Lucky Singh ji,
ਢਾਕੈ means to cover up. The verse reads: The Creator covers up His servants. He saves their honour.
It reminds me of how Draupadi was bet in the heat of a gamble by her Pandav husbands. They lost her to their relatives who immediately pounced on her at the opportunity. They started stripping her by removing her sari. Her husbands did nothing for her; she no longer belonged to them. Feeling anxious and helpless, she remembered the Creator. As her sari was being stripped, the Creator literally provided an infinite stream of sari to cover her up and save her honor.
Guru Arjan Dev ji's writings show that he is very familiar with this story and it may well be something that he had on his mind.
ਮੁਕੰਦ ਮਨੋਹਰ ਲਖਮੀ ਨਾਰਾਇਣ ॥
मुकंद मनोहर लखमी नाराइण ॥Reference:: Sikh Philosophy Network http://www.sikhphilosophy.net/showthread.php?t=38403
Mukanḏ manohar lakẖmī nārā▫iṇ.
Liberator, Enticing Lord, Lord of Lakshmi.
ਦ੍ਰੋਪਤੀ ਲਜਾ ਨਿਵਾਰਿ ਉਧਾਰਣ ॥
द्रोपती लजा निवारि उधारण ॥ Ḏ
aropaṯī lajā nivār uḏẖāraṇ.
Savior of Dropadi's honor.
ਕਮਲਾਕੰਤ ਕਰਹਿ ਕੰਤੂਹਲ ਅਨਦ ਬਿਨੋਦੀ ਨਿਹਸੰਗਾ ॥੬॥
कमलाकंत करहि कंतूहल अनद बिनोदी निहसंगा ॥६॥
Kamlākanṯ karahi kanṯūhal anaḏ binoḏī nihsangā. ||6||
Husband of Lakshmi/Lord of Maya, miracle-worker, absorbed in delightful play, unattached. ||6||
Also ਜਪਾ does mean to chant/repeat but without a Guru it is pretty ineffective way of reaching enlightenment. You wouldn't know what you were doing. Some people think it's some kind of parroting chore, a mindless practice. Without a guru, that is essentially what you would think. And without a Guru, that is what it is, a mindless parroting chore (except for a rare few who discover the jewel without a Guru but they are very rare). But done with the guidance of the Guru, with Gurmat, it is something of a different nature. To find that out, you are just going to have to chant, repeat, sing kirtan with guidance from the Guru.
We know Gurus encourage chanting. They use other words to talk about it like this one for example:
ਹਰਿ ਜਨ ਬੋਲਤ
ਸ੍ਰੀਰਾਮ ਨਾਮਾ ਮਿਲਿ ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਹਰਿ ਤੋਰ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥Reference:: Sikh Philosophy Network http://www.sikhphilosophy.net/showthread.php?t=38403
हरि जन बोलत स्रीराम नामा मिलि साधसंगति हरि तोर ॥१॥ रहाउ ॥
Har jan bolaṯ sarīrām nāmā mil sāḏẖsangaṯ har ṯor. ||1|| rahā▫o.
The humble servant of the Lord chants the Name of the Supreme Lord; he joins the Saadh Sangat, the Company of the Lord's Holy. ||1||Pause||
Bolat means to speak, utter, to say or chant. Chant what? Ram.