONT] [FONT=Raavi]ਵਿਣੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੋਚ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਹੋਈ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੬[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]naavahu dhhovahu thilak charraavahu such vin soch n hoee ||6||[/COLOR] You may bathe and wash, and apply a ritualistic tilak mark to your forehead, but without inner purity, there is no understanding. ||6|| [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]3[/COLOR][/B] Raamkalee Guru Nanak Dev [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੯੦੩[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੪[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਰਾਮਕਲੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਕਲਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪਰਵਾਣੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਤੇਬ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕੁਰਾਣੁ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]kal paravaan kathaeb kuraan ||[/COLOR] In Kali Yuga, the Koran and the Bible have become famous. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]4[/COLOR][/B] Raamkalee Guru Nanak Dev [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੯੦੩[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੪[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਰਾਮਕਲੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਪੋਥੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪੰਡਿਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਰਹੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪੁਰਾਣ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]pothhee panddith rehae puraan ||[/COLOR] The Pandit's scriptures and the Puraanas are not respected. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]4[/COLOR][/B] Raamkalee Guru Nanak Dev [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੯੦੩[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੪[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਰਾਮਕਲੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਨਾਨਕ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨਾਉ[/FONT] [FONT=Raavi]ਭਇਆ[/FONT] [FONT=Raavi]ਰਹਮਾਣੁ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]naanak naao bhaeiaa rehamaan ||[/COLOR] O Nanak, the Lord's Name now is Rehmaan, the Merciful. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]4[/COLOR][/B] Raamkalee Guru Nanak Dev [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੯੦੩[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੫[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਰਾਮਕਲੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਕਰਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਰਤਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੂ[/FONT] [FONT=Raavi]ਏਕੋ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜਾਣੁ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੭[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]kar karathaa thoo eaeko jaan ||7||[/COLOR] Know that there is only One Creator of the creation. ||7|| [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]5[/COLOR][/B] Raamkalee Guru Nanak Dev [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੯੦੩[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੫[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਰਾਮਕਲੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਨਾਨਕ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨਾਮੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮਿਲੈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਵਡਿਆਈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਏਦੂ[/FONT] [FONT=Raavi]ਉਪਰਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਰਮੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨਹੀ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]naanak naam milai vaddiaaee eaedhoo oupar karam nehee ||[/COLOR] Nanak has obtained the glorious greatness of the Naam, the Name of the Lord. There is no action higher than this. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]5[/COLOR][/B] Raamkalee Guru Nanak Dev [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੯੦੩[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੫[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਰਾਮਕਲੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਜੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਘਰਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਹੋਦੈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮੰਗਣਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜਾਈਐ[/FONT] [FONT=Raavi]ਫਿਰਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਓਲਾਮਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮਿਲੈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤਹੀ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੮[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੧[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]jae ghar hodhai mangan jaaeeai fir oulaamaa milai thehee ||8||1||[/COLOR] If someone goes out to beg for what is already in his own home, then he should be chastised. ||8||1|| [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]5[/COLOR][/B] Raamkalee Guru Nanak Dev (Ang 902-903) Page 515: Over here we find that writer fights for the fact term Jagmai and Shiva is written for demigoddess in the case of mother of Lord Krishna and his wife. Writer says that as per page 495 this means same of the term Jagmai there. This is highly ridiculous . Say for Example for a Sikh term Vishnu may have two different meaning well within Shri Guru Granth Sahib Ji. One for Akal and another of demigod of Hindus. So here to Jagmai of poet is not the same as of family of Lord Krishna same does apply for Shiva. [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੨੭੪[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੨[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਗਉੜੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਸੁਖਮਨੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੫[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਮਨੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤਨੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਅਰਪੈ[/FONT] [B][COLOR=red][FONT=Raavi]ਬਿਸਨ[/FONT][/COLOR][/B] [FONT=Raavi]ਪਰੀਤਿ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]man than arapai bisan pareeth ||[/COLOR] He dedicates his mind and body to the Love of God. