 | 
21-May-2012, 17:06 PM
|  | | | | Enrolled: Nov 17th, 2005
Posts: 18
| |
Liked 20 Times in 11 Posts
| | | | | Re: Gurbani Vyakaran - Punjabi Grammar Quote:
Originally Posted by Gyani Jarnail Singh A simple farmer found a piece of some "shining" material in the forest one day...and he picked it up and..looked at it...he was surprised to see what seemed to him to be a picture of his dead father..He took home the material and hid it in the Barn. Every so often he would sneak into the barn and look at his daddy...soon his wife noticed this strange behaviour and decided to spy on him...she noted that he took out something from the hay stack....she waited for him to exit..and then went in and took out the object...  she screamed..so this is what hes hiding..the ras.cal..she was out of her clothes in a arge...grabbed the object and ran to the village sarpanch to lodge a complaint against her husband...SEE whats he looking at daily..she screamed pushing the object in front of the sarpanch's Face...OH..Where did your husband get this picture of MY dead daddy..screamed the sarpanch...and whoever looked at the object..couldnt quite understand what the others were screaming about...
Sri Guru Granth Sahib Ji is like that MIRROR..the Simple farmer found...Each person who "looked" in it..SAW something DIFFERENT...and thats why we cannot "understand" whats the others are screaming about...What we see is what WE SEE...no one else can SEE the SAME THING...cheerleader
HECK..I have been looking at this Sri Guru Granth Sahib Ji mirror daily for the past 50 years..FIVE DECADES..on a daily basis alone, with family, with my students.....I "see" a different PICTURE daily...changing each day...once I had no hair on my face..then i had a stubble..then jet black hair a feet long..then streaks of white..then wrinkles..spectacles changed to contact lenses and now to Laser eyes...and IF JUST ME cna CHANGE so MUCH....how can i ever expect to beleive that the Sri Guru Granth Sahib Ji is the SAME....what does mY GURU JI tell me..He says..SATGUR MERA NITT NAVAN..Mera satgur is Daily RENEWED !!! THATS the Bottom line guys..the SATGUR is different for each one of us even on a daily basis....look at HIM..get his MESSAGE which is EXCLUSIVELY FOR YOU and YOU ALONE.... |
Vaheguru Ji Ka Khalsa Vaheguru Ji Ki Fateh!!
Giani Ji, what Daas understood from your message is that Gurbani takes different meaning for anyone who reads it according to his/her state of mind (avastha). As husband looked at same thing differently than his wife and so does Sarpanch. When reading someone's translations of Guru Granth Sahib Ji, one should also keep in mind that those written translations are from that writer's perspective only, and need not be the only message Guru Sahib Ji is giving in that Shabad. That same shabad could give different message to another person.
I read this somewhere:
ਗੁਰ ਨਾਨਕ ਕੀ ਬਾਤ ਬਾਤ ਮੇਂ ਬਾਤ ਹੈ, ਜੈਸੇ ਕੇਲੇ ਕੇ ਪਾਤ ਪਾਤ ਮੇਂ ਪਾਤ ਹੈ।
Please correct me if Daas is wrong. Do share your immediate thoughts or reactions on this issue? We value your views! Login Now! or Sign Up Today! to share your views with us.. Gurfateh! | | The following members appreciate Khalistani_lion Ji for the above message. | | 
21-May-2012, 23:08 PM
|  | ੴ / Ik▫oaʼnkār | | | Enrolled: Dec 21st, 2010
Posts: 3,159
| |
Liked 4,942 Times in 2,270 Posts
| | | | | Re: Gurbani Vyakaran - Punjabi Grammar Khalistani_lion ji thanks for your post Quote:
Originally Posted by Khalistani_lion Vaheguru Ji Ka Khalsa Vaheguru Ji Ki Fateh!!
Giani Ji, what Daas understood from your message is that Gurbani takes different meaning for anyone who reads it according to his/her state of mind (avastha).
.....................
