Vikram singh
SPNer
- Feb 24, 2005
- 455
- 418
The Congress’s censorship goes on. After objecting to certain parts of Prakash Jha’s movie Rajneeti, the party is now up in arms against Madrid-based writer Javier Moro’s novel based on its president Sonia Gandhi’s life.
The Spanish book is called El Sari Rojo (The Red Sari, subtitled When Life is the Price of Power), a reference to the red sari Sonia wore on her wedding day, “one that Nehru wove while he was in jail”. First published in October 2008, the book has already been translated into Italian, French and Dutch, and an English translation by Peter Hearn is ready for publication.
And the trouble has begun for The Red Sari.
In an email, Moro, 55, said that Sonia’s lawyers, including Congress spokesperson Abhishek Singhvi, “have just written to my Italian and Spanish publishers to demand the withdrawal of the book from the stores. Nobody understands very well why, but that’s what they are up to”.
The Red Sari by Peter Hearn on Sonia Gandhi translation of El Sari Rojo - Javier Moro Newsnium News India, Breaking News, Latest News
The Spanish book is called El Sari Rojo (The Red Sari, subtitled When Life is the Price of Power), a reference to the red sari Sonia wore on her wedding day, “one that Nehru wove while he was in jail”. First published in October 2008, the book has already been translated into Italian, French and Dutch, and an English translation by Peter Hearn is ready for publication.
And the trouble has begun for The Red Sari.
In an email, Moro, 55, said that Sonia’s lawyers, including Congress spokesperson Abhishek Singhvi, “have just written to my Italian and Spanish publishers to demand the withdrawal of the book from the stores. Nobody understands very well why, but that’s what they are up to”.
The Red Sari by Peter Hearn on Sonia Gandhi translation of El Sari Rojo - Javier Moro Newsnium News India, Breaking News, Latest News