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]12[/COLOR][/B] Gaurhee Sukhmanee Guru Arjan Dev (Ang 274) Here Vishnu means God. [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੭੩੫[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੭[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਸੂਹੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੪[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਬ੍ਰਹਮਾ[/FONT] [B][COLOR=red][FONT=Raavi]ਬਿਸਨ[/FONT][/COLOR][/B][FONT=Raavi]ੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮਹਾਦੇਉ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤ੍ਰੈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਗੁਣ[/FONT] [FONT=Raavi]ਰੋਗੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਵਿਚਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਹਉਮੈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਾਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਮਾਈ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]brehamaa bisan mehaadhaeo thrai gun rogee vich houmai kaar kamaaee ||[/COLOR] Brahma, Vishnu and Shiva suffer from the disease of the three gunas - the three qualities; they do their deeds in egotism. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]17[/COLOR][/B] Soohee Guru Ram Das (Ang 735) Here it is demigod of Hindus. We can not behold two the same as the writer in question uses the logic. Anyway the story of Shrimad Bhagvar Purana Dasham Skhandha Chapter 56 in which worship of Durga by famly/tribe of Krishan mentioned. Page 518,547: Here we find Lord Krishna’s coming to Delhi. As per writer this is a mistake on the part of poet as in that age it should be Delhi or Hastinapur. Poof! And Sikhs call this writer as scholar. Hastinapur still exists and it is located 108 Km north east of Delhi on the Bank of river Ganges. It is a pilgrimage center both for Jains and Hindus, while in nearby village of Saifpur, A Gurudwara is there dedicated to Second Beloved (of Sikhs)Piara Bhai Dharam Singh Ji, whose family still lives there as Hindu jaats. Area hold a relict population of swamp deer ,who is termed as Jhankhara in Shri Dasham Granth Sahib. Term jhinkai or Jhankhara is Dravidian terms used for deer in outcastes of north India and south Indians in general. So was Delhi there in that time. Answer is yes. After partitioning of empire of Kuru, Khandav Vana was given to Pandavas. They made Five Towns for Five brothers. (Four Are given as Swarnpratha(Sonipat),VyghraPratha(Baghpat), TailPrastha(Tilpat it is very near to the house of Mr Dalbeer Singh Ji at Fareedabad),Pannpratha(Panipat). Sixth village was given to Guru Dronacharya and called Gurugram and in fact that village is present day Gurgaon and it may have temple related to Droncharya(his field range of training is further west via Gurgan into Churu district of Rajashtan called Drnaanchal Hills, near Tal Chhapar). So what about the fifth village. As per one historian of Humayan, present day Puran Qila of Delhi, which was called Din E Panah, was called inderpat in past. It is slang of Indrapastha. We have large area south of ITO of Delhi called Indraprastha. There is one station of Delhi metro named after this. First city of Delhi out of more then seven to eight was indeed Indrprstha and Guru new that but our scholar is not knowing this. Pity on his intellect. Verse 2087 uses term IndraPrastha for Delhi, which writer ignores. In Next verse Krishna is told hunting the cows. Page 522: here we are told that Krishna and Arjuna were taking wine and having a good time with dancing ladies. There they talk that Brhama is lowly being a Brahaman as per them, so what problem does writer has when one Hindu incarnation makes fun of oone of their god. Does writer has any sympathy with them ? Page 571: over here we find that “poet says that after greatly making my mind aware . tell story after deliberation concentration.” As per writer poet uses intoxicants but he does not gives proof instead writer gives proof that poet says that a person who uses drugs does not get awareness/sense..5.. as per page 1137. So writer himself gives an answer. Term Sudh is used for awareness/news/care also and not only for purity [FONT=Raavi]ਕਾਹੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕੋ[/FONT] [FONT=Raavi]ਡੋਲਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਹੈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤੁਮਰੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੁਧ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੁੰਦਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸ੍ਰੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪਦਮਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪਤਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਲੈਹੈ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੫[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੨੪੭[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Kaahe ko ?olat hai tumroo sudh sundar sroo padmaa pat(i) laihai||5||247||[/COLOR] Why dost thou waver, O creature! The beautiful Lord of maya will take care of thee. 5.247. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=#333333]Page 87, Line 10[/COLOR][/B] (Akal Ustat) So after having a great awareness in my mind and not purifying the mind. Page 583: as per line we get “respected sustainer will come to the temple of susainer.Verse 153. and writer asks who is this sustainer and that is goddess. Strange so far in non of the Hindu text Hari, the term refred to Vishnu is used for demigoddess. Strange is further that Vammargi Shakta is doing such an innovativeness and that also while in misguiding Sikhs. Independently there is no such faith or such text exists in them. Any way who is that Hari, or Nihkanaki, we find answer in Shri Guru Granth Sahib Ji. [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੪੦੩[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੩[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਸਵਈਏ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮਹਲੇ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਚਉਥੇ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਕੇ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਗਯੰਦ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਸਤਿਗੁਰੂ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਤਿਗੁਰੂ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਤਿਗੁਰੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਗੁਬਿੰਦ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜੀਉ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]sathiguroo sathiguroo sathigur gubindh jeeo ||[/COLOR] The True Guru, the True Guru, the True Guru is the Lord of the Universe Himself. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]3[/COLOR][/B] Sava-yay (praise of Guru Ram Das Ga-yand [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੪੦੩[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੪[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਸਵਈਏ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮਹਲੇ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਚਉਥੇ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਕੇ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਗਯੰਦ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਬਲਿਹਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਛਲਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਬਲ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮਲਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਭਗ੍ਤਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਫਲਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਾਨ੍ਹ੍ਹ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕੁਅਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨਿਹਕਲੰਕ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਜੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਡੰਕ[/FONT] [FONT=Raavi]ਚੜ੍ਹੂ[/FONT] [FONT=Raavi]ਦਲ[/FONT] [FONT=Raavi]ਰਵਿੰਦ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜੀਉ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]balihi shhalan sabal malan bhagio falan kaanh kuar nihakalank bajee ddank charrhoo dhal ravindh jeeo ||[/COLOR] Enticer of Baliraja, who smothers the mighty, and fulfills the devotees; the Prince Krishna, and [B][COLOR=red]Kalki[/COLOR][/B]; the thunder of His army and the beat of His drum echoes across the Universe. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]4[/COLOR][/B] Sava-yay (praise of Guru Ram Das Ga-yand [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੪੦੩[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੫[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਸਵਈਏ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮਹਲੇ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਚਉਥੇ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਕੇ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਗਯੰਦ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਰਾਮ[/FONT] [FONT=Raavi]ਰਵਣ[/FONT] [FONT=Raavi]ਦੁਰਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਦਵਣ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਕਲ[/FONT] [FONT=Raavi]ਭਵਣ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕੁਸਲ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਰਣ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਰਬ[/FONT] [FONT=Raavi]ਭੂਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਆਪਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਹੀ[/FONT] [FONT=Raavi]ਦੇਵਾਧਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਦੇਵ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਹਸ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮੁਖ[/FONT] [FONT=Raavi]ਫਨਿੰਦ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜੀਉ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]raam ravan dhurath dhavan sakal bhavan kusal karan sarab bhooth aap hee dhaevaadhh dhaev sehas mukh fanindh jeeo ||[/COLOR] The Lord of contemplation, Destroyer of sin, who brings pleasure to the beings of all realms, He Himself is the God of gods, Divinity of the divine, the thousand-headed king cobra. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]5[/COLOR][/B] Sava-yay (praise of Guru Ram Das Ga-yand [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੪੦੩[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੬[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਸਵਈਏ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮਹਲੇ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਚਉਥੇ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਕੇ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਗਯੰਦ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਜਰਮ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਰਮ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮਛ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਛ[/FONT] [FONT=Raavi]ਹੁਅ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਰਾਹ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜਮੁਨਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕੈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕੂਲਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਖੇਲੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਖੇਲਿਓ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜਿਨਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਗਿੰਦ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜੀਉ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]jaram karam mashh kashh hua baraah jamunaa kai kool khael khaeliou jin gindh jeeo ||[/COLOR] He took birth in the Incarnations of the Fish, Tortoise and Wild Boar, and played His part. He played games on the banks of the Jamunaa River. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]6[/COLOR][/B] Sava-yay (praise of Guru Ram Das Ga-yand [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੪੦੩[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੭[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਸਵਈਏ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮਹਲੇ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਚਉਥੇ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਕੇ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਗਯੰਦ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਨਾਮੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਾਰੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਹੀਏ[/FONT] [FONT=Raavi]ਧਾਰੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤਜੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਿਕਾਰੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮਨ[/FONT] [FONT=Raavi]ਗਯੰਦ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਤਿਗੁਰੂ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਤਿਗੁਰੂ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਤਿਗੁਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਗੁਬਿੰਦ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜੀਉ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੪[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੯[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]naam