Please correct me if Daas is wrong. | It has been even academically established (sorry I don't have a quick reference but it has been previously noted in another post) that there is no perfect translation of any poetry in any language. The poetic expression in a way is even a summary of the feelings, thoughts, observations, wisdom, etc., that a poet tries to convey at any instance when they write it. It in many ways is purest of expressions of the moment.
Within bounds of language one can reasonably understand but to claim exact or seek exact is futile. Hence all these proponents of looking for perfection in all translation are ignoring some basics facts. In criticizing or suggesting that nothing is perfect appears like oxy-moronic statements. They use this to discourage Sri Guru Granth Sahib Ji study by pre-setting rules, hypothetical prevailing grammar rules of the Guru ji's times, expectations, litmus tests, etc. These are the worst actions one can take in discouraging people from studying, say Sri Guru Granth Sahib Ji.
Sorry to ramble on but I feel very strongly about such people who are mis-guiding or discouraging a layman's association with Sri Guru Granth Sahib Ji.
We should encourage as many translations and encourage people to post or share as we will all learn something unique every time. There of course are some basic grammar and vocabulary bounds but that is about it.
The beauty of poetry also lies in the fact that a person with limited education but with a pure desire may understand with little to no effort while scholars with much effort may totally miss the point. Sat Sri Akal.
Last edited by Ambarsaria; 21-May-2012 at 23:23 PM.
| | The following members appreciate Ambarsaria Ji for the above message. | | 
22-May-2012, 15:21 PM
|  | | | | Enrolled: Nov 17th, 2005
Posts: 18
| |
Liked 20 Times in 11 Posts
| | | | | Re: Gurbani Vyakaran - Punjabi Grammar Quote:
Originally Posted by Ambarsaria Perhaps worth noting that all work done many centuries after Sri Guru Granth Sahib Ji was composed are our attempts and of some esteemed scholars like Prof. Sahib Singh ji and others. Languages change with times so we need to keep ourselves in tune to the message versus get stuck in comparing who is best at defining what grammatical rules or books our Guru ji's or older Bhagats like Kabir ji used in their compositions or not.
Let us not get carried away and lose sight that it is Sri Guru Granth Sahib Ji that we are trying to understand as written and as Guru ji wanted us to read and understand it. Sri Guru Granth Sahib Ji is not written for any elite even though the learned one's can help in making it more right to understand and easy to understand.
The following quick references for Punjabi Grammar including Prof. Sahib Singh ji's Vyakaran,
I have uploaded the book in side-by-side two facing pages format per the URL below, http://s802.photobucket.com/albums/y...ni%20Vyakaran/
General Punjabi Grammar for all to find help in perhaps can be also of great use as follows, http://punjabi.aglsoft.com/punjabi/learngrammar/
It will be great to learn by quoting complete sabads and then having a discourse. Just a suggestion.
Let us go.
Sat Sri Akal. PS: I believe it is important to note that there are not different Grammars for Punjabi and Gurbani. The differences of note could only be observed, if such exist, due to the writings in Sri Guru Granth Sahib Ji being almost 600+ years old (Kabir ji) versus the Punjabi in the days of Guru ji's (500 years ago) and Punjabi of today. First and foremost it should be all considered Punjabi but of different times. |
I just downloaded all pics of Punjabi Viakaran shared by Ambarsaria Veer. If someone needs pdf file of these let me know as it took me long to download each pic, and its easier to download whole pdf together.