saar heeeae dhhaar thaj bikaar man gayandh sathiguroo sathiguroo sathigur gubindh jeeo ||4||9||[/COLOR] Enshrine this most excellent Name within your heart, and renounce the wickedness of the mind, O Gayand the True Guru, the True Guru, the True Guru is the Lord of the Universe Himself. ||4||9|| [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]7[/COLOR][/B] Sava-yay (praise of Guru Ram Das Ga-yand (Ang 1403) As per a book published by Kanwar Ajeet Singh Ji, we find that this line above from Dasham Granth Sahib talks about a temple of Kalki converted into mosque at Sambhal town of Uttar Pradesh. Further we find that that as per verse 169 writer tries to prove that goddess has taken form to kill lower caste Shudras. While the fact is that there is no caste but as per the way of Gurbani people have become lowly. Have a look. [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੩੩੦[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੮[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਪ੍ਰਭਾਤੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [FONT=Raavi]ਜਾਤਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜਨਮੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਨਹ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪੂਛੀਐ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਚ[/FONT] [FONT=Raavi]ਘਰੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਲੇਹੁ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਤਾਇ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]jaath janam neh pooshheeai sach ghar laehu bathaae ||[/COLOR] God does not ask about social class or birth; you must find your true home. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]8[/COLOR][/B] Parbhaatee Guru Nanak Dev [COLOR=#0066CC]([/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧੩੩੦[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC]-[/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੮[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਪ੍ਰਭਾਤੀ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC], [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]ਮ[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC] [/COLOR][COLOR=#0066CC][FONT=Raavi]੧[/FONT][/COLOR][COLOR=#0066CC])[/COLOR] [B][COLOR=red][FONT=Raavi]ਸਾ[/FONT][/COLOR][/B][B][COLOR=red] [/COLOR][/B][B][COLOR=red][FONT=Raavi]ਜਾ[/FONT][/COLOR][/B][FONT=Raavi]ਤਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸਾ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪਤਿ[/FONT] [FONT=Raavi]ਹੈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜੇਹੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਰਮ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਮਾਇ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]saa jaath saa path hai jaehae karam kamaae ||[/COLOR] That is your social class and that is your status - the karma of what you have done. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [B][COLOR=red]8[/COLOR][/B] Parbhaatee Guru Nanak Dev (Ang 1330) While in the same Kalki Avtar we are told that people have become lowly due to lowly evil acts vide: [FONT=Raavi]ਛਿਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਭਈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੁੱਦ੍ਰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਕ੍ਰਿਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਰਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਛੁੱਦ੍ਰ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Chhit bhai suddra|| Krit karat chhuddra||[/COLOR] All the people of the earth became Shudras and all were absorbed in base acts; (Verse 163 Kalki Avtar) Likewise various people with whom Kali fought are termed as Kshtriyas as they are armed. [FONT=Raavi]ਬਜੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਘੋਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਬਾਜੇ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਧੁਣੰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮੇਘ[/FONT] [FONT=Raavi]ਲਾਜੇ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਖਹੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਖੇਤ[/FONT] [FONT=Raavi]ਖਤ੍ਰੀ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਤਜੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਤਾਣ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪਤ੍ਰੀ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੪੨੪[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Baje ghor baaje|| Dhunang megh laaje|| Khahe khet khatree|| Taje taan patree||424||[/COLOR] The dreadful war-drums sounded, hearing which the cloud felt shy; the Kshatriyas fought in the battlefield and pulling their bows, discharged the arrows.424. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [COLOR=red]Line 7[/COLOR] [FONT=Raavi]ਛੁਟੈ[/FONT] [FONT=Raavi]ਸ੍ਵਰਣ[/FONT] [FONT=Raavi]ਪੁੱਖੀ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਸੁਧੰਸਾਰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਮੁੱਖੀ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਲੰਕੰ[/FONT] [FONT=Raavi]ਕਪਤ੍ਰੀ[/FONT] [FONT=Mangal]॥[/FONT] [FONT=Raavi]ਤਜੇ[/FONT] [FONT=Raavi]ਜਾਣ[/FONT] [B][COLOR=red][FONT=Raavi]ਛਤ੍ਰੀ[/FONT][/COLOR][/B] [FONT=Mangal]॥[/FONT][FONT=Raavi]੪੩੧[/FONT][FONT=Mangal]॥[/FONT] [COLOR=#4EFF21]Chhutai svaran pukkhee|| Sudhansaar mukkhee|| Kalankang kapatree|| Taje jaan chhatree||431||[/COLOR] The arrows, with golden wings and steel tips, were discharged and in this way, the arrows with sharp tips were discharged on the Kshatriyas.431. [CENTER][CENTER] [/CENTER][/CENTER] [COLOR=red]Line 14[/COLOR] (Kalki Avtar) Fact is that these are a few examples only when term kshtriya is used against whom Kalki fights and they are termed as Sudras before due to lowly acts. Shankar varn here means mixture of two Professions which like low grade politicians. [/QUOTE]
Insert quotes…
Verification
Post reply
Discussions
Hard Talk
Bachittar Natak
Answering Doubts Of Dalbeer Singh Ji Regarding Bani Onto The Tenth Master
This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.
Accept
Learn more…
Top