Vaheguru Ji Ka Khalsa Vaheguru Ji Ki Fateh! | | The following members appreciate Khalistani_lion Ji for the above message. | | 
22-May-2012, 20:13 PM
|  | Sawa lakh se EK larraoan | | | Enrolled: Jul 4th, 2004 Location: KUALA LUMPUR MALAYSIA Age: 64
Posts: 6,992
| |
Liked 11,688 Times in 4,647 Posts
| | | | | Re: Gurbani Vyakaran - Punjabi Grammar Satgur mera Nit Navan..means exactly that...we need translations as abeginning..and the we MUST "progress" to our own UNDERSTANDING...and this understanding changes each time we do vichaar on any shabds as Guru Jis Kirpa is showered on us....to take that an "onion" is simply that shriveled red skin is foolish...new layers open up each time we remove one layer from our eyes...the Guru is as deep as the deepest ocean..those who seek only at the surface almost always satisfied with DEAD FISH becasue dead fish float near the surface...the diamonds are deep down..in the depths...and we need scuba equipment for that.. | | The following members appreciate Gyani Jarnail Singh Ji for the above message. | | 
21-Nov-2012, 22:22 PM
|  | | | | Enrolled: Sep 21st, 2010
Posts: 43
| |
Liked 79 Times in 31 Posts
| | | | | Re: Gurbani Vyakaran - Punjabi Grammar Panjabi in Gurtbani was Used mostly by First, Second, and the third Guru ji. The Extent of Hindi Begins to increase onward and the Bani of ninth Guruji Almost entirely is in Hindi. the Language of Dasam Granth except for Zafarnama and Chandi di var is in Braj Bhasha. Reference:: Sikh Philosophy Network http://www.sikhphilosophy.net/gurbani-grammar-vyakaran/38429-gurbani-vyakaran-punjabi-grammar.htmlReference:: Sikh Philosophy Network http://www.sikhphilosophy.net/showthread.php?t=38429
By declaring over the rooftops that Sri Guru Granth Sahib Ji is in Panjabi we have alienated Hindus from Panjabi. | | The following member appreciates Serjinder Singh Ji for the above message. | | 
22-Nov-2012, 03:18 AM
|  | ੴ / Ik▫oaʼnkār | | | Enrolled: Dec 21st, 2010
Posts: 3,159
| |
Liked 4,942 Times in 2,270 Posts
| | | | | Re: Gurbani Vyakaran - Punjabi Grammar Serjinder Singh ji thanks for your post. One comment below, Quote:
Originally Posted by Serjinder Singh Panjabi in Gurtbani was Used mostly by First, Second, and the third Guru ji. The Extent of Hindi Begins to increase onward and the Bani of ninth Guruji Almost entirely is in Hindi. the Language of Dasam Granth except for Zafarnama and Chandi di var is in Braj Bhasha.
By declaring over the rooftops that Sri Guru Granth Sahib Ji is in Panjabi we have alienated Hindus from Panjabi. | Please post one complete Shabad from Sri Guru Granth Sahib Ji that you think is written in Hindi. By the way use of few Hindi words, Persian words, Sanskrit words in a Shabad does not change the core language of the Shabad.
You can use the following website to cut and paste from.
srigranth.org I am fascinated by your declaration and would like to learn the truth.
Sat Sri Akal. PS: We cannot care less if people don't want to respect the language Punjabi. You probably too young too to realize the slogan of the day when Punjab (Punjabi) was destroyed by creating Haryana, etc. Brother slogan was "Hindu-Hindi-Hindustan" and it was openly shouted bu Jan Sangh and Arya Samaj in Punjab. | | The following members appreciate Ambarsaria Ji for the above message. | | 
22-Nov-2012, 08:23 AM
|  | Sawa lakh se EK larraoan | | | Enrolled: Jul 4th, 2004 Location: KUALA LUMPUR MALAYSIA Age: 64
Posts: 6,992
| |
Liked 11,688 Times in 4,647 Posts
| | | | | Re: Gurbani Vyakaran - Punjabi Grammar Quote:
Originally Posted by Serjinder Singh Panjabi in Gurtbani was Used mostly by First, Second, and the third Guru ji. The Extent of Hindi Begins to increase onward and the Bani of ninth Guruji Almost entirely is in Hindi. the Language of Dasam Granth except for Zafarnama and Chandi di var is in Braj Bhasha.
By declaring over the rooftops that Sri Guru Granth Sahib Ji is in Panjabi we have alienated Hindus from Panjabi. |
Really ?? Do Hindus fall in love/get alienated simply by looking at the langauge ? The SINDHIS didnt get "alienated"..at all..not the least bit..they went ahead and PRINTED Sri Guru Granth Sahib Ji/GUTKAS etc in SINDHI LANGUAGE....many Sindhis i know memorised the entire Sri Guru Granth Sahib Ji and do sehaj paath akhand paaths all the time..the SINDHIS used to give Dowry in the form of a GUTKA of Nitnem written in SINDHI. The Famous Lawyer Raam jethmelani who has declared the Ram Chander as Bad Husband is one such SINDHI who has immense faith in the real Raam in Sri Guru Granth Sahib Ji...ADVANI the BJP President has been sued by his daughter in Law as one who THREW OUT HINDU IDOLS form his house....
There are actually Sri Guru Granth Sahib Ji copies availabe in HINDI DEVNAGREE SCRIPT !! are Hindus still alienated by that too...because the SCRIPT/Language doesn't CHANGE the MESSAGE - no idols, no devis, no devtas, no karva chauths, no rakhrrees, no holies, no diwlais, no fasts, no pilgrimages, no teeraths, almost EVERYTHING a HINDU has to perform Ritually is CONDEMNED by Sri Guru Granth Sahib Ji...and it wont change by changing it to English Malay or Arabic ?? The Goras in WEST read the Same MESSAGE in the English scripted Sri Guru Granth Sahib Ji !!
So we are barking up the wrong tree IF we say Hindus get alienated because of Punjabi....and Hindus will flock in the MILLIONS to become SIKHS of Sri Guru Granth Sahib Ji if we change the SCRIPT to DEVNAGREE ?? a pipe dream because the MESSAGE cant change..and Hindus cant change their habits..
Guru nanak ji throwing water to the WEST at KUMBH MELA Hardwaar...spoke verbally to the Millions of Hindus throwing water to the EAST- SUN ancestors...they didnt STOP ..not then..not today...can we assume that IF Guru Nanak ji had spoken in SHUDH SANSKRIT...things would be different ?? There are a couple of Pages of SHUDH SANSKRIT in the Sri Guru Granth Sahib Ji....just how many Hindus love those Pages and memorise them ??? | | The following member appreciates Gyani Jarnail Singh Ji for the above message. | | 
22-Nov-2012, 11:48 AM
|  | | | | Enrolled: Sep 21st, 2010
Posts: 43
| |
Liked 79 Times in 31 Posts
| | | | | Re: Gurbani Vyakaran - Punjabi Grammar Amabarsaria ji
Waheguru ji ka khalsa
Waheguru ji ki fateh
Given below are some shabads in non-Panjabi languages, such as Sadh Bhasha (a dialect of Hindi), Sahaskriti (an evolved version of Sanskrit), and Farsi (language of Iran). Guru Granth Sahib Page 219 ffice  ffice" /> The Shabads by Guru Teg Bahadurji are almost entirely in a dialect of Hindi known as Sadh Bhasha the was the main medium of dialogue among religious people in North India. The following is just one shabad among a large number of Guruji’s compositions. ਗਉੜੀਮਹਲਾ੯॥ गउड़ीमहला ९ ॥ Ga▫oṛī mėhlā 9. Gauree, Ninth Mehl: ਸਾਧੋਰਚਨਾਰਾਮਬਨਾਈ॥ साधोरचना राम बनाई ॥ Sāḏẖo racẖnā rām banā▫ī. Holy Saadhus: the Lord fashioned the creation. ਇਕਿਬਿਨਸੈਇਕਅਸਥਿਰੁਮਾਨੈਅਚਰਜੁਲਖਿਓਨਜਾਈ॥੧॥ਰਹਾਉ॥ इकिबिनसै इक असथिरु मानै अचरजु लखिओ न जाई ॥१॥ रहाउ ॥ Ik binsai ik asthir mānai acẖraj lakẖi▫o na jā▫ī. ||1|| rahā▫o. One person passes away, and another thinks that he will live forever - this is a wonder beyond understanding! ||1||Pause|| ਕਾਮਕ੍ਰੋਧਮੋਹਬਸਿਪ੍ਰਾਨੀਹਰਿਮੂਰਤਿਬਿਸਰਾਈ॥ कामक्रोध मोह बसि प्रानी हरि मूरति बिसराई ॥ Kām kroḏẖ moh bas parānī har mūraṯ bisrā▫ī. The mortal beings are held in the power of sexual desire, anger and emotional attachment; they have forgotten the Lord, the Immortal Form. ਝੂਠਾਤਨੁਸਾਚਾਕਰਿਮਾਨਿਓਜਿਉਸੁਪਨਾਰੈਨਾਈ॥੧॥ झूठा तनुसाचा करि मानिओ जिउ सुपना रैनाई ॥१॥ Jẖūṯẖā ṯan sācẖā kar māni▫o ji▫o supnā rainā▫ī. ||1|| The body is false, but they believe it to be true; it is like a dream in the night. ||1|| ਜੋਦੀਸੈਸੋਸਗਲਬਿਨਾਸੈਜਿਉਬਾਦਰਕੀਛਾਈ॥ जो दीसैसो सगल बिनासै जिउ बादर की छाई ॥ Jo ḏīsai so sagal bināsai ji▫o bāḏar kī cẖẖā▫ī. Whatever is seen, shall all pass away, like the shadow of a cloud. ਜਨਨਾਨਕਜਗੁਜਾਨਿਓਮਿਥਿਆਰਹਿਓਰਾਮਸਰਨਾਈ॥੨॥੨॥ जन नानकजगु जानिओ मिथिआ रहिओ राम सरनाई ॥२॥२॥ Jan Nānak jag jāni▫o mithi▫ā rahi▫o rām sarnā▫ī. ||2||2|| O servant Nanak, one who knows the world to be unreal, dwells in the Sanctuary of the Lord. ||2||2|| Guru Granth Sahib ji Page 1353 (67 stanzas in all, only one stanza given below. The language is called ‘Sahaskriti.’ Word Sahaskriti is an evolved version of classical Sanskrit. Prakrit, Pali, Sahaskriti and some other evolutes of Sanskrit were the languages spoken by common people unlike Sanskrit that was the language of Hidnu scriptures. I have given only the first stanza of this Shabad out of 67. There are more such Shabads in Sahaskriti. ਸਲੋਕਸਹਸਕ੍ਰਿਤੀਮਹਲਾ੫ सलोकसहसक्रिती महला ५ Salok sėhaskariṯī mėhlā 5 Shalok Sehskritee, Fifth Mehl: ੴਸਤਿਨਾਮੁਕਰਤਾਪੁਰਖੁਨਿਰਭਉਨਿਰਵੈਰੁਅਕਾਲਮੂਰਤਿਅਜੂਨੀਸੈਭੰਗੁਰਪ੍ਰਸਾਦਿ॥ ੴ सतिनामु करता पुरखु निरभउ निरवैरु अकाल मूरति अजूनी सैभं गुर प्रसादि ॥ Ik▫oaʼnkār saṯ nām karṯā purakẖ nirbẖa▫o nirvair akāl mūraṯ ajūnī saibẖaʼn gur parsāḏ. One Universal Creator God. Truth Is The Name. Creative Being Personified. No Fear. No Hatred. Image Of The Undying. Beyond Birth. Self-Existent. By Guru's Grace: ਕਤੰਚਮਾਤਾਕਤੰਚਪਿਤਾਕਤੰਚਬਨਿਤਾਬਿਨੋਦਸੁਤਹ॥ कतंचमाता कतंच पिता कतंच बनिता बिनोद सुतह ॥ Kaṯancẖ māṯā kaṯancẖ piṯā kaṯancẖ baniṯā binoḏ suṯah. Who is the mother, and who is the father? Who is the son, and what is the pleasure of marriage?Reference:: Sikh Philosophy Network http://www.sikhphilosophy.net/showthread.php?t=38429 ਕਤੰਚਭ੍ਰਾਤਮੀਤਹਿਤਬੰਧਵਕਤੰਚਮੋਹਕੁਟੰਬ੍ਯ੍ਯਤੇ॥ कतंचभ्रात मीत हित बंधव कतंच मोह कुट्मब्यते ॥ Kaṯancẖ bẖarāṯ mīṯ hiṯ banḏẖav kaṯancẖ moh kutamb▫yaṯe. Who is the brother, friend, companion and relative? Who is emotionally attached to the family? ਕਤੰਚਚਪਲਮੋਹਨੀਰੂਪੰਪੇਖੰਤੇਤਿਆਗੰਕਰੋਤਿ॥ कतंच चपलमोहनी रूपं पेखंते तिआगं करोति ॥ Kaṯancẖ cẖapal mohnī rūpaʼn pekẖanṯe ṯi▫āgaʼn karoṯ. Who is restlessly attached to beauty? It leaves, as soon as we see it. ਰਹੰਤਸੰਗਭਗਵਾਨਸਿਮਰਣਨਾਨਕਲਬਧ੍ਯ੍ਯੰਅਚੁਤਤਨਹ॥੧॥ रहंत संगभगवान सिमरण नानक लबध्यं अचुत तनह ॥१॥ Rahanṯ sang bẖagvān simraṇ Nānak labḏẖa▫yaʼn acẖuṯ ṯanah. ||1|| Only the meditative remembrance of God remains with us. O Nanak, it brings the blessings of the Saints, the sons of the Imperishable Lord. ||1|| Guru Granth Sahib Page 721 This Shabad is entirely in Farsi, the language of Iran. ਰਾਗੁਤਿਲੰਗਮਹਲਾ੧ਘਰੁ੧ रागुतिलंग महला १ घरु १ Rāg ṯilang mėhlā 1 gẖar 1 Raag Tilang, First Mehl, First House: ੴਸਤਿਨਾਮੁਕਰਤਾਪੁਰਖੁਨਿਰਭਉਨਿਰਵੈਰੁਅਕਾਲਮੂਰਤਿਅਜੂਨੀਸੈਭੰਗੁਰਪ੍ਰਸਾਦਿ॥ ੴ सतिनामु करता पुरखु निरभउ निरवैरु अकाल मूरति अजूनी सैभं गुर प्रसादिReference:: Sikh Philosophy Network http://www.sikhphilosophy.net/showthread.php?t=38429 ਯਕਅਰਜਗੁਫਤਮਪੇਸਿਤੋਦਰਗੋਸਕੁਨਕਰਤਾਰ॥ यक अरजगुफतम पेसि तो दर गोस कुन करतार ॥ Yak araj gufṯam pes ṯo ḏar gos kun karṯār. I offer this one prayer to You; please listen to it, O Creator Lord. ਹਕਾਕਬੀਰਕਰੀਮਤੂਬੇਐਬਪਰਵਦਗਾਰ॥੧॥ हका कबीरकरीम तू बेऐब परवदगार ॥१॥ Hakā Kabīr karīm ṯū be▫aib parvarḏagār. ||1|| You are true, great, merciful and spotless, O Cherisher Lord. ||1|| ਦੁਨੀਆਮੁਕਾਮੇਫਾਨੀਤਹਕੀਕਦਿਲਦਾਨੀ॥ दुनीआमुकामे फानी तहकीक दिल दानी ॥ Ḏunī▫ā mukāme fānī ṯėhkīk ḏil ḏānī. The world is a transitory place of mortality - know this for certain in your mind. ਮਮਸਰਮੂਇਅਜਰਾਈਲਗਿਰਫਤਹਦਿਲਹੇਚਿਨਦਾਨੀ॥੧॥ਰਹਾਉ॥ मम सरमूइ अजराईल गिरफतह दिल हेचि न दानी ॥१॥ रहाउ ॥ Mam sar mū▫e ajrā▫īl girafṯėh ḏil hecẖ na ḏānī. ||1|| rahā▫o. Azraa-eel, the Messenger of Death, has caught me by the hair on my head, and yet, I do not know it at all in my mind. ||1||Pause|| ਜਨਪਿਸਰਪਦਰਬਿਰਾਦਰਾਂਕਸਨੇਸਦਸਤੰਗੀਰ॥ जन पिसरपदर बिरादरां कस नेस दसतंगीर ॥ Jan pisar paḏar birāḏarāʼn kas nes ḏasṯaʼngīr. Spouse, children, parents and siblings - none of them will be there to hold your hand. ਆਖਿਰਬਿਅਫਤਮਕਸਨਦਾਰਦਚੂੰਸਵਦਤਕਬੀਰ॥੨॥ आखिरबिअफतम कस न दारद चूं सवद तकबीर ॥२॥ Ākẖir bi▫afṯam kas na ḏāraḏ cẖūʼn savaḏ ṯakbīr. ||2|| And when at last I fall, and the time of my last prayer has come, there shall be no one to rescue me. ||2|| ਸਬਰੋਜਗਸਤਮਦਰਹਵਾਕਰਦੇਮਬਦੀਖਿਆਲ॥ सब रोजगसतम दर हवा करदेम बदी खिआल ॥ Sab roj gasṯam ḏar havā karḏem baḏī kẖi▫āl. Night and day, I wandered around in greed, contemplating evil schemes. ਗਾਹੇਨਨੇਕੀਕਾਰਕਰਦਮਮਮਈ.ਚਿਨੀਅਹਵਾਲ॥੩॥ गाहे ननेकी कार करदम मम ईं चिनी अहवाल ॥३॥ Gāhe na nekī kār karḏam mam īʼn cẖinī ahvāl. ||3|| I never did good deeds; this is my condition. ||3|| ਬਦਬਖਤਹਮਚੁਬਖੀਲਗਾਫਿਲਬੇਨਜਰਬੇਬਾਕ॥ बदबखत हमचु बखील गाफिल बेनजर बेबाक ॥ Baḏbakẖaṯ ham cẖo bakẖīl gāfil benajar bebāk. I am unfortunate, miserly, negligent, shameless and without the Fear of God. ਨਾਨਕਬੁਗੋਯਦਜਨੁਤੁਰਾਤੇਰੇਚਾਕਰਾਂਪਾਖਾਕ॥੪॥੧॥ नानकबुगोयद जनु तुरा तेरे चाकरां पा खाक ॥४॥१॥ Nānak bugoyaḏ jan ṯurā ṯere cẖākrāʼn pā kẖāk. ||4||1|| Says Nanak, I am Your humble servant, the dust of the feet of Your slaves. ||4||1||
Humbly
Serjinder Singh | | The following members appreciate Serjinder Singh Ji for the above message. | | 
22-Nov-2012, 12:39 PM
|  | | | | Enrolled: Dec 4th, 2011 Location: Vancouver BC but from the UK Age: 41
Posts: 1,267
| |
Liked 2,024 Times in 916 Posts
| | | | | Re: Gurbani Vyakaran - Punjabi Grammar Serjinder ji, thanks for the reply to your declaration.
Of course !!! I can see what you mean.
Although I wondered what you were talking about at first!!!
Gurmukhi is just the script or written language. It is not a spoken language, but punjabi is the associated language as we know.
However, we also know that punjabi can still be written in shamukhi as it used to be in most of punjab and it still is in pakistan. Reference:: Sikh Philosophy Network http://www.sikhphilosophy.net/showthread.php?t=38429
I see exactly what you are saying about the different languages as it is not just the use of a few words. We see whole shabads in hindi, sanskrit, sehskrit, braj, persian and farsi. Just that they are written in gurmukhi but the spoken word is not. | | The following member appreciates Luckysingh Ji for the above message. | | 
Support Us! Become a Promoter! | | Gurfateh ji, you can become a SPN Promoter by Donating as little as $10 each month. With limited resources & high operational costs, your donations make it possible for us to deliver a quality website and spread the teachings of the Sri Guru Granth Sahib Ji, to serve & uplift humanity. Every contribution counts. Donate Generously. Gurfateh! | |
Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests) | | | | Tools | Search | | | | | Display Modes | Linear Mode |
Posting Rules
| You may not post new threads You may not post replies You may not post attachments You may not edit your posts HTML code is On | | | | » Active Discussions | | | | | | | | | | | | | | | | | | | Panjabi Today 02:27 AM 11 Replies, 229 Views | | | | | | | | | | | » Books You Should Read... | | | |